passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

816 lemmas; 3,696 tokens (122,452 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 1 9 (0.73) (0.617) (0.93)
ὥστε so that 7 184 (15.03) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 2 130 (10.62) (13.207) (6.63)
ὡς as, how 26 703 (57.41) (68.814) (63.16)
ψυχή breath, soul 2 115 (9.39) (11.437) (4.29)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 1 17 (1.39) (0.935) (0.99)
ψαλμός a twitching 2 9 (0.73) (0.212) (0.01)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 1 18 (1.47) (2.405) (1.71)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 1 24 (1.96) (1.776) (2.8)
χώρα land 1 17 (1.39) (3.587) (8.1)
χρόνος time 3 74 (6.04) (11.109) (9.36)
χρονικός of or concerning time, temporal 1 2 (0.16) (0.064) (0.0)
Χριστός the anointed one, Christ 14 362 (29.56) (5.404) (0.04)
χείρων worse, meaner, inferior 1 13 (1.06) (1.4) (1.07)
χείρ the hand 1 111 (9.06) (5.786) (10.92)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 3 120 (9.8) (3.66) (3.87)
χαρά joy, delight 1 14 (1.14) (0.368) (0.19)
χαλινόω to bridle 1 1 (0.08) (0.026) (0.03)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 1 23 (1.88) (1.723) (2.13)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 2 24 (1.96) (1.525) (2.46)
φωτίζω to enlighten, illuminate: to instruct, teach 1 4 (0.33) (0.166) (0.04)
φώς a man 1 16 (1.31) (0.967) (1.32)
φωνή a sound, tone 3 102 (8.33) (3.591) (1.48)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 7 84 (6.86) (15.198) (3.78)
φυλή a race, a tribe 1 1 (0.08) (0.846) (0.22)
φόνος murder, homicide, slaughter 2 25 (2.04) (0.724) (1.36)
φονάω to be athirst for blood, to be murderous 1 3 (0.24) (0.052) (0.02)
φόβος fear, panic, flight 1 63 (5.14) (1.426) (2.23)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 3 94 (7.68) (1.343) (2.27)
φοβερός fearful 1 14 (1.14) (0.492) (0.58)
φιλοτιμέομαι to be ambitious 1 2 (0.16) (0.134) (0.13)
φιλέω to love, regard with affection 1 4 (0.33) (1.242) (2.43)
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 1 18 (1.47) (0.361) (0.23)
φθορά destruction, ruin, perdition 1 6 (0.49) (1.418) (0.14)
φθαρτός perishable 1 3 (0.24) (0.707) (0.0)
φημί to say, to claim 18 619 (50.55) (36.921) (31.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 2 28 (2.29) (2.61) (5.45)
φέρω to bear 2 75 (6.12) (8.129) (10.35)
φάος light, daylight 1 37 (3.02) (1.873) (1.34)
φαίνω to bring to light, make to appear 2 69 (5.63) (8.435) (8.04)
ὑψόω to lift high, raise up 1 2 (0.16) (0.121) (0.04)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 1 19 (1.55) (0.992) (0.9)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 1 6 (0.49) (1.068) (0.71)
ὕστερος latter, last 1 5 (0.41) (1.506) (1.39)
ὕστερον the afterbirth 1 17 (1.39) (2.598) (2.47)
ὑποτέμνω to cut away under, cut away 1 3 (0.24) (0.029) (0.04)
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 1 12 (0.98) (0.295) (0.22)
ὑποστολή a shrinking back, evasion 1 3 (0.24) (0.011) (0.0)
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 1 8 (0.65) (0.811) (0.04)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 1 7 (0.57) (0.237) (0.15)
ὑπομένω to stay behind, survive 1 13 (1.06) (1.365) (1.36)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 11 (0.9) (1.526) (1.65)
ὑπόδημα sandal, shoe 4 9 (0.73) (0.281) (0.15)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 8 212 (17.31) (26.85) (24.12)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 1 5 (0.41) (0.27) (0.25)
ὑπεύθυνος liable to give account for 1 11 (0.9) (0.074) (0.02)
ὑπέρκειμαι to lie 1 2 (0.16) (0.175) (0.12)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 1 111 (9.06) (6.432) (8.19)
ὑπάρχω to begin; to exist 2 66 (5.39) (13.407) (5.2)
ὑμός your 11 173 (14.13) (6.015) (5.65)
ὑμέτερος your, yours 1 8 (0.65) (0.709) (1.21)
υἱός a son 8 147 (12.0) (7.898) (7.64)
ὑβριστικός given to wantonness, wanton, insolent, outrageous 1 4 (0.33) (0.033) (0.01)
ὑβριστής a violent, overbearing person, a wanton, insolent man 1 3 (0.24) (0.084) (0.16)
ὕβρις wantonness, wanton violence 2 16 (1.31) (0.649) (0.91)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 13 560 (45.73) (55.077) (29.07)
τυραννίς kingly power, sovereignty 1 7 (0.57) (0.451) (0.77)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 68 (5.55) (6.305) (6.41)
τροποφορέω to bear with 2 2 (0.16) (0.002) (0.0)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 2 35 (2.86) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 2 35 (2.86) (7.547) (5.48)
τρεῖς three 1 31 (2.53) (4.87) (3.7)
τραχύς rugged, rough 1 3 (0.24) (0.481) (0.47)
τουτέστι that is to say 5 93 (7.59) (4.259) (0.0)
τότε at that time, then 2 178 (14.54) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 2 165 (13.47) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 3 142 (11.6) (5.396) (4.83)
τολμάω to undertake, take heart 2 21 (1.71) (1.2) (1.96)
τοιοῦτος such as this 3 169 (13.8) (20.677) (14.9)
τοίνυν therefore, accordingly 2 56 (4.57) (5.224) (2.04)
τοι let me tell you, surely, verily 2 15 (1.22) (2.299) (9.04)
τίς who? which? 7 282 (23.03) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 23 920 (75.13) (97.86) (78.95)
Τιμόθεος Timotheus 1 28 (2.29) (0.23) (0.04)
τιμή that which is paid in token of worth 2 30 (2.45) (1.962) (2.21)
τίκτω to bring into the world 1 16 (1.31) (1.368) (2.76)
τίθημι to set, put, place 8 99 (8.08) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 5 76 (6.21) (26.493) (13.95)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 1 6 (0.49) (0.583) (0.75)
τηλικόσδε of such an age 1 1 (0.08) (0.118) (0.17)
τῇ here, there 3 170 (13.88) (18.312) (12.5)
τῆ take 3 86 (7.02) (1.084) (0.11)
τέως so long, meanwhile, the while 1 36 (2.94) (0.641) (0.52)
τετρακόσιοι four hundred 1 6 (0.49) (0.205) (0.74)
τεσσαράκοντα forty 1 17 (1.39) (0.51) (1.07)
τεός = σός, 'your' 1 37 (3.02) (0.751) (1.38)
τέλος the fulfilment 1 24 (1.96) (4.234) (3.89)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 2 14 (1.14) (1.111) (2.02)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 1 8 (0.65) (1.651) (2.69)
