passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

941 lemmas; 5,133 tokens (122,452 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 1 9 (0.73) (0.617) (0.93)
ὥστε so that 10 184 (15.03) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 4 130 (10.62) (13.207) (6.63)
ὡσεί just as if, as though 1 18 (1.47) (0.276) (0.04)
ὡς as, how 20 703 (57.41) (68.814) (63.16)
ὧδε in this wise, so, thus 3 20 (1.63) (1.85) (3.4)
O! oh! 2 29 (2.37) (6.146) (14.88)
ψυχή breath, soul 3 115 (9.39) (11.437) (4.29)
ψευδομάρτυς a false witness 1 3 (0.24) (0.01) (0.0)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 2 18 (1.47) (2.405) (1.71)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 2 24 (1.96) (1.776) (2.8)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 2 8 (0.65) (1.544) (1.98)
χωλός lame 1 16 (1.31) (0.125) (0.11)
χωλόομαι to become lame 1 4 (0.33) (0.007) (0.01)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 2 2 (0.16) (1.802) (0.18)
χρόνος time 1 74 (6.04) (11.109) (9.36)
Χριστός the anointed one, Christ 17 362 (29.56) (5.404) (0.04)
χριστός to be rubbed on 1 5 (0.41) (0.427) (0.11)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 2 11 (0.9) (0.984) (0.97)
χρησμός the answer of an oracle, oracular response, oracle 1 3 (0.24) (0.381) (0.43)
χρηματίζω to negotiate, transact business, have dealings 1 11 (0.9) (0.29) (0.3)
χρεία use, advantage, service 1 32 (2.61) (2.117) (2.12)
χράω to fall upon, attack, assail 3 37 (3.02) (5.601) (4.92)
χράομαι use, experience 3 29 (2.37) (5.93) (6.1)
χλευάζω to joke, jest, scoff, jeer 1 4 (0.33) (0.046) (0.04)
χείρων worse, meaner, inferior 1 13 (1.06) (1.4) (1.07)
χειραγωγέω to lead by the hand 1 3 (0.24) (0.014) (0.01)
χείρ the hand 6 111 (9.06) (5.786) (10.92)
χειμάρροος winter-flowing, swollen by rain and melted snow 1 1 (0.08) (0.111) (0.12)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 6 120 (9.8) (3.66) (3.87)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 31 (2.53) (0.845) (1.03)
χαλκεῖον a smith’s shop, forge, smithy; a copper cauldron 1 1 (0.08) (0.015) (0.01)
χαλάω to slacken, loosen 1 3 (0.24) (0.188) (0.11)
φώς a man 4 16 (1.31) (0.967) (1.32)
φωνή a sound, tone 13 102 (8.33) (3.591) (1.48)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 6 84 (6.86) (15.198) (3.78)
φυσικός natural, native 1 7 (0.57) (3.328) (0.1)
φυγή flight 2 6 (0.49) (0.734) (1.17)
φυγάς one who flees, exile, fugitive 1 3 (0.24) (0.222) (0.82)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 1 7 (0.57) (0.508) (0.56)
φρόνημα one's mind, spirit 1 3 (0.24) (0.433) (0.41)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 2 16 (1.31) (1.523) (2.38)
φόνος murder, homicide, slaughter 4 25 (2.04) (0.724) (1.36)
φόβος fear, panic, flight 8 63 (5.14) (1.426) (2.23)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 16 94 (7.68) (1.343) (2.27)
φιλότιμος loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous 1 4 (0.33) (0.217) (0.47)
φίλος friend; loved, beloved, dear 1 15 (1.22) (4.36) (12.78)
Φίλιππος Philip, Philippus 1 53 (4.33) (1.035) (4.11)
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 2 18 (1.47) (0.361) (0.23)
φθέγγομαι to utter a sound 3 37 (3.02) (0.607) (0.59)
φημί to say, to claim 33 619 (50.55) (36.921) (31.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 1 28 (2.29) (2.61) (5.45)
φέρω to bear 3 75 (6.12) (8.129) (10.35)
φάος light, daylight 4 37 (3.02) (1.873) (1.34)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 2 14 (1.14) (1.42) (0.26)
φανερόω to make manifest 1 9 (0.73) (0.21) (0.14)
φαίνω to bring to light, make to appear 2 69 (5.63) (8.435) (8.04)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 2 19 (1.55) (0.992) (0.9)
ὑποτέμνω to cut away under, cut away 1 3 (0.24) (0.029) (0.04)
ὑπολείπω to leave remaining 1 2 (0.16) (0.545) (0.64)
ὑποκρίνω separate gradually, mid. to answer 1 4 (0.33) (0.208) (0.35)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 1 11 (0.9) (0.514) (1.04)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 212 (17.31) (26.85) (24.12)
ὑπηρεσία the body of rowers and sailors, the ship's crew 1 3 (0.24) (0.146) (0.1)
ὑπερβολή a throwing beyond 5 15 (1.22) (0.845) (0.76)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 1 111 (9.06) (6.432) (8.19)
ὑπάρχω to begin; to exist 4 66 (5.39) (13.407) (5.2)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 1 9 (0.73) (0.475) (0.51)
ὑπακοή obedience 1 4 (0.33) (0.1) (0.0)
ὑμός your 4 173 (14.13) (6.015) (5.65)
υἱός a son 11 147 (12.0) (7.898) (7.64)
ὑβριστής a violent, overbearing person, a wanton, insolent man 2 3 (0.24) (0.084) (0.16)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 30 560 (45.73) (55.077) (29.07)
τυφλόω to blind, make blind 2 7 (0.57) (0.099) (0.1)
τυφλότης blindness 1 2 (0.16) (0.093) (0.01)
τυφλός blind 7 13 (1.06) (0.432) (0.38)
τύπτω to beat, strike, smite 1 20 (1.63) (0.436) (0.94)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 2 68 (5.55) (6.305) (6.41)
τροφή nourishment, food, victuals 6 24 (1.96) (3.098) (1.03)
τρέω to flee from fear, flee away 2 17 (1.39) (1.989) (2.15)
τρέμω to tremble 1 6 (0.49) (0.107) (0.08)
τρεῖς three 3 31 (2.53) (4.87) (3.7)
τουτέστι that is to say 4 93 (7.59) (4.259) (0.0)
τότε at that time, then 5 178 (14.54) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 5 165 (13.47) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 4 142 (11.6) (5.396) (4.83)
τόπος a place 2 76 (6.21) (8.538) (6.72)
τοιοῦτος such as this 10 169 (13.8) (20.677) (14.9)
τοίνυν therefore, accordingly 4 56 (4.57) (5.224) (2.04)
τίς who? which? 23 282 (23.03) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 46 920 (75.13) (97.86) (78.95)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 2 14 (1.14) (0.653) (0.67)
τιμωρέω to help, aid, succour 1 7 (0.57) (0.326) (0.85)
τιμή that which is paid in token of worth 1 30 (2.45) (1.962) (2.21)
τίθημι to set, put, place 1 99 (8.08) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 5 76 (6.21) (26.493) (13.95)
τηρέω to watch over, protect, guard 1 18 (1.47) (0.878) (1.08)
τῇ here, there 7 170 (13.88) (18.312) (12.5)
τῆ take 2 86 (7.02) (1.084) (0.11)
Τέως Teos, an Ionian polis 1 5 (0.41) (0.028) (0.07)
τέως so long, meanwhile, the while 2 36 (2.94) (0.641) (0.52)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 1 4 (0.33) (0.417) (0.07)
τετρακισχίλιοι four thousand 1 2 (0.16) (0.086) (0.45)
τέρας a sign, wonder, marvel 1 20 (1.63) (0.335) (0.5)
τεός = σός, 'your' 2 37 (3.02) (0.751) (1.38)
τέμνω to cut, hew 1 3 (0.24) (1.328) (1.33)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 1 2 (0.16) (0.902) (0.46)
τέλειος having reached its end, finished, complete 1 16 (1.31) (3.199) (1.55)
τεκμήριον a sure signs. 3 25 (2.04) (0.434) (0.42)
τεῖχος a wall 2 3 (0.24) (1.646) (5.01)
τείνω to stretch 1 3 (0.24) (0.596) (0.72)
τε and 14 300 (24.5) (62.106) (115.18)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 1 7 (0.57) (0.814) (1.14)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 1 17 (1.39) (1.086) (1.41)
