passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

983 lemmas; 5,501 tokens (122,452 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 1 3 (0.24) (0.487) (0.44)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 6 24 (1.96) (1.137) (1.18)
ὥστε so that 13 184 (15.03) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 2 130 (10.62) (13.207) (6.63)
ὡς as, how 29 703 (57.41) (68.814) (63.16)
O! oh! 1 29 (2.37) (6.146) (14.88)
ψυχή breath, soul 9 115 (9.39) (11.437) (4.29)
ψιλόω to strip bare 1 2 (0.16) (0.1) (0.21)
ψηφίζω (mid.) to vote; (act.) to count with pebbles 1 2 (0.16) (0.397) (0.74)
χωρισμός separation 1 1 (0.08) (0.05) (0.02)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 3 18 (1.47) (2.405) (1.71)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 1 24 (1.96) (1.776) (2.8)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 4 14 (1.14) (1.352) (0.58)
χρόνος time 4 74 (6.04) (11.109) (9.36)
Χριστός the anointed one, Christ 15 362 (29.56) (5.404) (0.04)
Χριστιανός Christian 1 8 (0.65) (0.531) (0.0)
χρηστότης goodness, honesty 1 3 (0.24) (0.104) (0.01)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 1 11 (0.9) (0.984) (0.97)
χρή it is fated, necessary 7 40 (3.27) (6.22) (4.12)
χρεία use, advantage, service 2 32 (2.61) (2.117) (2.12)
χράομαι use, experience 2 29 (2.37) (5.93) (6.1)
χείρ the hand 2 111 (9.06) (5.786) (10.92)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 6 120 (9.8) (3.66) (3.87)
χαρά joy, delight 1 14 (1.14) (0.368) (0.19)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 2 23 (1.88) (1.723) (2.13)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 2 24 (1.96) (1.525) (2.46)
φωτίζω to enlighten, illuminate: to instruct, teach 1 4 (0.33) (0.166) (0.04)
φωνή a sound, tone 1 102 (8.33) (3.591) (1.48)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 1 84 (6.86) (15.198) (3.78)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 5 31 (2.53) (2.518) (2.71)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 1 7 (0.57) (0.508) (0.56)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 2 16 (1.31) (1.523) (2.38)
φορτικός of the nature of a burden 5 8 (0.65) (0.125) (0.1)
φορτίζω to load 1 1 (0.08) (0.014) (0.02)
φόρος tribute, payment 1 6 (0.49) (0.271) (0.63)
φορός bringing on one's way, forwarding 1 3 (0.24) (0.069) (0.02)
φοράς fruitful 1 1 (0.08) (0.036) (0.0)
φορά a carrying 1 1 (0.08) (1.093) (0.13)
φόνος murder, homicide, slaughter 1 25 (2.04) (0.724) (1.36)
Φοινίκη Phoenicia 1 6 (0.49) (0.18) (0.32)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 2 94 (7.68) (1.343) (2.27)
φοβερός fearful 1 14 (1.14) (0.492) (0.58)
φιλοστοργία tender love, affectionateness 1 4 (0.33) (0.043) (0.03)
φιλόνικος fond of victory, contentious. 1 2 (0.16) (0.078) (0.09)
φιλονικία love of victory, rivalry, contentiousness 2 4 (0.33) (0.183) (0.16)
φιλονικέω to be fond of victory, engage in rivalry, be contentious 1 2 (0.16) (0.093) (0.1)
φιλέω to love, regard with affection 1 4 (0.33) (1.242) (2.43)
φιλάνθρωπος loving mankind, humane, benevolent, kindly 1 10 (0.82) (0.352) (0.76)
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 1 18 (1.47) (0.361) (0.23)
φθέγγομαι to utter a sound 3 37 (3.02) (0.607) (0.59)
φημί to say, to claim 27 619 (50.55) (36.921) (31.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 1 28 (2.29) (2.61) (5.45)
φέρω to bear 2 75 (6.12) (8.129) (10.35)
φάσκω to say, affirm, assert 3 16 (1.31) (1.561) (1.51)
φάρμακος poisoner, sorcerer, magician 1 1 (0.08) (0.898) (0.13)
φαρμακός one sacrificed, scapegoat 1 1 (0.08) (0.768) (0.13)
Φαρισαῖος Pharisaean, Pharisee 3 18 (1.47) (0.279) (0.15)
φαίνω to bring to light, make to appear 2 69 (5.63) (8.435) (8.04)
ὕστερος latter, last 1 5 (0.41) (1.506) (1.39)
ὗς wild swine 1 16 (1.31) (1.845) (0.91)
ὑποτέμνω to cut away under, cut away 1 3 (0.24) (0.029) (0.04)
ὑποταγή subordination, subjection, submission 1 1 (0.08) (0.019) (0.0)
ὕποπτος viewed with suspicion or jealousy; suspecting 1 1 (0.08) (0.129) (0.2)
ὑποπτεύω to be suspicious 1 6 (0.49) (0.228) (0.41)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 1 7 (0.57) (0.237) (0.15)
ὑπομένω to stay behind, survive 1 13 (1.06) (1.365) (1.36)
ὑπολείπω to leave remaining 1 2 (0.16) (0.545) (0.64)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 11 (0.9) (1.526) (1.65)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 1 7 (0.57) (1.565) (0.71)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 7 212 (17.31) (26.85) (24.12)
ὑπήκοος giving ear, listening to 1 2 (0.16) (0.345) (0.52)
ὑπεύθυνος liable to give account for 1 11 (0.9) (0.074) (0.02)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 9 111 (9.06) (6.432) (8.19)
ὕπατος supremus, the highest, uppermost; Roman consul 1 1 (0.08) (0.501) (0.94)
ὑπάρχω to begin; to exist 1 66 (5.39) (13.407) (5.2)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 1 9 (0.73) (0.475) (0.51)
ὑμός your 7 173 (14.13) (6.015) (5.65)
υἱόω make into a son 1 31 (2.53) (0.483) (0.01)
υἱός a son 1 147 (12.0) (7.898) (7.64)
ὕδωρ water 1 28 (2.29) (7.043) (3.14)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 1 1 (0.08) (0.82) (0.13)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 3 20 (1.63) (0.431) (0.49)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 36 560 (45.73) (55.077) (29.07)
τῦφος smoke, vapour 1 5 (0.41) (0.115) (0.02)
τυραννικός of or for a tyrant, befitting a tyrant, in favor of tyranny 1 1 (0.08) (0.141) (0.24)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 2 68 (5.55) (6.305) (6.41)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 1 35 (2.86) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 1 35 (2.86) (7.547) (5.48)
τρίτος the third 1 27 (2.2) (4.486) (2.33)
τρέχω to run 2 9 (0.73) (0.495) (0.49)
τρεῖς three 1 31 (2.53) (4.87) (3.7)
τράχηλος the neck, throat 1 3 (0.24) (0.563) (0.09)
τουτέστι that is to say 7 93 (7.59) (4.259) (0.0)
τότε at that time, then 6 178 (14.54) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 5 165 (13.47) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 7 142 (11.6) (5.396) (4.83)
τόπος a place 2 76 (6.21) (8.538) (6.72)
τολμάω to undertake, take heart 1 21 (1.71) (1.2) (1.96)
τοιοῦτος such as this 6 169 (13.8) (20.677) (14.9)
τοίνυν therefore, accordingly 4 56 (4.57) (5.224) (2.04)
τίς who? which? 16 282 (23.03) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 33 920 (75.13) (97.86) (78.95)
Τιμόθεος Timotheus 2 28 (2.29) (0.23) (0.04)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 2 12 (0.98) (1.698) (2.37)
τηρέω to watch over, protect, guard 2 18 (1.47) (0.878) (1.08)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 1 6 (0.49) (0.583) (0.75)
τῇ here, there 7 170 (13.88) (18.312) (12.5)
τῆ take 4 86 (7.02) (1.084) (0.11)
τέως so long, meanwhile, the while 3 36 (2.94) (0.641) (0.52)
τέρας a sign, wonder, marvel 1 20 (1.63) (0.335) (0.5)
τεός = σός, 'your' 3 37 (3.02) (0.751) (1.38)
τέλος the fulfilment 2 24 (1.96) (4.234) (3.89)
τεκμήριον a sure signs. 1 25 (2.04) (0.434) (0.42)
τειχίζω to build a wall 1 1 (0.08) (0.114) (0.58)
τε and 12 300 (24.5) (62.106) (115.18)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 1 17 (1.39) (1.086) (1.41)
τάσσω to arrange, put in order 1 14 (1.14) (2.051) (3.42)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 1 10 (0.82) (0.564) (0.6)
