passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

581 lemmas; 2,331 tokens (122,452 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 322 16,944 (1383.73) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 140 6,632 (541.6) (544.579) (426.61)
δέ but 39 1,774 (144.87) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 41 2,208 (180.32) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 40 2,146 (175.25) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 58 3,643 (297.5) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 44 2,048 (167.25) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 30 1,357 (110.82) (118.207) (88.06)
γάρ for 21 1,402 (114.49) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 9 465 (37.97) (109.727) (118.8)
οὐ not 39 1,931 (157.69) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 16 920 (75.13) (97.86) (78.95)
λέγω to pick; to say 34 1,515 (123.72) (90.021) (57.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 7 505 (41.24) (76.461) (54.75)
ὡς as, how 12 703 (57.41) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 30 1,013 (82.73) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 10 640 (52.27) (64.142) (59.77)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 3 302 (24.66) (63.859) (4.86)
τε and 7 300 (24.5) (62.106) (115.18)
πᾶς all, the whole 15 787 (64.27) (59.665) (51.63)
διά through c. gen.; because of c. acc. 24 896 (73.17) (56.77) (30.67)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 14 622 (50.8) (56.75) (56.58)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 4 560 (45.73) (55.077) (29.07)
ἀλλά otherwise, but 24 1,096 (89.5) (54.595) (46.87)
ἐγώ I (first person pronoun) 15 947 (77.34) (54.345) (87.02)
ἐκ from out of 13 654 (53.41) (54.157) (51.9)
γίγνομαι become, be born 9 767 (62.64) (53.204) (45.52)
μή not 11 731 (59.7) (50.606) (37.36)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 7 523 (42.71) (50.199) (32.23)
ὅτι2 conj.: that, because 29 1,115 (91.06) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 29 1,103 (90.08) (49.106) (23.97)
ἔχω to have 8 444 (36.26) (48.945) (46.31)
ὅς2 [possessive pronoun] 10 580 (47.37) (47.672) (39.01)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 7 477 (38.95) (44.62) (43.23)
ἄλλος other, another 7 231 (18.86) (40.264) (43.75)
φημί to say, to claim 8 619 (50.55) (36.921) (31.35)
πολύς much, many 8 458 (37.4) (35.28) (44.3)
οὖν so, then, therefore 4 393 (32.09) (34.84) (23.41)
either..or; than 1 88 (7.19) (34.073) (23.24)
ἄν modal particle 2 165 (13.47) (32.618) (38.42)
σύ you (personal pronoun) 10 619 (50.55) (30.359) (61.34)
ἀπό from, away from. c. gen. 10 545 (44.51) (30.074) (22.12)
ποιέω to make, to do 20 523 (42.71) (29.319) (37.03)
λόγος the word 11 361 (29.48) (29.19) (16.1)
οὕτως so, in this manner 12 457 (37.32) (28.875) (14.91)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 7 695 (56.76) (26.948) (12.74)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 212 (17.31) (26.85) (24.12)
τίη why? wherefore? 2 76 (6.21) (26.493) (13.95)
θεός god 38 979 (79.95) (26.466) (19.54)
πρότερος before, earlier 4 175 (14.29) (25.424) (23.72)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 11 351 (28.66) (24.797) (21.7)
γε at least, at any rate 1 86 (7.02) (24.174) (31.72)
ἐάν if 2 242 (19.76) (23.689) (20.31)
ἐκεῖνος that over there, that 7 457 (37.32) (22.812) (17.62)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 5 259 (21.15) (22.709) (26.08)
τίς who? which? 4 282 (23.03) (21.895) (15.87)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 13 554 (45.24) (21.235) (25.5)
τοιοῦτος such as this 3 169 (13.8) (20.677) (14.9)
οὐδέ and/but not; not even 2 279 (22.78) (20.427) (22.36)
ἐπεί after, since, when 7 246 (20.09) (19.86) (21.4)
ἄνθρωπος man, person, human 18 312 (25.48) (19.466) (11.67)
οὐδείς not one, nobody 5 306 (24.99) (19.346) (18.91)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 8 217 (17.72) (19.178) (9.89)
πρῶτος first 4 130 (10.62) (18.707) (16.57)
μέγας big, great 5 267 (21.8) (18.419) (25.96)
τῇ here, there 4 170 (13.88) (18.312) (12.5)
δέω to bind, tie, fetter 9 342 (27.93) (17.994) (15.68)
δή [interactional particle: S&H on same page] 1 87 (7.1) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 9 307 (25.07) (17.692) (15.52)
