passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

749 lemmas; 3,713 tokens (122,452 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ἀνετάζω to examine closely 2 2 (0.16) (0.002) (0.0)
περιαστράπτω to flash around 1 2 (0.16) (0.002) (0.0)
φυλακίζω throw into prison 2 2 (0.16) (0.002) (0.0)
ἐπικαμπής curved, curling 1 1 (0.08) (0.003) (0.0)
ἀκατάκριτος uncondemned 2 5 (0.41) (0.004) (0.0)
νεωτεροποιός innovating, revolutionary 1 2 (0.16) (0.004) (0.01)
φιλάλληλος of mutual affection 1 1 (0.08) (0.006) (0.0)
συνοδεύω to travel in company 1 2 (0.16) (0.007) (0.0)
ψευδόχριστος a false Christ 1 2 (0.16) (0.007) (0.0)
ἀναστατόω to unsettle, upset 1 3 (0.24) (0.008) (0.0)
σικάριος an assassin (Latin sicarius) 2 2 (0.16) (0.008) (0.0)
συσκιάζω to shade quite over, throw a shade over, shade closely 1 4 (0.33) (0.01) (0.01)
ἐκδιώκω to chase away, banish 1 1 (0.08) (0.011) (0.01)
συνευδοκέω to consent to 1 4 (0.33) (0.012) (0.03)
Ἐσσηνός Essene 2 2 (0.16) (0.012) (0.0)
ἀνάβλεψις a looking up 1 1 (0.08) (0.014) (0.01)
μαστίζω to whip, flog 1 1 (0.08) (0.014) (0.08)
χειραγωγέω to lead by the hand 2 3 (0.24) (0.014) (0.01)
ἔμφοβος terrible 2 6 (0.49) (0.015) (0.01)
κραυγάζω to bay 1 1 (0.08) (0.015) (0.05)
λαμπηδών lustre 1 1 (0.08) (0.015) (0.0)
ὑποτελής subject to pay taxes, taxable, tributary 1 1 (0.08) (0.015) (0.06)
ἀναπολόγητος inexcusable 2 3 (0.24) (0.016) (0.01)
ἀναβαθμός flight of steps, stair 3 4 (0.33) (0.017) (0.02)
Ἑλληνιστί in Greek fashion 2 4 (0.33) (0.017) (0.01)
ἀμάρτυρος without witness, unattested 3 5 (0.41) (0.019) (0.01)
ἐκπολεμόω to make hostile, to involve in war 1 2 (0.16) (0.019) (0.07)
πρεσβυτέριον a council of elders 2 2 (0.16) (0.023) (0.0)
στασιαστής one who stirs up sedition 1 2 (0.16) (0.024) (0.0)
ἐπιφωνέω to mention by name, tell of 2 3 (0.24) (0.027) (0.01)
Τέως Teos, an Ionian polis 1 5 (0.41) (0.028) (0.07)
σπεῖρα coil, rope; military unit, Roman manipulus 1 4 (0.33) (0.035) (0.18)
εὐκολία contentedness, good temper 1 4 (0.33) (0.037) (0.0)
ἀκινάκης a short straight sword 1 1 (0.08) (0.038) (0.1)
λῃστεύω to be a robber: to carry on a piratical 1 1 (0.08) (0.04) (0.05)
ἀναμφισβήτητος undisputed, indisputable 1 3 (0.24) (0.041) (0.04)
ἀπατεών a cheat, rogue, quack 1 2 (0.16) (0.042) (0.01)
δεσποτεία the power of a master 1 6 (0.49) (0.042) (0.01)
μεταπείθω to change a man's persuasion 1 2 (0.16) (0.043) (0.04)
καταβοάω to cry down, cry out against 1 2 (0.16) (0.046) (0.04)
κενοδοξία liability to vain imagination 1 5 (0.41) (0.047) (0.02)
δέρω to skin, flay 1 4 (0.33) (0.049) (0.13)
δεσμεύω to fetter, put in chains 3 4 (0.33) (0.049) (0.01)
μεταστρέφω to turn about, turn round, turn 1 3 (0.24) (0.049) (0.2)
ἐφαιρέομαι to be chosen to succeed 1 2 (0.16) (0.052) (0.04)
Οὐεσπασιανός Vespasian 1 1 (0.08) (0.052) (0.0)
καταξιόω to deem worthy 2 8 (0.65) (0.053) (0.06)
δημηγορία a speech in the public assembly 1 16 (1.31) (0.055) (0.06)
πλημμέλημα a fault, trespass 1 2 (0.16) (0.055) (0.0)
ὀπτασία a vision 1 15 (1.22) (0.057) (0.0)
διεγείρω wake up 1 5 (0.41) (0.06) (0.02)
ἐξομολογέομαι to confess in full 1 4 (0.33) (0.061) (0.0)
ἅλυσις a chain 2 10 (0.82) (0.062) (0.1)
ἐμβλέπω to look in the face, look at 1 3 (0.24) (0.062) (0.07)
αἴγλη the light of the sun, radiance 1 1 (0.08) (0.063) (0.16)
ἐκδικέω to avenge, punish 1 1 (0.08) (0.063) (0.0)
θύμος thyme 1 4 (0.33) (0.064) (0.01)
κονιορτός dust stirred up, a cloud of dust 1 3 (0.24) (0.064) (0.09)
κατασείω to shake down, throw down 1 7 (0.57) (0.066) (0.01)
Σαδδουκαῖοι Sadducees 1 9 (0.73) (0.069) (0.0)
Ταρσός Tarsus 2 6 (0.49) (0.069) (0.02)
ἐντρέπω to turn about 1 1 (0.08) (0.071) (0.18)
προσφωνέω to call 3 4 (0.33) (0.074) (0.37)
ὑπεύθυνος liable to give account for 2 11 (0.9) (0.074) (0.02)
εὐκαταφρόνητος easy to be despised, contemptible, despicable 1 4 (0.33) (0.075) (0.07)
πρόοιδα to know beforehand 1 2 (0.16) (0.077) (0.13)
ταραχώδης troublous, turbulent 1 1 (0.08) (0.078) (0.04)
Ἵππος Hippus 1 1 (0.08) (0.078) (0.04)
εὐλαβής taking hold well, holding fast 1 8 (0.65) (0.079) (0.11)
ζηλωτός to be emulated, worthy of imitation 1 1 (0.08) (0.08) (0.1)
ἀνατρέφω to feed up, nurse up, educate 1 6 (0.49) (0.081) (0.06)
δημηγορέω to speak in the assembly 1 12 (0.98) (0.083) (0.02)
ἀπολούω to wash off 1 1 (0.08) (0.084) (0.04)
Κάριος Carian, (fem. noun) Caria 1 1 (0.08) (0.085) (0.26)
τετρακισχίλιοι four thousand 1 2 (0.16) (0.086) (0.45)
ἀπογράφω to write off, copy: to enter in a list, register 2 2 (0.16) (0.087) (0.08)
ἔννομος within the law, lawful, legal 1 4 (0.33) (0.088) (0.1)
Ἀδριανός Adriatic (Ἀδρίας) 1 1 (0.08) (0.089) (0.01)
ἀνδροφόνος man-slaying 1 2 (0.16) (0.094) (0.19)
ζηλωτής an emulator, zealous admirer 4 6 (0.49) (0.094) (0.07)
καταδέχομαι to receive, admit 1 5 (0.41) (0.094) (0.04)
συνδρομή a tumultuous concourse 1 1 (0.08) (0.097) (0.01)
πλέκω to plait, twine, twist, weave, braid 1 2 (0.16) (0.099) (0.19)
κολακεία flattery, fawning 1 8 (0.65) (0.1) (0.04)
ἐγκώμιος native to a village (κώμη), laudatory (κῶμος) 1 10 (0.82) (0.104) (0.1)
καταδείκνυμι to discover and make known 1 5 (0.41) (0.104) (0.09)
ἔκστασις any displacement: entrancement, astonishment 1 10 (0.82) (0.11) (0.0)
Ἰσραηλίτης Israelite 1 8 (0.65) (0.11) (0.01)
ἑτέρωθεν from the other side 1 2 (0.16) (0.112) (0.27)
ἀναβλέπω to look up 3 11 (0.9) (0.115) (0.12)
καρτερία patient endurance, patience 1 4 (0.33) (0.115) (0.04)
Δαμασκός Damascus 6 31 (2.53) (0.116) (0.0)
οἰκονομικός practised in the management of a household 1 17 (1.39) (0.123) (0.01)
πανταχῆ everywhere 1 2 (0.16) (0.125) (0.23)