ταπεινός low 1 12 (0.98) (0.507) (0.28)
τάξις an arranging 1 23 (1.88) (2.44) (1.91)
σωφρονίζω to recall a person to his senses, chasten; moderate 1 5 (0.41) (0.04) (0.06)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 2 72 (5.88) (1.497) (1.41)
σωματικός of or for the body, bodily 1 6 (0.49) (0.753) (0.13)
σῶμα the body 1 58 (4.74) (16.622) (3.34)
σῴζω to save, keep 9 99 (8.08) (2.74) (2.88)
σχῆμα form, figure, appearance 1 17 (1.39) (4.435) (0.59)
σφοδρός vehement, violent, excessive 2 21 (1.71) (1.283) (0.07)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 1 37 (3.02) (1.407) (0.69)
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 1 6 (0.49) (0.255) (0.07)
Σύριος Syrian 2 10 (0.82) (0.519) (0.92)
Συρία Syria 2 10 (0.82) (0.491) (0.75)
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 1 4 (0.33) (0.276) (0.3)
συνοράω to see together 1 12 (0.98) (0.352) (0.64)
συνοδία a journey in company 1 1 (0.08) (0.006) (0.0)
σύνεσις comprehension, understanding 3 17 (1.39) (0.458) (0.2)
συνέρχομαι come together, meet 3 31 (2.53) (0.758) (0.75)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 1 24 (1.96) (0.989) (0.75)
συνείδησις self-consciousness: conscience 1 3 (0.24) (0.105) (0.0)
συναρπάζω to seize and carry clean away 1 6 (0.49) (0.059) (0.08)
συνάπτω to tie 5 13 (1.06) (1.207) (1.11)
συναγωγή a bringing together, uniting 2 35 (2.86) (0.421) (0.11)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 2 25 (2.04) (3.016) (1.36)
σύν along with, in company with, together with 3 101 (8.25) (4.575) (7.0)
συμφωνέω to agree in sound, be in harmony 1 8 (0.65) (0.237) (0.09)
συμπαραλαμβάνω to take along with 3 4 (0.33) (0.044) (0.01)
συμμαχέω to be an ally, to be in alliance 1 2 (0.16) (0.28) (0.9)
συγχωρέω to come together, meet 1 25 (2.04) (1.25) (1.24)
συγκινδυνεύω to incur danger along with 1 1 (0.08) (0.012) (0.07)
σύ you (personal pronoun) 21 619 (50.55) (30.359) (61.34)
στρέφω to turn about 1 17 (1.39) (0.466) (0.66)
στρατηγός the leader 2 20 (1.63) (1.525) (6.72)
στόμα the mouth 4 41 (3.35) (2.111) (1.83)
στεφανόω to wreathe, to crown 1 6 (0.49) (0.339) (0.46)
στάσις a standing, the posture of standing 3 19 (1.55) (0.94) (0.89)
στασιάζω to rebel, revolt, rise in rebellion 2 5 (0.41) (0.255) (0.71)
σπουδή haste, speed 2 24 (1.96) (1.021) (1.52)
σπουδαῖος earnest, serious 1 4 (0.33) (0.834) (0.28)
σπουδάζω to make haste 2 22 (1.8) (0.887) (0.89)
σός your 1 56 (4.57) (6.214) (12.92)
σκοπός one that watches, one that looks after 3 11 (0.9) (1.174) (0.38)
σκιά a shadow 1 16 (1.31) (0.513) (0.23)
σκηνή a covered place, a tent 6 19 (1.55) (0.822) (0.74)
σκέπτομαι to look about, look carefully 1 1 (0.08) (0.404) (0.66)
σκανδαλίζω to make to stumble, give offence to 1 5 (0.41) (0.071) (0.01)
σιωπή silence 1 1 (0.08) (0.238) (0.35)
σιγάω to be silent 2 7 (0.57) (0.333) (0.34)
σήμερον to-day 1 19 (1.55) (0.478) (0.24)
σημεῖον a sign, a mark, token 1 146 (11.92) (3.721) (0.94)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 2 42 (3.43) (4.073) (1.48)
σεαυτοῦ of thyself 1 11 (0.9) (0.863) (1.06)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 2 26 (2.12) (3.279) (2.18)
σάρξ flesh 6 81 (6.61) (3.46) (0.29)
σαρκικός fleshly, sensual 2 3 (0.24) (0.078) (0.0)
σάν Doric name for sigma, symbol Ϻ 1 6 (0.49) (0.115) (0.04)
Σαμάρεια Samaria 1 20 (1.63) (0.252) (0.04)
Σάββατον sabbath 2 21 (1.71) (0.306) (0.1)
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 1 5 (0.41) (0.287) (0.15)
Ῥωμαῖος a Roman 1 60 (4.9) (3.454) (9.89)
Ῥίον Rhion, Rhium 1 1 (0.08) (0.065) (0.15)
ῥίον any jutting part 1 1 (0.08) (0.058) (0.07)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 1 68 (5.55) (1.704) (0.56)
ῥαθυμία easiness of temper, taking things easily 1 5 (0.41) (0.147) (0.15)
πῶς how? in what way 9 301 (24.58) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 8 295 (24.09) (9.844) (7.58)
πτῶμα a fall 1 2 (0.16) (0.1) (0.1)
πταίω to make to stumble 1 2 (0.16) (0.119) (0.33)
πρῶτος first 6 130 (10.62) (18.707) (16.57)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 8 163 (13.31) (2.47) (0.21)
προφητεύω to be an interpreter 1 19 (1.55) (0.298) (0.01)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 1 36 (2.94) (0.537) (0.0)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 9 (0.73) (0.738) (0.98)
πρότερος before, earlier 6 175 (14.29) (25.424) (23.72)
πρόσωπον the face, visage, countenance 2 49 (4.0) (1.94) (0.95)
προσφωνέω to call 1 4 (0.33) (0.074) (0.37)
προσφέρω to bring to 1 15 (1.22) (1.465) (1.2)
πρόσταγμα an ordinance, command 1 12 (0.98) (0.282) (0.11)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 2 10 (0.82) (0.664) (0.81)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 2 8 (0.65) (0.702) (0.53)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 1 9 (0.73) (2.065) (1.23)
προσηγορία an appellation, name 1 11 (0.9) (0.582) (0.1)
προσέχω to hold to, offer 2 41 (3.35) (1.101) (1.28)
προσανατίθημι offer besides; take on an additional burden; take counsel 2 3 (0.24) (0.007) (0.0)
προσάγω to bring to 1 18 (1.47) (0.972) (1.04)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 40 622 (50.8) (56.75) (56.58)
προπέμπω to send before, send on 1 3 (0.24) (0.171) (0.38)
προοίμιον an opening 1 16 (1.31) (0.307) (0.18)
πρόληψις preconception, mental picture 1 3 (0.24) (0.051) (0.04)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 1 17 (1.39) (0.513) (0.13)
προΐημι send forth, send forward; abandon 1 1 (0.08) (0.496) (1.2)
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 1 13 (1.06) (0.38) (0.82)
πρό before 5 92 (7.51) (5.786) (4.33)
πρίν before; (after negated main clause) until 1 16 (1.31) (2.157) (5.09)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 7 57 (4.65) (2.001) (3.67)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 4 70 (5.72) (4.909) (7.73)
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 3 6 (0.49) (0.391) (0.36)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 5 123 (10.04) (6.869) (8.08)
πούς a foot 1 39 (3.18) (2.799) (4.94)
πόσος how much? how many? 2 43 (3.51) (1.368) (0.5)
ποσός of a certain quantity 2 27 (2.2) (2.579) (0.52)
πορνεία fornication, prostitution 3 8 (0.65) (0.192) (0.01)
πόνος work 3 7 (0.57) (1.767) (1.9)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 1 5 (0.41) (0.657) (0.82)
πολύς much, many 17 458 (37.4) (35.28) (44.3)
πολλάκις many times, often, oft 4 30 (2.45) (3.702) (1.91)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 3 20 (1.63) (1.205) (2.18)
πόλις a city 10 126 (10.29) (11.245) (29.3)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 1 6 (0.49) (0.385) (0.68)
πόλεμος battle, fight, war 2 22 (1.8) (3.953) (12.13)
πολέμιος hostile; enemy 1 12 (0.98) (2.812) (8.48)
πολεμέω to be at war 1 11 (0.9) (1.096) (2.71)
ποῖος of what nature? of what sort? 2 36 (2.94) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 2 35 (2.86) (3.169) (2.06)
ποιέω to make, to do 23 523 (42.71) (29.319) (37.03)
πόα grass, herb 2 8 (0.65) (0.478) (0.41)
πνικτός strangled 4 8 (0.65) (0.013) (0.0)
πνευματικός of spirit, spiritual 1 23 (1.88) (0.61) (0.0)
πνεῦμα a blowing 22 486 (39.69) (5.838) (0.58)
πληρόω to make full 5 71 (5.8) (1.781) (0.98)
πληροφορία fulness of assurance, certainty 1 4 (0.33) (0.046) (0.0)
πλήρης filled 1 26 (2.12) (0.868) (0.7)
πλήν except 3 32 (2.61) (2.523) (3.25)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 2 59 (4.82) (4.236) (5.53)