σῶμα the body 1 58 (4.74) (16.622) (3.34)
ὁράω to see 30 859 (70.15) (16.42) (18.27)
εἶπον to speak, say 6 454 (37.08) (16.169) (13.73)
λαμβάνω to take, seize, receive 1 188 (15.35) (15.895) (13.47)
δείκνυμι to show 2 305 (24.91) (13.835) (3.57)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 3 79 (6.45) (13.803) (8.53)
οὔτε neither / nor 1 95 (7.76) (13.727) (16.2)
δύναμις power, might, strength 4 108 (8.82) (13.589) (8.54)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 2 65 (5.31) (13.567) (4.4)
ὅσος as much/many as 5 118 (9.64) (13.469) (13.23)
δεῖ it is necessary 7 254 (20.74) (13.387) (11.02)
ὥσπερ just as if, even as 1 130 (10.62) (13.207) (6.63)
ἕκαστος every, every one, each, each one 2 50 (4.08) (12.667) (11.08)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 128 (10.45) (12.481) (8.47)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 5 134 (10.94) (12.401) (17.56)
νῦν now at this very time 2 126 (10.29) (12.379) (21.84)
δίδωμι to give 3 209 (17.07) (11.657) (13.85)
μᾶλλον more, rather 5 154 (12.58) (11.489) (8.35)
ψυχή breath, soul 6 115 (9.39) (11.437) (4.29)
πόλις a city 8 126 (10.29) (11.245) (29.3)
χρόνος time 1 74 (6.04) (11.109) (9.36)
ἔτι yet, as yet, still, besides 2 50 (4.08) (11.058) (14.57)
καλέω to call, summon 5 141 (11.51) (10.936) (8.66)
ἅπας quite all, the whole 1 78 (6.37) (10.904) (7.0)
ἀνήρ a man 2 210 (17.15) (10.82) (29.69)
ὥστε so that 3 184 (15.03) (10.717) (9.47)
γῆ earth 1 124 (10.13) (10.519) (12.21)
πάλιν back, backwards 4 246 (20.09) (10.367) (6.41)
οἶδα to know 2 174 (14.21) (9.863) (11.77)
πως somehow, in some way 4 295 (24.09) (9.844) (7.58)
βασιλεύς a king, chief 1 71 (5.8) (9.519) (15.15)
ὅταν when, whenever 2 89 (7.27) (9.255) (4.07)
καλός beautiful 1 70 (5.72) (9.11) (12.96)
πῶς how? in what way 4 301 (24.58) (8.955) (6.31)
ἐναντίος opposite 2 56 (4.57) (8.842) (4.42)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 3 356 (29.07) (8.778) (7.86)
βούλομαι to will, wish, be willing 2 137 (11.19) (8.59) (11.98)
φαίνω to bring to light, make to appear 2 69 (5.63) (8.435) (8.04)
ἐμός mine 2 102 (8.33) (8.401) (19.01)
μηδείς (and not one); not one, no-one 1 89 (7.27) (8.165) (6.35)
φέρω to bear 2 75 (6.12) (8.129) (10.35)
ὄνομα name 4 174 (14.21) (7.968) (4.46)
υἱός a son 1 147 (12.0) (7.898) (7.64)
ἀληθής unconcealed, true 2 69 (5.63) (7.533) (3.79)
κύριος2 a lord, master 3 297 (24.25) (7.519) (1.08)
εἶμι come, go 1 132 (10.78) (7.276) (13.3)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 3 81 (6.61) (7.241) (5.17)
ἔρχομαι to come 4 165 (13.47) (6.984) (16.46)
ἀκούω to hear 4 262 (21.4) (6.886) (9.12)
ἅμα at once, at the same time 1 37 (3.02) (6.88) (12.75)
οὗ where 1 87 (7.1) (6.728) (4.01)
μάλιστα most 2 61 (4.98) (6.673) (9.11)
πάσχω to experience, to suffer 4 87 (7.1) (6.528) (5.59)
ἁπλόος single, simple 2 106 (8.66) (6.452) (0.83)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 1 111 (9.06) (6.432) (8.19)
τίθημι to set, put, place 1 99 (8.08) (6.429) (7.71)
μήν now verily, full surely 1 62 (5.06) (6.388) (6.4)
λοιπός remaining, the rest 1 163 (13.31) (6.377) (5.2)
τότε at that time, then 5 178 (14.54) (6.266) (11.78)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 2 61 (4.98) (6.249) (14.54)
χρή it is fated, necessary 1 40 (3.27) (6.22) (4.12)
σός your 2 56 (4.57) (6.214) (12.92)
τοτέ at times, now and then 5 165 (13.47) (6.167) (10.26)
εὑρίσκω to find 2 115 (9.39) (6.155) (4.65)
O! oh! 1 29 (2.37) (6.146) (14.88)
ὑμός your 5 173 (14.13) (6.015) (5.65)
ἔργον work 2 91 (7.43) (5.905) (8.65)
μικρός small, little 1 45 (3.67) (5.888) (3.02)
πνεῦμα a blowing 2 486 (39.69) (5.838) (0.58)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 1 71 (5.8) (5.806) (1.8)
πρό before 2 92 (7.51) (5.786) (4.33)
διό wherefore, on which account 3 87 (7.1) (5.73) (5.96)
εὐθύς straight, direct 1 89 (7.27) (5.672) (5.93)
νόμος usage, custom, law, ordinance 2 190 (15.52) (5.63) (4.23)
δῆλος visible, conspicuous 1 48 (3.92) (5.582) (2.64)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 2 190 (15.52) (5.553) (4.46)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 1 129 (10.53) (5.491) (7.79)
Χριστός the anointed one, Christ 5 362 (29.56) (5.404) (0.04)