Ἰώσηπος Joseph 1 10 (0.82) (0.125) (0.0)
Ἀδρίας the Adriatic 1 3 (0.24) (0.128) (0.23)
κραυγή a crying, screaming, shrieking, shouting 1 5 (0.41) (0.128) (0.36)
μιαρός stained 1 5 (0.41) (0.128) (0.16)
Στέφανος Stephanus 2 40 (3.27) (0.128) (0.01)
τρόφιμος nourishing 1 3 (0.24) (0.129) (0.01)
ἀταξία want of discipline, disorderliness 1 1 (0.08) (0.13) (0.09)
γόης one who howls out enchantments, a sorcerer, enchanter 2 8 (0.65) (0.137) (0.06)
ἀξιόπιστος trustworthy 1 23 (1.88) (0.138) (0.04)
προστάτης one who stands before, a front-rank-man 1 3 (0.24) (0.141) (0.31)
Ἐφέσιος of Ephesus 1 8 (0.65) (0.143) (0.09)
κλῄζω to make famous; mention, call 1 6 (0.49) (0.144) (0.31)
δεσμωτήριον a prison 1 18 (1.47) (0.145) (0.08)
κατατρέχω to run down 1 2 (0.16) (0.145) (0.18)
προσδοκέω to be thought besides 2 13 (1.06) (0.145) (0.1)
Ἀμμώνιος2 Ammonius, pr. n. 8 138 (11.27) (0.145) (0.01)
λάμπω to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant 1 9 (0.73) (0.148) (0.44)
λατρεία the state of a hired workman, service, servitude 1 12 (0.98) (0.151) (0.03)
προκαταλαμβάνω to seize beforehand, preoccupy 1 5 (0.41) (0.151) (0.55)
κατακρίνω to give as sentence against 2 3 (0.24) (0.154) (0.1)
χιλίαρχος the commander of a thousand men, a chiliarch 14 27 (2.2) (0.155) (0.73)
ἄσημος without mark 1 3 (0.24) (0.157) (0.14)
ἱμάς a leathern strap 1 2 (0.16) (0.158) (0.24)
προσδοκία a looking for, expectation 1 7 (0.57) (0.159) (0.31)
σφοδρότης vehemence, violence 1 5 (0.41) (0.16) (0.01)
διαδίδωμι to give from hand to hand, to pass on, hand over 1 1 (0.08) (0.163) (0.24)
ἐπιείκεια reasonableness, fairness, equity 1 13 (1.06) (0.164) (0.07)
ἐπίγνωσις full knowledge 1 7 (0.57) (0.168) (0.02)
ἄξων an axle 1 1 (0.08) (0.17) (0.1)
Κιλικία Cilicia 3 8 (0.65) (0.17) (0.21)
προχειρίζω to put into the hand, have ready at hand 1 3 (0.24) (0.18) (0.35)
συμπληρόω to help to fill 1 5 (0.41) (0.181) (0.05)
μάστιξ a whip, scourge 1 4 (0.33) (0.185) (0.32)
ἔδαφος the bottom, foundation, base 1 2 (0.16) (0.186) (0.13)
παραμυθέομαι to encourage 2 7 (0.57) (0.187) (0.15)
προοράω to see before one, to take forethought 1 5 (0.41) (0.187) (0.8)
δόκιμος assayed, examined, tested 1 6 (0.49) (0.192) (0.35)
θέαμα that which is seen, a sight, show, spectacle 1 4 (0.33) (0.193) (0.18)
φάσις an accusation; appearance (φαίνω) 1 1 (0.08) (0.194) (0.03)
ἦχος sound 1 4 (0.33) (0.194) (0.07)
ἀποκαλέω to call back, recall 1 2 (0.16) (0.196) (0.08)
ὁλόκληρος complete in all parts, entire, perfect 1 6 (0.49) (0.196) (0.01)
ὑποψία suspicion, jealousy 1 5 (0.41) (0.196) (0.31)
θορυβέω to make a noise 1 14 (1.14) (0.197) (0.26)
ἄνεσις a loosening, relaxing 1 8 (0.65) (0.2) (0.04)
κράζω to croak 2 14 (1.14) (0.201) (0.1)
πατρικός derived from one's fathers, paternal, hereditary 1 2 (0.16) (0.201) (0.13)
ἐγγίζω bring near, bring up to 1 6 (0.49) (0.202) (0.38)
ἀδεής without fear, fearless; causing no fear 1 6 (0.49) (0.207) (0.46)
διάλεκτος discourse: discussion, debate, arguing 3 8 (0.65) (0.21) (0.1)
παράδοσις a handing down, transmission 1 5 (0.41) (0.213) (0.1)
ἀποκαλύπτω to uncover 1 5 (0.41) (0.215) (0.02)
ἐκχέω to pour out 1 23 (1.88) (0.22) (0.22)
πορθέω to destroy, ravage, waste, plunder 1 4 (0.33) (0.221) (0.72)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 1 8 (0.65) (0.222) (0.24)
ἐπείπερ seeing that 1 6 (0.49) (0.223) (0.15)
περιμένω to wait for, await 1 5 (0.41) (0.223) (0.37)
συστολή a drawing together, contraction, limitation 1 2 (0.16) (0.223) (0.01)
κλείω to shut, close, bar 1 6 (0.49) (0.225) (0.38)
ὑποπτεύω to be suspicious 2 6 (0.49) (0.228) (0.41)
μῖσος hate, hatred 1 2 (0.16) (0.229) (0.31)
θρησκεία religious worship 2 6 (0.49) (0.232) (0.01)
οὐράνη chamber-pot 1 6 (0.49) (0.234) (0.0)
κατήγορος an accuser 1 13 (1.06) (0.237) (0.15)
σιγή silence 2 5 (0.41) (0.245) (0.35)
ἐξαποστέλλω to send quite away Pass. 1 12 (0.98) (0.251) (1.56)
προτείνω to stretch out before, hold before 1 1 (0.08) (0.253) (0.59)
αἴ2 ha! 1 5 (0.41) (0.258) (0.26)
δειλία cowardice 1 6 (0.49) (0.261) (0.18)
ἀλλαχοῦ elsewhere 2 11 (0.9) (0.262) (0.01)
δήποτε at some time, once upon a time 1 11 (0.9) (0.265) (0.07)
ἀκρόασις a hearing 2 16 (1.31) (0.269) (0.05)
παρεμβολή insertion, interpolation 3 9 (0.73) (0.271) (1.01)
φόρος tribute, payment 2 6 (0.49) (0.271) (0.63)
πάσσω to sprinkle 1 3 (0.24) (0.277) (0.4)
ποθέω to long for, yearn after 1 3 (0.24) (0.277) (0.37)
Φαρισαῖος Pharisaean, Pharisee 1 18 (1.47) (0.279) (0.15)
συγγένεια sameness of descent 1 9 (0.73) (0.28) (0.24)
λῃστής a robber, plunderer 1 3 (0.24) (0.282) (0.32)
κριτήριον a means for judging 1 3 (0.24) (0.283) (0.02)
προσεύχομαι to offer prayers 1 25 (2.04) (0.285) (0.07)
ἔχθρα hatred, enmity 1 3 (0.24) (0.288) (0.56)
κοινωνός a companion, partner 2 11 (0.9) (0.293) (0.17)
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 1 12 (0.98) (0.295) (0.22)
ἀναίρεσις a taking up 1 6 (0.49) (0.296) (0.13)
μεσημβρία mid-day, noon; south 1 5 (0.41) (0.298) (0.49)
πενία poverty, need 1 5 (0.41) (0.298) (0.27)
προφητεύω to be an interpreter 1 19 (1.55) (0.298) (0.01)
βοείη an ox-hide, ox-hide shield 1 3 (0.24) (0.299) (0.61)
Ῥωμαϊκός Roman, a Roman 2 2 (0.16) (0.299) (0.35)
δόσις a giving 1 10 (0.82) (0.301) (0.21)
ζῆλος eager rivalry, zealous imitation, emulation 5 25 (2.04) (0.301) (0.23)
ἐπισπάω to draw 1 7 (0.57) (0.302) (0.35)
ἀμέλει never mind 1 10 (0.82) (0.305) (0.05)
κλῆσις a calling, call 1 9 (0.73) (0.312) (0.04)
συγχέω to pour together, commingle, confound 4 12 (0.98) (0.315) (0.2)
κεφάλαιον chapter 1 39 (3.18) (0.317) (0.0)