Ταρσός Tarsus 2 6 (0.49) (0.069) (0.02)
ταραχή trouble, disorder, confusion 1 3 (0.24) (0.397) (0.55)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 2 72 (5.88) (1.497) (1.41)
σῶμα the body 1 58 (4.74) (16.622) (3.34)
σῴζω to save, keep 2 99 (8.08) (2.74) (2.88)
σχῆμα form, figure, appearance 1 17 (1.39) (4.435) (0.59)
σφοδρότης vehemence, violence 2 5 (0.41) (0.16) (0.01)
σφοδρός vehement, violent, excessive 4 21 (1.71) (1.283) (0.07)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 4 37 (3.02) (1.407) (0.69)
συσκιάζω to shade quite over, throw a shade over, shade closely 1 4 (0.33) (0.01) (0.01)
σύρω to draw, drag 1 7 (0.57) (0.068) (0.02)
Σύριος Syrian 1 10 (0.82) (0.519) (0.92)
Συρία Syria 1 10 (0.82) (0.491) (0.75)
συντυχία an occurrence, a hap, chance, event, incident 1 1 (0.08) (0.07) (0.18)
συντυγχάνω to meet with, fall in with 1 4 (0.33) (0.078) (0.14)
σύνταγμα that which is put together in order 1 1 (0.08) (0.101) (0.07)
συνοδεύω to travel in company 1 2 (0.16) (0.007) (0.0)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 2 24 (1.96) (0.989) (0.75)
συναγωγή a bringing together, uniting 6 35 (2.86) (0.421) (0.11)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 1 25 (2.04) (3.016) (1.36)
συμφερόντως profitably 1 2 (0.16) (0.028) (0.04)
συμβουλεύω to advise, counsel 1 5 (0.41) (0.594) (1.03)
συμβάλλω to throw together, dash together 1 12 (0.98) (0.862) (1.93)
συμβαίνω meet, agree, happen 2 21 (1.71) (9.032) (7.24)
συκοφάντης a false accuser, slanderer 1 2 (0.16) (0.114) (0.05)
συζητέω to search 2 2 (0.16) (0.008) (0.0)
συγχωρέω to come together, meet 1 25 (2.04) (1.25) (1.24)
συγγίγνομαι to be with 2 5 (0.41) (0.2) (0.35)
σύ you (personal pronoun) 28 619 (50.55) (30.359) (61.34)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 2 32 (2.61) (1.589) (2.72)
στόμα the mouth 2 41 (3.35) (2.111) (1.83)
στόλος an expedition; a voyage; equipment 1 5 (0.41) (0.451) (1.36)
Στέφανος Stephanus 5 40 (3.27) (0.128) (0.01)
στασιάζω to rebel, revolt, rise in rebellion 1 5 (0.41) (0.255) (0.71)
σπουδάζω to make haste 1 22 (1.8) (0.887) (0.89)
σπαράσσω to tear, rend in pieces, mangle 1 1 (0.08) (0.025) (0.01)
σπάνις scarcity, rareness, dearth, lack of 1 2 (0.16) (0.102) (0.1)
σοφός wise, skilled, clever 1 13 (1.06) (1.915) (1.93)
σοφία skill 4 28 (2.29) (1.979) (0.86)
σός your 1 56 (4.57) (6.214) (12.92)
σκοπέω to look at 1 13 (1.06) (1.847) (2.27)
σκεῦος a vessel 9 20 (1.63) (0.484) (0.34)
σημεῖον a sign, a mark, token 7 146 (11.92) (3.721) (0.94)
σεμνός revered, august, holy, awful 1 6 (0.49) (0.57) (0.61)
σεισμός a shaking, shock 1 8 (0.65) (0.29) (0.21)
σβέννυμι to quench, put out 1 12 (0.98) (0.217) (0.17)
σαῦλος swaggering, straddling 8 15 (1.22) (0.014) (0.0)
Σαμαρείτης a Samaritan 1 6 (0.49) (0.139) (0.04)
Σαμάρεια Samaria 2 20 (1.63) (0.252) (0.04)
ῥύμη the force, swing, rush 1 5 (0.41) (0.121) (0.12)
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 1 5 (0.41) (0.412) (0.21)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 1 25 (2.04) (0.59) (0.82)
ῥητός stated, specified 1 25 (2.04) (0.95) (0.21)
ῥητέος one must mention 1 3 (0.24) (0.479) (0.13)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 3 68 (5.55) (1.704) (0.56)
ῥαθυμία easiness of temper, taking things easily 1 5 (0.41) (0.147) (0.15)
ῥαθυμέω leave off work, take holiday, to be remiss 1 1 (0.08) (0.044) (0.1)
πῶς how? in what way 13 301 (24.58) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 15 295 (24.09) (9.844) (7.58)
πῦρ fire 1 66 (5.39) (4.894) (2.94)
πύλη one wing of a pair of double gates 1 6 (0.49) (0.911) (2.03)
Πύλαι Thermopylae 1 3 (0.24) (0.681) (1.47)
Πρῶτος Protus 1 3 (0.24) (0.239) (0.03)
πρῶτος first 5 130 (10.62) (18.707) (16.57)
πρώην lately, just now 1 8 (0.65) (0.224) (0.11)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 9 (0.73) (0.738) (0.98)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 1 4 (0.33) (0.879) (1.29)
πρότερος before, earlier 11 175 (14.29) (25.424) (23.72)
προσφέρω to bring to 1 15 (1.22) (1.465) (1.2)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 1 27 (2.2) (3.747) (1.45)
προστάσσω to order 1 16 (1.31) (1.223) (1.25)
προσκαλέω to call to, call on, summon 1 10 (0.82) (0.151) (0.15)
προσέχω to hold to, offer 2 41 (3.35) (1.101) (1.28)
προσεύχομαι to offer prayers 2 25 (2.04) (0.285) (0.07)
προσέρχομαι to come 4 26 (2.12) (0.91) (0.78)
προσδοκία a looking for, expectation 1 7 (0.57) (0.159) (0.31)
προσδοκάω to expect 2 24 (1.96) (0.539) (0.43)
προσβολή a putting to, application 1 2 (0.16) (0.234) (0.49)
προσανατίθημι offer besides; take on an additional burden; take counsel 1 3 (0.24) (0.007) (0.0)
προσαγωγή a bringing to 1 1 (0.08) (0.06) (0.06)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 37 622 (50.8) (56.75) (56.58)
προοίμιον an opening 1 16 (1.31) (0.307) (0.18)
πρόλογος the prologue, prologue speaker 1 2 (0.16) (0.031) (0.1)
πρόκειμαι to be set before one 1 35 (2.86) (2.544) (1.2)
προκαταλαμβάνω to seize beforehand, preoccupy 1 5 (0.41) (0.151) (0.55)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 1 3 (0.24) (0.52) (1.4)
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 1 13 (1.06) (0.38) (0.82)
πρόθεσις a placing in public 2 12 (0.98) (0.326) (1.06)
προαίρεσις a choosing 3 17 (1.39) (0.951) (1.23)
πρό before 5 92 (7.51) (5.786) (4.33)
πρίν before; (after negated main clause) until 1 16 (1.31) (2.157) (5.09)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 1 57 (4.65) (2.001) (3.67)
πρεσβεία age, seniority; embassy 1 1 (0.08) (0.238) (0.58)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 3 70 (5.72) (4.909) (7.73)
πρᾶξις a doing, transaction, business 1 28 (2.29) (2.288) (3.51)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 3 123 (10.04) (6.869) (8.08)
ποῦ where 2 20 (1.63) (0.998) (1.25)
που anywhere, somewhere 1 17 (1.39) (2.474) (4.56)
πότε when? at what time? 1 11 (0.9) (0.488) (0.33)
ποτε ever, sometime 2 28 (2.29) (7.502) (8.73)
πορθέω to destroy, ravage, waste, plunder 3 4 (0.33) (0.221) (0.72)
πορεύω to make to go, carry, convey 5 52 (4.25) (1.56) (3.08)
πόντιος of the sea 1 3 (0.24) (0.093) (0.21)
πονηρός toilsome, painful, grievous 1 29 (2.37) (1.795) (0.65)
πονηρία a bad state 1 8 (0.65) (0.356) (0.27)
πολύς much, many 20 458 (37.4) (35.28) (44.3)
πολλάκις many times, often, oft 1 30 (2.45) (3.702) (1.91)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 1 20 (1.63) (1.205) (2.18)
πόλις a city 6 126 (10.29) (11.245) (29.3)
πόλεμος battle, fight, war 4 22 (1.8) (3.953) (12.13)
πολέμιος hostile; enemy 2 12 (0.98) (2.812) (8.48)
ποιέω to make, to do 15 523 (42.71) (29.319) (37.03)
πόθος a longing, yearning, fond desire 1 8 (0.65) (0.254) (0.35)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 2 16 (1.31) (0.953) (0.65)
ποθεν from some place 1 11 (0.9) (0.996) (0.8)
πνευματικός of spirit, spiritual 1 23 (1.88) (0.61) (0.0)