πλέως full of 4 18 (1.47) (2.061) (2.5)
πλέος full. 3 10 (0.82) (1.122) (0.99)
πιστόω to make trustworthy 1 22 (1.8) (0.407) (0.09)
πιστός2 to be trusted 6 61 (4.98) (1.164) (1.33)
πιστόν pledge 1 19 (1.55) (0.241) (0.15)
πίστις trust, belief; pledge, security 12 164 (13.39) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 7 241 (19.68) (3.079) (2.61)
πίπτω to fall, fall down 3 19 (1.55) (1.713) (3.51)
πήγνυμι to make fast 1 4 (0.33) (0.947) (0.74)
Πέτρος Petrus, Peter 7 209 (17.07) (0.762) (0.25)
περιτομή circumcision 9 46 (3.76) (0.319) (0.01)
περιτέμνω to cut 9 26 (2.12) (0.134) (0.1)
περινοστέω to go round, to visit 1 1 (0.08) (0.021) (0.01)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 16 477 (38.95) (44.62) (43.23)
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 1 1 (0.08) (1.411) (0.24)
πένθος grief, sadness, sorrow 1 3 (0.24) (0.23) (0.52)
πενθέω to bewail, lament, mourn for 1 4 (0.33) (0.146) (0.13)
πέμπω to send, despatch 6 57 (4.65) (2.691) (6.86)
πειράω to attempt, endeavour, try 1 19 (1.55) (1.92) (3.82)
πειράζω to make proof 3 16 (1.31) (0.335) (0.66)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 5 141 (11.51) (4.016) (9.32)
πειθαρχέω to obey one in authority 1 11 (0.9) (0.089) (0.48)
πεζός on foot 1 1 (0.08) (1.002) (3.66)
παύω to make to cease 1 21 (1.71) (1.958) (2.55)
Παῦλος Paulus, Paul 46 507 (41.4) (1.455) (0.03)
πατήρ a father 4 233 (19.03) (9.224) (10.48)
πᾶς all, the whole 28 787 (64.27) (59.665) (51.63)
παρουσία a being present, presence 1 13 (1.06) (0.687) (0.79)
παροξυσμός irritation, exasperation 7 10 (0.82) (0.339) (0.0)
παροξύνω to urge, prick 2 7 (0.57) (0.329) (0.27)
παρενοχλέω to trouble greatly 2 2 (0.16) (0.01) (0.03)
πάρειμι be present 3 64 (5.23) (5.095) (8.94)
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 1 5 (0.41) (0.222) (0.27)
παραχαράσσω to mark with a false stamp, falsify 1 1 (0.08) (0.007) (0.0)
παρατίθημι to place beside 1 13 (1.06) (1.046) (0.41)
παρατήρησις observation 1 1 (0.08) (0.046) (0.01)
παραμυθία encouragement, exhortation, persuasion 1 15 (1.22) (0.142) (0.01)
παραμυθέομαι to encourage 2 7 (0.57) (0.187) (0.15)
παραλαμβάνω to receive from 2 12 (0.98) (1.745) (2.14)
παράκλησις a calling to one's aid, summons 2 19 (1.55) (0.208) (0.16)
παρακαλέω to call to 6 53 (4.33) (1.069) (2.89)
παραιτέομαι to beg from 1 12 (0.98) (0.401) (0.4)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 5 53 (4.33) (2.566) (2.66)
παράγω to lead by 1 19 (1.55) (0.509) (0.37)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 2 38 (3.1) (1.332) (3.51)
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 2 17 (1.39) (0.491) (1.68)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 13 259 (21.15) (22.709) (26.08)
πάνυ altogether, entirely 4 14 (1.14) (2.482) (3.16)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 1 4 (0.33) (1.077) (0.46)
πανταχοῦ everywhere 7 79 (6.45) (0.926) (0.27)
Παμφυλία Pamphylia 2 6 (0.49) (0.049) (0.07)
πάλιν back, backwards 9 246 (20.09) (10.367) (6.41)
Παλαιστίνη Palaestina, Palestine 2 4 (0.33) (0.162) (0.06)
παλαιός old in years 6 39 (3.18) (2.149) (1.56)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 3 17 (1.39) (1.431) (1.76)
παιδεύω to bring up 5 41 (3.35) (0.727) (0.59)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 1 47 (3.84) (4.93) (0.86)
ὄψις look, appearance, aspect 1 21 (1.71) (2.378) (1.7)
ὄφελος furtherance, advantage, help 1 5 (0.41) (0.194) (0.22)
οὕτως so, in this manner 26 457 (37.32) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 108 2,048 (167.25) (133.027) (121.95)
οὔτε neither / nor 7 95 (7.76) (13.727) (16.2)
οὐρανός heaven 1 127 (10.37) (4.289) (2.08)
οὔπω not yet 2 19 (1.55) (1.001) (0.94)
οὖν so, then, therefore 27 393 (32.09) (34.84) (23.41)
οὔκουν not therefore, so not 4 20 (1.63) (1.75) (2.84)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 5 22 (1.8) (1.877) (2.83)
οὐκέτι no more, no longer, no further 3 46 (3.76) (2.658) (2.76)
οὐδείς not one, nobody 21 306 (24.99) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 15 279 (22.78) (20.427) (22.36)
οὐδαμοῦ nowhere 2 34 (2.78) (0.316) (0.27)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 3 61 (4.98) (6.249) (14.54)
οὗ where 2 87 (7.1) (6.728) (4.01)
οὐ not 89 1,931 (157.69) (104.879) (82.22)
ὅτι2 conj.: that, because 57 1,115 (91.06) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 58 1,103 (90.08) (49.106) (23.97)
ὅτε when 1 122 (9.96) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 4 89 (7.27) (9.255) (4.07)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 2 53 (4.33) (5.663) (6.23)
ὅστε who, which 1 44 (3.59) (1.419) (2.72)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 5 71 (5.8) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 3 118 (9.64) (13.469) (13.23)
ὅς2 [possessive pronoun] 14 580 (47.37) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 88 2,146 (175.25) (208.764) (194.16)
ὀρθός straight 1 8 (0.65) (3.685) (3.67)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 1 2 (0.16) (0.486) (0.62)
ὀργίλος prone to anger, irascible 1 1 (0.08) (0.056) (0.01)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 4 8 (0.65) (0.401) (0.38)
ὁράω to see 34 859 (70.15) (16.42) (18.27)
ὅπως how, that, in order that, as 2 44 (3.59) (4.748) (5.64)
ὅπου where 2 40 (3.27) (1.571) (1.19)
ὄντως really, actually > εἰμί 1 30 (2.45) (0.913) (0.13)
ὀνομάζω to name 1 16 (1.31) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 9 174 (14.21) (7.968) (4.46)
ὅμως all the same, nevertheless 2 27 (2.2) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 2 28 (2.29) (1.852) (2.63)
ὁμότιμος held in equal honour 2 8 (0.65) (0.07) (0.01)
ὁμολογουμένως conformably with 1 1 (0.08) (0.167) (0.34)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 3 47 (3.84) (2.641) (2.69)
ὅμοιος like, resembling 1 23 (1.88) (10.645) (5.05)
ὁμοθυμαδόν with one accord 1 13 (1.06) (0.044) (0.17)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 65 (5.31) (13.567) (4.4)
ὁλόκληρος complete in all parts, entire, perfect 1 6 (0.49) (0.196) (0.01)
ὀλιγωρέω to esteem little 1 1 (0.08) (0.1) (0.34)
ὀλίγος few, little, scanty, small 9 138 (11.27) (5.317) (5.48)
ὄλεθρος ruin, destruction, death 1 3 (0.24) (0.352) (0.9)
οἰστός that must be borne, endurable 1 1 (0.08) (0.03) (0.18)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 4 49 (4.0) (16.105) (11.17)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 1 25 (2.04) (5.405) (7.32)
οἰκουμένη the inhabited world 1 24 (1.96) (0.452) (0.38)
οἰκονομικός practised in the management of a household 3 17 (1.39) (0.123) (0.01)
οἰκονομία the management of a household 4 42 (3.43) (0.493) (0.31)
οἰκονομέω to manage as a house steward, to manage, order, regulate 1 15 (1.22) (0.105) (0.07)
οἰκοδομία a building, edifice 1 1 (0.08) (0.057) (0.07)
οἰκοδομέω to build a house 1 15 (1.22) (0.725) (0.5)
οἴκημα any inhabited place, a dwellingplace 1 5 (0.41) (0.226) (0.46)
οἰκέω to inhabit, occupy 1 36 (2.94) (1.588) (3.52)
οἰκεῖος in or of the house 2 52 (4.25) (5.153) (2.94)
οἶδα to know 3 174 (14.21) (9.863) (11.77)
ὁδοιπορία a journey, way 1 4 (0.33) (0.157) (0.02)
ὁδεύω to go, travel 1 2 (0.16) (0.16) (0.05)
ὅδε this 1 25 (2.04) (10.255) (22.93)
the 779 16,944 (1383.73) (1391.018) (1055.57)
νῦν now at this very time 8 126 (10.29) (12.379) (21.84)