ἐγκρατής in possession of power 1 1 (0.08) (0.32) (0.58)
ἐκβαίνω to step out of 1 7 (0.57) (0.32) (0.66)
καταπλήσσω to strike down 1 3 (0.24) (0.323) (1.06)
ἀπολογία a speech in defence, defence 4 37 (3.02) (0.324) (0.08)
προδίδωμι to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender 1 4 (0.33) (0.325) (0.8)
τιμωρέω to help, aid, succour 1 7 (0.57) (0.326) (0.85)
ἀγείρω to bring together, gather together 1 32 (2.61) (0.329) (0.79)
ὑπομιμνήσκω to remind 1 2 (0.16) (0.333) (0.24)
ἐπαύω to shout over 1 8 (0.65) (0.335) (0.52)
παραδέχομαι to receive from 1 13 (1.06) (0.335) (0.26)
βάπτισμα baptism 1 51 (4.16) (0.337) (0.0)
βαπτίζω to dip in 2 87 (7.1) (0.344) (0.15)
διήγησις narrative, statement 1 2 (0.16) (0.346) (0.43)
θόρυβος a noise, uproar, clamour 2 6 (0.49) (0.35) (0.54)
καθήκω to have come; to suit, to belong to, be one’s duty 1 2 (0.16) (0.359) (1.22)
βοήθημα resource 1 1 (0.08) (0.361) (0.01)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 3 18 (1.47) (0.366) (0.34)
θέλημα will 3 20 (1.63) (0.367) (0.08)
εἰσίημι to send into 1 8 (0.65) (0.37) (0.41)
ἀρνέομαι to deny, disown 2 16 (1.31) (0.371) (0.21)
δικαστήριον a court of justice 1 19 (1.55) (0.371) (0.21)
μονογενής only, single (child) 1 9 (0.73) (0.371) (0.07)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 1 35 (2.86) (0.374) (0.51)
μετατίθημι to place among 1 8 (0.65) (0.374) (0.26)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 1 14 (1.14) (0.375) (0.17)
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 2 3 (0.24) (0.378) (0.55)
ἐμπίμπλημι fill quite full 1 8 (0.65) (0.382) (0.47)
οὐρανόω remove to heaven, deify 1 10 (0.82) (0.385) (0.0)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 1 6 (0.49) (0.385) (0.68)
μανία madness, frenzy 1 22 (1.8) (0.392) (0.27)
ἐφορεύω to be ephor 1 10 (0.82) (0.4) (1.08)
παραιτέομαι to beg from 1 12 (0.98) (0.401) (0.4)
πατρῷος of or belonging to the father 2 12 (0.98) (0.402) (0.89)
ὑποτάσσω to place 2 6 (0.49) (0.402) (0.32)
πιστόω to make trustworthy 1 22 (1.8) (0.407) (0.09)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 1 7 (0.57) (0.409) (0.34)
Ἰουδαία Judea 2 36 (2.94) (0.41) (0.05)
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 1 7 (0.57) (0.414) (1.05)
κήρυγμα that which is cried by a herald, a proclamation, public notice 1 70 (5.72) (0.417) (0.21)
συναγωγή a bringing together, uniting 1 35 (2.86) (0.421) (0.11)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 1 20 (1.63) (0.423) (0.39)
ἐξαίφνης suddenly 2 6 (0.49) (0.427) (0.51)
χριστός to be rubbed on 1 5 (0.41) (0.427) (0.11)
τεκμήριον a sure signs. 2 25 (2.04) (0.434) (0.42)
τύπτω to beat, strike, smite 3 20 (1.63) (0.436) (0.94)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 1 30 (2.45) (0.438) (0.35)
μακράν a long way, far, far away 1 8 (0.65) (0.444) (0.4)
ἀλγέω to feel bodily pain, suffer 1 12 (0.98) (0.446) (0.51)
κατάγω to lead down 1 15 (1.22) (0.456) (0.78)
γονεύς a begetter, father 1 4 (0.33) (0.464) (0.41)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 7 33 (2.69) (0.472) (0.15)
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 1 4 (0.33) (0.477) (0.49)
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 4 10 (0.82) (0.478) (0.58)
σήμερον to-day 2 19 (1.55) (0.478) (0.24)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 1 10 (0.82) (0.479) (1.07)
συλλέγω to collect, gather 1 5 (0.41) (0.488) (1.3)
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 1 13 (1.06) (0.492) (0.51)
οἰκονομία the management of a household 2 42 (3.43) (0.493) (0.31)
τρέχω to run 1 9 (0.73) (0.495) (0.49)
καθίημι to send down, let fall 1 14 (1.14) (0.498) (0.52)
ἐπικαλέω to call upon 3 36 (2.94) (0.509) (0.72)
παράγω to lead by 2 19 (1.55) (0.509) (0.37)
διάβολος slanderous, backbiting 2 17 (1.39) (0.51) (0.05)
ἐξάγω to lead out 1 18 (1.47) (0.513) (1.31)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 1 17 (1.39) (0.513) (0.13)
μεθίστημι to place in another way, to change 1 18 (1.47) (0.529) (0.57)
Χριστιανός Christian 1 8 (0.65) (0.531) (0.0)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 4 36 (2.94) (0.537) (0.0)
προσδοκάω to expect 2 24 (1.96) (0.539) (0.43)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 1 3 (0.24) (0.543) (0.38)
δημόσιος belonging to the people 1 10 (0.82) (0.55) (0.78)
ἐπαίρω to lift up and set on 2 23 (1.88) (0.55) (0.76)
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 1 8 (0.65) (0.561) (0.38)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 1 10 (0.82) (0.564) (0.6)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 2 16 (1.31) (0.565) (1.11)
σεμνός revered, august, holy, awful 1 6 (0.49) (0.57) (0.61)
ἤν see! see there! lo! 2 19 (1.55) (0.576) (0.22)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 1 14 (1.14) (0.579) (0.43)
ἡσυχία stillness, rest, quiet 1 6 (0.49) (0.58) (1.14)
προσηγορία an appellation, name 1 11 (0.9) (0.582) (0.1)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 1 6 (0.49) (0.583) (0.75)
οἰκέτης a house-slave, menial 1 3 (0.24) (0.585) (0.61)
Ἑβραῖος a Hebrew 1 14 (1.14) (0.59) (0.0)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 2 25 (2.04) (0.59) (0.82)
ξίφος a sword 1 6 (0.49) (0.597) (0.8)
αἰ if 1 6 (0.49) (0.605) (0.09)
φθέγγομαι to utter a sound 1 37 (3.02) (0.607) (0.59)
ἐκεῖσε thither, to that place 1 7 (0.57) (0.623) (0.61)
ἰσχύω to be strong 1 37 (3.02) (0.63) (0.31)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 1 28 (2.29) (0.635) (0.78)
τέως so long, meanwhile, the while 1 36 (2.94) (0.641) (0.52)
προσκυνέω to make obeisance 2 17 (1.39) (0.658) (0.35)