τοσοῦτος so large, so tall 3 142 (11.6) (5.396) (4.83)
ὀλίγος few, little, scanty, small 5 138 (11.27) (5.317) (5.48)
τοίνυν therefore, accordingly 1 56 (4.57) (5.224) (2.04)
ἄγω to lead 4 71 (5.8) (5.181) (10.6)
οἰκεῖος in or of the house 1 52 (4.25) (5.153) (2.94)
πάρειμι be present 1 64 (5.23) (5.095) (8.94)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 1 70 (5.72) (5.09) (3.3)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 1 47 (3.84) (4.93) (0.86)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 1 49 (4.0) (4.795) (6.12)
Ζεύς Zeus 4 21 (1.71) (4.739) (12.03)
ἀδύνατος unable, impossible 3 18 (1.47) (4.713) (1.73)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 3 146 (11.92) (4.633) (3.4)
νομίζω to have as a custom; to believe 8 108 (8.82) (4.613) (6.6)
σύν along with, in company with, together with 4 101 (8.25) (4.575) (7.0)
ἐθέλω to will, wish, purpose 2 95 (7.76) (4.574) (7.56)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 2 43 (3.51) (4.322) (6.41)
ἀρετή goodness, excellence 1 40 (3.27) (4.312) (2.92)
οὐρανός heaven 1 127 (10.37) (4.289) (2.08)
ἔοικα to be like; to look like 2 41 (3.35) (4.169) (5.93)
καιρός time; the right moment, opportunity 2 96 (7.84) (4.163) (8.09)
θεῖος of/from the gods, divine 2 82 (6.7) (4.128) (1.77)
ὀνομάζω to name 2 16 (1.31) (4.121) (1.33)
ἵστημι to make to stand 6 97 (7.92) (4.072) (7.15)
ἕπομαι follow 1 15 (1.22) (4.068) (4.18)
εἶδον to see 2 162 (13.23) (4.063) (7.0)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 2 141 (11.51) (4.016) (9.32)
πλεῖστος most, largest 1 7 (0.57) (4.005) (5.45)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 2 31 (2.53) (3.981) (2.22)
ἁπλῶς singly, in one way 2 100 (8.17) (3.946) (0.5)
κεφαλή the head 1 40 (3.27) (3.925) (2.84)
μανθάνω to learn 4 81 (6.61) (3.86) (3.62)
βίος life 2 35 (2.86) (3.82) (4.12)
βιός a bow 2 36 (2.94) (3.814) (4.22)
κόσμος order 1 34 (2.78) (3.744) (1.56)
γοῦν at least then, at any rate, any way 2 38 (3.1) (3.743) (0.99)
σημεῖον a sign, a mark, token 5 146 (11.92) (3.721) (0.94)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 43 (3.51) (3.714) (2.8)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 1 301 (24.58) (3.701) (0.12)
ὀρθός straight 2 8 (0.65) (3.685) (3.67)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 2 120 (9.8) (3.66) (3.87)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 2 34 (2.78) (3.657) (4.98)
φωνή a sound, tone 4 102 (8.33) (3.591) (1.48)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 4 219 (17.88) (3.498) (1.79)
Ῥωμαῖος a Roman 1 60 (4.9) (3.454) (9.89)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 1 15 (1.22) (3.387) (1.63)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 11 196 (16.01) (3.359) (2.6)
διδάσκω to teach 6 94 (7.68) (3.329) (1.88)
ἄξιος worthy 3 71 (5.8) (3.181) (3.3)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 1 3 (0.24) (3.117) (19.2)
τροφή nourishment, food, victuals 1 24 (1.96) (3.098) (1.03)
συνεχής holding together 1 10 (0.82) (3.097) (1.77)
πιστεύω to trust, trust to 2 241 (19.68) (3.079) (2.61)
θάλασσα the sea 1 26 (2.12) (3.075) (7.18)
ἄλλως in another way 2 27 (2.2) (3.069) (1.79)
πίστις trust, belief; pledge, security 7 164 (13.39) (3.054) (1.94)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 1 25 (2.04) (3.016) (1.36)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 2 29 (2.37) (2.976) (2.93)
ἥσσων less, weaker 1 4 (0.33) (2.969) (2.18)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 1 53 (4.33) (2.906) (1.65)
βασιλεία a kingdom, dominion 3 35 (2.86) (2.877) (2.08)
καρδία the heart 4 69 (5.63) (2.87) (0.99)
ζωή a living 1 64 (5.23) (2.864) (0.6)
ὁδός a way, path, track, journey 1 59 (4.82) (2.814) (4.36)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 2 104 (8.49) (2.803) (0.66)
πούς a foot 2 39 (3.18) (2.799) (4.94)
ἐκεῖ there, in that place 1 115 (9.39) (2.795) (1.68)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 1 32 (2.61) (2.779) (3.98)
βασίλεια a queen, princess 3 35 (2.86) (2.773) (1.59)
ἐργάζομαι to work, labour 1 62 (5.06) (2.772) (1.58)
Ἕλλην Hellen; Greek 1 47 (3.84) (2.754) (10.09)
σῴζω to save, keep 4 99 (8.08) (2.74) (2.88)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 1 24 (1.96) (2.734) (1.67)