τέκνον a child 2 16 (1.31) (1.407) (2.84)
τεκμήριον a sure signs. 1 25 (2.04) (0.434) (0.42)
τε and 9 300 (24.5) (62.106) (115.18)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 1 7 (0.57) (0.814) (1.14)
τάφος a burial, funeral 2 7 (0.57) (0.506) (0.75)
ταύτῃ in this way. 1 28 (2.29) (2.435) (2.94)
τάσσω to arrange, put in order 7 14 (1.14) (2.051) (3.42)
Ταρσός Tarsus 1 6 (0.49) (0.069) (0.02)
τάγμα that which has been ordered 1 2 (0.16) (0.266) (0.1)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 7 72 (5.88) (1.497) (1.41)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 2 36 (2.94) (1.681) (0.33)
σῶμα the body 2 58 (4.74) (16.622) (3.34)
σῴζω to save, keep 2 99 (8.08) (2.74) (2.88)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 1 12 (0.98) (1.266) (2.18)
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 1 13 (1.06) (0.322) (0.52)
συνθήκη a composition 2 4 (0.33) (0.465) (1.33)
συνεχής holding together 1 10 (0.82) (3.097) (1.77)
σύνεσις comprehension, understanding 2 17 (1.39) (0.458) (0.2)
συναναβαίνω to go up with 1 1 (0.08) (0.012) (0.04)
συναγωγή a bringing together, uniting 1 35 (2.86) (0.421) (0.11)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 1 25 (2.04) (3.016) (1.36)
σύν along with, in company with, together with 1 101 (8.25) (4.575) (7.0)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 1 10 (0.82) (0.881) (1.65)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 1 13 (1.06) (1.366) (1.96)
συμβαίνω meet, agree, happen 1 21 (1.71) (9.032) (7.24)
σύ you (personal pronoun) 33 619 (50.55) (30.359) (61.34)
στρέφω to turn about 3 17 (1.39) (0.466) (0.66)
στράπτω to lighten 1 2 (0.16) (0.084) (0.15)
στόμα the mouth 1 41 (3.35) (2.111) (1.83)
Στέφανος Stephanus 1 40 (3.27) (0.128) (0.01)
σταυρόω to fence with pales; to crucify 2 23 (1.88) (0.319) (0.15)
σπουδαῖος earnest, serious 1 4 (0.33) (0.834) (0.28)
σπουδάζω to make haste 2 22 (1.8) (0.887) (0.89)
σπέρμα seed, offspring 3 16 (1.31) (2.127) (0.32)
σοφία skill 2 28 (2.29) (1.979) (0.86)
σός your 1 56 (4.57) (6.214) (12.92)
σκληρός hard 1 5 (0.41) (1.221) (0.24)
σκεῦος a vessel 1 20 (1.63) (0.484) (0.34)
σήμερον to-day 4 19 (1.55) (0.478) (0.24)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 1 42 (3.43) (4.073) (1.48)
σέβομαι to feel awe 3 17 (1.39) (0.327) (0.49)
σεαυτοῦ of thyself 1 11 (0.9) (0.863) (1.06)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 1 26 (2.12) (3.279) (2.18)
σαφηνίζω to make clear 1 1 (0.08) (0.104) (0.0)
σάρξ flesh 9 81 (6.61) (3.46) (0.29)
σάρκωσις growth of flesh 1 3 (0.24) (0.011) (0.0)
Σάββατον sabbath 4 21 (1.71) (0.306) (0.1)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 1 25 (2.04) (0.59) (0.82)
ῥητός stated, specified 2 25 (2.04) (0.95) (0.21)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 4 68 (5.55) (1.704) (0.56)
πῶς how? in what way 13 301 (24.58) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 13 295 (24.09) (9.844) (7.58)
πῦρ fire 1 66 (5.39) (4.894) (2.94)
πρωτότοκος first-born 1 2 (0.16) (0.306) (0.01)
πρῶτος first 6 130 (10.62) (18.707) (16.57)
πρώην lately, just now 1 8 (0.65) (0.224) (0.11)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 7 163 (13.31) (2.47) (0.21)
προφανής shewing itself 1 1 (0.08) (0.248) (0.55)
πρότερος before, earlier 7 175 (14.29) (25.424) (23.72)
πρόσωπον the face, visage, countenance 1 49 (4.0) (1.94) (0.95)
προσφέρω to bring to 1 15 (1.22) (1.465) (1.2)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 3 27 (2.2) (3.747) (1.45)
προστάσσω to order 1 16 (1.31) (1.223) (1.25)
προσμένω to bide 1 3 (0.24) (0.076) (0.07)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 1 10 (0.82) (0.664) (0.81)
προσλαλέω to talk to 1 3 (0.24) (0.013) (0.0)
προσήλυτος one that has arrived at 1 3 (0.24) (0.044) (0.0)
προσέχω to hold to, offer 1 41 (3.35) (1.101) (1.28)
πρόσειμι2 approach 1 5 (0.41) (0.794) (0.8)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 16 622 (50.8) (56.75) (56.58)
προπάτωρ the first founder of a family, forefather 1 4 (0.33) (0.084) (0.04)
προορίζω to determine beforehand, to predetermine, pre-ordain 1 1 (0.08) (0.019) (0.0)
πρόξενος a public ξένος, guest or friend of the state 1 2 (0.16) (0.079) (0.13)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 1 17 (1.39) (0.513) (0.13)
προκοπή progress on a journey 1 3 (0.24) (0.104) (0.11)
προκηρύσσω to proclaim by herald, proclaim publicly 2 2 (0.16) (0.012) (0.02)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 1 3 (0.24) (0.52) (1.4)
προηγουμένως beforehand, antecedently 1 3 (0.24) (0.229) (0.0)
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 1 5 (0.41) (0.84) (0.12)
προερέω to say beforehand 2 2 (0.16) (0.431) (0.1)
πρόδηλος clear 1 3 (0.24) (0.652) (0.41)
πρόγνωσις a perceiving beforehand 4 8 (0.65) (0.2) (0.0)
προγιγνώσκω to know, perceive, learn 1 3 (0.24) (0.197) (0.04)
προαπαγγέλλω announce before 1 1 (0.08) (0.002) (0.0)
προαιρετικός inclined to prefer, deliberately choosing 1 5 (0.41) (0.071) (0.0)
προαίρεσις a choosing 2 17 (1.39) (0.951) (1.23)
προαγορεύω to tell beforehand 4 15 (1.22) (3.068) (5.36)
πρό before 8 92 (7.51) (5.786) (4.33)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 3 57 (4.65) (2.001) (3.67)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 1 10 (0.82) (0.865) (1.06)
πρᾶξις a doing, transaction, business 1 28 (2.29) (2.288) (3.51)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 2 123 (10.04) (6.869) (8.08)
πούς a foot 5 39 (3.18) (2.799) (4.94)
πολύς much, many 7 458 (37.4) (35.28) (44.3)
πόλις a city 2 126 (10.29) (11.245) (29.3)
ποῖος of what nature? of what sort? 1 36 (2.94) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 1 35 (2.86) (3.169) (2.06)
ποίησις a making, fabrication, creation, production 2 2 (0.16) (0.485) (0.38)
ποιέω to make, to do 11 523 (42.71) (29.319) (37.03)
ποθεινός longed for, desired, much desired 1 3 (0.24) (0.051) (0.06)
πνευματικός of spirit, spiritual 1 23 (1.88) (0.61) (0.0)