ἐξαιρέω to take out of 1 17 (1.39) (0.659) (0.97)
κατοικέω to settle; to inhabit 1 29 (2.37) (0.663) (0.97)
βοή a loud cry, shout 1 3 (0.24) (0.664) (1.73)
συλλαμβάνω to collect, gather together 1 5 (0.41) (0.673) (0.79)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 2 14 (1.14) (0.679) (1.3)
φυλακή a watching 2 33 (2.69) (0.687) (1.97)
νυνί now, at this moment 1 6 (0.49) (0.695) (0.41)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 4 30 (2.45) (0.695) (1.14)
ἀρχιερεύς an arch-priest, chief-priest 3 43 (3.51) (0.7) (0.21)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 1 8 (0.65) (0.702) (0.53)
παιδεύω to bring up 2 41 (3.35) (0.727) (0.59)
ἦθος custom, character 1 6 (0.49) (0.735) (0.82)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 9 (0.73) (0.738) (0.98)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 1 32 (2.61) (0.748) (0.91)
ἐπιβάλλω to throw 1 11 (0.9) (0.749) (1.78)
τεός = σός, 'your' 1 37 (3.02) (0.751) (1.38)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 2 23 (1.88) (0.758) (0.44)
Πέτρος Petrus, Peter 1 209 (17.07) (0.762) (0.25)
ἀπάγω to lead away, carry off 1 22 (1.8) (0.763) (1.22)
βλάβη hurt, harm, damage 1 7 (0.57) (0.763) (0.45)
ἀνίημι to send up; let go, abate 1 14 (1.14) (0.786) (0.98)
Ἀσία Asia 2 22 (1.8) (0.787) (2.44)
ὀπίσω backwards 1 13 (1.06) (0.796) (1.79)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 7 68 (5.55) (0.798) (0.0)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 1 7 (0.57) (0.814) (1.14)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 2 23 (1.88) (0.825) (0.38)
διαλέγομαι talk 3 33 (2.69) (0.836) (0.69)
κτείνω to kill, slay 1 1 (0.08) (0.844) (2.43)
ὑπερβολή a throwing beyond 1 15 (1.22) (0.845) (0.76)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 2 31 (2.53) (0.845) (1.03)
καθώς how 3 47 (3.84) (0.867) (0.28)
μάρτυς a witness 13 51 (4.16) (0.889) (0.54)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 1 7 (0.57) (0.897) (3.1)
βοάω to cry aloud, to shout 2 14 (1.14) (0.903) (1.53)
κοινωνέω to have or do in common with 2 9 (0.73) (0.907) (0.75)
προσέρχομαι to come 2 26 (2.12) (0.91) (0.78)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 4 20 (1.63) (0.911) (1.33)
Ἰούδας Judas 1 27 (2.2) (0.915) (0.07)
θύρα a door 1 31 (2.53) (0.919) (1.74)
ναί yea, verily 2 11 (0.9) (0.919) (1.08)
πανταχοῦ everywhere 2 79 (6.45) (0.926) (0.27)
συνίημι to bring together; understand 1 19 (1.55) (0.928) (0.94)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 2 17 (1.39) (0.935) (0.99)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 3 30 (2.45) (0.938) (1.7)
στάσις a standing, the posture of standing 2 19 (1.55) (0.94) (0.89)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 1 10 (0.82) (0.945) (2.02)
πήγνυμι to make fast 1 4 (0.33) (0.947) (0.74)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 1 16 (1.31) (0.953) (0.65)
κεφάλαιος of the head 2 47 (3.84) (0.962) (0.27)
φώς a man 4 16 (1.31) (0.967) (1.32)
βία bodily strength, force, power, might 1 10 (0.82) (0.98) (2.59)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 2 25 (2.04) (0.984) (1.12)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 3 24 (1.96) (0.989) (0.75)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 1 19 (1.55) (0.992) (0.9)
ἐμπίπτω to fall in 1 17 (1.39) (1.012) (1.33)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 5 59 (4.82) (1.017) (0.5)
σπουδή haste, speed 3 24 (1.96) (1.021) (1.52)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 1 13 (1.06) (1.028) (2.36)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 1 24 (1.96) (1.033) (1.28)
πολίτης (fellow) citizen 1 3 (0.24) (1.041) (1.81)
ἐπιστολή a message, command, commission 2 36 (2.94) (1.043) (0.6)
ἀθρόος in crowds 1 10 (0.82) (1.056) (0.86)
ὀφείλω to owe, have to pay 1 18 (1.47) (1.063) (1.21)
ἑπτά seven 1 20 (1.63) (1.073) (1.19)
εἰσάγω to lead in 5 38 (3.1) (1.077) (0.92)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 30 (2.45) (1.082) (1.41)
ἐξουσία power 2 43 (3.51) (1.082) (0.97)
τῆ take 4 86 (7.02) (1.084) (0.11)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 2 17 (1.39) (1.086) (1.41)
πολεμέω to be at war 1 11 (0.9) (1.096) (2.71)
προσέχω to hold to, offer 2 41 (3.35) (1.101) (1.28)
ἤγουν that is to say, or rather 2 8 (0.65) (1.106) (0.0)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 1 57 (4.65) (1.109) (1.06)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 2 14 (1.14) (1.111) (2.02)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 4 38 (3.1) (1.13) (1.65)
αἵρεσις a taking especially 2 22 (1.8) (1.136) (0.78)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 1 24 (1.96) (1.14) (0.72)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 1 47 (3.84) (1.141) (0.69)
ἑπτάς period of seven days 1 20 (1.63) (1.142) (1.25)
ἱερεύς a priest, sacrificer 2 13 (1.06) (1.143) (0.64)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 3 13 (1.06) (1.151) (0.61)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 1 24 (1.96) (1.164) (3.1)
σκοπός one that watches, one that looks after 2 11 (0.9) (1.174) (0.38)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 20 (1.63) (1.195) (1.93)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 1 20 (1.63) (1.205) (2.18)
Αἰγύπτιος Egyptian 2 17 (1.39) (1.206) (2.43)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 2 29 (2.37) (1.217) (0.15)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 3 55 (4.49) (1.226) (0.42)
ἔθος custom, habit 1 44 (3.59) (1.231) (0.59)
φιλέω to love, regard with affection 1 4 (0.33) (1.242) (2.43)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 1 27 (2.2) (1.25) (1.76)