οὐκέτι no more, no longer, no further 1 46 (3.76) (2.658) (2.76)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 1 44 (3.59) (2.65) (2.84)
ἔπειτα then, next 1 8 (0.65) (2.603) (7.5)
ὕστερον the afterbirth 1 17 (1.39) (2.598) (2.47)
καίτοι and indeed, and further; and yet 3 93 (7.59) (2.582) (1.38)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 1 53 (4.33) (2.566) (2.66)
ἄνευ without 2 8 (0.65) (2.542) (1.84)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 1 15 (1.22) (2.54) (2.03)
μήτηρ a mother 1 18 (1.47) (2.499) (4.41)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 1 36 (2.94) (2.488) (5.04)
ἀφίημι to send forth, discharge 2 80 (6.53) (2.477) (2.96)
που anywhere, somewhere 1 17 (1.39) (2.474) (4.56)
τάξις an arranging 1 23 (1.88) (2.44) (1.91)
λαός the people 1 94 (7.68) (2.428) (2.78)
ὅθεν from where, whence 1 44 (3.59) (2.379) (1.29)
ὄψις look, appearance, aspect 1 21 (1.71) (2.378) (1.7)
ἔξω out 3 42 (3.43) (2.334) (2.13)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 4 43 (3.51) (2.333) (3.87)
τοι let me tell you, surely, verily 1 15 (1.22) (2.299) (9.04)
Ἰουδαῖος a Jew 7 289 (23.6) (2.187) (0.52)
παλαιός old in years 1 39 (3.18) (2.149) (1.56)
σπέρμα seed, offspring 1 16 (1.31) (2.127) (0.32)
ἐντεῦθεν hence 1 20 (1.63) (2.103) (2.21)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 1 6 (0.49) (2.086) (0.02)
ἡμέτερος our 1 22 (1.8) (2.045) (2.83)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 3 57 (4.65) (2.001) (3.67)
αὐξάνω to make large, increase, augment 1 15 (1.22) (1.963) (1.01)
τιμή that which is paid in token of worth 1 30 (2.45) (1.962) (2.21)
παύω to make to cease 1 21 (1.71) (1.958) (2.55)
διάθεσις a disposition, arrangement 1 14 (1.14) (1.947) (0.89)
ἔξωθεν from without 1 17 (1.39) (1.897) (0.59)
τοιόσδε such a 1 4 (0.33) (1.889) (3.54)
ἔνθα there 1 45 (3.67) (1.873) (6.42)
ὧδε in this wise, so, thus 1 20 (1.63) (1.85) (3.4)
ζέω to boil, seethe 1 34 (2.78) (1.826) (1.25)
πληρόω to make full 2 71 (5.8) (1.781) (0.98)
πόνος work 2 7 (0.57) (1.767) (1.9)
θυμός the soul 2 36 (2.94) (1.72) (7.41)
κατηγορία an accusation, charge 2 27 (2.2) (1.705) (0.35)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 2 12 (0.98) (1.698) (2.37)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 1 23 (1.88) (1.683) (3.67)
ἀκολουθέω to follow 1 16 (1.31) (1.679) (0.69)
κοιλία the large cavity of the body, the belly 1 5 (0.41) (1.676) (0.1)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 1 42 (3.43) (1.67) (3.01)
ἐνεργέω to be in action, to operate 1 22 (1.8) (1.664) (0.15)
δικαιοσύνη righteousness, justice 1 22 (1.8) (1.642) (1.25)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 8 249 (20.33) (1.639) (0.02)
δράω to do 2 8 (0.65) (1.634) (2.55)
εἰσέρχομαι to go in 4 59 (4.82) (1.634) (1.72)
καρπός fruit 1 14 (1.14) (1.621) (1.05)
δημός fat 1 23 (1.88) (1.62) (3.58)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 3 157 (12.82) (1.608) (0.59)
νεκρός a dead body, corpse 1 69 (5.63) (1.591) (2.21)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 3 124 (10.13) (1.583) (2.13)
ὅπου where 1 40 (3.27) (1.571) (1.19)
φάσκω to say, affirm, assert 1 16 (1.31) (1.561) (1.51)
πορεύω to make to go, carry, convey 3 52 (4.25) (1.56) (3.08)
ah! 1 2 (0.16) (1.559) (0.48)
ἐξέρχομαι to go out, come out 4 71 (5.8) (1.544) (1.49)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 1 41 (3.35) (1.54) (1.61)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 11 (0.9) (1.526) (1.65)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 4 24 (1.96) (1.525) (2.46)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 2 80 (6.53) (1.478) (0.97)
οὖς auris, the ear 1 13 (1.06) (1.469) (0.72)
Παῦλος Paulus, Paul 17 507 (41.4) (1.455) (0.03)
ἐγγύς near, nigh, at hand 1 13 (1.06) (1.452) (2.28)
δείδω to fear 1 27 (2.2) (1.45) (3.46)
μαθητής a learner, pupil 8 121 (9.88) (1.446) (0.63)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 2 17 (1.39) (1.431) (1.76)
φόβος fear, panic, flight 1 63 (5.14) (1.426) (2.23)
τέκνον a child 1 16 (1.31) (1.407) (2.84)
διέρχομαι to go through, pass through 1 30 (2.45) (1.398) (1.59)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 1 16 (1.31) (1.376) (1.54)