νόος mind, perception 1 22 (1.8) (5.507) (3.33)
νόμος usage, custom, law, ordinance 31 190 (15.52) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 31 190 (15.52) (5.553) (4.46)
νομοθετέω to make law 2 9 (0.73) (0.299) (0.19)
νομοθεσία lawgiving, legislation 1 6 (0.49) (0.135) (0.06)
νόμιμος conformable to custom, usage 1 2 (0.16) (0.417) (0.43)
νομίζω to have as a custom; to believe 1 108 (8.82) (4.613) (6.6)
νηστεία a fast 1 18 (1.47) (0.153) (0.01)
νήπιος infant, childish 1 2 (0.16) (0.379) (0.69)
νέω to swim 1 5 (0.41) (0.993) (1.53)
νέος young, youthful 4 14 (1.14) (2.183) (4.18)
νεκρός a dead body, corpse 1 69 (5.63) (1.591) (2.21)
νάω to flow 1 3 (0.24) (0.612) (0.21)
ναρκάω to grow stiff 1 1 (0.08) (0.016) (0.01)
ναός the dwelling of a god, a temple 1 41 (3.35) (1.339) (1.29)
Μωυσῆς Moses 11 79 (6.45) (1.297) (0.1)
μυστήριον a mystery 1 20 (1.63) (0.695) (0.07)
μυρίος numberless, countless, infinite 1 26 (2.12) (1.186) (1.73)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 8 217 (17.72) (19.178) (9.89)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 1 3 (0.24) (0.811) (0.12)
μόλις barely, scarcely 1 8 (0.65) (0.479) (0.72)
μικροψυχία littleness of soul, meanness of spirit 6 6 (0.49) (0.029) (0.0)
μικρός small, little 1 45 (3.67) (5.888) (3.02)
μήτις μή τις, no one 1 4 (0.33) (0.038) (0.04)
μήπως lest in any way, lest any how, lest perchance 1 4 (0.33) (0.03) (0.01)
μήν now verily, full surely 2 62 (5.06) (6.388) (6.4)
μηκέτι no more, no longer, no further 1 13 (1.06) (0.86) (0.77)
μηδείς (and not one); not one, no-one 6 89 (7.27) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 3 45 (3.67) (4.628) (5.04)
μή not 40 731 (59.7) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 2 43 (3.51) (3.714) (2.8)
μεταξύ betwixt, between 3 12 (0.98) (2.792) (1.7)
μετανοέω to change one's mind 2 24 (1.96) (0.279) (0.04)
μεταμέλομαι feel repentance, regret 2 3 (0.24) (0.122) (0.27)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 1 7 (0.57) (2.754) (0.67)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 38 554 (45.24) (21.235) (25.5)
μέρος a part, share 3 32 (2.61) (11.449) (6.76)
μεριμνάω to care for, be anxious about, think earnestly upon, scan minutely 1 3 (0.24) (0.072) (0.02)
μέν on the one hand, on the other hand 32 465 (37.97) (109.727) (118.8)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 5 129 (10.53) (5.491) (7.79)
μελετάω to care for, attend to 1 7 (0.57) (0.319) (0.23)
μέγας big, great 13 267 (21.8) (18.419) (25.96)
μάχομαι to fight 2 10 (0.82) (1.504) (4.23)
μάχη battle, fight, combat 5 11 (0.9) (2.176) (5.7)
μάρτυς a witness 2 51 (4.16) (0.889) (0.54)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 1 33 (2.69) (0.472) (0.15)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 2 59 (4.82) (1.017) (0.5)
Μάρκος Marcus 18 24 (1.96) (0.395) (0.58)
μανθάνω to learn 6 81 (6.61) (3.86) (3.62)
μᾶλλον more, rather 8 154 (12.58) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 2 61 (4.98) (6.673) (9.11)
μάλα very, very much, exceedingly 1 10 (0.82) (2.014) (6.77)
μακρός long 1 7 (0.57) (1.989) (2.83)
μαθητής a learner, pupil 8 121 (9.88) (1.446) (0.63)
λύω to loose 1 48 (3.92) (2.411) (3.06)
λυσιτελής paying what is due 1 3 (0.24) (0.136) (0.26)
λυσιτελέω to bring profit, gain 1 2 (0.16) (0.132) (0.21)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 3 17 (1.39) (1.004) (0.66)
λοιπός remaining, the rest 8 163 (13.31) (6.377) (5.2)
λόγος the word 19 361 (29.48) (29.19) (16.1)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 1 13 (1.06) (1.151) (0.61)
λείπω to leave, quit 1 11 (0.9) (1.614) (4.04)
λέγω to pick; to say 54 1,515 (123.72) (90.021) (57.06)
λαός the people 6 94 (7.68) (2.428) (2.78)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 1 24 (1.96) (1.14) (0.72)
λαμβάνω to take, seize, receive 8 188 (15.35) (15.895) (13.47)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 2 55 (4.49) (2.081) (1.56)
κυρόω to make valid, confirm, ratify, determine 2 5 (0.41) (0.152) (0.38)
Κῦρος Cyrus 1 4 (0.33) (1.082) (3.34)
κύριος2 a lord, master 15 297 (24.25) (7.519) (1.08)
κυρέω to hit, light upon 1 1 (0.08) (0.097) (0.43)
Κύπρος Cyprus 1 13 (1.06) (0.215) (0.46)
Κύπριος of Cyprus, Cyprian 1 6 (0.49) (0.133) (0.23)
κτίσις a founding, foundation 1 6 (0.49) (0.49) (0.05)
κρύπτω to hide, cover, cloak 1 13 (1.06) (0.752) (0.83)
κρυπτός hidden, secret 1 2 (0.16) (0.133) (0.1)
κρίσις a separating, power of distinguishing 1 28 (2.29) (1.732) (0.64)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 6 65 (5.31) (2.811) (3.25)
κραταιός strong, mighty, resistless 1 1 (0.08) (0.062) (0.13)
κόσμος order 1 34 (2.78) (3.744) (1.56)
Κορνήλιος Cornelius 1 39 (3.18) (0.088) (0.1)
Κορίνθιος Corinthian 2 11 (0.9) (0.497) (2.35)
κοπιάω to be tired, grow weary 2 7 (0.57) (0.093) (0.03)
κόλασις chastisement, correction, punishment 1 14 (1.14) (0.416) (0.05)
κοινωφελής of common utility 1 1 (0.08) (0.005) (0.0)
κοινωνός a companion, partner 2 11 (0.9) (0.293) (0.17)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 1 6 (0.49) (0.902) (0.25)
κοινός common, shared in common 1 54 (4.41) (6.539) (4.41)
κινέω to set in motion, to move 1 26 (2.12) (13.044) (1.39)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 2 55 (4.49) (1.423) (3.53)
Κιλικία Cilicia 2 8 (0.65) (0.17) (0.21)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 2 62 (5.06) (0.635) (0.38)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 1 11 (0.9) (0.472) (1.92)
κήρυγμα that which is cried by a herald, a proclamation, public notice 2 70 (5.72) (0.417) (0.21)
κεφάλαιος of the head 1 47 (3.84) (0.962) (0.27)
κεφάλαιον chapter 1 39 (3.18) (0.317) (0.0)
κέρδος gain, profit, advantage 1 17 (1.39) (0.452) (0.68)
κερατέα the carob 1 2 (0.16) (0.079) (0.0)
κέντρον any sharp point 2 4 (0.33) (1.175) (0.21)
κελεύω to urge 1 38 (3.1) (3.175) (6.82)
καύχησις reason to boast 1 1 (0.08) (0.037) (0.0)
καύχημα a boast, vaunt 1 2 (0.16) (0.058) (0.01)
κατόρθωμα success 1 15 (1.22) (0.242) (0.18)
κατορθόω to set upright, erect 1 11 (0.9) (0.566) (0.38)
κατηγορία an accusation, charge 2 27 (2.2) (1.705) (0.35)
κατηγορέω to speak against, to accuse 1 25 (2.04) (3.352) (0.88)
κατέρχομαι to go down from; return from exile 3 22 (1.8) (0.435) (0.61)
καταχρηστικός misused, misapplied 1 4 (0.33) (0.047) (0.0)
καταφρονητής a despiser 1 5 (0.41) (0.016) (0.0)
καταφρονέω to think down upon 1 14 (1.14) (0.668) (0.63)
καταφαίνω to declare, make known 1 1 (0.08) (0.096) (0.09)
καταστρέφω to turn down, trample on 1 4 (0.33) (0.246) (0.94)
κατασκευή preparation 1 9 (0.73) (0.748) (0.84)
κατασκάπτω to dig down, destroy utterly, rase to the ground, overthrow 1 1 (0.08) (0.131) (0.15)
κατάλοιπος left remaining 3 3 (0.24) (0.04) (0.03)
καταδικάζω to give judgment against 1 6 (0.49) (0.121) (0.07)
καταγιγνώσκω to remark, discover 1 9 (0.73) (0.323) (0.3)
καταγγέλλω to denounce, betray 2 31 (2.53) (0.128) (0.03)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 17 505 (41.24) (76.461) (54.75)
καρπός fruit 1 14 (1.14) (1.621) (1.05)
καρδιογνώστης knower of hearts 2 4 (0.33) (0.004) (0.0)
καρδία the heart 3 69 (5.63) (2.87) (0.99)
κάμνω to work, toil, be sick 1 1 (0.08) (1.144) (1.08)
καλύπτω to cover with 1 3 (0.24) (0.238) (0.91)
καλός beautiful 6 70 (5.72) (9.11) (12.96)
καλέω to call, summon 9 141 (11.51) (10.936) (8.66)
