Catenae (Novum Testamentum), Catena In Acta (Catena Andreae) (e cod. Oxon. coll. nov. 58)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg008.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 218 of 253 SHOW ALL
4341–4360 of 5,055 lemmas; 122,452 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
συμπλέω to sail in company with 1 (0.1) (0.035) (0.15) too few
συμπληρόω to help to fill 5 (0.4) (0.181) (0.05)
συμπληρωτικός able to complete, forming an essential part of 1 (0.1) (0.024) (0.0) too few
συμπράσσω to join or help in doing 4 (0.3) (0.151) (0.3)
συμφερόντως profitably 2 (0.2) (0.028) (0.04)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 13 (1.1) (1.366) (1.96)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 10 (0.8) (0.881) (1.65)
συμφωνέω to agree in sound, be in harmony 8 (0.7) (0.237) (0.09)
συμφωνία concord 2 (0.2) (0.347) (0.1)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 2 (0.2) (0.36) (0.13)
συμψηφίζω to reckon together, count up 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
σύν along with, in company with, together with 101 (8.2) (4.575) (7.0)
συναγορεύω to join in advocating, advocate the same 1 (0.1) (0.046) (0.04) too few
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 25 (2.0) (3.016) (1.36)
συναγωγή a bringing together, uniting 35 (2.9) (0.421) (0.11)
συνᾴδω to sing with 3 (0.2) (0.117) (0.07)
συναθροίζω to gather together, assemble 2 (0.2) (0.222) (0.75)
συναισθάνομαι to perceive also 1 (0.1) (0.024) (0.01) too few
συναλγέω to share in suffering, sympathise 1 (0.1) (0.032) (0.03) too few
συναλίζω to bring together, collect 2 (0.2) (0.014) (0.07)

page 218 of 253 SHOW ALL