ἔνειμι to be in; to be possible 1 18 (1.47) (1.363) (1.24)
ἐπισκοπέω to look upon 1 14 (1.14) (1.347) (0.48)
διώκω to pursue 1 48 (3.92) (1.336) (1.86)
παρασκευάζω to get ready, prepare 1 7 (0.57) (1.336) (3.27)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 1 38 (3.1) (1.332) (3.51)
διδασκαλία teaching, instruction, education 1 61 (4.98) (1.33) (0.05)
ὑγίεια health, soundness 1 4 (0.33) (1.276) (0.19)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 1 12 (0.98) (1.266) (2.18)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 1 14 (1.14) (1.259) (0.41)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 1 25 (2.04) (1.255) (0.64)
ἐκεῖθεν from that place, thence 1 25 (2.04) (1.247) (0.72)
ἔθος custom, habit 4 44 (3.59) (1.231) (0.59)
νοσέω to be sick, ill, to ail 1 2 (0.16) (1.226) (0.36)
ἔνδον in, within, in the house, at home 1 8 (0.65) (1.222) (1.6)
θεραπεύω to be an attendant, do service 1 35 (2.86) (1.21) (0.71)
τολμάω to undertake, take heart 1 21 (1.71) (1.2) (1.96)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 20 (1.63) (1.195) (1.93)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 1 33 (2.69) (1.165) (1.55)
θύω to sacrifice 3 12 (0.98) (1.161) (2.11)
ἱερεύς a priest, sacrificer 1 13 (1.06) (1.143) (0.64)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 1 24 (1.96) (1.14) (0.72)
παρέρχομαι to go by, beside 1 14 (1.14) (1.127) (1.08)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 2 57 (4.65) (1.109) (1.06)
προσέχω to hold to, offer 1 41 (3.35) (1.101) (1.28)
θύω2 rage, seethe 3 12 (0.98) (1.097) (2.0)
τῆ take 2 86 (7.02) (1.084) (0.11)
εἰσάγω to lead in 5 38 (3.1) (1.077) (0.92)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 1 4 (0.33) (1.077) (0.46)
παρακαλέω to call to 1 53 (4.33) (1.069) (2.89)
ὀφείλω to owe, have to pay 1 18 (1.47) (1.063) (1.21)
διδάσκαλος a teacher, master 1 44 (3.59) (1.058) (0.31)
παρατίθημι to place beside 1 13 (1.06) (1.046) (0.41)
ἰάομαι to heal, cure 1 21 (1.71) (1.023) (0.32)
σπουδή haste, speed 2 24 (1.96) (1.021) (1.52)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 2 17 (1.39) (1.004) (0.66)
λύπη pain of body 2 6 (0.49) (0.996) (0.48)
ποθεν from some place 1 11 (0.9) (0.996) (0.8)
κεφάλαιος of the head 1 47 (3.84) (0.962) (0.27)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 1 16 (1.31) (0.953) (0.65)
προαίρεσις a choosing 1 17 (1.39) (0.951) (1.23)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 1 16 (1.31) (0.942) (3.27)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 1 30 (2.45) (0.938) (1.7)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 1 17 (1.39) (0.935) (0.99)
πανταχοῦ everywhere 4 79 (6.45) (0.926) (0.27)
θέω to run 1 23 (1.88) (0.925) (1.43)
ἀείδω to sing 1 12 (0.98) (0.923) (1.22)
θύρα a door 2 31 (2.53) (0.919) (1.74)
ὄντως really, actually > εἰμί 2 30 (2.45) (0.913) (0.13)
κάθημαι to be seated 1 25 (2.04) (0.912) (1.11)
πύλη one wing of a pair of double gates 1 6 (0.49) (0.911) (2.03)
μάρτυς a witness 1 51 (4.16) (0.889) (0.54)
σπουδάζω to make haste 2 22 (1.8) (0.887) (0.89)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 1 9 (0.73) (0.885) (1.58)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 1 16 (1.31) (0.876) (1.74)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 1 7 (0.57) (0.842) (0.49)
διαλέγομαι talk 2 33 (2.69) (0.836) (0.69)
Ἑρμῆς Hermes 3 4 (0.33) (0.807) (0.8)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 1 68 (5.55) (0.798) (0.0)
ὀπίσω backwards 2 13 (1.06) (0.796) (1.79)
γενναῖος noble, excellent 1 10 (0.82) (0.793) (0.93)
καθαιρέω to take down 1 12 (0.98) (0.784) (0.83)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 2 23 (1.88) (0.782) (0.13)
οὐδέποτε never 1 15 (1.22) (0.782) (0.8)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 2 2 (0.16) (0.78) (1.22)
εὐχή a prayer, vow 2 43 (3.51) (0.766) (0.29)
βιάζω to constrain 1 3 (0.24) (0.763) (1.2)
Πέτρος Petrus, Peter 1 209 (17.07) (0.762) (0.25)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 7 23 (1.88) (0.758) (0.44)
καταβαίνω to step down, go 4 35 (2.86) (0.757) (1.45)
τεός = σός, 'your' 2 37 (3.02) (0.751) (1.38)
Μακεδών a Macedonian 1 4 (0.33) (0.75) (2.44)
