passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

848 lemmas; 4,075 tokens (122,452 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 6 302 (24.66) (63.859) (4.86)
ἀγαθός good 1 50 (4.08) (9.864) (6.93)
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 5 6 (0.49) (0.74) (0.85)
ἀγανακτέω to feel irritation 1 8 (0.65) (0.367) (0.32)
ἄγγελος a messenger, envoy 1 113 (9.23) (2.06) (1.51)
ἀγείρω to bring together, gather together 1 32 (2.61) (0.329) (0.79)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 12 301 (24.58) (3.701) (0.12)
Ἆγις Agis 1 2 (0.16) (0.094) (0.32)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 1 42 (3.43) (1.829) (1.05)
ἀγοραῖος in, of the market 5 6 (0.49) (0.045) (0.05)
ἀγορεύω to speak in the assembly, harangue, speak 1 1 (0.08) (0.176) (1.62)
ἄγος pollution, expiation 1 7 (0.57) (0.219) (0.13)
ἄγω to lead 3 71 (5.8) (5.181) (10.6)
ἄδηλος not seen 1 7 (0.57) (0.791) (0.41)
ἀεί always, for ever 1 50 (4.08) (7.241) (8.18)
Ἀθήνη Athena 1 13 (1.06) (1.254) (5.09)
ἄθλιος winning the prize, struggling, wretched 1 2 (0.16) (0.288) (0.61)
Αἰγύπτιος Egyptian 1 17 (1.39) (1.206) (2.43)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 2 5 (0.41) (2.189) (1.62)
αἴσθησις perception by the senses 1 6 (0.49) (4.649) (0.28)
αἰσθητός perceptible by the senses 2 17 (1.39) (2.492) (0.02)
αἰτέω to ask, beg; postulate 1 32 (2.61) (1.871) (1.48)
αἰτία a charge, accusation 3 45 (3.67) (5.906) (2.88)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 1 30 (2.45) (5.786) (1.93)
ἀκάθαρτος uncleansed, unclean, impure 2 31 (2.53) (0.33) (0.01)
ἀκατάστατος unstable, unsettled 1 1 (0.08) (0.017) (0.01)
ἀκόλουθος following, attending on 1 10 (0.82) (0.882) (0.44)
ἀκούω to hear 10 262 (21.4) (6.886) (9.12)
ἄκριτος undistinguishable, unarranged, disorderly 1 3 (0.24) (0.148) (0.29)
ἀκρόασις a hearing 1 16 (1.31) (0.269) (0.05)
ἀκροατής a hearer 1 10 (0.82) (0.237) (0.07)
Ἀλέξανδρος Alexander 4 6 (0.49) (2.396) (1.39)
ἀλήθεια truth 1 43 (3.51) (3.154) (1.99)
ἀληθής unconcealed, true 4 69 (5.63) (7.533) (3.79)
ἀλλά otherwise, but 28 1,096 (89.5) (54.595) (46.87)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 1 27 (2.2) (7.784) (7.56)
ἄλλος other, another 7 231 (18.86) (40.264) (43.75)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 3 51 (4.16) (1.995) (0.57)
ἀμέλει never mind 1 10 (0.82) (0.305) (0.05)
Ἀμμώνιος Ammonian, Libyan 1 16 (1.31) (0.065) (0.1)
Ἀμμώνιος2 Ammonius, pr. n. 7 138 (11.27) (0.145) (0.01)
ἀμνός a lamb 1 3 (0.24) (0.117) (0.02)
ἀμοιβή a requital, recompense, compensation, return, payment 1 2 (0.16) (0.173) (0.13)
ἀμφότερος each of two, both 1 26 (2.12) (4.116) (5.17)
ἄν modal particle 4 165 (13.47) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 2 64 (5.23) (4.693) (6.06)
ἀναγγέλλω to carry back tidings of, report 1 6 (0.49) (0.139) (0.22)
ἀναιρέω to take up; to destroy 1 84 (6.86) (3.379) (1.22)
ἀναίσχυντος shameless, impudent 1 8 (0.65) (0.101) (0.07)
ἀνακτάομαι to regain for oneself, get back again, recover 1 4 (0.33) (0.111) (0.18)
ἀνάξιος unworthy, not deemed 1 9 (0.73) (0.247) (0.21)
ἀνάστασις a raising up 3 118 (9.64) (0.803) (0.07)
ἀνέζω set upon 1 1 (0.08) (0.01) (0.02)
ἀνήρ a man 6 210 (17.15) (10.82) (29.69)
ἄνθρωπος man, person, human 17 312 (25.48) (19.466) (11.67)
ἀνθύπατος a proconsul 2 18 (1.47) (0.044) (0.02)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 2 8 (0.65) (0.32) (0.58)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 1 14 (1.14) (3.876) (1.61)
ἄνωθεν from above, from on high 1 28 (2.29) (1.358) (0.37)
ἀνωτερικός upper, inland 1 1 (0.08) (0.001) (0.0)
Ἀξιός a river in Macedonia 1 2 (0.16) (0.078) (0.1)
ἄξιος worthy 1 71 (5.8) (3.181) (3.3)
ἀόρατος unseen, not to be seen, invisible 2 5 (0.41) (0.486) (0.04)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 1 32 (2.61) (0.748) (0.91)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 1 8 (0.65) (0.471) (0.66)
ἀπάγω to lead away, carry off 1 22 (1.8) (0.763) (1.22)
ἀπαιτέω to demand back, demand 1 15 (1.22) (0.52) (0.4)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 10 (0.82) (0.733) (1.36)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 20 (1.63) (1.195) (1.93)
ἅπας quite all, the whole 2 78 (6.37) (10.904) (7.0)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 2 12 (0.98) (0.574) (0.24)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 2 10 (0.82) (0.638) (0.31)
ἀπειθέω to be disobedient, refuse compliance 1 4 (0.33) (0.193) (0.14)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 3 57 (4.65) (1.325) (1.52)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 2 25 (2.04) (0.428) (0.66)
ἄπιστος not to be trusted 3 19 (1.55) (0.466) (0.48)
ἁπλόος single, simple 2 106 (8.66) (6.452) (0.83)
ἁπλῶς singly, in one way 2 100 (8.17) (3.946) (0.5)
ἀπό from, away from. c. gen. 15 545 (44.51) (30.074) (22.12)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 1 15 (1.22) (2.54) (2.03)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 1 12 (0.98) (2.61) (0.19)
ἀποδέχομαι to accept from 1 8 (0.65) (0.524) (1.39)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 1 14 (1.14) (2.863) (2.91)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 1 43 (3.51) (4.322) (6.41)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 1 31 (2.53) (1.674) (2.01)
ἀπολαύω to have enjoyment of 1 13 (1.06) (0.471) (0.24)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 1 35 (2.86) (2.388) (3.65)
Ἀπόλλων Apollo 1 6 (0.49) (0.986) (2.42)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 2 35 (2.86) (0.374) (0.51)
ἀπολύω to loose from 1 37 (3.02) (0.637) (0.92)
ἀπομάσσω to wipe clean 1 1 (0.08) (0.022) (0.01)
ἀποστασία defection 1 4 (0.33) (0.073) (0.0)
ἀποστέλλω to send off 1 51 (4.16) (1.335) (1.76)
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 1 3 (0.24) (0.291) (0.31)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 8 249 (20.33) (1.639) (0.02)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 1 12 (0.98) (1.507) (0.82)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 1 9 (0.73) (1.959) (1.39)
ἀπώλεια destruction 1 8 (0.65) (0.32) (0.15)
ἄρα particle: 'so' 1 66 (5.39) (11.074) (20.24)
ἀργύρεος silver, of silver 2 2 (0.16) (0.274) (0.63)
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 2 18 (1.47) (0.663) (0.9)