συγχωρέω to come together, meet 1 25 (2.04) (1.25) (1.24)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 1 5 (0.41) (1.254) (0.1)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 1 15 (1.22) (1.264) (1.76)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 2 12 (0.98) (1.266) (2.18)
ὀργή natural impulse 1 9 (0.73) (1.273) (1.39)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 1 11 (0.9) (1.282) (4.58)
σφοδρός vehement, violent, excessive 1 21 (1.71) (1.283) (0.07)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 1 4 (0.33) (1.284) (1.67)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 1 32 (2.61) (1.304) (0.42)
ἕλκω to draw, drag 2 15 (1.22) (1.305) (1.45)
ἐπίσταμαι to know 3 22 (1.8) (1.308) (1.44)
προσαγορεύω to address, greet, accost 1 5 (0.41) (1.321) (2.94)
ἀποκτείνω to kill, slay 2 14 (1.14) (1.322) (2.39)
διάστημα an interval 1 9 (0.73) (1.324) (0.56)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 1 57 (4.65) (1.325) (1.52)
διδασκαλία teaching, instruction, education 2 61 (4.98) (1.33) (0.05)
διώκω to pursue 6 48 (3.92) (1.336) (1.86)
ναός the dwelling of a god, a temple 1 41 (3.35) (1.339) (1.29)
ἀλλότριος of/belonging to another 5 29 (2.37) (1.341) (1.2)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 5 94 (7.68) (1.343) (2.27)
ἱερόν sanctuary 6 37 (3.02) (1.348) (2.26)
ἄνωθεν from above, from on high 3 28 (2.29) (1.358) (0.37)
ἀναγκάζω to force, compel 1 11 (0.9) (1.36) (2.82)
ὑπομένω to stay behind, survive 1 13 (1.06) (1.365) (1.36)
πόσος how much? how many? 2 43 (3.51) (1.368) (0.5)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 1 23 (1.88) (1.404) (1.3)
Καῖσαρ Caesar 1 34 (2.78) (1.406) (0.03)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 1 4 (0.33) (1.406) (2.3)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 1 37 (3.02) (1.407) (0.69)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 1 14 (1.14) (1.415) (1.83)
ἐμβάλλω to throw in, put in 3 21 (1.71) (1.417) (1.63)
ὅστε who, which 1 44 (3.59) (1.419) (2.72)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 1 14 (1.14) (1.42) (0.26)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 1 5 (0.41) (1.423) (1.37)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 1 55 (4.49) (1.423) (3.53)
φόβος fear, panic, flight 1 63 (5.14) (1.426) (2.23)
γλῶσσα the tongue 1 85 (6.94) (1.427) (1.17)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 1 17 (1.39) (1.431) (1.76)
μαθητής a learner, pupil 1 121 (9.88) (1.446) (0.63)
δείδω to fear 1 27 (2.2) (1.45) (3.46)
Παῦλος Paulus, Paul 22 507 (41.4) (1.455) (0.03)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 5 80 (6.53) (1.478) (0.97)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 11 (0.9) (1.526) (1.65)
βαρύς heavy 1 17 (1.39) (1.527) (1.65)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 2 41 (3.35) (1.54) (1.61)
ἐξέρχομαι to go out, come out 2 71 (5.8) (1.544) (1.49)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 1 8 (0.65) (1.544) (1.98)
ἠμί to say 2 23 (1.88) (1.545) (0.25)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 1 9 (0.73) (1.545) (6.16)
πορεύω to make to go, carry, convey 4 52 (4.25) (1.56) (3.08)
ὅπου where 1 40 (3.27) (1.571) (1.19)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 2 124 (10.13) (1.583) (2.13)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 3 32 (2.61) (1.589) (2.72)
βλέπω to see, have the power of sight 1 45 (3.67) (1.591) (1.51)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 5 157 (12.82) (1.608) (0.59)
ἀείρω to lift, heave, raise up 1 12 (0.98) (1.616) (8.21)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 1 9 (0.73) (1.616) (0.53)
δημός fat 4 23 (1.88) (1.62) (3.58)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 7 249 (20.33) (1.639) (0.02)
ἐρωτάω to ask 1 33 (2.69) (1.642) (1.49)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 4 42 (3.43) (1.67) (3.01)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 2 31 (2.53) (1.674) (2.01)
ἀκολουθέω to follow 1 16 (1.31) (1.679) (0.69)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 4 23 (1.88) (1.683) (3.67)
δύο two 2 11 (0.9) (1.685) (2.28)
βάλλω to throw 2 16 (1.31) (1.692) (5.49)
κατηγορία an accusation, charge 2 27 (2.2) (1.705) (0.35)
πίπτω to fall, fall down 1 19 (1.55) (1.713) (3.51)
θυμός the soul 5 36 (2.94) (1.72) (7.41)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 2 23 (1.88) (1.723) (2.13)
παραλαμβάνω to receive from 1 12 (0.98) (1.745) (2.14)
οὔκουν not therefore, so not 1 20 (1.63) (1.75) (2.84)
πληρόω to make full 1 71 (5.8) (1.781) (0.98)
κατασκευάζω to equip 1 21 (1.71) (1.81) (0.77)
ζέω to boil, seethe 2 34 (2.78) (1.826) (1.25)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 2 34 (2.78) (1.86) (0.99)
ἐοικότως similarly, like 2 35 (2.86) (1.868) (1.01)
φάος light, daylight 9 37 (3.02) (1.873) (1.34)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 2 24 (1.96) (1.875) (4.27)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 1 22 (1.8) (1.877) (2.83)
κατέχω to hold fast 1 33 (2.69) (1.923) (2.47)
πρόσωπον the face, visage, countenance 3 49 (4.0) (1.94) (0.95)
εἰκός like truth 2 42 (3.43) (1.953) (1.09)
παύω to make to cease 2 21 (1.71) (1.958) (2.55)
τιμή that which is paid in token of worth 2 30 (2.45) (1.962) (2.21)
καῖρος the row of thrums 2 52 (4.25) (1.981) (3.68)
τρέω to flee from fear, flee away 1 17 (1.39) (1.989) (2.15)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 5 26 (2.12) (1.993) (1.71)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 3 51 (4.16) (1.995) (0.57)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 2 57 (4.65) (2.001) (3.67)