πνεῦμα a blowing 7 486 (39.69) (5.838) (0.58)
πλήσσω to strike, smite 1 7 (0.57) (0.691) (0.89)
πληρόω to make full 6 71 (5.8) (1.781) (0.98)
πλήρης filled 1 26 (2.12) (0.868) (0.7)
πλήν except 1 32 (2.61) (2.523) (3.25)
πλέως full of 1 18 (1.47) (2.061) (2.5)
πλέος full. 1 10 (0.82) (1.122) (0.99)
πλεονέκτης one who has 1 1 (0.08) (0.089) (0.04)
πλείων more, larger 1 50 (4.08) (7.783) (7.12)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 1 4 (0.33) (0.819) (0.26)
πιστόω to make trustworthy 1 22 (1.8) (0.407) (0.09)
πιστός2 to be trusted 4 61 (4.98) (1.164) (1.33)
πιστός liquid (medicines) 1 10 (0.82) (0.356) (0.49)
πιστόν pledge 1 19 (1.55) (0.241) (0.15)
πίστις trust, belief; pledge, security 1 164 (13.39) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 14 241 (19.68) (3.079) (2.61)
πίπτω to fall, fall down 1 19 (1.55) (1.713) (3.51)
πίνω to drink 2 16 (1.31) (2.254) (1.59)
πίναξ a board, plank 3 3 (0.24) (0.1) (0.07)
πίμπλημι to fill full of 2 16 (1.31) (0.243) (0.76)
Πιλᾶτος Pilatus, Pilate 1 15 (1.22) (0.141) (0.15)
πήρωσις a being maimed, mutilation, imperfection 3 4 (0.33) (0.041) (0.0)
πηρόω to lame, maim, mutilate 1 1 (0.08) (0.08) (0.01)
πηρός disabled in a limb, maimed 2 2 (0.16) (0.08) (0.05)
πηδάω to leap, spring, bound 1 2 (0.16) (0.079) (0.15)
Πέτρος Petrus, Peter 2 209 (17.07) (0.762) (0.25)
περιπατέω to walk up and down, to walk about 1 23 (1.88) (0.555) (0.15)
περιουσία supersum 1 6 (0.49) (0.3) (0.18)
περίκειμαι to lie round about 1 7 (0.57) (0.277) (0.07)
περιεργάζομαι to take more pains than enough about 1 2 (0.16) (0.037) (0.03)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 6 477 (38.95) (44.62) (43.23)
πεντακισχίλιοι five thousand 1 4 (0.33) (0.132) (0.52)
πέμπω to send, despatch 3 57 (4.65) (2.691) (6.86)
πειράω to attempt, endeavour, try 3 19 (1.55) (1.92) (3.82)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 1 11 (0.9) (0.651) (0.8)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 5 141 (11.51) (4.016) (9.32)
παύω to make to cease 1 21 (1.71) (1.958) (2.55)
Παῦλος Paulus, Paul 25 507 (41.4) (1.455) (0.03)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 1 24 (1.96) (1.164) (3.1)
πατήρ a father 3 233 (19.03) (9.224) (10.48)
πάσχω to experience, to suffer 9 87 (7.1) (6.528) (5.59)
πᾶς all, the whole 23 787 (64.27) (59.665) (51.63)
παρρησιάζομαι to speak freely, openly, boldly 2 14 (1.14) (0.07) (0.04)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 3 68 (5.55) (0.407) (0.29)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 1 6 (0.49) (0.721) (1.13)
παρήκω to have come alongside 1 2 (0.16) (0.034) (0.16)
παρέχω to furnish, provide, supply 2 30 (2.45) (2.932) (4.24)
πάρειμι be present 5 64 (5.23) (5.095) (8.94)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 2 13 (1.06) (0.699) (0.99)
παραυτίκα immediately, forthwith, straightway 1 3 (0.24) (0.242) (0.82)
παράστασις a putting aside 1 1 (0.08) (0.066) (0.07)
παρασκευάζω to get ready, prepare 1 7 (0.57) (1.336) (3.27)
παρανοίγνυμι to open at the side 1 1 (0.08) (0.0) (0.0)
παραμυθία encouragement, exhortation, persuasion 1 15 (1.22) (0.142) (0.01)
παράκλησις a calling to one's aid, summons 4 19 (1.55) (0.208) (0.16)
παρακαλέω to call to 2 53 (4.33) (1.069) (2.89)
παραιτέομαι to beg from 1 12 (0.98) (0.401) (0.4)
παραινέω to exhort, recommend, advise 1 11 (0.9) (0.456) (0.75)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 2 16 (1.31) (0.565) (1.11)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 3 53 (4.33) (2.566) (2.66)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 1 38 (3.1) (1.332) (3.51)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 12 259 (21.15) (22.709) (26.08)
πάνυ altogether, entirely 1 14 (1.14) (2.482) (3.16)
πάντοθεν from all quarters, from every side 1 8 (0.65) (0.161) (0.22)
πανταχοῦ everywhere 1 79 (6.45) (0.926) (0.27)
Πάν Pan 1 3 (0.24) (0.206) (0.54)
πάλιν back, backwards 7 246 (20.09) (10.367) (6.41)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 1 17 (1.39) (1.431) (1.76)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 1 47 (3.84) (4.93) (0.86)
ὄψις look, appearance, aspect 2 21 (1.71) (2.378) (1.7)
ὀφθαλμός the eye 6 29 (2.37) (2.632) (2.12)
ὀφείλω to owe, have to pay 3 18 (1.47) (1.063) (1.21)
οὕτως so, in this manner 27 457 (37.32) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 113 2,048 (167.25) (133.027) (121.95)
οὔτε neither / nor 3 95 (7.76) (13.727) (16.2)
οὐρανός heaven 6 127 (10.37) (4.289) (2.08)
οὐρανόθεν from heaven, down from heaven 1 5 (0.41) (0.075) (0.24)
οὔπω not yet 2 19 (1.55) (1.001) (0.94)
οὖν so, then, therefore 17 393 (32.09) (34.84) (23.41)
οὐκέτι no more, no longer, no further 3 46 (3.76) (2.658) (2.76)
οὐδέπω and not yet, not as yet 1 15 (1.22) (0.387) (0.17)
οὐδείς not one, nobody 24 306 (24.99) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 19 279 (22.78) (20.427) (22.36)
οὐδαμῶς in no wise 1 8 (0.65) (0.866) (1.08)
οὐδαμός not even one, no one 1 12 (0.98) (0.872) (1.52)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 3 61 (4.98) (6.249) (14.54)
οὗ where 1 87 (7.1) (6.728) (4.01)
οὐ not 87 1,931 (157.69) (104.879) (82.22)
ὁτιοῦν whatsoever 1 2 (0.16) (0.534) (0.24)
ὅτι2 conj.: that, because 57 1,115 (91.06) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 56 1,103 (90.08) (49.106) (23.97)
ὅτε when 3 122 (9.96) (4.994) (7.56)
ὅστε who, which 2 44 (3.59) (1.419) (2.72)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 2 71 (5.8) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 6 118 (9.64) (13.469) (13.23)
ὅς2 [possessive pronoun] 15 580 (47.37) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 74 2,146 (175.25) (208.764) (194.16)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 1 8 (0.65) (0.902) (2.89)
ὁρμάω to set in motion, urge 1 9 (0.73) (1.424) (4.39)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 1 2 (0.16) (0.486) (0.62)
ὁράω to see 46 859 (70.15) (16.42) (18.27)
ὅραμα that which is seen, a sight, spectacle 4 25 (2.04) (0.09) (0.0)
ὅπως how, that, in order that, as 5 44 (3.59) (4.748) (5.64)
ὀπτασία a vision 3 15 (1.22) (0.057) (0.0)
ὅπου where 1 40 (3.27) (1.571) (1.19)
ὄντως really, actually > εἰμί 4 30 (2.45) (0.913) (0.13)
ὄνομα name 13 174 (14.21) (7.968) (4.46)
ὄνειρος a dream 1 5 (0.41) (0.368) (0.59)
ὅμως all the same, nevertheless 2 27 (2.2) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 2 28 (2.29) (1.852) (2.63)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 6 47 (3.84) (2.641) (2.69)
ὁμιλία a being together, communion, intercourse, converse, company 1 1 (0.08) (0.351) (0.28)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 5 65 (5.31) (13.567) (4.4)
ὀλίγος few, little, scanty, small 7 138 (11.27) (5.317) (5.48)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 2 49 (4.0) (16.105) (11.17)
οἰκουμένη the inhabited world 3 24 (1.96) (0.452) (0.38)
οἰκονομέω to manage as a house steward, to manage, order, regulate 1 15 (1.22) (0.105) (0.07)