ἀργυροκόπος a silver-smith 1 1 (0.08) (0.004) (0.0)
Ἀρίσταρχος Aristarchus 1 7 (0.57) (0.21) (0.16)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 1 25 (2.04) (1.255) (0.64)
ἀρνέομαι to deny, disown 2 16 (1.31) (0.371) (0.21)
Ἄρτεμις Artemis 14 14 (1.14) (0.376) (0.63)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 2 79 (6.45) (13.803) (8.53)
ἀρχιερεύς an arch-priest, chief-priest 1 43 (3.51) (0.7) (0.21)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 2 77 (6.29) (5.82) (8.27)
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 1 11 (0.9) (0.395) (0.27)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 3 13 (1.06) (0.575) (0.3)
ἀσθενέω to be weak, feeble, sickly 1 7 (0.57) (0.233) (0.13)
ἀσθενόω to weaken 1 5 (0.41) (0.122) (0.08)
Ἀσία Asia 7 22 (1.8) (0.787) (2.44)
Ἀσιάρχης an Asiarch 1 1 (0.08) (0.001) (0.0)
ἄτακτος not in battle-order 2 3 (0.24) (0.313) (0.19)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 1 33 (2.69) (1.165) (1.55)
ἀτελής without end 2 5 (0.41) (0.711) (0.19)
αὐξάνω to make large, increase, augment 1 15 (1.22) (1.963) (1.01)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 114 3,643 (297.5) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 16 695 (56.76) (26.948) (12.74)
ἄφεσις a letting go, dismissal 2 23 (1.88) (0.27) (0.02)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 2 30 (2.45) (0.938) (1.7)
ἀφίημι to send forth, discharge 1 80 (6.53) (2.477) (2.96)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 3 42 (3.43) (1.67) (3.01)
ἀφορίζω to mark off by boundaries 1 7 (0.57) (0.463) (0.05)
ἀφορμή a starting-point 1 9 (0.73) (0.47) (0.68)
Ἀχαία epithet of Demeter, Achaea 1 3 (0.24) (0.069) (0.58)
βαβαί bless me 1 3 (0.24) (0.039) (0.03)
βαπτίζω to dip in 11 87 (7.1) (0.344) (0.15)
βάπτισμα baptism 14 51 (4.16) (0.337) (0.0)
βασιλεία a kingdom, dominion 5 35 (2.86) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 5 35 (2.86) (2.773) (1.59)
βασιλικός royal, kingly 1 11 (0.9) (0.97) (0.55)
βίαιος forcible, violent 1 7 (0.57) (0.622) (0.49)
βιβλίον a paper, scroll, letter 2 21 (1.71) (1.897) (0.35)
βίβλος the inner bark of the papyrus 4 14 (1.14) (0.315) (0.02)
βιός a bow 1 36 (2.94) (3.814) (4.22)
βίος life 1 35 (2.86) (3.82) (4.12)
βλασφημέω to drop evil 2 7 (0.57) (0.211) (0.04)
βοάω to cry aloud, to shout 2 14 (1.14) (0.903) (1.53)
βοείη an ox-hide, ox-hide shield 1 3 (0.24) (0.299) (0.61)
βοή a loud cry, shout 1 3 (0.24) (0.664) (1.73)
βούλομαι to will, wish, be willing 10 137 (11.19) (8.59) (11.98)
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 4 16 (1.31) (0.488) (0.44)
Γάϊος Gaius 1 5 (0.41) (0.291) (0.57)
γάρ for 44 1,402 (114.49) (110.606) (74.4)
γε at least, at any rate 4 86 (7.02) (24.174) (31.72)
γενναῖος noble, excellent 1 10 (0.82) (0.793) (0.93)
γίγνομαι become, be born 22 767 (62.64) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 6 70 (5.72) (6.8) (5.5)
γλῶσσα the tongue 4 85 (6.94) (1.427) (1.17)
γνωστικός good at knowing 1 1 (0.08) (0.138) (0.0)
γνωστός known, to be known 1 13 (1.06) (0.209) (0.08)
γοάω to wail, groan, weep 1 1 (0.08) (0.047) (0.23)
γόης one who howls out enchantments, a sorcerer, enchanter 2 8 (0.65) (0.137) (0.06)
γοητεία juggling, cheatery 1 1 (0.08) (0.097) (0.07)
γοῦν at least then, at any rate, any way 3 38 (3.1) (3.743) (0.99)
γραμματεύς a secretary, clerk 2 9 (0.73) (0.19) (0.05)
γραφή drawing, writing; indictment 1 74 (6.04) (2.255) (0.49)
γυμνός naked, unclad 1 9 (0.73) (0.564) (0.65)
δαιμόνιον divine being, spirit 2 15 (1.22) (0.247) (0.16)
δαίμων god; divine power 9 54 (4.41) (1.394) (1.77)
δάκρυον a tear 1 21 (1.71) (0.515) (1.27)
δέ but 63 1,774 (144.87) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 13 254 (20.74) (13.387) (11.02)
δείδω to fear 1 27 (2.2) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 6 305 (24.91) (13.835) (3.57)
δεισιδαιμονία fear of the gods, religious feeling 1 4 (0.33) (0.067) (0.03)
δέχομαι to take, accept, receive 2 90 (7.35) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 12 342 (27.93) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 12 307 (25.07) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 4 87 (7.1) (17.728) (33.0)
δῆλος visible, conspicuous 1 48 (3.92) (5.582) (2.64)
δηλόω to make visible 2 71 (5.8) (4.716) (2.04)
δημηγορέω to speak in the assembly 2 12 (0.98) (0.083) (0.02)
Δημήτριος of Demeter, (pr.n.) Demetrius 5 5 (0.41) (0.398) (1.01)
δημός fat 5 23 (1.88) (1.62) (3.58)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 5 23 (1.88) (1.683) (3.67)
διά through c. gen.; because of c. acc. 20 896 (73.17) (56.77) (30.67)
διαβάλλω to throw over 1 13 (1.06) (0.43) (0.68)
διαγγέλλω to give notice by a messenger, to send as a message 1 3 (0.24) (0.042) (0.06)
διακονέω to minister, serve, do service 1 6 (0.49) (0.215) (0.07)
διαλέγομαι talk 2 33 (2.69) (0.836) (0.69)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 5 80 (6.53) (1.478) (0.97)
διάληψις grasping with both hands 1 2 (0.16) (0.055) (0.49)
διάνοια a thought, intention, purpose 1 37 (3.02) (2.096) (1.0)
διαπορέω to be quite at a loss 1 6 (0.49) (0.157) (0.38)
διαρρήγνυμι to break through, cleave asunder 1 8 (0.65) (0.114) (0.05)
διαφορά difference, distinction 1 11 (0.9) (4.404) (1.25)
διδασκαλία teaching, instruction, education 2 61 (4.98) (1.33) (0.05)
διδάσκαλος a teacher, master 1 44 (3.59) (1.058) (0.31)
διδάσκω to teach 1 94 (7.68) (3.329) (1.88)
διδαχή teaching 1 9 (0.73) (0.103) (0.09)
δίδωμι to give 8 209 (17.07) (11.657) (13.85)
διελέγχω to refute utterly 1 1 (0.08) (0.128) (0.01)
διέρχομαι to go through, pass through 2 30 (2.45) (1.398) (1.59)
διΐστημι set apart, separate 1 5 (0.41) (0.7) (0.41)
δικάζω to judge, to give judgment on 1 10 (0.82) (0.398) (0.45)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 3 49 (4.0) (4.795) (6.12)
δικαιοσύνη righteousness, justice 1 22 (1.8) (1.642) (1.25)
δικαιόω to set right 1 10 (0.82) (0.311) (0.38)
δικαστής a judge 1 17 (1.39) (0.639) (0.52)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 2 16 (1.31) (2.021) (2.95)
διό wherefore, on which account 5 87 (7.1) (5.73) (5.96)
διοπετής that fell from Zeus 1 1 (0.08) (0.002) (0.0)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 4 16 (1.31) (0.942) (3.27)
Δῖος of Zeus 3 6 (0.49) (0.277) (0.09)