πνεῦμα a blowing 5 486 (39.69) (5.838) (0.58)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 1 12 (0.98) (0.714) (0.68)
πλήσσω to strike, smite 1 7 (0.57) (0.691) (0.89)
πληρόω to make full 6 71 (5.8) (1.781) (0.98)
πλήν except 3 32 (2.61) (2.523) (3.25)
πληγή a blow, stroke 1 19 (1.55) (0.895) (0.66)
πλείων more, larger 1 50 (4.08) (7.783) (7.12)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 1 4 (0.33) (0.819) (0.26)
πιστόω to make trustworthy 1 22 (1.8) (0.407) (0.09)
πιστός2 to be trusted 2 61 (4.98) (1.164) (1.33)
πιστός liquid (medicines) 1 10 (0.82) (0.356) (0.49)
πίστις trust, belief; pledge, security 2 164 (13.39) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 13 241 (19.68) (3.079) (2.61)
πίμπλημι to fill full of 1 16 (1.31) (0.243) (0.76)
Πιλᾶτος Pilatus, Pilate 2 15 (1.22) (0.141) (0.15)
πῃ in some way, somehow 1 6 (0.49) (0.264) (0.41)
πῇ whither? in what way? how? 1 6 (0.49) (0.3) (0.07)
πῆ [Dor. in what way? how?] 1 6 (0.49) (0.522) (0.32)
πη [Dor. in some way, somehow] 2 13 (1.06) (0.791) (0.44)
Πέτρος Petrus, Peter 3 209 (17.07) (0.762) (0.25)
περισπούδαστος much sought after, much desired 1 3 (0.24) (0.03) (0.01)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 4 477 (38.95) (44.62) (43.23)
πέρας an end, limit, boundary 1 5 (0.41) (1.988) (0.42)
πεντήκοντα fifty 1 1 (0.08) (0.473) (1.48)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 3 141 (11.51) (4.016) (9.32)
Παῦλος Paulus, Paul 14 507 (41.4) (1.455) (0.03)
πατροπαράδοτος handed down from one's fathers, inherited 1 2 (0.16) (0.008) (0.0)
πατήρ a father 17 233 (19.03) (9.224) (10.48)
πάσχω to experience, to suffer 2 87 (7.1) (6.528) (5.59)
πᾶς all, the whole 21 787 (64.27) (59.665) (51.63)
παρρησιάζομαι to speak freely, openly, boldly 2 14 (1.14) (0.07) (0.04)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 2 68 (5.55) (0.407) (0.29)
παροτρύνω to urge 1 1 (0.08) (0.003) (0.0)
παροικία a sojourning 1 1 (0.08) (0.065) (0.0)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 2 11 (0.9) (1.028) (0.87)
παρέχω to furnish, provide, supply 1 30 (2.45) (2.932) (4.24)
πάρεργον a bye-work, subordinate 1 3 (0.24) (0.178) (0.13)
πάρειμι be present 1 64 (5.23) (5.095) (8.94)
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 1 5 (0.41) (0.222) (0.27)
παραστατικός fit for standing by 1 2 (0.16) (0.026) (0.05)
παρακαλέω to call to 2 53 (4.33) (1.069) (2.89)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 2 53 (4.33) (2.566) (2.66)
παράδεισος a park 1 6 (0.49) (0.236) (0.15)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 1 38 (3.1) (1.332) (3.51)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 7 259 (21.15) (22.709) (26.08)
πάνυ altogether, entirely 2 14 (1.14) (2.482) (3.16)
πάντοθεν from all quarters, from every side 1 8 (0.65) (0.161) (0.22)
πανταχοῦ everywhere 4 79 (6.45) (0.926) (0.27)
πάλιν back, backwards 7 246 (20.09) (10.367) (6.41)
παλαιός old in years 1 39 (3.18) (2.149) (1.56)
παῖς a child 2 30 (2.45) (5.845) (12.09)
παιδεία the rearing of a child 1 5 (0.41) (0.557) (0.35)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 5 47 (3.84) (4.93) (0.86)
πάθη a passive state 1 3 (0.24) (0.63) (0.1)
πᾶ father (see also LSJ βᾶ) 1 1 (0.08) (0.028) (0.0)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 1 30 (2.45) (0.695) (1.14)
ὄφελος furtherance, advantage, help 1 5 (0.41) (0.194) (0.22)
ὀφείλω to owe, have to pay 1 18 (1.47) (1.063) (1.21)
οὕτως so, in this manner 13 457 (37.32) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 58 2,048 (167.25) (133.027) (121.95)
οὔτε neither / nor 2 95 (7.76) (13.727) (16.2)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 3 21 (1.71) (9.012) (0.6)
οὐρανός heaven 2 127 (10.37) (4.289) (2.08)
οὔπω not yet 1 19 (1.55) (1.001) (0.94)
οὖν so, then, therefore 11 393 (32.09) (34.84) (23.41)
οὔκουν not therefore, so not 1 20 (1.63) (1.75) (2.84)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 1 22 (1.8) (1.877) (2.83)
οὐδείς not one, nobody 4 306 (24.99) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 5 279 (22.78) (20.427) (22.36)
οὐδαμῶς in no wise 1 8 (0.65) (0.866) (1.08)
οὐδαμοῦ nowhere 3 34 (2.78) (0.316) (0.27)
οὐδαμός not even one, no one 1 12 (0.98) (0.872) (1.52)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 1 61 (4.98) (6.249) (14.54)
οὗ where 3 87 (7.1) (6.728) (4.01)
οὐ not 72 1,931 (157.69) (104.879) (82.22)
ὅτι2 conj.: that, because 29 1,115 (91.06) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 28 1,103 (90.08) (49.106) (23.97)
ὅτε when 3 122 (9.96) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 4 89 (7.27) (9.255) (4.07)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 3 53 (4.33) (5.663) (6.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 3 71 (5.8) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 9 118 (9.64) (13.469) (13.23)
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 2 7 (0.57) (0.414) (1.05)
ὅς2 [possessive pronoun] 20 580 (47.37) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 78 2,146 (175.25) (208.764) (194.16)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 1 9 (0.73) (0.885) (1.58)
ὅριος of boundaries 1 2 (0.16) (0.17) (0.04)
ὁράω to see 33 859 (70.15) (16.42) (18.27)
ὅπως how, that, in order that, as 1 44 (3.59) (4.748) (5.64)
ὀπτασία a vision 1 15 (1.22) (0.057) (0.0)
ὅπου where 2 40 (3.27) (1.571) (1.19)
ὄντως really, actually > εἰμί 1 30 (2.45) (0.913) (0.13)
ὀνομάζω to name 1 16 (1.31) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 4 174 (14.21) (7.968) (4.46)
ὁμοῦ at the same place, together 1 12 (0.98) (1.529) (1.34)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 4 47 (3.84) (2.641) (2.69)
ὄμμα the eye 1 1 (0.08) (0.671) (1.11)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 2 65 (5.31) (13.567) (4.4)
ὁλόκληρος complete in all parts, entire, perfect 1 6 (0.49) (0.196) (0.01)
ὀλίγος few, little, scanty, small 3 138 (11.27) (5.317) (5.48)
ὄϊς sheep 3 14 (1.14) (1.922) (0.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 1 49 (4.0) (16.105) (11.17)