οἰκοδομέω to build a house 1 15 (1.22) (0.725) (0.5)
οἰκία a building, house, dwelling 3 37 (3.02) (1.979) (2.07)
οἰκειόω to make one's own 1 4 (0.33) (0.133) (0.07)
οἰκεῖος in or of the house 4 52 (4.25) (5.153) (2.94)
οἶδα to know 9 174 (14.21) (9.863) (11.77)
ὅθεν from where, whence 2 44 (3.59) (2.379) (1.29)
ὁδός a way, path, track, journey 7 59 (4.82) (2.814) (4.36)
ὁδοιπορία a journey, way 1 4 (0.33) (0.157) (0.02)
ὅδε this 1 25 (2.04) (10.255) (22.93)
the 688 16,944 (1383.73) (1391.018) (1055.57)
νύξ the night 2 35 (2.86) (2.561) (5.42)
νυνί now, at this moment 1 6 (0.49) (0.695) (0.41)
νόμος usage, custom, law, ordinance 2 190 (15.52) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 2 190 (15.52) (5.553) (4.46)
νομίζω to have as a custom; to believe 7 108 (8.82) (4.613) (6.6)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 1 5 (0.41) (1.254) (0.1)
νίκη victory 1 7 (0.57) (1.082) (1.06)
νηστεία a fast 1 18 (1.47) (0.153) (0.01)
νεῦμα a nod 1 10 (0.82) (0.129) (0.03)
Μωυσῆς Moses 1 79 (6.45) (1.297) (0.1)
μυστήριον a mystery 1 20 (1.63) (0.695) (0.07)
μυρίος numberless, countless, infinite 1 26 (2.12) (1.186) (1.73)
μορφή form, shape 2 10 (0.82) (0.748) (0.22)
μορμύρω to roar and boil 1 1 (0.08) (0.003) (0.04)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 9 217 (17.72) (19.178) (9.89)
μονονυχί in a single night 1 11 (0.9) (0.231) (0.0)
μιν him, her, it 1 2 (0.16) (0.953) (8.52)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 1 3 (0.24) (0.689) (0.96)
μικρός small, little 1 45 (3.67) (5.888) (3.02)
μηχάνημα an engine 1 3 (0.24) (0.176) (0.1)
μηχανάομαι to prepare, make ready 1 2 (0.16) (0.312) (0.77)
μητρόπολις the mother-state 1 3 (0.24) (0.115) (0.18)
μήπως lest in any way, lest any how, lest perchance 1 4 (0.33) (0.03) (0.01)
μήν now verily, full surely 2 62 (5.06) (6.388) (6.4)
μηδείς (and not one); not one, no-one 2 89 (7.27) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 1 45 (3.67) (4.628) (5.04)
μή not 46 731 (59.7) (50.606) (37.36)
μέτρον that by which anything is measured 1 5 (0.41) (1.22) (0.77)
μετριάζω to be moderate, keep measure 2 5 (0.41) (0.028) (0.02)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 3 17 (1.39) (1.945) (1.28)
μέτειμι2 go among, go after 1 1 (0.08) (0.382) (0.24)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 1 2 (0.16) (0.381) (0.37)
μετατίθημι to place among 1 8 (0.65) (0.374) (0.26)
μετάνοια after-thought, repentance 2 31 (2.53) (0.341) (0.04)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 1 7 (0.57) (0.409) (0.24)
μεταβολή a change, changing 1 6 (0.49) (2.27) (0.97)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 1 7 (0.57) (2.754) (0.67)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 35 554 (45.24) (21.235) (25.5)
μέσος middle, in the middle 4 45 (3.67) (6.769) (4.18)
μέν on the one hand, on the other hand 19 465 (37.97) (109.727) (118.8)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 6 129 (10.53) (5.491) (7.79)
μείρομαι to receive as one's portion 1 10 (0.82) (0.235) (0.2)
μεθίστημι to place in another way, to change 2 18 (1.47) (0.529) (0.57)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 1 4 (0.33) (4.214) (1.84)
μέγας big, great 11 267 (21.8) (18.419) (25.96)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 2 33 (2.69) (0.472) (0.15)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 3 59 (4.82) (1.017) (0.5)
μανία madness, frenzy 4 22 (1.8) (0.392) (0.27)
μανθάνω to learn 9 81 (6.61) (3.86) (3.62)
μᾶλλον more, rather 10 154 (12.58) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 3 61 (4.98) (6.673) (9.11)
μαίνομαι to rage, be furious 3 15 (1.22) (0.455) (0.75)
μαθητός learnt, that may be learnt 2 10 (0.82) (0.112) (0.1)
μαθητής a learner, pupil 22 121 (9.88) (1.446) (0.63)
μᾶ mother 1 3 (0.24) (0.145) (0.01)
μά (no,) by .. 1 4 (0.33) (0.595) (1.11)
λύω to loose 3 48 (3.92) (2.411) (3.06)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 2 17 (1.39) (1.004) (0.66)
λοιπός remaining, the rest 4 163 (13.31) (6.377) (5.2)
λοίδορος railing, abusive 1 1 (0.08) (0.018) (0.0)
λόγος the word 4 361 (29.48) (29.19) (16.1)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 1 13 (1.06) (1.151) (0.61)
λογάς2 (usu. pl.) whites of the eyes 1 1 (0.08) (0.03) (0.04)
λογάς gathered, picked, chosen 1 1 (0.08) (0.099) (0.17)
λιμός hunger, famine 1 16 (1.31) (0.568) (0.45)
λέων a lion 1 14 (1.14) (0.675) (0.88)
λεπίς a scale, husk 2 2 (0.16) (0.205) (0.01)
λέξις a speaking, saying, speech 1 21 (1.71) (1.763) (0.32)
λείπω to leave, quit 1 11 (0.9) (1.614) (4.04)
λεία2 booty, plunder 1 1 (0.08) (0.426) (0.59)
λεία tool for smoothing stone 1 1 (0.08) (0.469) (0.61)
λέγω to pick; to say 83 1,515 (123.72) (90.021) (57.06)
λάφυρα spoils 1 1 (0.08) (0.12) (0.18)
λατρεία the state of a hired workman, service, servitude 1 12 (0.98) (0.151) (0.03)
λαός the people 1 94 (7.68) (2.428) (2.78)
λάμπω to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant 1 9 (0.73) (0.148) (0.44)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 2 24 (1.96) (1.14) (0.72)
λαμβάνω to take, seize, receive 7 188 (15.35) (15.895) (13.47)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 8 157 (12.82) (1.608) (0.59)
κωφός blunt, dull, obtuse 1 1 (0.08) (0.111) (0.11)
κώμη country town 1 2 (0.16) (0.475) (1.06)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 2 55 (4.49) (2.081) (1.56)
κώλυμα a hindrance, impediment 1 4 (0.33) (0.038) (0.05)
κύριος2 a lord, master 22 297 (24.25) (7.519) (1.08)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 1 14 (1.14) (1.415) (1.83)
κριτής a decider, judge, umpire 1 8 (0.65) (0.321) (0.2)
κρίμα decision, judgement 1 4 (0.33) (0.219) (0.01)
κρατύνω to strengthen 1 1 (0.08) (0.131) (0.17)
κράτος strength, might 1 4 (0.33) (0.653) (1.34)
κράζω to croak 1 14 (1.14) (0.201) (0.1)
κόσμος order 3 34 (2.78) (3.744) (1.56)
κορυφή the head, top, highest point; 1 4 (0.33) (0.483) (0.72)
Κορνήλιος Cornelius 1 39 (3.18) (0.088) (0.1)
Κορίνθιος Corinthian 1 11 (0.9) (0.497) (2.35)
κορέννυμι to sate, satiate, satisfy 1 2 (0.16) (0.065) (0.24)
κομίζω to take care of, provide for 1 3 (0.24) (1.249) (2.89)
κολλάω to glue, cement 3 12 (0.98) (0.116) (0.02)
κοΐ squealing sound of a pig 1 4 (0.33) (0.465) (0.0)
κλῆσις a calling, call 2 9 (0.73) (0.312) (0.04)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 4 55 (4.49) (1.423) (3.53)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 3 62 (5.06) (0.635) (0.38)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 1 11 (0.9) (0.472) (1.92)
κήρυγμα that which is cried by a herald, a proclamation, public notice 2 70 (5.72) (0.417) (0.21)
κεφαλή the head 1 40 (3.27) (3.925) (2.84)
κεφάλαιος of the head 1 47 (3.84) (0.962) (0.27)
κεφάλαιον chapter 1 39 (3.18) (0.317) (0.0)
κελεύω to urge 1 38 (3.1) (3.175) (6.82)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 1 18 (1.47) (3.717) (4.75)
κάτω down, downwards 4 15 (1.22) (3.125) (0.89)
κατορθόω to set upright, erect 1 11 (0.9) (0.566) (0.38)