διπλόος twofold, double 1 11 (0.9) (0.673) (0.55)
δίψυχος double-minded 1 1 (0.08) (0.009) (0.0)
δίω to run away, take to flight, flee 1 2 (0.16) (0.119) (0.17)
διωγμός the chase 1 15 (1.22) (0.219) (0.02)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 1 36 (2.94) (1.275) (0.55)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 3 134 (10.94) (12.401) (17.56)
δόξα a notion 1 73 (5.96) (4.474) (2.49)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 5 128 (10.45) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 8 108 (8.82) (13.589) (8.54)
δυνατός strong, mighty, able 1 53 (4.33) (3.942) (3.03)
δυώδεκα twelve 1 4 (0.33) (0.213) (0.63)
δωρεά a gift, present 1 32 (2.61) (0.563) (0.54)
ἐάν if 9 242 (19.76) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 9 351 (28.66) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 3 43 (3.51) (2.333) (3.87)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 1 57 (4.65) (1.109) (1.06)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 3 30 (2.45) (0.438) (0.35)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 2 20 (1.63) (0.423) (0.39)
ἐγχειρέω to put one's hand in 1 3 (0.24) (0.17) (0.63)
ἐγχωρέω to give room 1 1 (0.08) (0.447) (0.06)
ἐγώ I (first person pronoun) 25 947 (77.34) (54.345) (87.02)
ἐθέλω to will, wish, purpose 4 95 (7.76) (4.574) (7.56)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 2 196 (16.01) (3.359) (2.6)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 22 523 (42.71) (50.199) (32.23)
εἶδον to see 3 162 (13.23) (4.063) (7.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 1 12 (0.98) (10.005) (1.56)
εἰκός like truth 2 42 (3.43) (1.953) (1.09)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 2 34 (2.78) (1.86) (0.99)
εἰμί to be 85 2,208 (180.32) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 2 132 (10.78) (7.276) (13.3)
εἶπον to speak, say 15 454 (37.08) (16.169) (13.73)
εἰς into, to c. acc. 54 1,013 (82.73) (66.909) (80.34)
εἷς one 1 142 (11.6) (23.591) (10.36)
εἰσέρχομαι to go in 3 59 (4.82) (1.634) (1.72)
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 1 17 (1.39) (0.402) (0.65)
εἴσω to within, into 1 4 (0.33) (1.02) (1.34)
εἶτα then, next 3 117 (9.55) (4.335) (1.52)
ἐκ from out of 14 654 (53.41) (54.157) (51.9)
ἐκβάλλω to throw 3 29 (2.37) (0.986) (1.32)
ἐκεῖ there, in that place 2 115 (9.39) (2.795) (1.68)
ἐκεῖθεν from that place, thence 1 25 (2.04) (1.247) (0.72)
ἐκεῖνος that over there, that 16 457 (37.32) (22.812) (17.62)
ἐκεῖσε thither, to that place 1 7 (0.57) (0.623) (0.61)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 5 104 (8.49) (2.803) (0.66)
ἐκπίπτω to fall out of 1 10 (0.82) (0.84) (1.03)
ἐκπορεύω to make to go out, fetch out 1 3 (0.24) (0.17) (0.19)
ἐκραίνω to scatter out of, make to fall in drops from 4 9 (0.73) (0.046) (0.04)
ἐκφεύγω to flee out 1 8 (0.65) (0.338) (0.52)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 1 14 (1.14) (0.878) (3.11)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 1 4 (0.33) (0.854) (0.27)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 2 32 (2.61) (1.304) (0.42)
ἕλκω to draw, drag 1 15 (1.22) (1.305) (1.45)
Ἕλλην Hellen; Greek 7 47 (3.84) (2.754) (10.09)
ἐμός mine 5 102 (8.33) (8.401) (19.01)
ἐμπίμπρημι to kindle, burn, set on fire 1 3 (0.24) (0.287) (0.75)
ἐμπίπτω to fall in 3 17 (1.39) (1.012) (1.33)
ἐμπρήθω to blow up, inflate 1 2 (0.16) (0.192) (0.46)
ἔμπροσθεν before, in front 2 8 (0.65) (1.891) (0.63)
ἐν in, among. c. dat. 37 1,357 (110.82) (118.207) (88.06)
ἐνάγω to lead in 1 1 (0.08) (0.046) (0.13)
ἔνειμι to be in; to be possible 1 18 (1.47) (1.363) (1.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 4 43 (3.51) (3.696) (3.99)
ἐνέργεια action, operation, energy 1 19 (1.55) (5.988) (0.07)
ἐνεργέω to be in action, to operate 1 22 (1.8) (1.664) (0.15)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 1 15 (1.22) (0.573) (0.57)
ἔννομος within the law, lawful, legal 1 4 (0.33) (0.088) (0.1)
ἐνοικέω to dwell in 2 5 (0.41) (0.149) (0.22)
ἐνοχλέω to trouble, disquiet, annoy 2 4 (0.33) (0.293) (0.05)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 3 146 (11.92) (4.633) (3.4)
ἐντεῦθεν hence 1 20 (1.63) (2.103) (2.21)
ἐνώπιος face to face 2 25 (2.04) (0.451) (0.01)
ἕξ six 1 30 (2.45) (0.945) (0.94)
ἐξάγω to lead out 1 18 (1.47) (0.513) (1.31)
ἐξάπτω to fasten from 1 1 (0.08) (0.187) (0.12)
ἔξειμι go out 1 10 (0.82) (0.687) (0.71)
ἐξελαύνω to drive out from 1 2 (0.16) (0.373) (1.1)
ἐξέτασις a close examination, scrutiny, review 1 4 (0.33) (0.177) (0.09)
ἐξεφίημι to enjoin, command 1 2 (0.16) (0.004) (0.01)
ἐξηγέομαι to be leader of 1 14 (1.14) (0.77) (0.7)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 2 53 (4.33) (2.906) (1.65)
ἐξομολογέομαι to confess in full 1 4 (0.33) (0.061) (0.0)
ἐξορκιστής an exorcist 2 2 (0.16) (0.001) (0.0)
ἐξουσία power 2 43 (3.51) (1.082) (0.97)
ἔξωθεν from without 4 17 (1.39) (1.897) (0.59)
ἔοικα to be like; to look like 1 41 (3.35) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 2 35 (2.86) (1.868) (1.01)
ἐπεί after, since, when 4 246 (20.09) (19.86) (21.4)
ἔπειτα then, next 1 8 (0.65) (2.603) (7.5)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 1 7 (0.57) (0.782) (1.0)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 16 640 (52.27) (64.142) (59.77)
ἐπιβάλλω to throw 2 11 (0.9) (0.749) (1.78)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 1 18 (1.47) (0.366) (0.34)
ἐπιδημέω to be at home, live at home 1 12 (0.98) (0.222) (0.06)
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 1 13 (1.06) (0.492) (0.51)
ἐπίθεσις a laying on; an attack 1 7 (0.57) (0.119) (0.23)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 1 11 (0.9) (1.348) (0.75)
ἐπιλύω to loose, untie 1 1 (0.08) (0.083) (0.01)
ἐπιπίπτω to fall upon 2 13 (1.06) (0.167) (0.4)
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 2 46 (3.76) (1.109) (0.14)
ἐπίσκοπος2 hitting the mark 2 18 (1.47) (0.261) (0.04)
ἐπίσταμαι to know 3 22 (1.8) (1.308) (1.44)
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 1 7 (0.57) (0.379) (0.22)
ἐπιστολή a message, command, commission 2 36 (2.94) (1.043) (0.6)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 1 11 (0.9) (1.277) (2.25)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 2 41 (3.35) (1.54) (1.61)
ἐπιτυγχάνω to hit the mark 1 3 (0.24) (0.291) (0.27)