οἶος alone, lone, lonely 1 7 (0.57) (1.368) (1.78)
οἶκος a house, abode, dwelling 1 44 (3.59) (2.871) (3.58)
οἰκονομία the management of a household 4 42 (3.43) (0.493) (0.31)
οἰκονομέω to manage as a house steward, to manage, order, regulate 1 15 (1.22) (0.105) (0.07)
οἴκοθεν from one's house, from home 1 1 (0.08) (0.171) (0.19)
οἰκέω to inhabit, occupy 1 36 (2.94) (1.588) (3.52)
οἰκειόω to make one's own 1 4 (0.33) (0.133) (0.07)
οἰκεῖος in or of the house 4 52 (4.25) (5.153) (2.94)
οἶδα to know 3 174 (14.21) (9.863) (11.77)
ὁδός a way, path, track, journey 2 59 (4.82) (2.814) (4.36)
ὅδε this 2 25 (2.04) (10.255) (22.93)
the 508 16,944 (1383.73) (1391.018) (1055.57)
ξυλόω to make of wood. 1 4 (0.33) (0.206) (0.07)
ξύλον wood 1 13 (1.06) (1.689) (0.89)
νῦν now at this very time 3 126 (10.29) (12.379) (21.84)
νόος mind, perception 1 22 (1.8) (5.507) (3.33)
νόμος usage, custom, law, ordinance 9 190 (15.52) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 9 190 (15.52) (5.553) (4.46)
νομίζω to have as a custom; to believe 2 108 (8.82) (4.613) (6.6)
νεφέλη a cloud 1 8 (0.65) (0.351) (0.47)
νέος young, youthful 1 14 (1.14) (2.183) (4.18)
νεκρός a dead body, corpse 6 69 (5.63) (1.591) (2.21)
ναός the dwelling of a god, a temple 1 41 (3.35) (1.339) (1.29)
Μωυσῆς Moses 2 79 (6.45) (1.297) (0.1)
μυστήριον a mystery 1 20 (1.63) (0.695) (0.07)
μονόω to make single 1 2 (0.16) (0.304) (0.24)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 10 217 (17.72) (19.178) (9.89)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 1 3 (0.24) (0.811) (0.12)
μνημονεύω to call to mind, remember 1 13 (1.06) (1.526) (0.42)
μνημεῖον a memorial, remembrance, monument 3 4 (0.33) (0.14) (0.24)
μιμητής an imitator, copyist 1 4 (0.33) (0.107) (0.15)
μήτηρ a mother 1 18 (1.47) (2.499) (4.41)
μηκέτι no more, no longer, no further 1 13 (1.06) (0.86) (0.77)
μηδείς (and not one); not one, no-one 3 89 (7.27) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 2 45 (3.67) (4.628) (5.04)
μή not 21 731 (59.7) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 43 (3.51) (3.714) (2.8)
μετοχή participation, communion 1 2 (0.16) (0.116) (0.01)
μεταξύ betwixt, between 2 12 (0.98) (2.792) (1.7)
μετάνοια after-thought, repentance 1 31 (2.53) (0.341) (0.04)
μετανοέω to change one's mind 1 24 (1.96) (0.279) (0.04)
μετάληψις participation 1 2 (0.16) (0.186) (0.04)
μετάθεσις transposition 1 1 (0.08) (0.252) (0.1)
μετάγνωσις change of mind 1 1 (0.08) (0.025) (0.01)
μεταγιγνώσκω to change one's mind, to repent 1 2 (0.16) (0.044) (0.1)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 14 554 (45.24) (21.235) (25.5)
μέσος middle, in the middle 1 45 (3.67) (6.769) (4.18)
μέρος a part, share 2 32 (2.61) (11.449) (6.76)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 4 79 (6.45) (4.515) (5.86)
μέν on the one hand, on the other hand 11 465 (37.97) (109.727) (118.8)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 4 129 (10.53) (5.491) (7.79)
μεθίστημι to place in another way, to change 1 18 (1.47) (0.529) (0.57)
μέθεξις participation 1 2 (0.16) (0.12) (0.0)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 1 4 (0.33) (4.214) (1.84)
μέγας big, great 6 267 (21.8) (18.419) (25.96)
μάχομαι to fight 1 10 (0.82) (1.504) (4.23)
μάχαιρα a large knife 1 8 (0.65) (0.361) (0.41)
μάρτυς a witness 2 51 (4.16) (0.889) (0.54)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 1 33 (2.69) (0.472) (0.15)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 4 59 (4.82) (1.017) (0.5)
μᾶλλον more, rather 5 154 (12.58) (11.489) (8.35)
μάλα very, very much, exceedingly 1 10 (0.82) (2.014) (6.77)
μακάριος blessed, happy 1 19 (1.55) (0.896) (0.38)
μαθητής a learner, pupil 2 121 (9.88) (1.446) (0.63)
λῶ wish, desire 1 4 (0.33) (0.117) (0.01)
λύω to loose 5 48 (3.92) (2.411) (3.06)
λοιπός remaining, the rest 3 163 (13.31) (6.377) (5.2)
λογόω introduce λόγος into 1 9 (0.73) (0.096) (0.04)
λόγος the word 23 361 (29.48) (29.19) (16.1)
λογία a collection for the poor 1 1 (0.08) (0.021) (0.0)
λῃστής a robber, plunderer 1 3 (0.24) (0.282) (0.32)
λεκτέος to be said 1 6 (0.49) (0.527) (0.16)
λέγω to pick; to say 44 1,515 (123.72) (90.021) (57.06)
λάω2 (Epic) seize, hold 1 8 (0.65) (0.239) (0.08)
λάω (Epic) to behold, look upon 1 8 (0.65) (0.241) (0.09)
λατρεία the state of a hired workman, service, servitude 1 12 (0.98) (0.151) (0.03)
λαός the people 6 94 (7.68) (2.428) (2.78)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 1 24 (1.96) (1.14) (0.72)
λαμβάνω to take, seize, receive 2 188 (15.35) (15.895) (13.47)
λαλιά talking, talk, chat 1 2 (0.16) (0.035) (0.08)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 3 157 (12.82) (1.608) (0.59)
Λαΐς Lais 1 1 (0.08) (0.089) (0.0)
λαιός blue thrush, Petrocichla cyanus 1 1 (0.08) (0.097) (0.25)
κύριος2 a lord, master 13 297 (24.25) (7.519) (1.08)
κύπτω to bend forward, stoop down 1 1 (0.08) (0.037) (0.08)
κτίζω to found 1 4 (0.33) (0.538) (0.6)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 1 14 (1.14) (1.415) (1.83)
κριτός picked out, chosen 2 4 (0.33) (0.115) (0.09)
κριτής a decider, judge, umpire 2 8 (0.65) (0.321) (0.2)
κριτήριον a means for judging 1 3 (0.24) (0.283) (0.02)
κρίσις a separating, power of distinguishing 2 28 (2.29) (1.732) (0.64)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 9 65 (5.31) (2.811) (3.25)
κόσμος order 1 34 (2.78) (3.744) (1.56)
Κορνήλιος Cornelius 1 39 (3.18) (0.088) (0.1)
κονιορτός dust stirred up, a cloud of dust 2 3 (0.24) (0.064) (0.09)
κόλασις chastisement, correction, punishment 2 14 (1.14) (0.416) (0.05)
κοινωνός a companion, partner 1 11 (0.9) (0.293) (0.17)
κοινός common, shared in common 3 54 (4.41) (6.539) (4.41)
κοιμάω to lull 1 6 (0.49) (0.492) (0.55)
κοιλία the large cavity of the body, the belly 1 5 (0.41) (1.676) (0.1)
κινέω to set in motion, to move 1 26 (2.12) (13.044) (1.39)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 1 62 (5.06) (0.635) (0.38)
κήρυγμα that which is cried by a herald, a proclamation, public notice 2 70 (5.72) (0.417) (0.21)