βαίνω to walk, step 1 6 (0.49) (0.745) (4.32)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 10 (0.82) (0.733) (1.36)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 1 6 (0.49) (0.721) (1.13)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 6 30 (2.45) (0.695) (1.14)
ἀνατίθημι dedicate, refer 1 11 (0.9) (0.694) (0.88)
πλήσσω to strike, smite 1 7 (0.57) (0.691) (0.89)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 2 24 (1.96) (0.677) (0.24)
κολάζω to curtail, dock, prune 1 16 (1.31) (0.677) (0.49)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 2 15 (1.22) (0.65) (0.77)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 1 3 (0.24) (0.648) (0.97)
τέως so long, meanwhile, the while 2 36 (2.94) (0.641) (0.52)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 1 28 (2.29) (0.635) (0.78)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 1 62 (5.06) (0.635) (0.38)
ἰσχύω to be strong 2 37 (3.02) (0.63) (0.31)
ἀνοίγνυμι to open 1 45 (3.67) (0.625) (0.66)
Ἱεροσόλυμα Jerusalem 1 64 (5.23) (0.62) (0.1)
πνευματικός of spirit, spiritual 1 23 (1.88) (0.61) (0.0)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 1 3 (0.24) (0.609) (0.61)
φθέγγομαι to utter a sound 2 37 (3.02) (0.607) (0.59)
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 1 18 (1.47) (0.581) (0.97)
ἔνθεν whence; thence 1 4 (0.33) (0.579) (0.99)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 1 13 (1.06) (0.575) (0.3)
μάθημα that which is learnt, a lesson 1 1 (0.08) (0.575) (0.51)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 2 12 (0.98) (0.574) (0.24)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 1 15 (1.22) (0.573) (0.57)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 1 16 (1.31) (0.565) (1.11)
δωρεά a gift, present 1 32 (2.61) (0.563) (0.54)
περιπατέω to walk up and down, to walk about 3 23 (1.88) (0.555) (0.15)
ἐπαίρω to lift up and set on 1 23 (1.88) (0.55) (0.76)
γενεά race, stock, family 2 10 (0.82) (0.544) (0.95)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 1 15 (1.22) (0.537) (0.86)
στενός narrow, strait 1 1 (0.08) (0.524) (0.97)
τελειόω to make perfect, complete 1 8 (0.65) (0.524) (0.26)
δάκρυον a tear 1 21 (1.71) (0.515) (1.27)
ἐφέζομαι to sit upon 1 10 (0.82) (0.514) (1.01)
πιθανός calculated to persuade; 1 3 (0.24) (0.513) (0.2)
διάβολος slanderous, backbiting 3 17 (1.39) (0.51) (0.05)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 1 11 (0.9) (0.509) (0.69)
ἐπισκοπή a watching over, visitation 1 5 (0.41) (0.502) (0.01)
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 1 17 (1.39) (0.491) (1.68)
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 1 3 (0.24) (0.487) (0.44)
ἀόρατος unseen, not to be seen, invisible 1 5 (0.41) (0.486) (0.04)
μόλις barely, scarcely 2 8 (0.65) (0.479) (0.72)
ἐσθής dress, clothing, raiment 1 4 (0.33) (0.476) (0.76)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 1 9 (0.73) (0.475) (0.51)
ἄπιστος not to be trusted 1 19 (1.55) (0.466) (0.48)
Ἀντιόχεια Antiochia 7 30 (2.45) (0.46) (0.04)
πλάνη a wandering, roaming 1 6 (0.49) (0.455) (0.1)
μακράν a long way, far, far away 1 8 (0.65) (0.444) (0.4)
πλάσσω to form, mould, shape 1 2 (0.16) (0.443) (0.3)
καταβάλλω to throw down, overthrow 1 4 (0.33) (0.442) (0.58)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 1 30 (2.45) (0.438) (0.35)
τεκμήριον a sure signs. 1 25 (2.04) (0.434) (0.42)
διαβάλλω to throw over 1 13 (1.06) (0.43) (0.68)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 1 25 (2.04) (0.428) (0.66)
κήρυγμα that which is cried by a herald, a proclamation, public notice 3 70 (5.72) (0.417) (0.21)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 1 12 (0.98) (0.411) (0.28)
μεστός full, filled, filled full 1 3 (0.24) (0.408) (0.38)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 1 68 (5.55) (0.407) (0.29)
ψῦχος cold 1 7 (0.57) (0.402) (0.16)
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 1 11 (0.9) (0.395) (0.27)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 1 2 (0.16) (0.393) (0.35)
μανία madness, frenzy 3 22 (1.8) (0.392) (0.27)
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 2 5 (0.41) (0.392) (0.28)
οὐδέπω and not yet, not as yet 1 15 (1.22) (0.387) (0.17)
διαδέχομαι to receive one from another 1 4 (0.33) (0.385) (0.22)
πάτριος of one’s father, ancestral, native 1 5 (0.41) (0.383) (0.61)