ἐπιφοιτάω to come habitually to, visit again and again 1 3 (0.24) (0.052) (0.08)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 5 16 (1.31) (1.376) (1.54)
ἕπομαι follow 1 15 (1.22) (4.068) (4.18)
ἑπτά seven 1 20 (1.63) (1.073) (1.19)
ἑπτάς period of seven days 1 20 (1.63) (1.142) (1.25)
ἐπώχατο were kept shut 1 6 (0.49) (0.486) (0.69)
ἐραστός beloved, lovely 1 3 (0.24) (0.112) (0.14)
ἐργασία work, daily labour, business 2 5 (0.41) (0.227) (0.15)
ἐργάτης a workman 1 4 (0.33) (0.147) (0.05)
ἔργον work 2 91 (7.43) (5.905) (8.65)
ἔρχομαι to come 9 165 (13.47) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 2 56 (4.57) (8.435) (3.94)
ἔσχατος outermost 2 15 (1.22) (2.261) (0.9)
ἔσω to the interior 1 4 (0.33) (0.334) (0.47)
ἔσωθεν from within 1 3 (0.24) (0.16) (0.11)
ἕτερος the one; the other (of two) 4 174 (14.21) (18.33) (7.31)
ἔτι yet, as yet, still, besides 1 50 (4.08) (11.058) (14.57)
ἔτος a year 3 67 (5.47) (3.764) (3.64)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 1 47 (3.84) (0.825) (0.01)
εὐθύς straight, direct 2 89 (7.27) (5.672) (5.93)
εὐκαταφρόνητος easy to be despised, contemptible, despicable 1 4 (0.33) (0.075) (0.07)
εὐπορία an easy way 1 2 (0.16) (0.175) (0.12)
εὑρίσκω to find 4 115 (9.39) (6.155) (4.65)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 3 23 (1.88) (0.782) (0.13)
εὐτελής easily paid for, cheap 2 17 (1.39) (0.214) (0.07)
ἐφέζομαι to sit upon 1 10 (0.82) (0.514) (1.01)
Ἐφέσια the feast of Ephesian Artemis 4 4 (0.33) (0.053) (0.01)
Ἐφέσιος of Ephesus 6 8 (0.65) (0.143) (0.09)
Ἔφεσος Ephesus (f., the city; m., the founder) 11 22 (1.8) (0.185) (0.3)
ἐφίζω to set upon 1 9 (0.73) (0.344) (0.61)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 3 51 (4.16) (2.978) (3.52)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 1 24 (1.96) (1.678) (2.39)
ἔχω to have 21 444 (36.26) (48.945) (46.31)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 1 62 (5.06) (3.02) (2.61)
Ζεύς Zeus 3 21 (1.71) (4.739) (12.03)
ζέω to boil, seethe 3 34 (2.78) (1.826) (1.25)
ζημία loss, damage 1 6 (0.49) (0.342) (0.38)
ζητέω to seek, seek for 3 64 (5.23) (5.036) (1.78)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 1 70 (5.72) (5.09) (3.3)
either..or; than 3 88 (7.19) (34.073) (23.24)
which way, where, whither, in 1 20 (1.63) (4.108) (2.83)
ἤ2 exclam. 1 14 (1.14) (1.346) (0.16)
ἤδη already 1 35 (2.86) (8.333) (11.03)
ἠθέω to sift, strain 1 4 (0.33) (0.159) (0.21)
ἥκω to have come, be present, be here 2 12 (0.98) (2.341) (4.29)
ἧλιξ of the same age 1 1 (0.08) (0.046) (0.15)
ἥλιος the sun 1 22 (1.8) (3.819) (3.15)
ἡμέρα day 1 180 (14.7) (8.416) (8.56)
ἡμέτερος our 1 22 (1.8) (2.045) (2.83)
ἤν see! see there! lo! 2 19 (1.55) (0.576) (0.22)
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 1 4 (0.33) (0.244) (0.08)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 1 8 (0.65) (0.851) (1.32)
ἤτοι now surely, truly, verily 4 32 (2.61) (3.652) (1.2)
θαρσέω to be of good courage, take courage 1 12 (0.98) (0.946) (1.63)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 1 39 (3.18) (1.706) (1.96)
θεά a goddess 2 18 (1.47) (0.712) (2.74)
θέα a seeing, looking at, view 2 18 (1.47) (0.691) (1.64)
θέατρον a place for seeing 3 10 (0.82) (0.316) (0.19)
θεῖος of/from the gods, divine 1 82 (6.7) (4.128) (1.77)
θεός god 21 979 (79.95) (26.466) (19.54)
θεραπεύω to be an attendant, do service 2 35 (2.86) (1.21) (0.71)
θερμαίνω to warm, heat 3 3 (0.24) (1.019) (0.08)
θεωρέω to look at, view, behold 1 31 (2.53) (2.307) (1.87)
θηριομαχέω fight with wild beasts 1 1 (0.08) (0.004) (0.0)
θηρίον a wild animal, beast 1 18 (1.47) (1.068) (1.39)
θλίβω to press, squeeze, pinch 2 17 (1.39) (0.291) (0.06)
θλῖψις pressure 3 27 (2.2) (0.294) (0.02)
θρησκεία religious worship 1 6 (0.49) (0.232) (0.01)
θυμός the soul 7 36 (2.94) (1.72) (7.41)
θυμόω to make angry 1 5 (0.41) (0.162) (0.27)
ἰάομαι to heal, cure 1 21 (1.71) (1.023) (0.32)
ἴασις healing, a mode of healing, cure, remedy 3 13 (1.06) (0.403) (0.02)
ἰδιωτικός of or for a private person, unskilled, unprofessional 1 2 (0.16) (0.099) (0.12)
ἱδρώς sweat 1 3 (0.24) (0.458) (0.19)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 3 24 (1.96) (1.875) (4.27)
Ἱεροσόλυμα Jerusalem 1 64 (5.23) (0.62) (0.1)
ἱερόσυλος a temple-robber, sacrilegious person 1 2 (0.16) (0.029) (0.03)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 1 68 (5.55) (0.798) (0.0)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 22 219 (17.88) (3.498) (1.79)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 3 44 (3.59) (2.65) (2.84)
ἱκανότης sufficiency, fitness 1 1 (0.08) (0.006) (0.0)
ἱκάνω to come, arrive 1 1 (0.08) (0.104) (1.08)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 2 23 (1.88) (0.758) (0.44)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 11 356 (29.07) (8.778) (7.86)
Ἰνδός an Indian 1 2 (0.16) (0.396) (0.32)
ἴον the violet 2 16 (1.31) (0.34) (0.11)
Ἰουδαῖος a Jew 11 289 (23.6) (2.187) (0.52)
ἴς sinew, tendon 1 18 (1.47) (0.943) (0.25)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 4 64 (5.23) (9.107) (4.91)
ἰσχυρός strong, mighty 1 11 (0.9) (2.136) (1.23)
ἰσχύς strength 1 17 (1.39) (0.923) (0.62)
ἰσχύω to be strong 3 37 (3.02) (0.63) (0.31)
ἴσως equally, in like manner 3 31 (2.53) (2.15) (1.68)
Ἰωάννης Johannes, John 15 87 (7.1) (1.449) (0.17)
καθά according as, just as 4 87 (7.1) (5.439) (4.28)
καθαίρεσις a pulling down, rasing to the ground 1 2 (0.16) (0.173) (0.02)
καθαιρέω to take down 1 12 (0.98) (0.784) (0.83)
καθάπτω to fasten, fix 1 6 (0.49) (0.083) (0.16)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 1 21 (1.71) (1.603) (0.65)
καθίζω to make to sit down, seat 1 21 (1.71) (0.432) (0.89)
καθώς how 1 47 (3.84) (0.867) (0.28)
καί and, also 195 6,632 (541.6) (544.579) (426.61)
καίριος in time, at the right moment, vital, fatal 1 6 (0.49) (0.126) (0.15)
καιρός time; the right moment, opportunity 4 96 (7.84) (4.163) (8.09)
καίτοι and indeed, and further; and yet 5 93 (7.59) (2.582) (1.38)
καίω to light, kindle 1 5 (0.41) (1.158) (1.18)
κακολογέω to speak ill of, to revile, abuse 2 2 (0.16) (0.023) (0.01)
καλέω to call, summon 5 141 (11.51) (10.936) (8.66)
καλός beautiful 2 70 (5.72) (9.11) (12.96)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 17 505 (41.24) (76.461) (54.75)