κεφάλαιος of the head 1 47 (3.84) (0.962) (0.27)
κεφάλαιον chapter 1 39 (3.18) (0.317) (0.0)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 1 18 (1.47) (3.717) (4.75)
κάτω down, downwards 1 15 (1.22) (3.125) (0.89)
κατόρθωσις a setting straight: successful accomplishment 1 2 (0.16) (0.059) (0.04)
κατόρθωμα success 1 15 (1.22) (0.242) (0.18)
κατοικέω to settle; to inhabit 1 29 (2.37) (0.663) (0.97)
κατηγορέω to speak against, to accuse 1 25 (2.04) (3.352) (0.88)
κατέχω to hold fast 1 33 (2.69) (1.923) (2.47)
κατέρχομαι to go down from; return from exile 1 22 (1.8) (0.435) (0.61)
καταφρονητής a despiser 3 5 (0.41) (0.016) (0.0)
καταφεύγω to flee for refuge 1 9 (0.73) (0.333) (0.69)
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 1 8 (0.65) (0.561) (0.38)
κατασκευάζω to equip 2 21 (1.71) (1.81) (0.77)
κατασείω to shake down, throw down 1 7 (0.57) (0.066) (0.01)
καταριθμέω to count 1 2 (0.16) (0.088) (0.01)
κατακληρονομέω to obtain by inheritance 1 1 (0.08) (0.003) (0.0)
καταγγέλλω to denounce, betray 1 31 (2.53) (0.128) (0.03)
καταβολή a throwing 1 3 (0.24) (0.092) (0.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 29 505 (41.24) (76.461) (54.75)
καρπός fruit 1 14 (1.14) (1.621) (1.05)
καρδία the heart 4 69 (5.63) (2.87) (0.99)
καλός beautiful 1 70 (5.72) (9.11) (12.96)
καλέω to call, summon 3 141 (11.51) (10.936) (8.66)
κακός bad 1 91 (7.43) (7.257) (12.65)
κακία badness 3 40 (3.27) (1.366) (0.41)
καίτοι and indeed, and further; and yet 2 93 (7.59) (2.582) (1.38)
καῖρος the row of thrums 2 52 (4.25) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 4 96 (7.84) (4.163) (8.09)
καίριος in time, at the right moment, vital, fatal 1 6 (0.49) (0.126) (0.15)
καί and, also 196 6,632 (541.6) (544.579) (426.61)
καθώς how 2 47 (3.84) (0.867) (0.28)
καθολικός general 1 6 (0.49) (0.361) (0.07)
καθό in so far as, according as 1 11 (0.9) (1.993) (2.46)
καθίστημι to set down, place 1 23 (1.88) (2.674) (4.86)
καθιερόω to dedicate, devote, hallow 1 1 (0.08) (0.057) (0.04)
κάθημαι to be seated 1 25 (2.04) (0.912) (1.11)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 1 21 (1.71) (1.603) (0.65)
καθαίρω to make pure 1 11 (0.9) (0.786) (0.29)
καθαιρέω to take down 2 12 (0.98) (0.784) (0.83)
καθά according as, just as 1 87 (7.1) (5.439) (4.28)
Ἰωάννης Johannes, John 8 87 (7.1) (1.449) (0.17)
ἰσχυρός strong, mighty 1 11 (0.9) (2.136) (1.23)
ἱστορικός exact, precise, scientific; historical 1 1 (0.08) (0.079) (0.02)
ἵστημι to make to stand 4 97 (7.92) (4.072) (7.15)
Ἰσραηλίτης Israelite 1 8 (0.65) (0.11) (0.01)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 1 64 (5.23) (9.107) (4.91)
Ἰουδαῖος a Jew 5 289 (23.6) (2.187) (0.52)
Ἰουδαία Judea 1 36 (2.94) (0.41) (0.05)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 12 356 (29.07) (8.778) (7.86)
ἱμάς a leathern strap 1 2 (0.16) (0.158) (0.24)
Ἰκόνιον Iconium 2 8 (0.65) (0.03) (0.01)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 1 44 (3.59) (2.65) (2.84)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 9 219 (17.88) (3.498) (1.79)
ἵημι to set a going, put in motion 1 62 (5.06) (12.618) (6.1)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 2 68 (5.55) (0.798) (0.0)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 3 81 (6.61) (7.241) (5.17)
θορυβέω to make a noise 1 14 (1.14) (0.197) (0.26)
θέω to run 1 23 (1.88) (0.925) (1.43)
θέτης one who places 1 1 (0.08) (0.009) (0.03)
θεοσεβής fearing God, religious 1 15 (1.22) (0.071) (0.05)
θεός god 37 979 (79.95) (26.466) (19.54)
θεοπρεπής meet for a god 1 6 (0.49) (0.066) (0.01)
θέλημα will 3 20 (1.63) (0.367) (0.08)
θεῖος of/from the gods, divine 6 82 (6.7) (4.128) (1.77)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 1 15 (1.22) (0.576) (0.07)
θέα a seeing, looking at, view 1 18 (1.47) (0.691) (1.64)
θεά a goddess 1 18 (1.47) (0.712) (2.74)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 2 47 (3.84) (1.141) (0.69)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 1 9 (0.73) (0.395) (0.46)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 3 39 (3.18) (1.706) (1.96)
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 3 12 (0.98) (0.399) (1.01)
θάνατος death 4 88 (7.19) (3.384) (2.71)
ἤτοι now surely, truly, verily 2 32 (2.61) (3.652) (1.2)
ἥσυχος still, quiet, at rest, at ease, at leisure 1 3 (0.24) (0.116) (0.21)
ἡσύχιος still, quiet, at rest, at ease 1 3 (0.24) (0.038) (0.03)
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 1 4 (0.33) (0.244) (0.08)
ἡμέτερος our 2 22 (1.8) (2.045) (2.83)
ἡμερόω to tame, make tame 1 8 (0.65) (0.43) (0.23)
ἡμέρα day 4 180 (14.7) (8.416) (8.56)
ἡλικία time of life, age 1 2 (0.16) (1.229) (1.25)
ἤγουν that is to say, or rather 1 8 (0.65) (1.106) (0.0)
ἡγεμών leader, guide 1 10 (0.82) (1.062) (2.19)
which way, where, whither, in 1 20 (1.63) (4.108) (2.83)
ζωή a living 5 64 (5.23) (2.864) (0.6)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 1 70 (5.72) (5.09) (3.3)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 1 9 (0.73) (0.673) (0.18)
ζητέω to seek, seek for 2 64 (5.23) (5.036) (1.78)
ζηλόω to rival, vie with, emulate 2 6 (0.49) (0.278) (0.26)
ζῆλος eager rivalry, zealous imitation, emulation 3 25 (2.04) (0.301) (0.23)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 3 62 (5.06) (3.02) (2.61)
ἔχω to have 10 444 (36.26) (48.945) (46.31)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 1 51 (4.16) (2.978) (3.52)
ἐφίζω to set upon 1 9 (0.73) (0.344) (0.61)
ἐφέζομαι to sit upon 1 10 (0.82) (0.514) (1.01)
εὐσχήμων elegant in figure, mien and bearing, graceful 2 3 (0.24) (0.077) (0.11)
εὑρίσκω to find 4 115 (9.39) (6.155) (4.65)
εὐλάβεια discretion, caution, circumspection 1 13 (1.06) (0.146) (0.07)
εὐθύς straight, direct 2 89 (7.27) (5.672) (5.93)
εὐεργεσία well-doing 3 13 (1.06) (0.303) (0.41)
εὐδοκιμέω to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular 1 4 (0.33) (0.243) (0.35)
εὐγένεια nobility of birth, high descent 1 1 (0.08) (0.141) (0.07)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 2 47 (3.84) (0.825) (0.01)