ἐμπίμπλημι fill quite full 1 8 (0.65) (0.382) (0.47)
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 1 13 (1.06) (0.38) (0.82)
διοικέω to manage a house 1 1 (0.08) (0.379) (0.3)
χαρά joy, delight 3 14 (1.14) (0.368) (0.19)
ἀναπνέω to breathe again, take breath 1 2 (0.16) (0.362) (0.24)
πώποτε ever yet 1 1 (0.08) (0.36) (0.57)
ἐφίζω to set upon 1 9 (0.73) (0.344) (0.61)
ταῦρος a bull 1 4 (0.33) (0.343) (0.55)
παραδέχομαι to receive from 1 13 (1.06) (0.335) (0.26)
ὁμοιόω to make like 4 5 (0.41) (0.334) (0.21)
Σίμων a confederate in evil 1 36 (2.94) (0.333) (0.21)
εἴσοδος a way in, entrance 1 4 (0.33) (0.326) (0.47)
ἀπολογία a speech in defence, defence 1 37 (3.02) (0.324) (0.08)
καταπλήσσω to strike down 1 3 (0.24) (0.323) (1.06)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 1 8 (0.65) (0.32) (0.58)
διάκονος a servant, waiting-man 2 21 (1.71) (0.32) (0.1)
περιτομή circumcision 1 46 (3.76) (0.319) (0.01)
κεφάλαιον chapter 1 39 (3.18) (0.317) (0.0)
οὐδαμοῦ nowhere 2 34 (2.78) (0.316) (0.27)
δικαιόω to set right 1 10 (0.82) (0.311) (0.38)
προοίμιον an opening 1 16 (1.31) (0.307) (0.18)
ἀνατρέπω to turn up 2 11 (0.9) (0.306) (0.18)
ζῆλος eager rivalry, zealous imitation, emulation 1 25 (2.04) (0.301) (0.23)
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 2 12 (0.98) (0.295) (0.22)
θλῖψις pressure 4 27 (2.2) (0.294) (0.02)
χρηματίζω to negotiate, transact business, have dealings 1 11 (0.9) (0.29) (0.3)
προσεύχομαι to offer prayers 1 25 (2.04) (0.285) (0.07)
ἐμμένω to abide in 1 9 (0.73) (0.282) (0.33)
Δῖος of Zeus 1 6 (0.49) (0.277) (0.09)
κόπος a striking, beating 2 4 (0.33) (0.276) (0.16)
εἴκω give way 1 4 (0.33) (0.274) (0.97)
ἀδιάφορος not different 1 1 (0.08) (0.27) (0.01)
ἀκρόασις a hearing 1 16 (1.31) (0.269) (0.05)
ἔνδοθεν from within 1 2 (0.16) (0.26) (0.28)
ὑετός rain 2 3 (0.24) (0.26) (0.04)
Σαμάρεια Samaria 2 20 (1.63) (0.252) (0.04)
ἀνάξιος unworthy, not deemed 1 9 (0.73) (0.247) (0.21)
δαιμόνιον divine being, spirit 1 15 (1.22) (0.247) (0.16)
εὐφροσύνη mirth, merriment 2 6 (0.49) (0.244) (0.14)
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 1 4 (0.33) (0.244) (0.08)
Μάγος a Magus, Magian 1 18 (1.47) (0.235) (0.57)
πένθος grief, sadness, sorrow 2 3 (0.24) (0.23) (0.52)
ἀναπείθω to bring over, convince 1 2 (0.16) (0.229) (0.41)
χειροτονέω (to stretch out the hand), to vote, elect 3 15 (1.22) (0.228) (0.02)
ὑποχωρέω to go back, retire, recoil 1 3 (0.24) (0.223) (0.43)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 1 8 (0.65) (0.222) (0.24)
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 1 5 (0.41) (0.222) (0.27)
σβέννυμι to quench, put out 1 12 (0.98) (0.217) (0.17)
Κύπρος Cyprus 1 13 (1.06) (0.215) (0.46)
ἐπιμένω to stay on, tarry 1 12 (0.98) (0.213) (0.33)
ἀποπλέω to sail away, sail off 1 4 (0.33) (0.211) (1.27)
κυκλόω to encircle, surround 1 2 (0.16) (0.211) (0.34)
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 1 6 (0.49) (0.21) (0.49)
εἰλικρινής unmixed, without alloy, pure 1 1 (0.08) (0.208) (0.07)
ἧσσα a defeat, discomfiture 1 2 (0.16) (0.208) (0.16)
εὐαγγελίζομαι to bring good news, announce them 2 26 (2.12) (0.205) (0.01)
καταπαύω to lay to rest, put an end to 1 1 (0.08) (0.203) (0.32)
καταπίπτω to fall 1 4 (0.33) (0.203) (0.31)
κράζω to croak 2 14 (1.14) (0.201) (0.1)
πειρασμός trial, temptation 2 15 (1.22) (0.191) (0.0)
σημειόω to mark 1 9 (0.73) (0.173) (0.07)
ἀντίγραφος copied 1 2 (0.16) (0.165) (0.0)
ἀντεῖπον to speak against 1 9 (0.73) (0.164) (0.15)
θυμόω to make angry 1 5 (0.41) (0.162) (0.27)
σφοδρότης vehemence, violence 1 5 (0.41) (0.16) (0.01)
πυρά2 (fem.sg.) funeral-pyre 1 4 (0.33) (0.157) (0.34)
ἐπανορθόω to set up again, restore 1 1 (0.08) (0.156) (0.1)
νηστεία a fast 5 18 (1.47) (0.153) (0.01)
ἐμβαίνω to step in 1 2 (0.16) (0.152) (0.46)
ἐνοικέω to dwell in 1 5 (0.41) (0.149) (0.22)
χειροτονία a voting 2 16 (1.31) (0.148) (0.01)
Ἀμμώνιος2 Ammonius, pr. n. 5 138 (11.27) (0.145) (0.01)
παραμυθία encouragement, exhortation, persuasion 2 15 (1.22) (0.142) (0.01)
ἀναγγέλλω to carry back tidings of, report 1 6 (0.49) (0.139) (0.22)
Σαμαρείτης a Samaritan 1 6 (0.49) (0.139) (0.04)
ἀξιόπιστος trustworthy 1 23 (1.88) (0.138) (0.04)
Μίλητος Miletus 2 5 (0.41) (0.135) (0.92)