καταβοάω to cry down, cry out against 1 2 (0.16) (0.046) (0.04)
κατακαίω to burn down, burn completely 4 4 (0.33) (0.233) (0.42)
καταλείπω to leave behind 1 14 (1.14) (1.869) (2.45)
κατάπληξις amazement, consternation 1 1 (0.08) (0.038) (0.11)
κατασείω to shake down, throw down 1 7 (0.57) (0.066) (0.01)
κατασκευάζω to equip 1 21 (1.71) (1.81) (0.77)
κατασκευή preparation 1 9 (0.73) (0.748) (0.84)
καταστέλλω to put in order, arrange 2 2 (0.16) (0.032) (0.01)
καταστρέφω to turn down, trample on 1 4 (0.33) (0.246) (0.94)
καταφρονέω to think down upon 1 14 (1.14) (0.668) (0.63)
κατέχω to hold fast 1 33 (2.69) (1.923) (2.47)
κατοικέω to settle; to inhabit 2 29 (2.37) (0.663) (0.97)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 2 18 (1.47) (3.717) (4.75)
κελεύω to urge 1 38 (3.1) (3.175) (6.82)
κενόδοξος vain-glorious, conceited 1 4 (0.33) (0.014) (0.01)
κέρδος gain, profit, advantage 1 17 (1.39) (0.452) (0.68)
κεφάλαιον chapter 1 39 (3.18) (0.317) (0.0)
κεφάλαιος of the head 1 47 (3.84) (0.962) (0.27)
κεφαλή the head 2 40 (3.27) (3.925) (2.84)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 1 62 (5.06) (0.635) (0.38)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 7 16 (1.31) (0.652) (1.82)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 5 55 (4.49) (1.423) (3.53)
κινέω to set in motion, to move 1 26 (2.12) (13.044) (1.39)
κλῆσις a calling, call 1 9 (0.73) (0.312) (0.04)
κοινός common, shared in common 1 54 (4.41) (6.539) (4.41)
κολλάω to glue, cement 1 12 (0.98) (0.116) (0.02)
κόνις ashes 1 1 (0.08) (0.101) (0.16)
Κορίνθιος Corinthian 1 11 (0.9) (0.497) (2.35)
Κόρινθος Corinth, (masc) Korinthos son of Zeus, founder of Corinth 3 11 (0.9) (0.268) (0.94)
κράζω to croak 5 14 (1.14) (0.201) (0.1)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 2 32 (2.61) (2.779) (3.98)
κράτος strength, might 1 4 (0.33) (0.653) (1.34)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 1 65 (5.31) (2.811) (3.25)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 2 14 (1.14) (1.415) (1.83)
κύριος2 a lord, master 7 297 (24.25) (7.519) (1.08)
κύων a dog 1 6 (0.49) (1.241) (1.9)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 1 55 (4.49) (2.081) (1.56)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 6 157 (12.82) (1.608) (0.59)
λαμβάνω to take, seize, receive 16 188 (15.35) (15.895) (13.47)
λαός the people 2 94 (7.68) (2.428) (2.78)
λέγος lewd 1 2 (0.16) (0.182) (0.13)
λέγω to pick; to say 49 1,515 (123.72) (90.021) (57.06)
λέξις a speaking, saying, speech 2 21 (1.71) (1.763) (0.32)
λιμός hunger, famine 1 16 (1.31) (0.568) (0.45)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 1 9 (0.73) (0.897) (0.58)
λόγος the word 10 361 (29.48) (29.19) (16.1)
λοιπός remaining, the rest 2 163 (13.31) (6.377) (5.2)
λύμη brutal outrage, maltreatment, maiming 1 3 (0.24) (0.068) (0.07)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 1 17 (1.39) (1.004) (0.66)
μαθητής a learner, pupil 8 121 (9.88) (1.446) (0.63)
μαθητός learnt, that may be learnt 1 10 (0.82) (0.112) (0.1)
Μακεδονία Macedon 2 15 (1.22) (0.296) (1.06)
Μακεδών a Macedonian 1 4 (0.33) (0.75) (2.44)
μάλιστα most 4 61 (4.98) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 4 154 (12.58) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 1 81 (6.61) (3.86) (3.62)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 4 59 (4.82) (1.017) (0.5)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 1 33 (2.69) (0.472) (0.15)
μαστός one of the breasts 1 1 (0.08) (0.254) (0.3)
μεγαλειότης majesty 1 1 (0.08) (0.021) (0.0)
μεγαλύνω to make great 1 3 (0.24) (0.065) (0.04)
μέγας big, great 23 267 (21.8) (18.419) (25.96)
μεθίστημι to place in another way, to change 4 18 (1.47) (0.529) (0.57)
μείς a month 1 9 (0.73) (1.4) (1.25)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 1 129 (10.53) (5.491) (7.79)
μέν on the one hand, on the other hand 14 465 (37.97) (109.727) (118.8)
μένος might, force, strength, prowess, courage 2 10 (0.82) (0.79) (1.64)
μέριμνα care, thought 1 2 (0.16) (0.075) (0.12)
μεριμνάω to care for, be anxious about, think earnestly upon, scan minutely 1 3 (0.24) (0.072) (0.02)
μέρος a part, share 2 32 (2.61) (11.449) (6.76)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 17 554 (45.24) (21.235) (25.5)
μετανοέω to change one's mind 1 24 (1.96) (0.279) (0.04)
μετάνοια after-thought, repentance 4 31 (2.53) (0.341) (0.04)
μεταπείθω to change a man's persuasion 1 2 (0.16) (0.043) (0.04)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 1 17 (1.39) (1.945) (1.28)
μέτοχος sharing in, partaking of 1 1 (0.08) (0.098) (0.03)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 43 (3.51) (3.714) (2.8)
μή not 25 731 (59.7) (50.606) (37.36)
μηδέ but not 3 45 (3.67) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 3 89 (7.27) (8.165) (6.35)
μηδέπω nor as yet, not as yet 1 2 (0.16) (0.256) (0.06)
μήν now verily, full surely 1 62 (5.06) (6.388) (6.4)
μήπω not yet 1 1 (0.08) (0.46) (0.13)
μήτε neither / nor 1 18 (1.47) (5.253) (5.28)
μήτις μή τις, no one 1 4 (0.33) (0.038) (0.04)
μῆτις wisdom, counsel, cunning, craft 1 12 (0.98) (0.158) (0.61)
μικρός small, little 4 45 (3.67) (5.888) (3.02)
μιμνήσκω to remind 1 14 (1.14) (1.852) (2.27)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 7 217 (17.72) (19.178) (9.89)
μυριάς a number of ten thousand, myriad 2 4 (0.33) (0.377) (0.78)
μυρίος numberless, countless, infinite 1 26 (2.12) (1.186) (1.73)
ναός the dwelling of a god, a temple 5 41 (3.35) (1.339) (1.29)
νεκρός a dead body, corpse 1 69 (5.63) (1.591) (2.21)
Νέρων Nero 1 11 (0.9) (0.104) (0.01)
νεῦμα a nod 3 10 (0.82) (0.129) (0.03)
νεωκόρος the custodian of a temple 1 1 (0.08) (0.015) (0.01)
νομίζω to have as a custom; to believe 4 108 (8.82) (4.613) (6.6)
νόσος sickness, disease, malady 1 5 (0.41) (2.273) (1.08)
the 605 16,944 (1383.73) (1391.018) (1055.57)
ὁδεύω to go, travel 1 2 (0.16) (0.16) (0.05)
ὁδός a way, path, track, journey 7 59 (4.82) (2.814) (4.36)
ὀδούς tooth 1 6 (0.49) (0.665) (0.52)
ὅθεν from where, whence 2 44 (3.59) (2.379) (1.29)
οἶδα to know 7 174 (14.21) (9.863) (11.77)
οἰκέω to inhabit, occupy 2 36 (2.94) (1.588) (3.52)
οἰκονομικός practised in the management of a household 1 17 (1.39) (0.123) (0.01)
οἶκος a house, abode, dwelling 2 44 (3.59) (2.871) (3.58)