ἄτοπος out of place 1 13 (1.06) (2.003) (0.41)
μάλα very, very much, exceedingly 1 10 (0.82) (2.014) (6.77)
ὥρα [sacrificial victim] 1 30 (2.45) (2.015) (1.75)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 1 16 (1.31) (2.021) (2.95)
τρέφω to nourish, rear, maintain 1 19 (1.55) (2.05) (2.46)
τάσσω to arrange, put in order 2 14 (1.14) (2.051) (3.42)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 1 9 (0.73) (2.065) (1.23)
διάνοια a thought, intention, purpose 1 37 (3.02) (2.096) (1.0)
στόμα the mouth 2 41 (3.35) (2.111) (1.83)
ἰσχυρός strong, mighty 1 11 (0.9) (2.136) (1.23)
παλαιός old in years 1 39 (3.18) (2.149) (1.56)
Ἰουδαῖος a Jew 22 289 (23.6) (2.187) (0.52)
ὥρα2 time, season, climate 1 32 (2.61) (2.188) (1.79)
ζάω to live 2 31 (2.53) (2.268) (1.36)
μεταβολή a change, changing 1 6 (0.49) (2.27) (0.97)
θεωρέω to look at, view, behold 1 31 (2.53) (2.307) (1.87)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 1 43 (3.51) (2.333) (3.87)
ἔξω out 3 42 (3.43) (2.334) (2.13)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 1 20 (1.63) (2.355) (5.24)
ὄψις look, appearance, aspect 4 21 (1.71) (2.378) (1.7)
ἐπάγω to bring on 4 45 (3.67) (2.387) (0.82)
λίθος a stone 1 10 (0.82) (2.39) (1.5)
λύω to loose 1 48 (3.92) (2.411) (3.06)
λαός the people 5 94 (7.68) (2.428) (2.78)
ταύτῃ in this way. 2 28 (2.29) (2.435) (2.94)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 1 15 (1.22) (2.437) (2.68)
τάξις an arranging 1 23 (1.88) (2.44) (1.91)
ἀφίημι to send forth, discharge 3 80 (6.53) (2.477) (2.96)
αἰσθητός perceptible by the senses 1 17 (1.39) (2.492) (0.02)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 2 31 (2.53) (2.518) (2.71)
ἄνευ without 1 8 (0.65) (2.542) (1.84)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 1 53 (4.33) (2.566) (2.66)
ποσός of a certain quantity 1 27 (2.2) (2.579) (0.52)
φεύγω to flee, take flight, run away 1 28 (2.29) (2.61) (5.45)
ὀφθαλμός the eye 1 29 (2.37) (2.632) (2.12)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 3 47 (3.84) (2.641) (2.69)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 2 44 (3.59) (2.65) (2.84)
γεννάω to beget, engender 5 30 (2.45) (2.666) (0.6)
καθίστημι to set down, place 1 23 (1.88) (2.674) (4.86)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 1 24 (1.96) (2.734) (1.67)
σῴζω to save, keep 1 99 (8.08) (2.74) (2.88)
Ἕλλην Hellen; Greek 2 47 (3.84) (2.754) (10.09)
ἐργάζομαι to work, labour 1 62 (5.06) (2.772) (1.58)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 3 32 (2.61) (2.779) (3.98)
μεταξύ betwixt, between 1 12 (0.98) (2.792) (1.7)
ἐκεῖ there, in that place 1 115 (9.39) (2.795) (1.68)
πούς a foot 2 39 (3.18) (2.799) (4.94)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 1 104 (8.49) (2.803) (0.66)
ὁδός a way, path, track, journey 1 59 (4.82) (2.814) (4.36)
διότι for the reason that, since 1 10 (0.82) (2.819) (2.97)
αἴρω to take up, raise, lift up 5 29 (2.37) (2.825) (10.15)
ἀδελφός sons of the same mother 5 108 (8.82) (2.887) (2.55)
παρέχω to furnish, provide, supply 2 30 (2.45) (2.932) (4.24)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 2 40 (3.27) (2.935) (0.67)
πάντως altogether; 1 25 (2.04) (2.955) (0.78)
τέσσαρες four 1 15 (1.22) (2.963) (1.9)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 7 51 (4.16) (2.978) (3.52)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 2 30 (2.45) (3.052) (8.73)
πίστις trust, belief; pledge, security 2 164 (13.39) (3.054) (1.94)
ἄλλως in another way 2 27 (2.2) (3.069) (1.79)
πιστεύω to trust, trust to 4 241 (19.68) (3.079) (2.61)
κάτω down, downwards 1 15 (1.22) (3.125) (0.89)
ἀλήθεια truth 3 43 (3.51) (3.154) (1.99)
κελεύω to urge 2 38 (3.1) (3.175) (6.82)
δέχομαι to take, accept, receive 6 90 (7.35) (3.295) (3.91)
διδάσκω to teach 2 94 (7.68) (3.329) (1.88)
ἵππος a horse, mare 2 3 (0.24) (3.33) (7.22)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 3 196 (16.01) (3.359) (2.6)
ἀναιρέω to take up; to destroy 3 84 (6.86) (3.379) (1.22)
θάνατος death 1 88 (7.19) (3.384) (2.71)
Ῥωμαῖος a Roman 25 60 (4.9) (3.454) (9.89)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 4 219 (17.88) (3.498) (1.79)
αἷμα blood 1 67 (5.47) (3.53) (1.71)
χώρα land 1 17 (1.39) (3.587) (8.1)
φωνή a sound, tone 12 102 (8.33) (3.591) (1.48)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 1 34 (2.78) (3.657) (4.98)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 1 120 (9.8) (3.66) (3.87)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 1 301 (24.58) (3.701) (0.12)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 2 43 (3.51) (3.714) (2.8)
γοῦν at least then, at any rate, any way 1 38 (3.1) (3.743) (0.99)
ἀήρ the lower air, the air 1 5 (0.41) (3.751) (0.71)
βιός a bow 1 36 (2.94) (3.814) (4.22)
βίος life 1 35 (2.86) (3.82) (4.12)
μανθάνω to learn 2 81 (6.61) (3.86) (3.62)
δυνατός strong, mighty, able 1 53 (4.33) (3.942) (3.03)
ἁπλῶς singly, in one way 10 100 (8.17) (3.946) (0.5)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 1 31 (2.53) (3.981) (2.22)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 5 141 (11.51) (4.016) (9.32)
εἶδον to see 8 162 (13.23) (4.063) (7.0)
ἵστημι to make to stand 3 97 (7.92) (4.072) (7.15)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 1 42 (3.43) (4.073) (1.48)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 1 9 (0.73) (4.115) (3.06)
θεῖος of/from the gods, divine 3 82 (6.7) (4.128) (1.77)
καιρός time; the right moment, opportunity 2 96 (7.84) (4.163) (8.09)