κατοικέω to settle; to inhabit 1 29 (2.37) (0.663) (0.97)
κατήχησις instruction by word of mouth 1 2 (0.16) (0.003) (0.0)
κατήγορος an accuser 1 13 (1.06) (0.237) (0.15)
κατηγορία an accusation, charge 1 27 (2.2) (1.705) (0.35)
κατηγορέω to speak against, to accuse 2 25 (2.04) (3.352) (0.88)
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 1 18 (1.47) (0.581) (0.97)
κατάλληλος set over against one another, correspondent 1 3 (0.24) (0.152) (0.07)
καταλείπω to leave behind 1 14 (1.14) (1.869) (2.45)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 1 15 (1.22) (2.437) (2.68)
κατακλείω to shut in, enclose 1 2 (0.16) (0.1) (0.15)
κατάγω to lead down 1 15 (1.22) (0.456) (0.78)
καταγιγνώσκω to remark, discover 1 9 (0.73) (0.323) (0.3)
καταβαίνω to step down, go 2 35 (2.86) (0.757) (1.45)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 18 505 (41.24) (76.461) (54.75)
κανών any straight rod 1 5 (0.41) (0.355) (0.11)
κἄν and if, even if, although 1 7 (0.57) (1.617) (0.18)
καλός beautiful 2 70 (5.72) (9.11) (12.96)
καλέω to call, summon 10 141 (11.51) (10.936) (8.66)
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 1 13 (1.06) (0.344) (0.41)
κακός bad 4 91 (7.43) (7.257) (12.65)
κακία badness 3 40 (3.27) (1.366) (0.41)
καίτοι and indeed, and further; and yet 1 93 (7.59) (2.582) (1.38)
Καισάρεια Caesarea 2 29 (2.37) (0.139) (0.0)
καῖρος the row of thrums 4 52 (4.25) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 4 96 (7.84) (4.163) (8.09)
καί and, also 273 6,632 (541.6) (544.579) (426.61)
καθώς how 1 47 (3.84) (0.867) (0.28)
καθίημι to send down, let fall 1 14 (1.14) (0.498) (0.52)
καθίζω to make to sit down, seat 1 21 (1.71) (0.432) (0.89)
κάθημαι to be seated 1 25 (2.04) (0.912) (1.11)
καθαίρω to make pure 1 11 (0.9) (0.786) (0.29)
καθαιρέω to take down 1 12 (0.98) (0.784) (0.83)
καθά according as, just as 4 87 (7.1) (5.439) (4.28)
ἴσως equally, in like manner 3 31 (2.53) (2.15) (1.68)
ἰσχύω to be strong 2 37 (3.02) (0.63) (0.31)
ἰσχύς strength 2 17 (1.39) (0.923) (0.62)
ἰσχυρός strong, mighty 1 11 (0.9) (2.136) (1.23)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 1 14 (1.14) (1.084) (1.17)
ἱστορέω to inquire into 3 9 (0.73) (0.89) (0.55)
ἵστημι to make to stand 1 97 (7.92) (4.072) (7.15)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 4 64 (5.23) (9.107) (4.91)
Ἰούδας Judas 1 27 (2.2) (0.915) (0.07)
Ἰουδαῖος a Jew 6 289 (23.6) (2.187) (0.52)
Ἰουδαία Judea 1 36 (2.94) (0.41) (0.05)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 19 356 (29.07) (8.778) (7.86)
ἱκέτης one who comes to seek protection, a suppliant 1 1 (0.08) (0.161) (0.57)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 2 44 (3.59) (2.65) (2.84)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 16 219 (17.88) (3.498) (1.79)
ἵημι to set a going, put in motion 1 62 (5.06) (12.618) (6.1)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 3 68 (5.55) (0.798) (0.0)
Ἱεροσόλυμα Jerusalem 6 64 (5.23) (0.62) (0.1)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 1 24 (1.96) (1.875) (4.27)
ἱερεύς a priest, sacrificer 3 13 (1.06) (1.143) (0.64)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 2 81 (6.61) (7.241) (5.17)
ἴασις healing, a mode of healing, cure, remedy 3 13 (1.06) (0.403) (0.02)
ἰάομαι to heal, cure 1 21 (1.71) (1.023) (0.32)
θύρα a door 1 31 (2.53) (0.919) (1.74)
θυμός the soul 1 36 (2.94) (1.72) (7.41)
θόρυβος a noise, uproar, clamour 1 6 (0.49) (0.35) (0.54)
θορυβέω to make a noise 1 14 (1.14) (0.197) (0.26)
θλίβω to press, squeeze, pinch 1 17 (1.39) (0.291) (0.06)
θηρίον a wild animal, beast 1 18 (1.47) (1.068) (1.39)
θεωρέω to look at, view, behold 3 31 (2.53) (2.307) (1.87)
θερμός hot, warm 1 4 (0.33) (3.501) (0.49)
θεοσεβής fearing God, religious 1 15 (1.22) (0.071) (0.05)
θεοσέβεια the service 2 12 (0.98) (0.205) (0.01)
θεός god 25 979 (79.95) (26.466) (19.54)
θεῖος of/from the gods, divine 2 82 (6.7) (4.128) (1.77)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 1 15 (1.22) (0.576) (0.07)
θέατρον a place for seeing 1 10 (0.82) (0.316) (0.19)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 3 26 (2.12) (1.993) (1.71)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 4 47 (3.84) (1.141) (0.69)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 2 39 (3.18) (1.706) (1.96)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 3 36 (2.94) (0.572) (0.65)
θάνατος death 1 88 (7.19) (3.384) (2.71)
θάλασσα the sea 2 26 (2.12) (3.075) (7.18)
ἡσυχία stillness, rest, quiet 1 6 (0.49) (0.58) (1.14)
ἥσσων less, weaker 1 4 (0.33) (2.969) (2.18)
ἡνίκα at which time, when 2 12 (0.98) (0.856) (0.54)
ἠμί to say 1 23 (1.88) (1.545) (0.25)
ἡμέτερος our 1 22 (1.8) (2.045) (2.83)
ἡμέρα day 6 180 (14.7) (8.416) (8.56)
ἤδη already 2 35 (2.86) (8.333) (11.03)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 1 34 (2.78) (3.657) (4.98)
ἤ2 exclam. 1 14 (1.14) (1.346) (0.16)
which way, where, whither, in 2 20 (1.63) (4.108) (2.83)
(Cyr.) where 1 17 (1.39) (1.241) (0.15)
in truth, truly, verily, of a surety 1 18 (1.47) (2.231) (8.66)
either..or; than 2 88 (7.19) (34.073) (23.24)
ζωτικός full of life, lively 1 2 (0.16) (0.161) (0.01)
ζωγράφος one who paints from life 2 3 (0.24) (0.109) (0.15)
ζητέω to seek, seek for 1 64 (5.23) (5.036) (1.78)
ζῆλος eager rivalry, zealous imitation, emulation 7 25 (2.04) (0.301) (0.23)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 3 62 (5.06) (3.02) (2.61)
ἔχω to have 18 444 (36.26) (48.945) (46.31)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 1 24 (1.96) (1.678) (2.39)
ἐφορεύω to be ephor 1 10 (0.82) (0.4) (1.08)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 2 51 (4.16) (2.978) (3.52)
ἐφίζω to set upon 1 9 (0.73) (0.344) (0.61)
ἐφέζομαι to sit upon 1 10 (0.82) (0.514) (1.01)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 3 23 (1.88) (1.045) (2.04)
εὐσεβέω to live or act piously, religiously 1 8 (0.65) (0.081) (0.05)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 3 23 (1.88) (0.782) (0.13)
εὑρίσκω to find 3 115 (9.39) (6.155) (4.65)
εὐπρόσιτος easy of access 1 1 (0.08) (0.01) (0.0)
εὐλάβεια discretion, caution, circumspection 1 13 (1.06) (0.146) (0.07)
εὔκολος easily satisfied, contented with one's food 1 8 (0.65) (0.194) (0.05)
εὐθύς straight, direct 16 89 (7.27) (5.672) (5.93)
εὐγνώμων of good feeling, kindhearted, considerate, reasonable, indulgent 1 2 (0.16) (0.073) (0.02)
ἔτος a year 4 67 (5.47) (3.764) (3.64)
ἔτι yet, as yet, still, besides 2 50 (4.08) (11.058) (14.57)
ἕτερος the one; the other (of two) 7 174 (14.21) (18.33) (7.31)
ἐσθίω to eat 4 39 (3.18) (2.007) (1.91)
ἐρῶ [I will say] 2 56 (4.57) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 12 165 (13.47) (6.984) (16.46)
ἔρδω to do 1 16 (1.31) (0.716) (1.42)
ἔργον work 4 91 (7.43) (5.905) (8.65)
ἐργάτης a workman 1 4 (0.33) (0.147) (0.05)
ἐργάζομαι to work, labour 3 62 (5.06) (2.772) (1.58)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 1 3 (0.24) (0.784) (0.99)