οἰκουμένη the inhabited world 1 24 (1.96) (0.452) (0.38)
οἰκτρός pitiable, in piteous plight 1 2 (0.16) (0.115) (0.17)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 1 25 (2.04) (5.405) (7.32)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 3 49 (4.0) (16.105) (11.17)
ὀλίγος few, little, scanty, small 8 138 (11.27) (5.317) (5.48)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 2 65 (5.31) (13.567) (4.4)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 1 2 (0.16) (0.413) (0.64)
ὁμοθυμαδόν with one accord 1 13 (1.06) (0.044) (0.17)
ὅμοιος like, resembling 1 23 (1.88) (10.645) (5.05)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 3 47 (3.84) (2.641) (2.69)
ὄνομα name 16 174 (14.21) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 2 16 (1.31) (4.121) (1.33)
ὄντως really, actually > εἰμί 4 30 (2.45) (0.913) (0.13)
ὀπίσω backwards 1 13 (1.06) (0.796) (1.79)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 1 12 (0.98) (1.325) (3.42)
ὅπου where 1 40 (3.27) (1.571) (1.19)
ὁράω to see 23 859 (70.15) (16.42) (18.27)
ὁρμάω to set in motion, urge 1 9 (0.73) (1.424) (4.39)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 1 8 (0.65) (0.902) (2.89)
ὅς who, that, which: relative pronoun 68 2,146 (175.25) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 15 580 (47.37) (47.672) (39.01)
ὅσος as much/many as 1 118 (9.64) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 5 71 (5.8) (5.806) (1.8)
ὅστε who, which 4 44 (3.59) (1.419) (2.72)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 1 53 (4.33) (5.663) (6.23)
ὄστρακον an earthen vessel 1 1 (0.08) (0.16) (0.04)
ὅταν when, whenever 2 89 (7.27) (9.255) (4.07)
ὅτε when 5 122 (9.96) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 40 1,103 (90.08) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 40 1,115 (91.06) (49.49) (23.92)
οὐ not 67 1,931 (157.69) (104.879) (82.22)
οὗ where 2 87 (7.1) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 2 61 (4.98) (6.249) (14.54)
οὐδέ and/but not; not even 9 279 (22.78) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 7 306 (24.99) (19.346) (18.91)
οὐδός a threshold 1 3 (0.24) (0.134) (0.44)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 1 22 (1.8) (1.877) (2.83)
οὔκουν not therefore, so not 1 20 (1.63) (1.75) (2.84)
οὖν so, then, therefore 16 393 (32.09) (34.84) (23.41)
οὐρανός heaven 4 127 (10.37) (4.289) (2.08)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 1 21 (1.71) (9.012) (0.6)
οὔτε neither / nor 5 95 (7.76) (13.727) (16.2)
οὗτος this; that 62 2,048 (167.25) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 25 457 (37.32) (28.875) (14.91)
ὀφείλω to owe, have to pay 1 18 (1.47) (1.063) (1.21)
ὄφελος furtherance, advantage, help 3 5 (0.41) (0.194) (0.22)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 3 30 (2.45) (0.695) (1.14)
παιδεύω to bring up 1 41 (3.35) (0.727) (0.59)
παιδικός of, for children 2 2 (0.16) (0.109) (0.15)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 1 17 (1.39) (1.431) (1.76)
πάλιν back, backwards 5 246 (20.09) (10.367) (6.41)
Παλλάδιον a statue of Pallas; a court at Athens 2 2 (0.16) (0.028) (0.01)
Παλλάς Pallas 1 1 (0.08) (0.067) (0.67)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 1 2 (0.16) (0.513) (0.65)
πανταχοῦ everywhere 6 79 (6.45) (0.926) (0.27)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 10 259 (21.15) (22.709) (26.08)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 1 38 (3.1) (1.332) (3.51)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 2 16 (1.31) (0.565) (1.11)
παρακαλέω to call to 3 53 (4.33) (1.069) (2.89)
παραμυθία encouragement, exhortation, persuasion 2 15 (1.22) (0.142) (0.01)
παρατάσσω to place side by side, draw up in battle-order 1 1 (0.08) (0.234) (0.61)
πάρειμι be present 3 64 (5.23) (5.095) (8.94)
παρέχω to furnish, provide, supply 1 30 (2.45) (2.932) (4.24)
παρουσία a being present, presence 1 13 (1.06) (0.687) (0.79)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 1 68 (5.55) (0.407) (0.29)
παρρησιάζομαι to speak freely, openly, boldly 2 14 (1.14) (0.07) (0.04)
πᾶς all, the whole 22 787 (64.27) (59.665) (51.63)
πᾶσις acquisition, possession 1 5 (0.41) (0.266) (0.14)
πάσχω to experience, to suffer 1 87 (7.1) (6.528) (5.59)
πατήρ a father 1 233 (19.03) (9.224) (10.48)
Παῦλος Paulus, Paul 27 507 (41.4) (1.455) (0.03)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 6 141 (11.51) (4.016) (9.32)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 1 11 (0.9) (0.651) (0.8)
πειράζω to make proof 1 16 (1.31) (0.335) (0.66)
πειρασμός trial, temptation 1 15 (1.22) (0.191) (0.0)
πεῖσα obedience 1 3 (0.24) (0.03) (0.05)
πέμπω to send, despatch 2 57 (4.65) (2.691) (6.86)
πένης one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man 1 6 (0.49) (0.416) (0.28)
πέντε five 1 7 (0.57) (1.584) (2.13)
πέρα beyond, across 1 3 (0.24) (0.278) (0.27)
περαίτερος beyond 1 2 (0.16) (0.112) (0.07)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 25 477 (38.95) (44.62) (43.23)
περιάγω to lead 1 2 (0.16) (0.208) (0.2)
περίεργος careful overmuch 1 1 (0.08) (0.122) (0.01)
περιέρχομαι to go round, go about 1 2 (0.16) (0.18) (0.24)
περιίστημι to place round 1 2 (0.16) (0.354) (0.74)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 1 9 (0.73) (1.545) (6.16)
Πέτρος Petrus, Peter 1 209 (17.07) (0.762) (0.25)
πη [Dor. in some way, somehow] 1 13 (1.06) (0.791) (0.44)
πίμπλημι to fill full of 1 16 (1.31) (0.243) (0.76)
πίπτω to fall, fall down 1 19 (1.55) (1.713) (3.51)
πιστεύω to trust, trust to 19 241 (19.68) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 9 164 (13.39) (3.054) (1.94)
πιστόν pledge 4 19 (1.55) (0.241) (0.15)
πιστός liquid (medicines) 1 10 (0.82) (0.356) (0.49)
πιστός2 to be trusted 7 61 (4.98) (1.164) (1.33)
πιστόω to make trustworthy 3 22 (1.8) (0.407) (0.09)
πλάνη a wandering, roaming 1 6 (0.49) (0.455) (0.1)
πλείων more, larger 1 50 (4.08) (7.783) (7.12)
πληγή a blow, stroke 1 19 (1.55) (0.895) (0.66)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 4 59 (4.82) (4.236) (5.53)
πλήν except 3 32 (2.61) (2.523) (3.25)
πλήρης filled 1 26 (2.12) (0.868) (0.7)
πληρόω to make full 3 71 (5.8) (1.781) (0.98)
πλησιάζω to bring near 1 3 (0.24) (0.44) (0.19)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 1 12 (0.98) (0.714) (0.68)