περιτέμνω to cut 1 26 (2.12) (0.134) (0.1)
μετέπειτα afterwards, thereafter 1 5 (0.41) (0.13) (0.25)
νεῦμα a nod 1 10 (0.82) (0.129) (0.03)
διόρθωσις a making straight, restoration, reform 1 3 (0.24) (0.128) (0.18)
ἐγχώριος in or of the country 1 1 (0.08) (0.127) (0.25)
κατάρχω to make beginning of 1 2 (0.16) (0.125) (0.22)
χωλός lame 3 16 (1.31) (0.125) (0.11)
σάν Doric name for sigma, symbol Ϻ 1 6 (0.49) (0.115) (0.04)
διαρρήγνυμι to break through, cleave asunder 5 8 (0.65) (0.114) (0.05)
κατεπείγω to press down, depress; hasten 1 5 (0.41) (0.114) (0.21)
μαθητός learnt, that may be learnt 1 10 (0.82) (0.112) (0.1)
ἀμετρία excess, disproportion 2 2 (0.16) (0.106) (0.01)
οἰκονομέω to manage as a house steward, to manage, order, regulate 1 15 (1.22) (0.105) (0.07)
καθάρσιος cleansing 1 1 (0.08) (0.096) (0.06)
φιλονικέω to be fond of victory, engage in rivalry, be contentious 1 2 (0.16) (0.093) (0.1)
μόχθος toil, hard work hardship, distress, trouble 1 1 (0.08) (0.09) (0.2)
γενετή the hour of birth 1 3 (0.24) (0.086) (0.04)
χάσκω yawn, gape 1 2 (0.16) (0.086) (0.15)
ἅλλομαι to spring, leap, bound 2 5 (0.41) (0.085) (0.3)
αὐτεξούσιος in one's own power 1 8 (0.65) (0.085) (0.0)
ἐκκαίω to burn out 1 3 (0.24) (0.083) (0.19)
διαπαντός throughout. 1 2 (0.16) (0.081) (0.0)
κλαυθμός a weeping 2 3 (0.24) (0.075) (0.08)
ἐθνικός foreign, heathen, gentile 1 9 (0.73) (0.072) (0.1)
ταπεινοφροσύνη lowliness, humility 1 10 (0.82) (0.072) (0.0)
θεοσεβής fearing God, religious 1 15 (1.22) (0.071) (0.05)
σκανδαλίζω to make to stumble, give offence to 1 5 (0.41) (0.071) (0.01)
σύρω to draw, drag 3 7 (0.57) (0.068) (0.02)
δεισιδαιμονία fear of the gods, religious feeling 1 4 (0.33) (0.067) (0.03)
θεωρός a spectator 1 2 (0.16) (0.064) (0.06)
παροίχομαι to have passed by 1 1 (0.08) (0.062) (0.15)
ἀνόνητος unprofitable, useless 1 1 (0.08) (0.056) (0.04)
δημηγορία a speech in the public assembly 1 16 (1.31) (0.055) (0.06)
ἐπαύριον on the morrow 1 10 (0.82) (0.054) (0.22)
ἐκρήγνυμι to break off, snap asunder 1 4 (0.33) (0.052) (0.07)
ἀτενίζω to look intently, gaze earnestly 3 15 (1.22) (0.049) (0.03)
Παμφυλία Pamphylia 1 6 (0.49) (0.049) (0.07)
ἐκραίνω to scatter out of, make to fall in drops from 1 9 (0.73) (0.046) (0.04)
πυλών a gateway, gate-house 1 5 (0.41) (0.043) (0.1)
ἀγαλλίασις great joy, exultation 1 4 (0.33) (0.041) (0.0)
ἀρραβών earnest-money, caution-money 1 1 (0.08) (0.041) (0.0)
κακουργία wickedness, villainy, malice 1 3 (0.24) (0.041) (0.06)
ἐκπηδάω to leap out 2 2 (0.16) (0.04) (0.08)
καρποφόρος fruit-bearing, fruitful 1 1 (0.08) (0.038) (0.06)
στέμμα a wreath, garland 2 3 (0.24) (0.037) (0.09)
κατασκεύασμα that which is prepared 1 1 (0.08) (0.034) (0.1)
ἐξαράσσω to dash out, shatter 1 4 (0.33) (0.033) (0.04)
φιλαρχία love of rule, lust of power 1 3 (0.24) (0.031) (0.07)
Ἰκόνιον Iconium 3 8 (0.65) (0.03) (0.01)
ἀστυγείτων near or bordering on a city 1 1 (0.08) (0.028) (0.16)
μαθητεύω to be pupil 1 5 (0.41) (0.028) (0.0)
ἀγαλλιάω to rejoice exceedingly 1 4 (0.33) (0.024) (0.01)
ἀπολογίζομαι to reckon up, give in an account 1 1 (0.08) (0.022) (0.1)
δυσφημία ill language, words of ill omen 1 1 (0.08) (0.022) (0.0)
ἄτυφος without pride 1 9 (0.73) (0.02) (0.0)
ἀμάρτυρος without witness, unattested 2 5 (0.41) (0.019) (0.01)
εἰδωλολατρεία idolatry 1 2 (0.16) (0.019) (0.0)
εὐστάθεια stability: good health, vigour 1 1 (0.08) (0.019) (0.0)
λυμεών a destroyer, spoiler, corrupter 1 2 (0.16) (0.018) (0.01)
περιρρήγνυμι to rend from round 1 1 (0.08) (0.017) (0.01)
ὁμοιοπαθής having like feelings 3 3 (0.24) (0.016) (0.01)
λιθάζω to fling stones 1 2 (0.16) (0.015) (0.04)
Λυκαονία Lycaonia 2 3 (0.24) (0.014) (0.04)
ἀκατάπαυστος that cannot cease from 1 1 (0.08) (0.012) (0.01)
ἀφέλεια simplicity 1 1 (0.08) (0.012) (0.01)
ἐκδημία a being abroad, exile 1 1 (0.08) (0.012) (0.01)
ἄνοιξις an opening 1 1 (0.08) (0.009) (0.01)
ἔντρομος trembling 1 7 (0.57) (0.009) (0.0)
ἐπιστηρίζω to make to lean on 1 5 (0.41) (0.006) (0.0)
ἀγαθοεργέω to do good 1 1 (0.08) (0.005) (0.0)
ἀπαραμύθητος not to be persuaded, inconsolable 1 1 (0.08) (0.005) (0.0)
ἀγαθοεργός doing good 1 1 (0.08) (0.004) (0.01)
θυρόω to furnish with doors, shut close 1 1 (0.08) (0.001) (0.01)
Λυκαονιστί in Lycaonian 1 1 (0.08) (0.001) (0.0)

PAGINATE