εὐαγγελίζομαι to bring good news, announce them 2 26 (2.12) (0.205) (0.01)
εὖ well 1 10 (0.82) (2.642) (5.92)
ἔτος a year 2 67 (5.47) (3.764) (3.64)
ἕτερος the one; the other (of two) 6 174 (14.21) (18.33) (7.31)
ἔσχατος outermost 2 15 (1.22) (2.261) (0.9)
ἐρῶ [I will say] 3 56 (4.57) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 7 165 (13.47) (6.984) (16.46)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 1 5 (0.41) (0.331) (0.01)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 1 24 (1.96) (1.033) (1.28)
ἔργον work 4 91 (7.43) (5.905) (8.65)
ἐργάζομαι to work, labour 2 62 (5.06) (2.772) (1.58)
ἑπτάς period of seven days 1 20 (1.63) (1.142) (1.25)
ἑπτά seven 1 20 (1.63) (1.073) (1.19)
ἐπιφέρω to bring, put 1 7 (0.57) (1.459) (1.02)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 1 41 (3.35) (1.54) (1.61)
ἐπιμέλεια care, attention 2 6 (0.49) (0.49) (0.42)
ἐπιλάμπω to shine after 1 2 (0.16) (0.041) (0.06)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 1 11 (0.9) (1.348) (0.75)
ἐπιθέω to run at 1 3 (0.24) (0.132) (0.18)
ἐπιείκεια reasonableness, fairness, equity 1 13 (1.06) (0.164) (0.07)
ἐπιδημία a stay in a place 1 11 (0.9) (0.339) (0.01)
ἐπιβλέπω to look upon, look attentively 1 2 (0.16) (0.097) (0.01)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 16 640 (52.27) (64.142) (59.77)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 2 16 (1.31) (0.876) (1.74)
ἐπεξέρχομαι to go out against, make a sally against 1 1 (0.08) (0.161) (0.32)
ἐπεί after, since, when 10 246 (20.09) (19.86) (21.4)
ἐπεγείρω to awaken, rouse up 1 3 (0.24) (0.078) (0.11)
ἐπάγω to bring on 4 45 (3.67) (2.387) (0.82)
ἐπαγείρω to gather together, collect 1 3 (0.24) (0.019) (0.02)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 1 16 (1.31) (0.759) (0.83)
ἐπαγγελία a public denunciation 4 31 (2.53) (0.525) (0.28)
ἔξωθεν from without 1 17 (1.39) (1.897) (0.59)
ἐξουσία power 1 43 (3.51) (1.082) (0.97)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 1 20 (1.63) (0.911) (1.33)
ἔξειμι go out 1 10 (0.82) (0.687) (0.71)
ἐξαποστέλλω to send quite away Pass. 2 12 (0.98) (0.251) (1.56)
ἐξάγω to lead out 1 18 (1.47) (0.513) (1.31)
ἕξ six 1 30 (2.45) (0.945) (0.94)
ἕνωσις combination into one, union 1 3 (0.24) (0.167) (0.0)
ἐνώπιος face to face 1 25 (2.04) (0.451) (0.01)
ἐνυπάρχω exist 1 1 (0.08) (0.38) (0.0)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 4 (0.33) (0.762) (0.78)
ἐντολή an injunction, order, command, behest 1 6 (0.49) (0.701) (0.63)
ἐντεῦθεν hence 1 20 (1.63) (2.103) (2.21)
ἐντέλλω to enjoin, command 6 14 (1.14) (0.489) (0.84)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 6 146 (11.92) (4.633) (3.4)
ἔνοχος held in 1 1 (0.08) (0.114) (0.08)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 3 31 (2.53) (2.132) (1.65)
ἕννυμι to put clothes on 1 1 (0.08) (0.089) (0.74)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 1 7 (0.57) (0.952) (0.46)
ἔνθα there 2 45 (3.67) (1.873) (6.42)
ἐνεργέω to be in action, to operate 1 22 (1.8) (1.664) (0.15)
ἐνέργεια action, operation, energy 1 19 (1.55) (5.988) (0.07)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 1 43 (3.51) (3.696) (3.99)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 1 7 (0.57) (1.398) (0.39)
ἐναντίος opposite 1 56 (4.57) (8.842) (4.42)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 1 3 (0.24) (0.288) (0.35)
ἐν in, among. c. dat. 33 1,357 (110.82) (118.207) (88.06)
ἐμός mine 1 102 (8.33) (8.401) (19.01)
ἐμμένω to abide in 1 9 (0.73) (0.282) (0.33)
ἐμβάλλω to throw in, put in 1 21 (1.71) (1.417) (1.63)
Ἑλληνίς Greek (fem. of Ἕλλην) 1 4 (0.33) (0.096) (0.46)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 1 14 (1.14) (0.878) (3.11)
ἑκών willing, of free will, readily 2 14 (1.14) (0.801) (1.21)
ἔκφοβος affrighted 1 1 (0.08) (0.002) (0.0)
ἐκτίνω to pay off, pay in full 1 1 (0.08) (0.288) (0.33)
ἐκτινάσσω to shake out 2 3 (0.24) (0.006) (0.01)
ἔκπληξις consternation 1 6 (0.49) (0.114) (0.19)
ἑκούσιος voluntary 1 8 (0.65) (0.537) (0.27)
ἐκλεκτός picked out, select 1 2 (0.16) (0.155) (0.01)
ἐκλέγω to pick out; single out 2 15 (1.22) (0.433) (0.41)
ἐκκόπτω to cut out, knock out 1 5 (0.41) (0.244) (0.15)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 2 104 (8.49) (2.803) (0.66)
ἐκεῖνος that over there, that 14 457 (37.32) (22.812) (17.62)
ἐκεῖ there, in that place 3 115 (9.39) (2.795) (1.68)
ἐκδιηγέομαι tell in detail 1 2 (0.16) (0.016) (0.0)
ἐκβάλλω to throw 1 29 (2.37) (0.986) (1.32)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 1 9 (0.73) (4.115) (3.06)
ἐκ from out of 26 654 (53.41) (54.157) (51.9)
εἶτα then, next 3 117 (9.55) (4.335) (1.52)
εἴσοδος a way in, entrance 3 4 (0.33) (0.326) (0.47)
εἰσέρχομαι to go in 2 59 (4.82) (1.634) (1.72)
εἰσάγω to lead in 1 38 (3.1) (1.077) (0.92)
εἷς one 6 142 (11.6) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 36 1,013 (82.73) (66.909) (80.34)
εἶπον to speak, say 11 454 (37.08) (16.169) (13.73)
εἶμι come, go 3 132 (10.78) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 69 2,208 (180.32) (217.261) (145.55)
εἶδον to see 7 162 (13.23) (4.063) (7.0)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 5 523 (42.71) (50.199) (32.23)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 15 196 (16.01) (3.359) (2.6)
ἐθέλω to will, wish, purpose 1 95 (7.76) (4.574) (7.56)
ἐγώ I (first person pronoun) 30 947 (77.34) (54.345) (87.02)
ἐγχειρίζω to put into one's hands, entrust 1 6 (0.49) (0.257) (0.56)
ἐγκώμιος native to a village (κώμη), laudatory (κῶμος) 1 10 (0.82) (0.104) (0.1)
ἐγκωμιάζω to praise 1 2 (0.16) (0.096) (0.28)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 9 57 (4.65) (1.109) (1.06)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 19 351 (28.66) (24.797) (21.7)
ἐάν if 11 242 (19.76) (23.689) (20.31)
δυνατός strong, mighty, able 1 53 (4.33) (3.942) (3.03)
δύναμις power, might, strength 4 108 (8.82) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 6 128 (10.45) (12.481) (8.47)
δρόμος a course, running, race 1 15 (1.22) (0.517) (0.75)