πνεῦμα a blowing 35 486 (39.69) (5.838) (0.58)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 2 16 (1.31) (0.953) (0.65)
ποιέω to make, to do 25 523 (42.71) (29.319) (37.03)
ποιός of a certain nature, kind 1 35 (2.86) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 1 36 (2.94) (2.531) (2.35)
πόλεμος battle, fight, war 1 22 (1.8) (3.953) (12.13)
πόλις a city 9 126 (10.29) (11.245) (29.3)
πολλάκις many times, often, oft 1 30 (2.45) (3.702) (1.91)
πολύς much, many 13 458 (37.4) (35.28) (44.3)
πονηρός toilsome, painful, grievous 7 29 (2.37) (1.795) (0.65)
πορεύω to make to go, carry, convey 1 52 (4.25) (1.56) (3.08)
πορισμός a providing, procuring 2 2 (0.16) (0.025) (0.01)
πορνεία fornication, prostitution 1 8 (0.65) (0.192) (0.01)
πόσις a husband, spouse, mate 1 3 (0.24) (0.313) (1.06)
πόσις2 a drinking, drink, beverage 1 1 (0.08) (0.126) (0.28)
ποσός of a certain quantity 1 27 (2.2) (2.579) (0.52)
πόσος how much? how many? 4 43 (3.51) (1.368) (0.5)
πούς a foot 2 39 (3.18) (2.799) (4.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 2 123 (10.04) (6.869) (8.08)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 1 3 (0.24) (1.207) (0.44)
πρᾶξις a doing, transaction, business 1 28 (2.29) (2.288) (3.51)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 4 70 (5.72) (4.909) (7.73)
προβάλλω to throw before, throw 1 7 (0.57) (0.591) (0.51)
προβιβάζω to make step forward, lead forward, lead on 1 1 (0.08) (0.009) (0.05)
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 1 13 (1.06) (0.38) (0.82)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 1 3 (0.24) (0.52) (1.4)
προκαταλαμβάνω to seize beforehand, preoccupy 1 5 (0.41) (0.151) (0.55)
πρόκειμαι to be set before one 3 35 (2.86) (2.544) (1.2)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 1 17 (1.39) (0.513) (0.13)
πρόληψις preconception, mental picture 1 3 (0.24) (0.051) (0.04)
πρόνοια foresight, foreknowledge 1 9 (0.73) (0.781) (0.72)
προπέτεια reckless haste, vehemence, rashness, indiscretion 1 2 (0.16) (0.055) (0.04)
προπετής falling forwards, inclined forward 2 2 (0.16) (0.154) (0.07)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 15 622 (50.8) (56.75) (56.58)
προσαγορεύω to address, greet, accost 1 5 (0.41) (1.321) (2.94)
προσάγω to bring to 1 18 (1.47) (0.972) (1.04)
πρόσειμι be there (in addition) 1 7 (0.57) (0.784) (0.64)
πρόσειμι2 approach 1 5 (0.41) (0.794) (0.8)
προσευχή prayer 1 20 (1.63) (0.242) (0.0)
προσέχω to hold to, offer 1 41 (3.35) (1.101) (1.28)
προσηγορία an appellation, name 2 11 (0.9) (0.582) (0.1)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 2 27 (2.2) (3.747) (1.45)
προστρέχω to run to 1 4 (0.33) (0.076) (0.15)
προσφέρω to bring to 1 15 (1.22) (1.465) (1.2)
πρόσχημα that which is held before 1 2 (0.16) (0.061) (0.15)
πρόσωπον the face, visage, countenance 1 49 (4.0) (1.94) (0.95)
πρότερος before, earlier 3 175 (14.29) (25.424) (23.72)
προτροπή exhortation 2 7 (0.57) (0.08) (0.01)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 1 36 (2.94) (0.537) (0.0)
προφητεύω to be an interpreter 3 19 (1.55) (0.298) (0.01)
πρῶτος first 3 130 (10.62) (18.707) (16.57)
πτύαλον sputum, saliva 1 1 (0.08) (0.111) (0.0)
πῦρ fire 5 66 (5.39) (4.894) (2.94)
πύργος a tower 1 3 (0.24) (0.457) (0.98)
πως somehow, in some way 8 295 (24.09) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 9 301 (24.58) (8.955) (6.31)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 3 6 (0.49) (2.343) (2.93)
ῥᾳδιουργία ease in doing, facility 1 3 (0.24) (0.024) (0.04)
ῥάθυμος light-hearted, easy-tempered, frivolous, careless 1 4 (0.33) (0.141) (0.15)
ῥαίνω to sprinkle, besprinkle 1 1 (0.08) (0.037) (0.12)
ῥητέος one must mention 1 3 (0.24) (0.479) (0.13)
ῥητός stated, specified 1 25 (2.04) (0.95) (0.21)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 2 25 (2.04) (0.59) (0.82)
ῥόος a stream, flow, current 1 3 (0.24) (0.319) (0.55)
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 1 5 (0.41) (0.412) (0.21)
ῥύμη the force, swing, rush 1 5 (0.41) (0.121) (0.12)
Ῥωμαῖος a Roman 2 60 (4.9) (3.454) (9.89)
Ῥώμη Roma, Rome 2 34 (2.78) (1.197) (2.04)
σάρξ flesh 1 81 (6.61) (3.46) (0.29)
σβέννυμι to quench, put out 5 12 (0.98) (0.217) (0.17)
σέβας reverential awe, a feeling of awe 2 6 (0.49) (0.075) (0.13)
σέβασμα an object of awe 2 4 (0.33) (0.014) (0.0)
σέβομαι to feel awe 2 17 (1.39) (0.327) (0.49)
σημεῖον a sign, a mark, token 4 146 (11.92) (3.721) (0.94)
σήμερον to-day 1 19 (1.55) (0.478) (0.24)
σημικίνθιον kerchief 3 3 (0.24) (0.002) (0.0)
Σίμων a confederate in evil 1 36 (2.94) (0.333) (0.21)
σκηνή a covered place, a tent 1 19 (1.55) (0.822) (0.74)
σκιά a shadow 3 16 (1.31) (0.513) (0.23)
σκιάω to overshadow 2 2 (0.16) (0.02) (0.1)
σκληρύνω to harden 1 1 (0.08) (0.034) (0.0)
σκοπέω to look at 1 13 (1.06) (1.847) (2.27)
σκοπός one that watches, one that looks after 1 11 (0.9) (1.174) (0.38)
στάσις a standing, the posture of standing 2 19 (1.55) (0.94) (0.89)
στέμμα a wreath, garland 1 3 (0.24) (0.037) (0.09)
στενοχωρία narrowness of space: want of room 1 2 (0.16) (0.117) (0.09)
στηρίζω to make fast, prop, fix, set 1 2 (0.16) (0.136) (0.1)
στολή an equipment, armament 1 2 (0.16) (0.317) (0.17)
στοχάζομαι to aim 1 8 (0.65) (0.271) (0.3)
στρατηγός the leader 1 20 (1.63) (1.525) (6.72)
σύ you (personal pronoun) 12 619 (50.55) (30.359) (61.34)
συγκλείω to shut 1 1 (0.08) (0.118) (0.46)
συγκροτέω to strike together; 1 4 (0.33) (0.107) (0.01)
συγχέω to pour together, commingle, confound 1 12 (0.98) (0.315) (0.2)
σύγχυσις a commixture, confusion 1 3 (0.24) (0.126) (0.05)
συμπράσσω to join or help in doing 1 4 (0.33) (0.151) (0.3)
συμψηφίζω to reckon together, count up 1 1 (0.08) (0.002) (0.0)
σύν along with, in company with, together with 1 101 (8.25) (4.575) (7.0)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 2 25 (2.04) (3.016) (1.36)
συναγωγή a bringing together, uniting 2 35 (2.86) (0.421) (0.11)
συναθροίζω to gather together, assemble 1 2 (0.16) (0.222) (0.75)
συνδέομαι to join in begging 1 1 (0.08) (0.081) (0.07)
συνδέω to bind together 1 2 (0.16) (0.139) (0.15)
συνέκδημος a fellow-traveller 1 1 (0.08) (0.003) (0.0)
συνέρχομαι come together, meet 2 31 (2.53) (0.758) (0.75)
συνετός intelligent, sagacious, wise 1 9 (0.73) (0.25) (0.21)
συνεχής holding together 2 10 (0.82) (3.097) (1.77)