ἐράω to love, to be in love with 1 4 (0.33) (0.99) (1.38)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 1 25 (2.04) (0.984) (1.12)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 4 41 (3.35) (1.54) (1.61)
ἐπιτηρέω to look out for 1 1 (0.08) (0.083) (0.15)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 1 11 (0.9) (1.277) (2.25)
ἐπιτέμνω to cut on the surface, make an incision 1 2 (0.16) (0.033) (0.07)
ἐπιτειχίζω to build a fort on the frontier 1 2 (0.16) (0.02) (0.01)
ἐπιτείνω to stretch upon 1 14 (1.14) (0.227) (0.08)
ἐπιστολή a message, command, commission 4 36 (2.94) (1.043) (0.6)
ἐπίσταμαι to know 1 22 (1.8) (1.308) (1.44)
ἐπίσημος having a mark on 1 6 (0.49) (0.187) (0.1)
ἐπίσημον any distinguishing mark, a device 1 1 (0.08) (0.087) (0.04)
ἐπινοέω to think on 1 1 (0.08) (0.554) (0.45)
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 1 10 (0.82) (0.478) (0.58)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 1 6 (0.49) (0.531) (0.83)
ἐπικαλέω to call upon 2 36 (2.94) (0.509) (0.72)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 2 9 (0.73) (0.916) (1.28)
ἐπίθεσις a laying on; an attack 1 7 (0.57) (0.119) (0.23)
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 1 8 (0.65) (0.344) (0.15)
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 1 13 (1.06) (0.492) (0.51)
ἐπιείκεια reasonableness, fairness, equity 1 13 (1.06) (0.164) (0.07)
ἐπιδίδωμι to give besides 1 8 (0.65) (0.435) (0.26)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 1 23 (1.88) (1.467) (0.8)
ἐπίγνωσις full knowledge 1 7 (0.57) (0.168) (0.02)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 1 18 (1.47) (0.366) (0.34)
ἐπιβουλή a plan against 2 20 (1.63) (0.402) (0.29)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 20 640 (52.27) (64.142) (59.77)
ἐπεί after, since, when 12 246 (20.09) (19.86) (21.4)
ἐπεγγελάω to laugh at, exult over 1 1 (0.08) (0.006) (0.03)
ἐπαύω to shout over 1 8 (0.65) (0.335) (0.52)
ἐπακούω to listen 1 3 (0.24) (0.171) (0.23)
ἐπάγω to bring on 1 45 (3.67) (2.387) (0.82)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 1 16 (1.31) (0.759) (0.83)
ἔοικα to be like; to look like 3 41 (3.35) (4.169) (5.93)
ἔξωθεν from without 1 17 (1.39) (1.897) (0.59)
ἔξω out 2 42 (3.43) (2.334) (2.13)
ἐξουσία power 1 43 (3.51) (1.082) (0.97)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 1 15 (1.22) (0.482) (0.23)
ἐξίημι to send out, let 1 9 (0.73) (0.311) (0.69)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 1 53 (4.33) (2.906) (1.65)
ἐξήγησις a statement, narrative 2 5 (0.41) (0.416) (0.29)
ἐξεταστής an examiner, inquirer 1 1 (0.08) (0.008) (0.0)
ἐξέρχομαι to go out, come out 1 71 (5.8) (1.544) (1.49)
ἐξαράσσω to dash out, shatter 1 4 (0.33) (0.033) (0.04)
ἐξαποστέλλω to send quite away Pass. 2 12 (0.98) (0.251) (1.56)
ἐξαίφνης suddenly 2 6 (0.49) (0.427) (0.51)
ἐνώπιος face to face 2 25 (2.04) (0.451) (0.01)
ἐντεῦθεν hence 1 20 (1.63) (2.103) (2.21)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 4 146 (11.92) (4.633) (3.4)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 1 15 (1.22) (0.573) (0.57)
ἐνισχύω strengthen, confirm 1 1 (0.08) (0.01) (0.0)
ἔνθα there 1 45 (3.67) (1.873) (6.42)
ἐνεός dumb, deaf and dumb 1 1 (0.08) (0.029) (0.03)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 1 43 (3.51) (3.696) (3.99)
ἔνειμι to be in; to be possible 1 18 (1.47) (1.363) (1.24)
ἐνδυναμόω to strengthen 1 1 (0.08) (0.014) (0.0)
ἔνδον in, within, in the house, at home 1 8 (0.65) (1.222) (1.6)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 1 7 (0.57) (1.398) (0.39)
ἐναντίος opposite 3 56 (4.57) (8.842) (4.42)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 1 3 (0.24) (0.288) (0.35)
ἐν in, among. c. dat. 63 1,357 (110.82) (118.207) (88.06)
ἔμπροσθεν before, in front 1 8 (0.65) (1.891) (0.63)
ἐμπνέω to blow 1 1 (0.08) (0.07) (0.19)
ἐμπίμπλημι fill quite full 1 8 (0.65) (0.382) (0.47)
ἐμός mine 4 102 (8.33) (8.401) (19.01)
ἐμέω to vomit, throw up 1 8 (0.65) (0.759) (1.06)
ἐμβατεύω to step in 1 1 (0.08) (0.008) (0.02)
ἐμβάλλω to throw in, put in 2 21 (1.71) (1.417) (1.63)
ἐλύω to roll round 1 7 (0.57) (0.195) (0.61)
ἐλπίς hope, expectation 1 29 (2.37) (1.675) (3.51)
Ἑλληνιστί in Greek fashion 1 4 (0.33) (0.017) (0.01)
Ἑλληνιστής one who uses the Greek language; 1 4 (0.33) (0.014) (0.0)
ἕλκω to draw, drag 4 15 (1.22) (1.305) (1.45)
ἐλευθερία freedom, liberty 1 4 (0.33) (0.488) (1.08)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 1 32 (2.61) (1.304) (0.42)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 2 14 (1.14) (0.878) (3.11)
ἐλάσσων smaller, less 1 13 (1.06) (4.697) (2.29)
ἐκχέω to pour out 1 23 (1.88) (0.22) (0.22)
ἐκφέρω to carry out of 1 7 (0.57) (0.452) (0.94)
ἐκτίθημι to set out, place outside 1 6 (0.49) (0.724) (0.26)
ἐκρήγνυμι to break off, snap asunder 1 4 (0.33) (0.052) (0.07)
ἐκραίνω to scatter out of, make to fall in drops from 1 9 (0.73) (0.046) (0.04)
ἐκπορεύω to make to go out, fetch out 1 3 (0.24) (0.17) (0.19)
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 2 15 (1.22) (0.354) (0.79)
ἐκπέμπω to send out 4 12 (0.98) (0.694) (1.7)
ἐκλογή a picking out, choice, election 7 11 (0.9) (0.153) (0.14)
ἐκλέγω to pick out; single out 1 15 (1.22) (0.433) (0.41)
ἐκκόπτω to cut out, knock out 1 5 (0.41) (0.244) (0.15)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 6 104 (8.49) (2.803) (0.66)
ἐκεῖνος that over there, that 23 457 (37.32) (22.812) (17.62)
ἐκεῖθεν from that place, thence 2 25 (2.04) (1.247) (0.72)
ἐκεῖ there, in that place 3 115 (9.39) (2.795) (1.68)
ἕκαστος every, every one, each, each one 2 50 (4.08) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 16 654 (53.41) (54.157) (51.9)
εἴωθα to be accustomed 1 5 (0.41) (1.354) (1.1)
εἶτα then, next 8 117 (9.55) (4.335) (1.52)
εἰσπορεύω to lead into 1 3 (0.24) (0.064) (0.08)
εἰσέρχομαι to go in 3 59 (4.82) (1.634) (1.72)
εἴσειμι to go into 1 9 (0.73) (0.609) (0.62)
εἰσάγω to lead in 3 38 (3.1) (1.077) (0.92)
εἷς one 1 142 (11.6) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 52 1,013 (82.73) (66.909) (80.34)
εἰρήνη peace, time of peace 3 14 (1.14) (1.348) (1.32)
εἰρηναῖος peaceful, peaceable 1 10 (0.82) (0.081) (0.04)
εἶπον to speak, say 25 454 (37.08) (16.169) (13.73)
εἶμι come, go 17 132 (10.78) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 111 2,208 (180.32) (217.261) (145.55)
εἰκών a likeness, image, portrait 4 15 (1.22) (1.509) (0.52)
εἶδον to see 13 162 (13.23) (4.063) (7.0)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 25 523 (42.71) (50.199) (32.23)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 2 196 (16.01) (3.359) (2.6)
ἐθέλω to will, wish, purpose 3 95 (7.76) (4.574) (7.56)
ἐγώ I (first person pronoun) 42 947 (77.34) (54.345) (87.02)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 1 30 (2.45) (0.438) (0.35)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 1 57 (4.65) (1.109) (1.06)
ἐγγίζω bring near, bring up to 1 6 (0.49) (0.202) (0.38)