ἔοικα to be like; to look like 3 41 (3.35) (4.169) (5.93)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 1 4 (0.33) (4.214) (1.84)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 2 59 (4.82) (4.236) (5.53)
τουτέστι that is to say 2 93 (7.59) (4.259) (0.0)
οὐρανός heaven 2 127 (10.37) (4.289) (2.08)
εἶτα then, next 11 117 (9.55) (4.335) (1.52)
δόξα a notion 3 73 (5.96) (4.474) (2.49)
ἐθέλω to will, wish, purpose 2 95 (7.76) (4.574) (7.56)
σύν along with, in company with, together with 3 101 (8.25) (4.575) (7.0)
νομίζω to have as a custom; to believe 5 108 (8.82) (4.613) (6.6)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 6 146 (11.92) (4.633) (3.4)
αἴσθησις perception by the senses 1 6 (0.49) (4.649) (0.28)
ὅπως how, that, in order that, as 3 44 (3.59) (4.748) (5.64)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 4 49 (4.0) (4.795) (6.12)
τρεῖς three 1 31 (2.53) (4.87) (3.7)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 2 70 (5.72) (4.909) (7.73)
ὅτε when 3 122 (9.96) (4.994) (7.56)
ζητέω to seek, seek for 2 64 (5.23) (5.036) (1.78)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 4 70 (5.72) (5.09) (3.3)
πάρειμι be present 1 64 (5.23) (5.095) (8.94)
οἰκεῖος in or of the house 2 52 (4.25) (5.153) (2.94)
ἄγω to lead 3 71 (5.8) (5.181) (10.6)
τοίνυν therefore, accordingly 2 56 (4.57) (5.224) (2.04)
ὀλίγος few, little, scanty, small 2 138 (11.27) (5.317) (5.48)
τοσοῦτος so large, so tall 6 142 (11.6) (5.396) (4.83)
Χριστός the anointed one, Christ 11 362 (29.56) (5.404) (0.04)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 1 25 (2.04) (5.405) (7.32)
καθά according as, just as 1 87 (7.1) (5.439) (4.28)
ὑπόκειμαι to lie under 1 1 (0.08) (5.461) (0.69)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 7 129 (10.53) (5.491) (7.79)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 14 190 (15.52) (5.553) (4.46)
δῆλος visible, conspicuous 1 48 (3.92) (5.582) (2.64)
χράω to fall upon, attack, assail 1 37 (3.02) (5.601) (4.92)
νόμος usage, custom, law, ordinance 14 190 (15.52) (5.63) (4.23)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 3 53 (4.33) (5.663) (6.23)
εὐθύς straight, direct 3 89 (7.27) (5.672) (5.93)
διό wherefore, on which account 1 87 (7.1) (5.73) (5.96)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 1 30 (2.45) (5.786) (1.93)
πρό before 3 92 (7.51) (5.786) (4.33)
χείρ the hand 3 111 (9.06) (5.786) (10.92)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 3 71 (5.8) (5.806) (1.8)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 2 77 (6.29) (5.82) (8.27)
ἔργον work 3 91 (7.43) (5.905) (8.65)
αἰτία a charge, accusation 2 45 (3.67) (5.906) (2.88)
ὑμός your 5 173 (14.13) (6.015) (5.65)
O! oh! 1 29 (2.37) (6.146) (14.88)
εὑρίσκω to find 1 115 (9.39) (6.155) (4.65)
τοτέ at times, now and then 2 165 (13.47) (6.167) (10.26)
χρή it is fated, necessary 2 40 (3.27) (6.22) (4.12)
γυνή a woman 2 55 (4.49) (6.224) (8.98)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 2 61 (4.98) (6.249) (14.54)
τότε at that time, then 3 178 (14.54) (6.266) (11.78)
λοιπός remaining, the rest 4 163 (13.31) (6.377) (5.2)
μήν now verily, full surely 9 62 (5.06) (6.388) (6.4)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 2 111 (9.06) (6.432) (8.19)
ἁπλόος single, simple 10 106 (8.66) (6.452) (0.83)
πάσχω to experience, to suffer 2 87 (7.1) (6.528) (5.59)
κοινός common, shared in common 1 54 (4.41) (6.539) (4.41)
μάλιστα most 8 61 (4.98) (6.673) (9.11)
οὗ where 1 87 (7.1) (6.728) (4.01)
μέσος middle, in the middle 1 45 (3.67) (6.769) (4.18)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 7 70 (5.72) (6.8) (5.5)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 10 123 (10.04) (6.869) (8.08)
ἀκούω to hear 17 262 (21.4) (6.886) (9.12)
ἔρχομαι to come 4 165 (13.47) (6.984) (16.46)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 2 81 (6.61) (7.241) (5.17)
εἶμι come, go 13 132 (10.78) (7.276) (13.3)
ποτε ever, sometime 1 28 (2.29) (7.502) (8.73)
κύριος2 a lord, master 8 297 (24.25) (7.519) (1.08)
ἀληθής unconcealed, true 1 69 (5.63) (7.533) (3.79)
πλείων more, larger 2 50 (4.08) (7.783) (7.12)
υἱός a son 1 147 (12.0) (7.898) (7.64)
ὄνομα name 6 174 (14.21) (7.968) (4.46)
φέρω to bear 3 75 (6.12) (8.129) (10.35)
μηδείς (and not one); not one, no-one 4 89 (7.27) (8.165) (6.35)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 2 41 (3.35) (8.208) (3.67)
κύριος having power 2 36 (2.94) (8.273) (1.56)
ἤδη already 1 35 (2.86) (8.333) (11.03)
ἐμός mine 7 102 (8.33) (8.401) (19.01)
ἡμέρα day 2 180 (14.7) (8.416) (8.56)
φαίνω to bring to light, make to appear 2 69 (5.63) (8.435) (8.04)
τόπος a place 3 76 (6.21) (8.538) (6.72)
βούλομαι to will, wish, be willing 6 137 (11.19) (8.59) (11.98)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 9 356 (29.07) (8.778) (7.86)
ἐναντίος opposite 1 56 (4.57) (8.842) (4.42)
γένος race, stock, family 1 35 (2.86) (8.844) (3.31)
πῶς how? in what way 12 301 (24.58) (8.955) (6.31)
συμβαίνω meet, agree, happen 2 21 (1.71) (9.032) (7.24)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 1 64 (5.23) (9.107) (4.91)
καλός beautiful 2 70 (5.72) (9.11) (12.96)
πατήρ a father 5 233 (19.03) (9.224) (10.48)
ὅταν when, whenever 2 89 (7.27) (9.255) (4.07)
βασιλεύς a king, chief 4 71 (5.8) (9.519) (15.15)
πως somehow, in some way 13 295 (24.09) (9.844) (7.58)
οἶδα to know 8 174 (14.21) (9.863) (11.77)
πάλιν back, backwards 6 246 (20.09) (10.367) (6.41)
γῆ earth 3 124 (10.13) (10.519) (12.21)
ὅμοιος like, resembling 1 23 (1.88) (10.645) (5.05)