κακός bad 6 91 (7.43) (7.257) (12.65)
καίτοι and indeed, and further; and yet 7 93 (7.59) (2.582) (1.38)
καιρός time; the right moment, opportunity 1 96 (7.84) (4.163) (8.09)
καινός new, fresh 4 25 (2.04) (0.929) (0.58)
καί and, also 305 6,632 (541.6) (544.579) (426.61)
καθώς how 5 47 (3.84) (0.867) (0.28)
κάθημαι to be seated 1 25 (2.04) (0.912) (1.11)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 1 21 (1.71) (1.603) (0.65)
καθαρίζω to make clean, to cleanse 1 2 (0.16) (0.098) (0.0)
καθαίρω to make pure 1 11 (0.9) (0.786) (0.29)
καθαιρέω to take down 1 12 (0.98) (0.784) (0.83)
καθαίρεσις a pulling down, rasing to the ground 1 2 (0.16) (0.173) (0.02)
καθά according as, just as 5 87 (7.1) (5.439) (4.28)
ἰῶτα the letter iota 1 1 (0.08) (0.04) (0.0)
Ἰωάννης Johannes, John 3 87 (7.1) (1.449) (0.17)
ἴσως equally, in like manner 2 31 (2.53) (2.15) (1.68)
ἰσχύω to be strong 4 37 (3.02) (0.63) (0.31)
ἰσχύς strength 1 17 (1.39) (0.923) (0.62)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 1 14 (1.14) (1.084) (1.17)
ἵστημι to make to stand 4 97 (7.92) (4.072) (7.15)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 2 64 (5.23) (9.107) (4.91)
Ἰούδας Judas 4 27 (2.2) (0.915) (0.07)
Ἰουδαῖος a Jew 5 289 (23.6) (2.187) (0.52)
Ἰουδαία Judea 2 36 (2.94) (0.41) (0.05)
ἰός an arrow 1 13 (1.06) (0.939) (0.56)
ἴον the violet 1 16 (1.31) (0.34) (0.11)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 13 356 (29.07) (8.778) (7.86)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 4 219 (17.88) (3.498) (1.79)
ἵημι to set a going, put in motion 6 62 (5.06) (12.618) (6.1)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 4 68 (5.55) (0.798) (0.0)
Ἱεροσόλυμα Jerusalem 8 64 (5.23) (0.62) (0.1)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 1 24 (1.96) (1.875) (4.27)
ἱερεύς a priest, sacrificer 1 13 (1.06) (1.143) (0.64)
ἱδρώς sweat 1 3 (0.24) (0.458) (0.19)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 4 81 (6.61) (7.241) (5.17)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 2 6 (0.49) (1.94) (0.58)
Ἰάκωβος Jacob 3 16 (1.31) (0.165) (0.0)
ἰά a voice, cry 1 8 (0.65) (0.684) (0.1)
θυμόω to make angry 1 5 (0.41) (0.162) (0.27)
θορυβέω to make a noise 1 14 (1.14) (0.197) (0.26)
θῆλυς female 1 3 (0.24) (1.183) (0.69)
θέω to run 2 23 (1.88) (0.925) (1.43)
θεσπέσιος divinely sounding, divinely sweet 1 8 (0.65) (0.228) (0.41)
θεότης divinity, divine nature 1 13 (1.06) (0.353) (0.0)
θεός god 31 979 (79.95) (26.466) (19.54)
θεόπνευστος inspired of God 1 2 (0.16) (0.013) (0.0)
θέλησις a willing, will 1 1 (0.08) (0.025) (0.0)
θέλημα will 2 20 (1.63) (0.367) (0.08)
θεῖος of/from the gods, divine 1 82 (6.7) (4.128) (1.77)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 2 47 (3.84) (1.141) (0.69)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 1 39 (3.18) (1.706) (1.96)
θάνατος death 3 88 (7.19) (3.384) (2.71)
ἡνίκα at which time, when 3 12 (0.98) (0.856) (0.54)
ἡμέτερος our 1 22 (1.8) (2.045) (2.83)
ἡμερόω to tame, make tame 1 8 (0.65) (0.43) (0.23)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 4 14 (1.14) (0.579) (0.43)
ἡμέρα day 6 180 (14.7) (8.416) (8.56)
ἥκιστος least 1 2 (0.16) (0.653) (1.14)
ἦθος custom, character 2 6 (0.49) (0.735) (0.82)
ἠθέω to sift, strain 1 4 (0.33) (0.159) (0.21)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 2 34 (2.78) (3.657) (4.98)
either..or; than 2 88 (7.19) (34.073) (23.24)
ζωή a living 2 64 (5.23) (2.864) (0.6)
ζυγόν anything which joins two 4 5 (0.41) (0.343) (0.46)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 3 9 (0.73) (0.673) (0.18)
ζήτημα that which is sought 2 7 (0.57) (0.178) (0.04)
ζητέω to seek, seek for 3 64 (5.23) (5.036) (1.78)
ἔχω to have 26 444 (36.26) (48.945) (46.31)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 2 24 (1.96) (1.678) (2.39)
ἔχθρα hatred, enmity 1 3 (0.24) (0.288) (0.56)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 3 51 (4.16) (2.978) (3.52)
εὔχρηστος easy to make use of, useful, serviceable 1 1 (0.08) (0.086) (0.05)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 1 23 (1.88) (1.045) (2.04)
εὐχή a prayer, vow 1 43 (3.51) (0.766) (0.29)
εὐφημία the use of words of good omen 1 1 (0.08) (0.167) (0.01)
εὐταξία good arrangement, good condition 1 2 (0.16) (0.103) (0.04)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 4 23 (1.88) (0.782) (0.13)
εὑρίσκω to find 2 115 (9.39) (6.155) (4.65)
εὐθύς straight, direct 2 89 (7.27) (5.672) (5.93)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 3 47 (3.84) (0.825) (0.01)
εὐαγγελίζομαι to bring good news, announce them 4 26 (2.12) (0.205) (0.01)
εὖ well 2 10 (0.82) (2.642) (5.92)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 1 13 (1.06) (1.028) (2.36)
ἔτι yet, as yet, still, besides 4 50 (4.08) (11.058) (14.57)
ἑτέρως in one or the other way; differently 1 12 (0.98) (0.293) (0.01)
ἕτερος the one; the other (of two) 8 174 (14.21) (18.33) (7.31)
ἐτάζω to examine, test 1 1 (0.08) (0.302) (0.59)
ἔσω to the interior 1 4 (0.33) (0.334) (0.47)
ἐρωτάω to ask 2 33 (2.69) (1.642) (1.49)
ἔρχομαι to come 4 165 (13.47) (6.984) (16.46)
ἐρημόω to strip bare, to desolate, lay waste 1 1 (0.08) (0.085) (0.15)
ἔργον work 9 91 (7.43) (5.905) (8.65)
ἐργάζομαι to work, labour 1 62 (5.06) (2.772) (1.58)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 1 25 (2.04) (0.984) (1.12)
ἐπιτιμάω honor, raise price; blame, rebuke, censure 1 4 (0.33) (0.325) (0.4)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 5 41 (3.35) (1.54) (1.61)
ἐπιτείνω to stretch upon 1 14 (1.14) (0.227) (0.08)
ἐπίταξις an injunction 1 1 (0.08) (0.011) (0.04)
ἐπίταγμα an injunction, command 1 3 (0.24) (0.077) (0.07)
ἐπιστροφή a turning about, twisting 1 3 (0.24) (0.168) (0.18)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 7 24 (1.96) (0.677) (0.24)
ἐπιστομίζω to curb in 1 4 (0.33) (0.018) (0.0)
ἐπιστολή a message, command, commission 6 36 (2.94) (1.043) (0.6)
ἐπιστολεύς secretary 1 3 (0.24) (0.135) (0.04)
ἐπιστηρίζω to make to lean on 2 5 (0.41) (0.006) (0.0)
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 2 7 (0.57) (0.379) (0.22)
ἐπίσταμαι to know 2 22 (1.8) (1.308) (1.44)
ἐπίσκοπος2 hitting the mark 2 18 (1.47) (0.261) (0.04)
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 3 46 (3.76) (1.109) (0.14)
ἐπισκοπέω to look upon 4 14 (1.14) (1.347) (0.48)
ἐπίσκεψις inspection, visitation 3 4 (0.33) (0.159) (0.07)
ἐπισημαίνω to set a mark upon 1 5 (0.41) (0.199) (0.24)
ἐπιπλήσσω to strike, to rebuke 1 3 (0.24) (0.104) (0.13)
ἐπιμένω to stay on, tarry 1 12 (0.98) (0.213) (0.33)
ἐπιλέγω to choose, pick out, select 1 3 (0.24) (0.374) (0.49)
ἐπικέλομαι to call upon 1 1 (0.08) (0.007) (0.02)
ἐπικαλέω to call upon 2 36 (2.94) (0.509) (0.72)
ἐπιθυμητός desired, to be desired 1 1 (0.08) (0.02) (0.01)
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 3 13 (1.06) (0.492) (0.51)
ἐπιείκεια reasonableness, fairness, equity 3 13 (1.06) (0.164) (0.07)
ἐπίδοσις a giving over and above, a voluntary contribution 1 5 (0.41) (0.167) (0.1)
ἐπιδίδωμι to give besides 2 8 (0.65) (0.435) (0.26)
ἐπιδημία a stay in a place 2 11 (0.9) (0.339) (0.01)
ἐπίδειξις a shewing forth, making known 1 7 (0.57) (0.134) (0.05)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 1 23 (1.88) (1.467) (0.8)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 21 640 (52.27) (64.142) (59.77)