Ἑβραῖος a Hebrew 1 14 (1.14) (0.59) (0.0)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 1 43 (3.51) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 16 351 (28.66) (24.797) (21.7)
ἐάν if 11 242 (19.76) (23.689) (20.31)
δωρεά a gift, present 2 32 (2.61) (0.563) (0.54)
δυνατός strong, mighty, able 2 53 (4.33) (3.942) (3.03)
δύναμις power, might, strength 5 108 (8.82) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 3 128 (10.45) (12.481) (8.47)
δουλόω to make a slave of, enslave 1 6 (0.49) (0.201) (0.41)
δοῦλος slave 2 21 (1.71) (1.48) (1.11)
δόκιμος assayed, examined, tested 1 6 (0.49) (0.192) (0.35)
δοκιμάζω to assay 1 1 (0.08) (0.33) (0.13)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 6 134 (10.94) (12.401) (17.56)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 1 36 (2.94) (1.275) (0.55)
διώκω to pursue 19 48 (3.92) (1.336) (1.86)
διωκτήρ a pursuer 2 3 (0.24) (0.006) (0.0)
διωγμός the chase 1 15 (1.22) (0.219) (0.02)
διπλόος twofold, double 1 11 (0.9) (0.673) (0.55)
διότι for the reason that, since 1 10 (0.82) (2.819) (2.97)
διό wherefore, on which account 6 87 (7.1) (5.73) (5.96)
δικαστήριον a court of justice 1 19 (1.55) (0.371) (0.21)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 2 49 (4.0) (4.795) (6.12)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 5 23 (1.88) (0.825) (0.38)
δίδωμι to give 3 209 (17.07) (11.657) (13.85)
διδάσκω to teach 4 94 (7.68) (3.329) (1.88)
διδάσκαλος a teacher, master 3 44 (3.59) (1.058) (0.31)
διδασκαλία teaching, instruction, education 3 61 (4.98) (1.33) (0.05)
διαφωνία discord, disagreement 1 2 (0.16) (0.166) (0.01)
διάφορος different, unlike 1 20 (1.63) (2.007) (0.46)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 1 10 (0.82) (0.479) (1.07)
διασῴζω to preserve through 1 18 (1.47) (0.43) (0.56)
διασπορά dispersion 1 1 (0.08) (0.02) (0.01)
διαπορέω to be quite at a loss 1 6 (0.49) (0.157) (0.38)
διάνοια a thought, intention, purpose 2 37 (3.02) (2.096) (1.0)
διάλεξις discourse, arguing 1 4 (0.33) (0.058) (0.01)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 1 80 (6.53) (1.478) (0.97)
διαλέγομαι talk 1 33 (2.69) (0.836) (0.69)
διάκονος a servant, waiting-man 1 21 (1.71) (0.32) (0.1)
διάβολος slanderous, backbiting 1 17 (1.39) (0.51) (0.05)
διά through c. gen.; because of c. acc. 30 896 (73.17) (56.77) (30.67)
δήποτε at some time, once upon a time 1 11 (0.9) (0.265) (0.07)
δήν long, for a long while 1 2 (0.16) (0.176) (0.41)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 1 23 (1.88) (1.683) (3.67)
δημός fat 1 23 (1.88) (1.62) (3.58)
δῆλος visible, conspicuous 6 48 (3.92) (5.582) (2.64)
δῆθεν really, in very truth 1 7 (0.57) (0.247) (0.2)
δή [interactional particle: S&H on same page] 7 87 (7.1) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 9 307 (25.07) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 12 342 (27.93) (17.994) (15.68)
δευτερόω do the second time: repeat 1 4 (0.33) (0.306) (0.08)
δεύτερος second 2 48 (3.92) (6.183) (3.08)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 4 23 (1.88) (1.404) (1.3)
δεσποτεία the power of a master 4 6 (0.49) (0.042) (0.01)
δεσμωτήριον a prison 1 18 (1.47) (0.145) (0.08)
δεσμός anything for binding, a band, bond 1 57 (4.65) (0.794) (0.7)
δέος fear, alarm 2 6 (0.49) (0.383) (0.66)
δεξιά the right hand 1 9 (0.73) (0.472) (0.42)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 2 20 (1.63) (2.355) (5.24)
δείκνυμι to show 8 305 (24.91) (13.835) (3.57)
δείδω to fear 1 27 (2.2) (1.45) (3.46)
δεῖγμα a sample, pattern, proof, specimen 1 5 (0.41) (0.15) (0.1)
δεῖ it is necessary 6 254 (20.74) (13.387) (11.02)
δέ but 87 1,774 (144.87) (249.629) (351.92)
Δαμασκός Damascus 19 31 (2.53) (0.116) (0.0)
δᾶ exclam. 1 1 (0.08) (0.139) (0.02)
γυνή a woman 2 55 (4.49) (6.224) (8.98)
γράφω to scratch, draw, write 2 71 (5.8) (7.064) (2.6)
γοῦν at least then, at any rate, any way 4 38 (3.1) (3.743) (0.99)
γοργός grim, fierce, terrible 1 1 (0.08) (0.061) (0.06)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 1 6 (0.49) (0.974) (0.24)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 3 70 (5.72) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 43 767 (62.64) (53.204) (45.52)
γῆ earth 4 124 (10.13) (10.519) (12.21)
γένος race, stock, family 1 35 (2.86) (8.844) (3.31)
γεννάω to beget, engender 3 30 (2.45) (2.666) (0.6)
γενετή the hour of birth 1 3 (0.24) (0.086) (0.04)
γέμω to be full 1 21 (1.71) (0.19) (0.24)
γέμος a load, freight 1 3 (0.24) (0.019) (0.0)
γε at least, at any rate 1 86 (7.02) (24.174) (31.72)
γάρ for 58 1,402 (114.49) (110.606) (74.4)
Γαλιλαία Galilaea, Galilee 1 6 (0.49) (0.155) (0.13)
Γαλάτης Celt 1 2 (0.16) (0.263) (0.83)
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 1 16 (1.31) (0.488) (0.44)
βροντή thunder 1 1 (0.08) (0.239) (0.39)
βούλομαι to will, wish, be willing 7 137 (11.19) (8.59) (11.98)
βλέψις sight 1 1 (0.08) (0.005) (0.0)
βλέπω to see, have the power of sight 13 45 (3.67) (1.591) (1.51)
βλάσφημος evil-speaking 2 7 (0.57) (0.07) (0.0)
βλασφημία a profane speech 1 4 (0.33) (0.223) (0.04)
βίος life 2 35 (2.86) (3.82) (4.12)
βιός a bow 2 36 (2.94) (3.814) (4.22)
βελτίων better 1 8 (0.65) (1.81) (1.12)
βαστάζω to lift, lift up, raise 2 5 (0.41) (0.228) (0.2)
βασιλικός royal, kingly 4 11 (0.9) (0.97) (0.55)
βασιλεύς a king, chief 3 71 (5.8) (9.519) (15.15)
βάραθρον a gulf, pit 1 2 (0.16) (0.047) (0.07)
βάπτισμα baptism 1 51 (4.16) (0.337) (0.0)
βαπτίζω to dip in 7 87 (7.1) (0.344) (0.15)
βαθύς deep 1 3 (0.24) (0.552) (0.7)
ἀφόρητος intolerable, insufferable 1 1 (0.08) (0.081) (0.02)
ἀφίημι to send forth, discharge 4 80 (6.53) (2.477) (2.96)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 31 695 (56.76) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 181 3,643 (297.5) (173.647) (126.45)
αὐτόθεν from the very spot 1 2 (0.16) (0.38) (0.52)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 1 1 (0.08) (1.343) (3.6)
ἀϋτέω cry, shout 1 8 (0.65) (0.334) (0.09)
αὐξάνω to make large, increase, augment 1 15 (1.22) (1.963) (1.01)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 4 33 (2.69) (1.165) (1.55)
ἀσφάλεια security against stumbling 1 13 (1.06) (0.453) (1.25)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 4 77 (6.29) (5.82) (8.27)
ἀρχιερεύς an arch-priest, chief-priest 3 43 (3.51) (0.7) (0.21)
ἀρχιεράομαι to be high-priest 1 1 (0.08) (0.028) (0.01)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 3 79 (6.45) (13.803) (8.53)
ἅρμα a chariot 1 5 (0.41) (0.52) (1.14)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 1 25 (2.04) (1.255) (0.64)
ἄριστος best 1 4 (0.33) (2.087) (4.08)
ἀρετή goodness, excellence 5 40 (3.27) (4.312) (2.92)
ἄρδην lifted up, on high; utterly 1 1 (0.08) (0.083) (0.22)
ἀράχνιον a spider’s web; a small spider 1 1 (0.08) (0.03) (0.02)
Ἀραβία Arabia 5 5 (0.41) (0.116) (0.15)
ἄρα particle: 'so' 1 66 (5.39) (11.074) (20.24)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 7 249 (20.33) (1.639) (0.02)