δράω to do 1 8 (0.65) (1.634) (2.55)
δουλεία servitude, slavery, bondage 1 2 (0.16) (0.349) (0.38)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 1 14 (1.14) (1.083) (0.6)
δόξα a notion 3 73 (5.96) (4.474) (2.49)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 7 134 (10.94) (12.401) (17.56)
διώκω to pursue 2 48 (3.92) (1.336) (1.86)
διωκτήρ a pursuer 1 3 (0.24) (0.006) (0.0)
διωθέω to push asunder, tear away 1 1 (0.08) (0.059) (0.14)
διωγμός the chase 2 15 (1.22) (0.219) (0.02)
διό wherefore, on which account 3 87 (7.1) (5.73) (5.96)
δικαιόω to set right 8 10 (0.82) (0.311) (0.38)
δίδωμι to give 12 209 (17.07) (11.657) (13.85)
διδάσκαλος a teacher, master 2 44 (3.59) (1.058) (0.31)
διδασκαλία teaching, instruction, education 2 61 (4.98) (1.33) (0.05)
διαφυλάσσω to watch closely, guard carefully 1 3 (0.24) (0.24) (0.38)
διάφορος different, unlike 1 20 (1.63) (2.007) (0.46)
διαφθορά destruction, ruin, blight, death. 4 11 (0.9) (0.143) (0.11)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 1 6 (0.49) (4.463) (2.35)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 1 15 (1.22) (0.65) (0.77)
διάνοια a thought, intention, purpose 1 37 (3.02) (2.096) (1.0)
διανίστημι awaken, rouse 1 2 (0.16) (0.039) (0.06)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 1 80 (6.53) (1.478) (0.97)
διαίρω to raise up, lift up 1 4 (0.33) (0.435) (0.17)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 2 10 (0.82) (3.133) (1.05)
διαίρεσις a dividing, division 1 3 (0.24) (1.82) (0.17)
διαθήκη a disposition 1 17 (1.39) (0.558) (0.02)
διά through c. gen.; because of c. acc. 22 896 (73.17) (56.77) (30.67)
δήπου perhaps, it may be 1 1 (0.08) (0.763) (0.43)
δηλόω to make visible 4 71 (5.8) (4.716) (2.04)
δῆλος visible, conspicuous 1 48 (3.92) (5.582) (2.64)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 1 16 (1.31) (1.583) (0.0)
δή [interactional particle: S&H on same page] 1 87 (7.1) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 5 307 (25.07) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 5 342 (27.93) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 1 90 (7.35) (3.295) (3.91)
δεύτερος second 3 48 (3.92) (6.183) (3.08)
δέος fear, alarm 1 6 (0.49) (0.383) (0.66)
δεξιός on the right hand 1 30 (2.45) (1.733) (1.87)
δεκτικός fit for receiving 1 2 (0.16) (0.479) (0.0)
δείκνυμι to show 9 305 (24.91) (13.835) (3.57)
δεῖ it is necessary 4 254 (20.74) (13.387) (11.02)
δέ but 42 1,774 (144.87) (249.629) (351.92)
δάκνω to bite 1 3 (0.24) (0.363) (0.32)
δαίμων god; divine power 2 54 (4.41) (1.394) (1.77)
γυνή a woman 3 55 (4.49) (6.224) (8.98)
γράφω to scratch, draw, write 5 71 (5.8) (7.064) (2.6)
γραφή drawing, writing; indictment 1 74 (6.04) (2.255) (0.49)
γοῦν at least then, at any rate, any way 1 38 (3.1) (3.743) (0.99)
γνωστός known, to be known 1 13 (1.06) (0.209) (0.08)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 1 9 (0.73) (1.416) (0.11)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 3 35 (2.86) (2.36) (4.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 3 70 (5.72) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 20 767 (62.64) (53.204) (45.52)
γῆ earth 6 124 (10.13) (10.519) (12.21)
γένος race, stock, family 2 35 (2.86) (8.844) (3.31)
γέννησις an engendering, producing 2 6 (0.49) (0.183) (0.05)
γεννάω to beget, engender 5 30 (2.45) (2.666) (0.6)
γενεά race, stock, family 1 10 (0.82) (0.544) (0.95)
γέμω to be full 1 21 (1.71) (0.19) (0.24)
γάρ for 43 1,402 (114.49) (110.606) (74.4)
Γαλιλαία Galilaea, Galilee 1 6 (0.49) (0.155) (0.13)
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 1 16 (1.31) (0.488) (0.44)
βραχίων the arm 1 1 (0.08) (0.539) (0.11)
βούλομαι to will, wish, be willing 1 137 (11.19) (8.59) (11.98)
βούλησις a willing 1 7 (0.57) (0.34) (0.18)
βουλή will, determination; council, senate 2 24 (1.96) (1.357) (1.49)
βλέπω to see, have the power of sight 1 45 (3.67) (1.591) (1.51)
βλάσφημος evil-speaking 1 7 (0.57) (0.07) (0.0)
βλασφημέω to drop evil 1 7 (0.57) (0.211) (0.04)
βίβλος the inner bark of the papyrus 1 14 (1.14) (0.315) (0.02)
Βενιαμίν Benjamin 1 1 (0.08) (0.136) (0.0)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 1 4 (0.33) (0.761) (0.93)
βασκανία slander, envy, malice 1 3 (0.24) (0.041) (0.01)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 1 5 (0.41) (1.423) (1.37)
βασιλεύς a king, chief 2 71 (5.8) (9.519) (15.15)
βασίλειος of the king, kingly, royal 1 8 (0.65) (0.774) (0.63)
βασίλειον a kingly dwelling, palace 1 8 (0.65) (0.474) (0.21)
βασιλειάω aim at royalty 2 3 (0.24) (0.066) (0.0)
βασίλεια a queen, princess 5 35 (2.86) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 5 35 (2.86) (2.877) (2.08)
βαπτιστής one that dips: a baptizer 1 2 (0.16) (0.09) (0.0)
βάπτισμα baptism 1 51 (4.16) (0.337) (0.0)
βαπτίζω to dip in 3 87 (7.1) (0.344) (0.15)
Βαβυλώνιος Babylonian, of Babylon 1 1 (0.08) (0.245) (0.39)
Βαβυλών Babylon 1 8 (0.65) (0.597) (0.64)
βᾶ king 1 1 (0.08) (0.018) (0.0)
ἄφιξις an arrival 1 4 (0.33) (0.129) (0.09)
ἀφίημι to send forth, discharge 1 80 (6.53) (2.477) (2.96)
ἄφθαρτος uncorrupted, incorruptible 1 5 (0.41) (0.567) (0.0)
ἀφθαρσία incorruption 3 6 (0.49) (0.171) (0.0)
ἄφεσις a letting go, dismissal 5 23 (1.88) (0.27) (0.02)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 2 4 (0.33) (0.464) (0.42)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 26 695 (56.76) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 127 3,643 (297.5) (173.647) (126.45)
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 1 5 (0.41) (0.71) (0.47)
ἀϋτή cry, shout 1 8 (0.65) (0.33) (0.36)
αὐτεξούσιος in one's own power 1 8 (0.65) (0.085) (0.0)
αὔριον to-morrow 1 5 (0.41) (0.225) (0.2)
αὗ bow wow 1 18 (1.47) (0.374) (0.04)
αὖ again, anew, afresh, once more 1 20 (1.63) (2.474) (4.78)
ἀτιμία dishonour, disgrace 1 4 (0.33) (0.205) (0.13)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 1 33 (2.69) (1.165) (1.55)
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 2 9 (0.73) (0.47) (0.18)