ἔπειτα then, next 1 8 (0.65) (2.603) (7.5)
ἐπείπερ seeing that 1 6 (0.49) (0.223) (0.15)
ἐπεί after, since, when 10 246 (20.09) (19.86) (21.4)
ἐπαύω to shout over 1 8 (0.65) (0.335) (0.52)
ἐπανέρχομαι to go back, return 2 5 (0.41) (0.728) (0.72)
ἐπάνειμι to return 1 2 (0.16) (0.31) (0.15)
ἐπανάγκης it is necessary 2 2 (0.16) (0.026) (0.02)
ἔπαινος approval, praise, commendation 1 7 (0.57) (0.506) (0.46)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 1 9 (0.73) (1.438) (1.84)
ἐπάγω to bring on 1 45 (3.67) (2.387) (0.82)
ἐοικότως similarly, like 4 35 (2.86) (1.868) (1.01)
ἔοικα to be like; to look like 2 41 (3.35) (4.169) (5.93)
ἐξουσία power 1 43 (3.51) (1.082) (0.97)
ἐξισόω to make equal 1 1 (0.08) (0.047) (0.13)
ἕξις a having, possession 2 3 (0.24) (1.893) (0.23)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 5 53 (4.33) (2.906) (1.65)
ἐξηγέομαι to be leader of 3 14 (1.14) (0.77) (0.7)
ἐξετάζω to examine well 1 6 (0.49) (0.695) (0.41)
ἐξέρχομαι to go out, come out 3 71 (5.8) (1.544) (1.49)
ἔξειμι go out 1 10 (0.82) (0.687) (0.71)
ἐξανίστημι to raise up: to make one rise 1 1 (0.08) (0.155) (0.35)
ἐξαλείφω to plaster over; to wipe out, obliterate 1 2 (0.16) (0.062) (0.07)
ἕξ six 1 30 (2.45) (0.945) (0.94)
ἐνυβρίζω to insult 1 3 (0.24) (0.058) (0.02)
ἐντολή an injunction, order, command, behest 1 6 (0.49) (0.701) (0.63)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 7 146 (11.92) (4.633) (3.4)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 1 31 (2.53) (2.132) (1.65)
ἔννομος within the law, lawful, legal 1 4 (0.33) (0.088) (0.1)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 1 15 (1.22) (0.573) (0.57)
ἔνθεν whence; thence 1 4 (0.33) (0.579) (0.99)
ἔνθα there 2 45 (3.67) (1.873) (6.42)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 1 43 (3.51) (3.696) (3.99)
ἔνειμι to be in; to be possible 1 18 (1.47) (1.363) (1.24)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 1 7 (0.57) (1.398) (0.39)
ἐν in, among. c. dat. 50 1,357 (110.82) (118.207) (88.06)
ἐμφράσσω to block up 1 2 (0.16) (0.042) (0.04)
ἔμφασις appearing in 1 3 (0.24) (0.19) (0.24)
ἐμπόδιος at one's feet, coming in the way, meeting 1 1 (0.08) (0.074) (0.15)
ἐμποδίζω to put the feet in bonds, to fetter 1 4 (0.33) (0.222) (0.1)
ἐμός mine 3 102 (8.33) (8.401) (19.01)
ἐμέω to vomit, throw up 1 8 (0.65) (0.759) (1.06)
Ἕλλην Hellen; Greek 2 47 (3.84) (2.754) (10.09)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 1 32 (2.61) (1.304) (0.42)
ἐλάχιστος the smallest, least 1 1 (0.08) (0.969) (0.73)
ἐλάττωμα a disadvantage 1 2 (0.16) (0.04) (0.17)
ἐλασσόω to make less 5 9 (0.73) (0.198) (0.4)
ἐκτός outside 1 6 (0.49) (1.394) (1.48)
ἔκπληξις consternation 1 6 (0.49) (0.114) (0.19)
ἐκπλέω to sail out, sail away, weigh anchor 1 3 (0.24) (0.136) (0.76)
ἐκλέγω to pick out; single out 5 15 (1.22) (0.433) (0.41)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 12 104 (8.49) (2.803) (0.66)
ἐκζητέω to seek out, enquire 2 2 (0.16) (0.021) (0.0)
ἐκεῖνος that over there, that 27 457 (37.32) (22.812) (17.62)
ἐκεῖθεν from that place, thence 1 25 (2.04) (1.247) (0.72)
ἐκεῖ there, in that place 1 115 (9.39) (2.795) (1.68)
ἐκδιηγέομαι tell in detail 1 2 (0.16) (0.016) (0.0)
ἔκγονος born of, sprung from 1 1 (0.08) (0.212) (0.41)
ἐκβάλλω to throw 2 29 (2.37) (0.986) (1.32)
ἐκβαίνω to step out of 2 7 (0.57) (0.32) (0.66)
ἕκαστος every, every one, each, each one 4 50 (4.08) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 30 654 (53.41) (54.157) (51.9)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 2 18 (1.47) (3.691) (2.36)
εἶτα then, next 8 117 (9.55) (4.335) (1.52)
εἴσω to within, into 1 4 (0.33) (1.02) (1.34)
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 2 17 (1.39) (0.402) (0.65)
εἰσέρχομαι to go in 1 59 (4.82) (1.634) (1.72)
εἰσάγω to lead in 1 38 (3.1) (1.077) (0.92)
εἷς one 10 142 (11.6) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 27 1,013 (82.73) (66.909) (80.34)
εἰρήνη peace, time of peace 3 14 (1.14) (1.348) (1.32)
εἶπον to speak, say 12 454 (37.08) (16.169) (13.73)
εἶμι come, go 5 132 (10.78) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 81 2,208 (180.32) (217.261) (145.55)
εἰκών a likeness, image, portrait 1 15 (1.22) (1.509) (0.52)
εἴκω give way 1 4 (0.33) (0.274) (0.97)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 4 34 (2.78) (1.86) (0.99)
εἰκός like truth 4 42 (3.43) (1.953) (1.09)
εἰκῇ without plan 1 7 (0.57) (0.206) (0.27)
εἴθε (in wishes) would that! if only... 1 1 (0.08) (0.116) (0.27)
εἴδωλον an image, a phantom 1 12 (0.98) (0.649) (0.35)
εἰδωλόθυτος sacrificed to idols 2 5 (0.41) (0.05) (0.0)
εἶδον to see 2 162 (13.23) (4.063) (7.0)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 31 523 (42.71) (50.199) (32.23)
ἔθος custom, habit 3 44 (3.59) (1.231) (0.59)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 24 196 (16.01) (3.359) (2.6)
ἐθέλω to will, wish, purpose 7 95 (7.76) (4.574) (7.56)
ἐγώ I (first person pronoun) 42 947 (77.34) (54.345) (87.02)
ἐγχειρίζω to put into one's hands, entrust 1 6 (0.49) (0.257) (0.56)
ἐγκώμιος native to a village (κώμη), laudatory (κῶμος) 2 10 (0.82) (0.104) (0.1)
ἐγκώμιον encomium, laudatory composition 1 7 (0.57) (0.095) (0.06)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 1 20 (1.63) (0.423) (0.39)
ἔγερσις a waking 1 4 (0.33) (0.028) (0.0)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 2 57 (4.65) (1.109) (1.06)
ἐγγράφω to mark in 1 3 (0.24) (0.277) (0.1)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 18 351 (28.66) (24.797) (21.7)
ἐάν if 6 242 (19.76) (23.689) (20.31)
δυσωπέω to put out of countenance, put to shame 1 2 (0.16) (0.046) (0.01)
δυσχερής hard to take in hand 2 6 (0.49) (0.281) (0.61)
δύσοιστος hard to bear, insufferable 1 1 (0.08) (0.018) (0.02)
δυνατός strong, mighty, able 1 53 (4.33) (3.942) (3.03)
δυναστεία power, lordship, sovereignty 1 2 (0.16) (0.236) (0.86)
δύναμις power, might, strength 5 108 (8.82) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 10 128 (10.45) (12.481) (8.47)
δρόμος a course, running, race 8 15 (1.22) (0.517) (0.75)
δουλεύω to be a slave 1 7 (0.57) (0.501) (0.46)
δόξα a notion 7 73 (5.96) (4.474) (2.49)
δόλος a bait, trap, cunning 1 4 (0.33) (0.287) (0.88)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 17 134 (10.94) (12.401) (17.56)
δογματίζω to decree 1 1 (0.08) (0.047) (0.0)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 3 36 (2.94) (1.275) (0.55)
δίχα in two, asunder 3 9 (0.73) (0.555) (0.4)
διότι for the reason that, since 1 10 (0.82) (2.819) (2.97)
διορθόω to make quite straight, set right, amend 1 6 (0.49) (0.161) (0.23)
διό wherefore, on which account 3 87 (7.1) (5.73) (5.96)
δικαιοσύνη righteousness, justice 2 22 (1.8) (1.642) (1.25)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 1 49 (4.0) (4.795) (6.12)
διΐστημι set apart, separate 2 5 (0.41) (0.7) (0.41)
διέρχομαι to go through, pass through 2 30 (2.45) (1.398) (1.59)
δίδωμι to give 4 209 (17.07) (11.657) (13.85)
διδάσκω to teach 9 94 (7.68) (3.329) (1.88)
διδάσκαλος a teacher, master 4 44 (3.59) (1.058) (0.31)
διδασκαλία teaching, instruction, education 2 61 (4.98) (1.33) (0.05)
διαφυλάσσω to watch closely, guard carefully 1 3 (0.24) (0.24) (0.38)
διάφορος different, unlike 2 20 (1.63) (2.007) (0.46)