ἀποστολή a sending off 1 8 (0.65) (0.068) (0.03)
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 1 3 (0.24) (0.291) (0.31)
ἀποστέλλω to send off 1 51 (4.16) (1.335) (1.76)
ἀποστάτης a runaway slave: a deserter, rebel 1 1 (0.08) (0.055) (0.1)
ἀπορία difficulty of passing 1 10 (0.82) (1.504) (0.92)
ἀποπίπτω to fall off from 1 1 (0.08) (0.097) (0.11)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 2 35 (2.86) (0.374) (0.51)
ἀπολιθόω turn into stone, petrify 1 1 (0.08) (0.002) (0.0)
ἀπολαύω to have enjoyment of 1 13 (1.06) (0.471) (0.24)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 2 31 (2.53) (1.674) (2.01)
ἀποκάλυψις an uncovering, a revelation 2 8 (0.65) (0.164) (0.0)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 1 43 (3.51) (4.322) (6.41)
ἀποδημία a being from home, a going 1 3 (0.24) (0.127) (0.03)
ἀποδέχομαι to accept from 1 8 (0.65) (0.524) (1.39)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 2 15 (1.22) (2.54) (2.03)
ἀπό from, away from. c. gen. 20 545 (44.51) (30.074) (22.12)
ἁπλῶς singly, in one way 1 100 (8.17) (3.946) (0.5)
ἁπλόος single, simple 1 106 (8.66) (6.452) (0.83)
ἄπιστος not to be trusted 1 19 (1.55) (0.466) (0.48)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 4 25 (2.04) (0.428) (0.66)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 11 57 (4.65) (1.325) (1.52)
ἀπειρία want of skill, inexperience 1 1 (0.08) (0.208) (0.34)
ἄπειμι2 go away 3 12 (0.98) (1.11) (1.84)
ἄπειμι be absent 2 9 (0.73) (1.064) (1.49)
ἀπειλή boasts, threats 1 6 (0.49) (0.282) (0.18)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 1 10 (0.82) (0.638) (0.31)
ἅπας quite all, the whole 4 78 (6.37) (10.904) (7.0)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 4 20 (1.63) (1.195) (1.93)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 10 (0.82) (0.733) (1.36)
ἀπαιτέω to demand back, demand 1 15 (1.22) (0.52) (0.4)
ἀπάγω to lead away, carry off 1 22 (1.8) (0.763) (1.22)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 2 32 (2.61) (0.748) (0.91)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 1 29 (2.37) (2.976) (2.93)
ἄξιος worthy 2 71 (5.8) (3.181) (3.3)
Ἀξιός a river in Macedonia 1 2 (0.16) (0.078) (0.1)
ἀξιόπιστος trustworthy 5 23 (1.88) (0.138) (0.04)
ἄνωθεν from above, from on high 3 28 (2.29) (1.358) (0.37)
ἀνύποπτος without suspicion, unsuspected 1 5 (0.41) (0.048) (0.07)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 1 28 (2.29) (0.635) (0.78)
ἀντεῖπον to speak against 1 9 (0.73) (0.164) (0.15)
ἄνοος without understanding, foolish, silly 2 5 (0.41) (0.262) (0.05)
ἀνοίγνυμι to open 4 45 (3.67) (0.625) (0.66)
ἄνοδος2 a way up 2 5 (0.41) (0.099) (0.05)
ἄνοδος having no road, impassable 2 5 (0.41) (0.102) (0.05)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 7 124 (10.13) (1.583) (2.13)
ἄνθρωπος man, person, human 9 312 (25.48) (19.466) (11.67)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 4 55 (4.49) (1.226) (0.42)
ἄνθος a blossom, flower 2 3 (0.24) (0.514) (0.55)
ἀνήρ a man 13 210 (17.15) (10.82) (29.69)
ἄνη fulfilment 2 5 (0.41) (0.216) (0.02)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 2 30 (2.45) (1.082) (1.41)
ἀνέρχομαι to go up 1 16 (1.31) (0.299) (0.27)
ἀνεπίδεκτος not accepting 1 2 (0.16) (0.014) (0.0)
ἀνατίθημι dedicate, refer 1 11 (0.9) (0.694) (0.88)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 1 6 (0.49) (0.356) (0.38)
ἀνάστασις a raising up 4 118 (9.64) (0.803) (0.07)
ἄναξ a lord, master 2 4 (0.33) (0.563) (2.99)
ἀναμένω to wait for, await 1 6 (0.49) (0.257) (0.25)
ἀναίσχυντος shameless, impudent 1 8 (0.65) (0.101) (0.07)
ἀναιρέω to take up; to destroy 2 84 (6.86) (3.379) (1.22)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 1 25 (2.04) (1.577) (1.51)
ἀναγράφω to engrave and set up 2 4 (0.33) (0.637) (0.13)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 3 41 (3.35) (8.208) (3.67)
ἀναβλέπω to look up 8 11 (0.9) (0.115) (0.12)
ἀναβάλλω (to throw up;) strike up (a song); delay 1 5 (0.41) (0.194) (0.23)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 2 38 (3.1) (1.13) (1.65)
ἀναβαθμός flight of steps, stair 1 4 (0.33) (0.017) (0.02)
ἄνα accomplishment 2 4 (0.33) (0.192) (0.01)
ἀνά up, upon 5 64 (5.23) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 11 165 (13.47) (32.618) (38.42)
ἀμφιβάλλω to throw 1 3 (0.24) (0.087) (0.18)
ἁμός our, my > ἐμός 1 9 (0.73) (0.628) (1.32)
ἄμη a shovel 1 4 (0.33) (0.278) (0.1)
ἀμάω2 to gather together, collect 1 1 (0.08) (0.033) (0.05)
ἀμάω reap, mow down 1 4 (0.33) (0.293) (0.17)
ἁμαρτωλός (adj.) sinful, (n.) sinner 1 2 (0.16) (0.305) (0.03)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 1 51 (4.16) (1.995) (0.57)
ἅμα at once, at the same time 3 37 (3.02) (6.88) (12.75)
ἄλλως in another way 1 27 (2.2) (3.069) (1.79)
ἄλλος other, another 8 231 (18.86) (40.264) (43.75)
ἀλλά otherwise, but 50 1,096 (89.5) (54.595) (46.87)
ἀλήθεια truth 2 43 (3.51) (3.154) (1.99)
ἄλη ceaseless wandering 1 1 (0.08) (0.099) (0.03)
ἀλέα an escape; warmth 1 1 (0.08) (0.076) (0.05)
ἀλαζονικός boastful, braggart 1 1 (0.08) (0.012) (0.01)
ἀκροατής a hearer 1 10 (0.82) (0.237) (0.07)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 4 40 (3.27) (2.935) (0.67)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 1 14 (1.14) (0.375) (0.17)
ἀκούω to hear 17 262 (21.4) (6.886) (9.12)
ἀκόλουθος following, attending on 1 10 (0.82) (0.882) (0.44)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 3 30 (2.45) (5.786) (1.93)
αἰτέω to ask, beg; postulate 1 32 (2.61) (1.871) (1.48)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 2 18 (1.47) (0.405) (0.58)
αἰσθητός perceptible by the senses 1 17 (1.39) (2.492) (0.02)
αἰσθητής one who perceives 1 3 (0.24) (0.887) (0.0)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 1 30 (2.45) (3.052) (8.73)
αἵρεσις a taking especially 1 22 (1.8) (1.136) (0.78)
αἷμα blood 2 67 (5.47) (3.53) (1.71)
ἀθυμία want of heart, faintheartedness 3 10 (0.82) (0.101) (0.13)
ἀθρόος in crowds 3 10 (0.82) (1.056) (0.86)
ἀείδω to sing 1 12 (0.98) (0.923) (1.22)
ἀδύνατος unable, impossible 1 18 (1.47) (4.713) (1.73)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 1 15 (1.22) (1.264) (1.76)
ἀδικέω to do wrong 1 19 (1.55) (2.105) (2.89)
ἀδελφός sons of the same mother 3 108 (8.82) (2.887) (2.55)
ἄγω to lead 4 71 (5.8) (5.181) (10.6)
Ἀγρίππας Agrippa 2 27 (2.2) (0.114) (0.0)
ἄγνοια want of perception, ignorance 1 14 (1.14) (0.718) (0.68)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 3 42 (3.43) (1.829) (1.05)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 5 301 (24.58) (3.701) (0.12)
ἄγη wonder, awe, amazement 1 4 (0.33) (0.111) (0.24)
ἀγείρω to bring together, gather together 1 32 (2.61) (0.329) (0.79)
ἄγγελος a messenger, envoy 4 113 (9.23) (2.06) (1.51)
ἀγάπη love 1 17 (1.39) (0.781) (0.08)
ἀγαθός good 1 50 (4.08) (9.864) (6.93)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 7 302 (24.66) (63.859) (4.86)

PAGINATE