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 1 4 (0.33) (0.238) (0.1)
ἄσαρκος without flesh, lean 2 3 (0.24) (0.061) (0.0)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 2 27 (2.2) (1.25) (1.76)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 1 77 (6.29) (5.82) (8.27)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 2 79 (6.45) (13.803) (8.53)
ἄρρητος unspoken, unsaid 1 3 (0.24) (0.248) (0.14)
ἄρα particle: 'so' 1 66 (5.39) (11.074) (20.24)
ἀπωθέω to thrust away, push back 2 8 (0.65) (0.303) (0.5)
ἀποφράσσω block up, stop up 1 2 (0.16) (0.012) (0.0)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 2 12 (0.98) (1.507) (0.82)
ἀποσχίζω to split 1 2 (0.16) (0.027) (0.07)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 2 249 (20.33) (1.639) (0.02)
ἀπολύω to loose from 1 37 (3.02) (0.637) (0.92)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 1 35 (2.86) (0.374) (0.51)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 3 35 (2.86) (2.388) (3.65)
ἀπολαύω to have enjoyment of 1 13 (1.06) (0.471) (0.24)
ἀποκρούω to beat off from 1 1 (0.08) (0.078) (0.06)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 1 31 (2.53) (1.674) (2.01)
ἀποκλείω to shut off from 2 2 (0.16) (0.193) (0.33)
ἀπό from, away from. c. gen. 14 545 (44.51) (30.074) (22.12)
ἁπλῶς singly, in one way 4 100 (8.17) (3.946) (0.5)
ἁπλόος single, simple 4 106 (8.66) (6.452) (0.83)
ἄπιστος not to be trusted 1 19 (1.55) (0.466) (0.48)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 2 25 (2.04) (0.428) (0.66)
ἀπερινόητος incomprehensible 1 1 (0.08) (0.002) (0.01)
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 1 1 (0.08) (0.403) (0.35)
ἀπελαύνω to drive away, expel from 1 4 (0.33) (0.253) (0.62)
ἅπας quite all, the whole 5 78 (6.37) (10.904) (7.0)
ἀπαλάομαι to go astray, wander 1 1 (0.08) (0.009) (0.01)
ἀπαθής not suffering 1 4 (0.33) (0.426) (0.13)
ἀπάγω to lead away, carry off 1 22 (1.8) (0.763) (1.22)
ἄξιος worthy 8 71 (5.8) (3.181) (3.3)
ἀνώτατος topmost 1 1 (0.08) (0.079) (0.01)
ἄνωθεν from above, from on high 2 28 (2.29) (1.358) (0.37)
ἄνω2 up, upwards 1 10 (0.82) (3.239) (1.45)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 1 8 (0.65) (0.32) (0.58)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 4 28 (2.29) (0.635) (0.78)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 3 31 (2.53) (3.981) (2.22)
ἀνοίγνυμι to open 1 45 (3.67) (0.625) (0.66)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 7 124 (10.13) (1.583) (2.13)
ἀνίημι to send up; let go, abate 1 14 (1.14) (0.786) (0.98)
ἄνθρωπος man, person, human 21 312 (25.48) (19.466) (11.67)
ἀνήρ a man 7 210 (17.15) (10.82) (29.69)
ἄνη fulfilment 1 5 (0.41) (0.216) (0.02)
ἀνέω winnow 1 2 (0.16) (0.131) (0.05)
ἄνευ without 1 8 (0.65) (2.542) (1.84)
ἀνέρχομαι to go up 1 16 (1.31) (0.299) (0.27)
ἀναφέρω to bring up, bring back 1 9 (0.73) (1.069) (0.69)
ἀνατέλλω to make to rise up 1 1 (0.08) (0.358) (0.21)
ἀνάστασις a raising up 3 118 (9.64) (0.803) (0.07)
ἀνάρρησις a proclamation 1 1 (0.08) (0.043) (0.0)
ἀνάξιος unworthy, not deemed 4 9 (0.73) (0.247) (0.21)
ἀναμφισβήτητος undisputed, indisputable 1 3 (0.24) (0.041) (0.04)
ἀναμάρτητος without missing, unfailing, unerring 1 2 (0.16) (0.084) (0.08)
ἀναίρω to lift up 1 9 (0.73) (0.55) (0.08)
ἀναιρέω to take up; to destroy 5 84 (6.86) (3.379) (1.22)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 1 41 (3.35) (8.208) (3.67)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 1 8 (0.65) (1.907) (0.49)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 1 25 (2.04) (0.742) (0.63)
ἀνά up, upon 6 64 (5.23) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 8 165 (13.47) (32.618) (38.42)
Ἀμμώνιος2 Ammonius, pr. n. 4 138 (11.27) (0.145) (0.01)
Ἀμμώνιος Ammonian, Libyan 1 16 (1.31) (0.065) (0.1)
ἄμεμπτος not to be blamed, blameless 1 1 (0.08) (0.16) (0.04)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 4 51 (4.16) (1.995) (0.57)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 2 15 (1.22) (0.732) (0.41)
ἅμα at once, at the same time 2 37 (3.02) (6.88) (12.75)
ἀλλόφυλος of another tribe, foreign 1 9 (0.73) (0.305) (0.1)
ἀλλότριος of/belonging to another 2 29 (2.37) (1.341) (1.2)
ἄλλος other, another 2 231 (18.86) (40.264) (43.75)
ἀλλά otherwise, but 34 1,096 (89.5) (54.595) (46.87)
ἀληθής unconcealed, true 4 69 (5.63) (7.533) (3.79)
ἀκρόασις a hearing 1 16 (1.31) (0.269) (0.05)
ἀκούω to hear 4 262 (21.4) (6.886) (9.12)
ἀκολουθέω to follow 1 16 (1.31) (1.679) (0.69)
ἀκέομαι to heal, cure 1 3 (0.24) (0.094) (0.18)
αἰώνιος lasting for an age 6 16 (1.31) (0.55) (0.14)
αἰχμαλωσία captivity: a body of captives 1 6 (0.49) (0.205) (0.01)
αἰτία a charge, accusation 3 45 (3.67) (5.906) (2.88)
αἰτέω to ask, beg; postulate 4 32 (2.61) (1.871) (1.48)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 1 5 (0.41) (0.33) (0.37)
αἷμα blood 1 67 (5.47) (3.53) (1.71)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 2 33 (2.69) (1.466) (2.33)
ἀθρόος in crowds 1 10 (0.82) (1.056) (0.86)
ἀθάνατος undying, immortal 1 9 (0.73) (1.155) (2.91)
ἀήρ the lower air, the air 1 5 (0.41) (3.751) (0.71)
ἀεί always, for ever 2 50 (4.08) (7.241) (8.18)
ἀδύνατος unable, impossible 3 18 (1.47) (4.713) (1.73)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 2 15 (1.22) (1.264) (1.76)
ἀδικία injustice 2 13 (1.06) (0.737) (0.96)
ἀδικέω to do wrong 1 19 (1.55) (2.105) (2.89)
ἀδελφός sons of the same mother 5 108 (8.82) (2.887) (2.55)
ἄγω to lead 3 71 (5.8) (5.181) (10.6)
ἀγνωμοσύνη want of sense, folly 2 2 (0.16) (0.032) (0.08)
ἄγνοια want of perception, ignorance 2 14 (1.14) (0.718) (0.68)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 2 42 (3.43) (1.829) (1.05)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 6 301 (24.58) (3.701) (0.12)
ἀγείρω to bring together, gather together 7 32 (2.61) (0.329) (0.79)
ἄγγελος a messenger, envoy 1 113 (9.23) (2.06) (1.51)
ἀγαθός good 4 50 (4.08) (9.864) (6.93)
Ἀβραάμ Abraham 1 31 (2.53) (0.949) (0.08)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 7 302 (24.66) (63.859) (4.86)

PAGINATE