Catenae (Novum Testamentum), Catena In Acta (Catena Andreae) (e cod. Oxon. coll. nov. 58)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg008.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 19 of 253 SHOW ALL
361–380 of 5,055 lemmas; 122,452 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
Κήρινθος Cerinthus 2 (0.2) (0.019) (0.01)
παραβιάζομαι to use violence to 2 (0.2) (0.007) (0.01)
ἐπίγειος terrestrial 2 (0.2) (0.148) (0.01)
πρόσταξις an ordaining, an ordinance, command 2 (0.2) (0.096) (0.01)
ἐπιτειχίζω to build a fort on the frontier 2 (0.2) (0.02) (0.01)
παράκλητος called to one's aid 4 (0.3) (0.055) (0.03)
εὐθυμέω to be of good cheer 2 (0.2) (0.016) (0.01)
γόης one who howls out enchantments, a sorcerer, enchanter 8 (0.7) (0.137) (0.06)
λεπίς a scale, husk 2 (0.2) (0.205) (0.01)
δυσεντερία dysentery 2 (0.2) (0.116) (0.01)
κάκωσις ill-treatment 3 (0.2) (0.092) (0.02)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 17 (1.4) (0.513) (0.13)
φονάω to be athirst for blood, to be murderous 3 (0.2) (0.052) (0.02)
μονογενής only, single (child) 9 (0.7) (0.371) (0.07)
ἐπαγείρω to gather together, collect 3 (0.2) (0.019) (0.02)
εὔθυνα a setting straight, correction, chastisement 3 (0.2) (0.094) (0.02)
ἀμνός a lamb 3 (0.2) (0.117) (0.02)
μεριμνάω to care for, be anxious about, think earnestly upon, scan minutely 3 (0.2) (0.072) (0.02)
μεθερμηνεύω translate 3 (0.2) (0.019) (0.02)
δεσμώτης a prisoner, captive 10 (0.8) (0.099) (0.07)

page 19 of 253 SHOW ALL