συνήθης dwelling 1 1 (0.08) (0.793) (0.36)
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 1 1 (0.08) (0.353) (0.3)
συστροφή a dense mass 1 2 (0.16) (0.036) (0.04)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 3 37 (3.02) (1.407) (0.69)
σφοδρός vehement, violent, excessive 1 21 (1.71) (1.283) (0.07)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 1 12 (0.98) (1.266) (2.18)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 1 2 (0.16) (0.393) (0.35)
σῶμα the body 3 58 (4.74) (16.622) (3.34)
ταλαίπωρος suffering, miserable 3 4 (0.33) (0.098) (0.18)
τάραχος disorder, tumult 1 3 (0.24) (0.036) (0.01)
ταῦρος a bull 1 4 (0.33) (0.343) (0.55)
ταχύς quick, swift, fleet 1 12 (0.98) (3.502) (6.07)
τε and 13 300 (24.5) (62.106) (115.18)
τέλος the fulfilment 1 24 (1.96) (4.234) (3.89)
τέρας a sign, wonder, marvel 1 20 (1.63) (0.335) (0.5)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 3 12 (0.98) (3.221) (1.81)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 2 4 (0.33) (0.417) (0.07)
τῇ here, there 4 170 (13.88) (18.312) (12.5)
τηρέω to watch over, protect, guard 1 18 (1.47) (0.878) (1.08)
τίη why? wherefore? 3 76 (6.21) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 3 99 (8.08) (6.429) (7.71)
τιμή that which is paid in token of worth 2 30 (2.45) (1.962) (2.21)
τίμημα an estimate, valuation 2 2 (0.16) (0.055) (0.06)
Τιμόθεος Timotheus 1 28 (2.29) (0.23) (0.04)
τις any one, any thing, some one, some thing; 54 920 (75.13) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 10 282 (23.03) (21.895) (15.87)
τοίνυν therefore, accordingly 1 56 (4.57) (5.224) (2.04)
τοιοῦτος such as this 8 169 (13.8) (20.677) (14.9)
τολμάω to undertake, take heart 1 21 (1.71) (1.2) (1.96)
τόπος a place 1 76 (6.21) (8.538) (6.72)
τοσοῦτος so large, so tall 5 142 (11.6) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 6 165 (13.47) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 6 178 (14.54) (6.266) (11.78)
τουτέστι that is to say 2 93 (7.59) (4.259) (0.0)
τραυματίζω to wound 1 1 (0.08) (0.017) (0.12)
τραχύτης roughness, ruggedness 1 1 (0.08) (0.089) (0.03)
τρεῖς three 1 31 (2.53) (4.87) (3.7)
τρέω to flee from fear, flee away 1 17 (1.39) (1.989) (2.15)
τριάς the number three, a triad 1 23 (1.88) (0.392) (0.01)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 3 68 (5.55) (6.305) (6.41)
τυραννίς kingly power, sovereignty 1 7 (0.57) (0.451) (0.77)
τύραννος an absolute sovereign 2 3 (0.24) (0.898) (1.54)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 15 560 (45.73) (55.077) (29.07)
υἱός a son 4 147 (12.0) (7.898) (7.64)
υἱόω make into a son 1 31 (2.53) (0.483) (0.01)
ὕλη wood, material 1 3 (0.24) (5.5) (0.94)
ὑμέτερος your, yours 1 8 (0.65) (0.709) (1.21)
ὑμός your 3 173 (14.13) (6.015) (5.65)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 1 9 (0.73) (0.475) (0.51)
ὑπάρχω to begin; to exist 2 66 (5.39) (13.407) (5.2)
ὑπατικός of consular rank 1 1 (0.08) (0.024) (0.0)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 3 111 (9.06) (6.432) (8.19)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 6 212 (17.31) (26.85) (24.12)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 1 7 (0.57) (1.565) (0.71)
ὑπομένω to stay behind, survive 2 13 (1.06) (1.365) (1.36)
ὑποφέρω to carry away under 1 1 (0.08) (0.11) (0.1)
ὕστερον the afterbirth 1 17 (1.39) (2.598) (2.47)
φαίνω to bring to light, make to appear 1 69 (5.63) (8.435) (8.04)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 2 24 (1.96) (2.734) (1.67)
φανερόω to make manifest 1 9 (0.73) (0.21) (0.14)
φάντασμα an appearance, phantasm, phantom 1 3 (0.24) (0.21) (0.07)
φέρω to bear 2 75 (6.12) (8.129) (10.35)
φημί to say, to claim 13 619 (50.55) (36.921) (31.35)
φθέγγομαι to utter a sound 3 37 (3.02) (0.607) (0.59)
φιλέω to love, regard with affection 1 4 (0.33) (1.242) (2.43)
Φίλιππος Philip, Philippus 1 53 (4.33) (1.035) (4.11)
φίλος friend; loved, beloved, dear 2 15 (1.22) (4.36) (12.78)
φιλόσοφος a lover of wisdom 1 9 (0.73) (1.741) (0.58)
φιλότιμος loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous 1 4 (0.33) (0.217) (0.47)
φοβερός fearful 1 14 (1.14) (0.492) (0.58)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 4 94 (7.68) (1.343) (2.27)
φόβος fear, panic, flight 2 63 (5.14) (1.426) (2.23)
φορέω to bear 1 6 (0.49) (0.303) (1.06)
φρίσσω to be rough; bristle; shudder 1 1 (0.08) (0.1) (0.21)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 1 3 (0.24) (0.543) (0.38)
φυλάζω to divide into tribes 1 3 (0.24) (0.498) (0.44)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 1 31 (2.53) (2.518) (2.71)
φωνή a sound, tone 6 102 (8.33) (3.591) (1.48)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 31 (2.53) (0.845) (1.03)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 1 120 (9.8) (3.66) (3.87)
χάρισμα a grace, favour: a free gift, gift of God's grace 1 20 (1.63) (0.289) (0.0)
χαῦνος gaping 1 2 (0.16) (0.073) (0.02)
χείρ the hand 8 111 (9.06) (5.786) (10.92)
χείρων worse, meaner, inferior 1 13 (1.06) (1.4) (1.07)
χράω to fall upon, attack, assail 1 37 (3.02) (5.601) (4.92)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 2 36 (2.94) (2.488) (5.04)
χρηματισμός an oracular response, divine warning 1 1 (0.08) (0.051) (0.13)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 2 11 (0.9) (0.984) (0.97)
Χριστός the anointed one, Christ 10 362 (29.56) (5.404) (0.04)
χρόνος time 1 74 (6.04) (11.109) (9.36)
χρώς the surface of the body, the skin 1 1 (0.08) (0.258) (1.01)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 1 14 (1.14) (1.352) (0.58)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 1 18 (1.47) (2.405) (1.71)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 1 9 (0.73) (1.616) (0.53)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 2 11 (0.9) (0.509) (0.69)
ψυχή breath, soul 3 115 (9.39) (11.437) (4.29)
ψυχρός cold, chill 1 3 (0.24) (2.892) (0.3)
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 1 4 (0.33) (0.484) (0.59)
ὥρα [sacrificial victim] 1 30 (2.45) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 1 32 (2.61) (2.188) (1.79)
ὡς as, how 32 703 (57.41) (68.814) (63.16)
ὡσεί just as if, as though 1 18 (1.47) (0.276) (0.04)
ὥσπερ just as if, even as 6 130 (10.62) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 12 184 (15.03) (10.717) (9.47)

PAGINATE