ὥστε so that 8 184 (15.03) (10.717) (9.47)
ἀνήρ a man 10 210 (17.15) (10.82) (29.69)
καλέω to call, summon 7 141 (11.51) (10.936) (8.66)
ἔτι yet, as yet, still, besides 3 50 (4.08) (11.058) (14.57)
ἄρα particle: 'so' 3 66 (5.39) (11.074) (20.24)
πόλις a city 10 126 (10.29) (11.245) (29.3)
μᾶλλον more, rather 4 154 (12.58) (11.489) (8.35)
δίδωμι to give 2 209 (17.07) (11.657) (13.85)
νῦν now at this very time 3 126 (10.29) (12.379) (21.84)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 2 134 (10.94) (12.401) (17.56)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 128 (10.45) (12.481) (8.47)
ἵημι to set a going, put in motion 1 62 (5.06) (12.618) (6.1)
κινέω to set in motion, to move 2 26 (2.12) (13.044) (1.39)
δεῖ it is necessary 9 254 (20.74) (13.387) (11.02)
ὑπάρχω to begin; to exist 4 66 (5.39) (13.407) (5.2)
ὅσος as much/many as 3 118 (9.64) (13.469) (13.23)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 3 65 (5.31) (13.567) (4.4)
δύναμις power, might, strength 1 108 (8.82) (13.589) (8.54)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 2 79 (6.45) (13.803) (8.53)
δείκνυμι to show 16 305 (24.91) (13.835) (3.57)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 2 84 (6.86) (15.198) (3.78)
λαμβάνω to take, seize, receive 1 188 (15.35) (15.895) (13.47)
εἶπον to speak, say 27 454 (37.08) (16.169) (13.73)
ὁράω to see 40 859 (70.15) (16.42) (18.27)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 13 307 (25.07) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 4 87 (7.1) (17.728) (33.0)
δέω to bind, tie, fetter 18 342 (27.93) (17.994) (15.68)
τῇ here, there 5 170 (13.88) (18.312) (12.5)
ἕτερος the one; the other (of two) 4 174 (14.21) (18.33) (7.31)
μέγας big, great 8 267 (21.8) (18.419) (25.96)
πρῶτος first 2 130 (10.62) (18.707) (16.57)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 9 217 (17.72) (19.178) (9.89)
οὐδείς not one, nobody 7 306 (24.99) (19.346) (18.91)
ἄνθρωπος man, person, human 12 312 (25.48) (19.466) (11.67)
ἐπεί after, since, when 9 246 (20.09) (19.86) (21.4)
οὐδέ and/but not; not even 8 279 (22.78) (20.427) (22.36)
τοιοῦτος such as this 4 169 (13.8) (20.677) (14.9)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 9 554 (45.24) (21.235) (25.5)
τίς who? which? 13 282 (23.03) (21.895) (15.87)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 8 259 (21.15) (22.709) (26.08)
ἐκεῖνος that over there, that 24 457 (37.32) (22.812) (17.62)
ἐάν if 5 242 (19.76) (23.689) (20.31)
γε at least, at any rate 2 86 (7.02) (24.174) (31.72)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 12 351 (28.66) (24.797) (21.7)
πρότερος before, earlier 3 175 (14.29) (25.424) (23.72)
θεός god 11 979 (79.95) (26.466) (19.54)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 9 212 (17.31) (26.85) (24.12)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 25 695 (56.76) (26.948) (12.74)
οὕτως so, in this manner 9 457 (37.32) (28.875) (14.91)
λόγος the word 9 361 (29.48) (29.19) (16.1)
ποιέω to make, to do 15 523 (42.71) (29.319) (37.03)
ἀπό from, away from. c. gen. 18 545 (44.51) (30.074) (22.12)
σύ you (personal pronoun) 35 619 (50.55) (30.359) (61.34)
ἄν modal particle 7 165 (13.47) (32.618) (38.42)
either..or; than 1 88 (7.19) (34.073) (23.24)
οὖν so, then, therefore 11 393 (32.09) (34.84) (23.41)
πολύς much, many 12 458 (37.4) (35.28) (44.3)
φημί to say, to claim 35 619 (50.55) (36.921) (31.35)
ἄλλος other, another 6 231 (18.86) (40.264) (43.75)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 13 477 (38.95) (44.62) (43.23)
ὅς2 [possessive pronoun] 17 580 (47.37) (47.672) (39.01)
ἔχω to have 6 444 (36.26) (48.945) (46.31)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 44 1,103 (90.08) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 43 1,115 (91.06) (49.49) (23.92)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 28 523 (42.71) (50.199) (32.23)
μή not 24 731 (59.7) (50.606) (37.36)
γίγνομαι become, be born 30 767 (62.64) (53.204) (45.52)
ἐκ from out of 10 654 (53.41) (54.157) (51.9)
ἐγώ I (first person pronoun) 48 947 (77.34) (54.345) (87.02)
ἀλλά otherwise, but 38 1,096 (89.5) (54.595) (46.87)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 10 560 (45.73) (55.077) (29.07)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 30 622 (50.8) (56.75) (56.58)
διά through c. gen.; because of c. acc. 19 896 (73.17) (56.77) (30.67)
πᾶς all, the whole 24 787 (64.27) (59.665) (51.63)
τε and 13 300 (24.5) (62.106) (115.18)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 9 302 (24.66) (63.859) (4.86)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 10 640 (52.27) (64.142) (59.77)
εἰς into, to c. acc. 30 1,013 (82.73) (66.909) (80.34)
ὡς as, how 16 703 (57.41) (68.814) (63.16)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 17 505 (41.24) (76.461) (54.75)
λέγω to pick; to say 53 1,515 (123.72) (90.021) (57.06)
τις any one, any thing, some one, some thing; 30 920 (75.13) (97.86) (78.95)
οὐ not 76 1,931 (157.69) (104.879) (82.22)
μέν on the one hand, on the other hand 16 465 (37.97) (109.727) (118.8)
γάρ for 40 1,402 (114.49) (110.606) (74.4)
ἐν in, among. c. dat. 24 1,357 (110.82) (118.207) (88.06)
οὗτος this; that 52 2,048 (167.25) (133.027) (121.95)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 143 3,643 (297.5) (173.647) (126.45)
ὅς who, that, which: relative pronoun 55 2,146 (175.25) (208.764) (194.16)
εἰμί to be 80 2,208 (180.32) (217.261) (145.55)
δέ but 66 1,774 (144.87) (249.629) (351.92)
καί and, also 186 6,632 (541.6) (544.579) (426.61)
the 453 16,944 (1383.73) (1391.018) (1055.57)

PAGINATE