διαφορά difference, distinction 1 11 (0.9) (4.404) (1.25)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 1 6 (0.49) (4.463) (2.35)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 1 15 (1.22) (0.65) (0.77)
διατηρέω to watch closely, observe 2 3 (0.24) (0.095) (0.21)
διατάσσω to appoint 1 9 (0.73) (0.243) (0.45)
διαστέλλω to put asunder, tear open 1 2 (0.16) (0.246) (0.07)
διαπλάσσω to form completely, mould 1 1 (0.08) (0.055) (0.0)
διανέμω to distribute, apportion 1 2 (0.16) (0.263) (0.18)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 4 80 (6.53) (1.478) (0.97)
διαλέγομαι talk 1 33 (2.69) (0.836) (0.69)
διάκρισις separation, dissolution 3 5 (0.41) (0.436) (0.02)
διακρίνω to separate one from another 1 11 (0.9) (0.94) (0.53)
διακονία the office of a διάκονος, service 4 26 (2.12) (0.233) (0.03)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 1 17 (1.39) (0.791) (0.79)
διάθεσις a disposition, arrangement 1 14 (1.14) (1.947) (0.89)
διάβολος slanderous, backbiting 1 17 (1.39) (0.51) (0.05)
διαβολή false accusation, slander, calumny 1 3 (0.24) (0.284) (0.65)
διαβάλλω to throw over 2 13 (1.06) (0.43) (0.68)
διά through c. gen.; because of c. acc. 47 896 (73.17) (56.77) (30.67)
δημηγορία a speech in the public assembly 1 16 (1.31) (0.055) (0.06)
δηλόω to make visible 1 71 (5.8) (4.716) (2.04)
δῆλος visible, conspicuous 2 48 (3.92) (5.582) (2.64)
δή [interactional particle: S&H on same page] 7 87 (7.1) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 21 307 (25.07) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 21 342 (27.93) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 3 90 (7.35) (3.295) (3.91)
δεύτερος second 5 48 (3.92) (6.183) (3.08)
δεῦτε hither! come on! come here! 1 1 (0.08) (0.063) (0.03)
δεῦρο hither 1 4 (0.33) (0.636) (1.96)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 1 23 (1.88) (1.404) (1.3)
δεξαμενή a reservoir, tank, cistern 1 1 (0.08) (0.047) (0.01)
δειλία cowardice 1 6 (0.49) (0.261) (0.18)
δείκνυμι to show 13 305 (24.91) (13.835) (3.57)
δεῖγμα a sample, pattern, proof, specimen 1 5 (0.41) (0.15) (0.1)
δεῖ it is necessary 17 254 (20.74) (13.387) (11.02)
δέ but 85 1,774 (144.87) (249.629) (351.92)
δαμάζω to overpower, tame, conquer, subdue 1 1 (0.08) (0.173) (1.56)
γράφω to scratch, draw, write 10 71 (5.8) (7.064) (2.6)
γραφή drawing, writing; indictment 7 74 (6.04) (2.255) (0.49)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 4 15 (1.22) (1.824) (0.77)
γοῦν at least then, at any rate, any way 1 38 (3.1) (3.743) (0.99)
γνωστός known, to be known 2 13 (1.06) (0.209) (0.08)
γνωρίζω to make known, point out, explain 2 10 (0.82) (1.012) (0.3)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 4 35 (2.86) (2.36) (4.52)
γίγνομαι become, be born 30 767 (62.64) (53.204) (45.52)
γῆ earth 1 124 (10.13) (10.519) (12.21)
γένος race, stock, family 1 35 (2.86) (8.844) (3.31)
γενεά race, stock, family 1 10 (0.82) (0.544) (0.95)
γέμω to be full 3 21 (1.71) (0.19) (0.24)
γε at least, at any rate 2 86 (7.02) (24.174) (31.72)
γάρ for 65 1,402 (114.49) (110.606) (74.4)
Γαλάτης Celt 1 2 (0.16) (0.263) (0.83)
βραχύς short 1 6 (0.49) (2.311) (2.66)
βοῦς cow 1 3 (0.24) (1.193) (2.78)
βούλομαι to will, wish, be willing 8 137 (11.19) (8.59) (11.98)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 2 5 (0.41) (1.283) (3.94)
βοάω to cry aloud, to shout 1 14 (1.14) (0.903) (1.53)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 2 15 (1.22) (1.228) (1.54)
βλάβη hurt, harm, damage 1 7 (0.57) (0.763) (0.45)
βιβλίον a paper, scroll, letter 1 21 (1.71) (1.897) (0.35)
βέλος projectile; arrow, weapon 3 5 (0.41) (0.533) (1.37)
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 1 6 (0.49) (0.291) (0.33)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 1 4 (0.33) (0.761) (0.93)
βαστάζω to lift, lift up, raise 1 5 (0.41) (0.228) (0.2)
βασίλεια a queen, princess 1 35 (2.86) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 1 35 (2.86) (2.877) (2.08)
βαρύς heavy 1 17 (1.39) (1.527) (1.65)
βάρος weight 2 3 (0.24) (0.679) (0.29)
βάρβαρος barbarous 1 10 (0.82) (1.886) (4.07)
βάναυσος mechanical 1 1 (0.08) (0.056) (0.08)
βαδίζω to go slowly, to walk 1 4 (0.33) (1.133) (0.31)
Βαβυλών Babylon 1 8 (0.65) (0.597) (0.64)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 1 29 (2.37) (1.217) (0.15)
ἀφορμή a starting-point 1 9 (0.73) (0.47) (0.68)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 7 42 (3.43) (1.67) (3.01)
ἀφίημι to send forth, discharge 3 80 (6.53) (2.477) (2.96)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 5 30 (2.45) (0.938) (1.7)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 32 695 (56.76) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 146 3,643 (297.5) (173.647) (126.45)
αὐτομολέω to desert 1 1 (0.08) (0.104) (0.24)
αὐστηρός harsh, rough, bitter 1 1 (0.08) (0.215) (0.02)
αὖλις a place for passing the night in, a tent, roosting-place 1 3 (0.24) (0.118) (0.04)
αὐθέντης one who does by his own hand; a murderer 1 1 (0.08) (0.02) (0.06)
ἀτοπία a being out of the way 1 2 (0.16) (0.119) (0.07)
ἀσχήμων misshapen, unseemly, shameful 1 1 (0.08) (0.07) (0.04)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 1 10 (0.82) (0.945) (2.02)
ἀσύμφωνος not agreeing in sound 2 3 (0.24) (0.059) (0.01)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 1 8 (0.65) (0.387) (0.39)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 1 19 (1.55) (1.195) (0.68)
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 1 11 (0.9) (0.395) (0.27)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 4 77 (6.29) (5.82) (8.27)
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 1 3 (0.24) (0.743) (0.3)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 7 79 (6.45) (13.803) (8.53)
ἀρχαῖος from the beginning 5 10 (0.82) (1.06) (0.97)
ἄρτι just now, recently 2 3 (0.24) (0.652) (1.45)
ἄρσην male 2 3 (0.24) (1.187) (0.63)
ἀρνέομαι to deny, disown 1 16 (1.31) (0.371) (0.21)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 3 25 (2.04) (1.255) (0.64)
ἀρετή goodness, excellence 1 40 (3.27) (4.312) (2.92)
ἄρα particle: 'so' 3 66 (5.39) (11.074) (20.24)
ἀποχωρίζω to part 2 2 (0.16) (0.019) (0.0)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 1 12 (0.98) (1.507) (0.82)
ἀποτομία severity 1 1 (0.08) (0.01) (0.0)
ἀποτάσσω to set apart, assign specially 1 3 (0.24) (0.029) (0.07)
ἀποσχίζω to split 1 2 (0.16) (0.027) (0.07)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 1 12 (0.98) (0.411) (0.28)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 28 249 (20.33) (1.639) (0.02)
ἀποστέλλω to send off 5 51 (4.16) (1.335) (1.76)
ἀποσείω to shake off 1 3 (0.24) (0.063) (0.04)
ἀπολύω to loose from 3 37 (3.02) (0.637) (0.92)
ἀπολογία a speech in defence, defence 2 37 (3.02) (0.324) (0.08)
ἀπολογητέος one must defend 1 1 (0.08) (0.004) (0.01)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 3 35 (2.86) (0.374) (0.51)
ἀπολιμπάνω to leave 1 2 (0.16) (0.6) (0.92)
ἀπολείπω to leave over 2 5 (0.41) (1.035) (1.83)
ἀπολαύω to have enjoyment of 1 13 (1.06) (0.471) (0.24)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 1 3 (0.24) (0.609) (0.61)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 1 31 (2.53) (1.674) (2.01)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 1 14 (1.14) (2.863) (2.91)
ἀποδέχομαι to accept from 2 8 (0.65) (0.524) (1.39)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 2 15 (1.22) (2.54) (2.03)
ἀπό from, away from. c. gen. 37 545 (44.51) (30.074) (22.12)
ἁπλῶς singly, in one way 3 100 (8.17) (3.946) (0.5)
ἁπλόος single, simple 4 106 (8.66) (6.452) (0.83)
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 1 8 (0.65) (0.258) (0.21)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 1 25 (2.04) (0.428) (0.66)
ἀπέχω to keep off 5 13 (1.06) (1.184) (1.8)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 3 57 (4.65) (1.325) (1.52)
ἀπείργω to keep away from, debar from 1 2 (0.16) (0.11) (0.25)
ἄπειμι2 go away 1 12 (0.98) (1.11) (1.84)
ἄπειμι be absent 2 9 (0.73) (1.064) (1.49)
ἀπατεών a cheat, rogue, quack 1 2 (0.16) (0.042) (0.01)
ἅπας quite all, the whole 3 78 (6.37) (10.904) (7.0)
ἅπαξ once 1 8 (0.65) (0.777) (0.49)
ἀπαντάω to meet 1 5 (0.41) (0.895) (0.92)
ἀπαιτέω to demand back, demand 1 15 (1.22) (0.52) (0.4)
ἀπάγω to lead away, carry off 2 22 (1.8) (0.763) (1.22)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 1 32 (2.61) (0.748) (0.91)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 1 16 (1.31) (0.871) (0.18)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 6 29 (2.37) (2.976) (2.93)
ἄξιος worthy 3 71 (5.8) (3.181) (3.3)
ἀξιόπιστος trustworthy 4 23 (1.88) (0.138) (0.04)
ἀξία the worth 5 6 (0.49) (0.225) (0.1)
ἀνώμαλος uneven, irregular 1 1 (0.08) (0.362) (0.04)
ἄνωθεν from above, from on high 3 28 (2.29) (1.358) (0.37)
ἀνύποπτος without suspicion, unsuspected 1 5 (0.41) (0.048) (0.07)
Ἀντιόχειος of Antiochus 1 2 (0.16) (0.086) (0.0)
Ἀντιόχεια Antiochia 11 30 (2.45) (0.46) (0.04)
ἀντιλογία contradiction, controversy, disputation 2 3 (0.24) (0.147) (0.12)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 2 28 (2.29) (0.635) (0.78)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 1 31 (2.53) (3.981) (2.22)
ἀντέχω to hold out against, withstand 1 3 (0.24) (0.372) (0.81)
ἀνορθόω to set up again, restore, rebuild 1 1 (0.08) (0.042) (0.06)
ἀνοικοδομέω to build up 4 4 (0.33) (0.05) (0.02)
ἄνοια want of understanding, folly 1 10 (0.82) (0.191) (0.22)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 4 124 (10.13) (1.583) (2.13)
ἀνίημι to send up; let go, abate 1 14 (1.14) (0.786) (0.98)
ἀνίατος incurable 1 5 (0.41) (0.163) (0.01)
ἄνθρωπος man, person, human 8 312 (25.48) (19.466) (11.67)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 4 55 (4.49) (1.226) (0.42)
ἀνήρ a man 7 210 (17.15) (10.82) (29.69)
ἀνεψιός a first-cousin, cousin 1 1 (0.08) (0.107) (0.11)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 2 30 (2.45) (1.082) (1.41)
ἀνέρχομαι to go up 6 16 (1.31) (0.299) (0.27)
ἀνεξικακία forbearance 1 1 (0.08) (0.031) (0.0)
ἀναχωρέω to go back 2 10 (0.82) (0.575) (1.94)
ἀνατρέπω to turn up 3 11 (0.9) (0.306) (0.18)
ἀνατίθημι dedicate, refer 1 11 (0.9) (0.694) (0.88)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 2 6 (0.49) (0.356) (0.38)
ἀνασκευάζω to pack up the baggage 1 1 (0.08) (0.086) (0.05)
ἀναπαύω to make to cease, to stop 1 1 (0.08) (0.323) (0.31)
ἀνάπαυσις repose, rest 1 3 (0.24) (0.194) (0.08)
ἀνακρίνω to examine closely, to question, interrogate 1 8 (0.65) (0.108) (0.1)
ἀναίρω to lift up 1 9 (0.73) (0.55) (0.08)
ἀναιρέω to take up; to destroy 1 84 (6.86) (3.379) (1.22)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 1 41 (3.35) (8.208) (3.67)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 1 8 (0.65) (1.907) (0.49)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 7 25 (2.04) (0.742) (0.63)
ἀναγελάω to laugh loud 1 2 (0.16) (0.17) (0.01)
ἀναγγέλλω to carry back tidings of, report 1 6 (0.49) (0.139) (0.22)
ἀναβιόω to come to life again, return to life 1 3 (0.24) (0.056) (0.04)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 1 38 (3.1) (1.13) (1.65)
ἀνά up, upon 1 64 (5.23) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 3 165 (13.47) (32.618) (38.42)
ἀμφότερος each of two, both 4 26 (2.12) (4.116) (5.17)
Ἀμμώνιος2 Ammonius, pr. n. 10 138 (11.27) (0.145) (0.01)
ἀμελής careless, heedless, negligent 1 1 (0.08) (0.126) (0.07)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 1 10 (0.82) (0.488) (0.55)
ἀμέλει never mind 1 10 (0.82) (0.305) (0.05)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 9 51 (4.16) (1.995) (0.57)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 1 15 (1.22) (0.732) (0.41)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 2 20 (1.63) (1.623) (1.45)
ἄλλως in another way 1 27 (2.2) (3.069) (1.79)
ἄλλος other, another 15 231 (18.86) (40.264) (43.75)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 9 27 (2.2) (7.784) (7.56)
ἀλλά otherwise, but 64 1,096 (89.5) (54.595) (46.87)
ἀλίσγημα a pollution 1 1 (0.08) (0.001) (0.0)
ἀληθινός agreeable to truth 1 4 (0.33) (0.691) (0.91)
ἀληθής unconcealed, true 4 69 (5.63) (7.533) (3.79)
ἀλήθεια truth 1 43 (3.51) (3.154) (1.99)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 1 10 (0.82) (0.383) (1.11)
ἄκων a javelin, dart 1 7 (0.57) (0.32) (0.63)
ἄκρος at the furthest point 1 1 (0.08) (1.252) (1.18)
ἄκριτος undistinguishable, unarranged, disorderly 1 3 (0.24) (0.148) (0.29)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 1 40 (3.27) (2.935) (0.67)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 1 14 (1.14) (0.375) (0.17)
ἀκούω to hear 7 262 (21.4) (6.886) (9.12)
ἀκολουθέω to follow 1 16 (1.31) (1.679) (0.69)
ἀκίνητος unmoved, motionless 1 2 (0.16) (1.017) (0.15)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 3 22 (1.8) (1.619) (0.49)
αἰχμαλωσία captivity: a body of captives 1 6 (0.49) (0.205) (0.01)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 1 30 (2.45) (5.786) (1.93)
αἰτία a charge, accusation 1 45 (3.67) (5.906) (2.88)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 1 18 (1.47) (0.405) (0.58)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 1 5 (0.41) (2.189) (1.62)
αἴρω to take up, raise, lift up 1 29 (2.37) (2.825) (10.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 3 30 (2.45) (3.052) (8.73)
αἵρεσις a taking especially 1 22 (1.8) (1.136) (0.78)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 1 4 (0.33) (0.381) (0.1)
αἷμα blood 3 67 (5.47) (3.53) (1.71)
ἀέκων against one's will, unwilling 1 10 (0.82) (0.38) (1.09)
ἀείδω to sing 1 12 (0.98) (0.923) (1.22)
ἀεί always, for ever 2 50 (4.08) (7.241) (8.18)
ἀδικία injustice 2 13 (1.06) (0.737) (0.96)
ἀδελφός sons of the same mother 16 108 (8.82) (2.887) (2.55)
ἀδεής without fear, fearless; causing no fear 1 6 (0.49) (0.207) (0.46)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 2 9 (0.73) (1.252) (2.43)
ἄγω to lead 1 71 (5.8) (5.181) (10.6)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 1 42 (3.43) (1.829) (1.05)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 12 301 (24.58) (3.701) (0.12)
ἀγείρω to bring together, gather together 1 32 (2.61) (0.329) (0.79)
ἄγε come! come on! well! 1 1 (0.08) (0.281) (2.07)
ἄγγελος a messenger, envoy 1 113 (9.23) (2.06) (1.51)
ἀγγέλλω to bear a message 1 3 (0.24) (0.488) (0.97)
ἀγαπητός beloved 1 5 (0.41) (0.325) (0.07)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 1 8 (0.65) (1.096) (0.6)
ἀγανακτέω to feel irritation 1 8 (0.65) (0.367) (0.32)
ἄγαν very, much, very much 1 1 (0.08) (0.438) (0.42)
ἀγαθός good 2 50 (4.08) (9.864) (6.93)
Ἀβραάμ Abraham 1 31 (2.53) (0.949) (0.08)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 8 302 (24.66) (63.859) (4.86)

PAGINATE