page 31 of 38
SHOW ALL
601–620
of 756 lemmas;
3,494 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
πρόσειμι2 | approach | 1 | (2.9) | (0.794) | (0.8) | too few |
προσέρχομαι | to come | 2 | (5.7) | (0.91) | (0.78) | |
προσέχω | to hold to, offer | 2 | (5.7) | (1.101) | (1.28) | |
προσίημι | to send to | 1 | (2.9) | (0.675) | (0.45) | too few |
πρόσκαιρος | for a season, temporary | 1 | (2.9) | (0.07) | (0.0) | too few |
προσκυνέω | to make obeisance | 1 | (2.9) | (0.658) | (0.35) | too few |
προστάσσω | to order | 1 | (2.9) | (1.223) | (1.25) | too few |
προστάτης | one who stands before, a front-rank-man | 1 | (2.9) | (0.141) | (0.31) | too few |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 2 | (5.7) | (3.747) | (1.45) | |
πρόσω | forwards, onwards, further | 1 | (2.9) | (1.411) | (0.96) | too few |
πρότερος | before, earlier | 2 | (5.7) | (25.424) | (23.72) | |
προτίθημι | to place before, to propose, to prefer | 1 | (2.9) | (0.879) | (1.29) | too few |
προφητεία | the gift of interpreting the will of the gods | 1 | (2.9) | (0.537) | (0.0) | too few |
προφήτης | one who speaks for a God and interprets his will | 1 | (2.9) | (2.47) | (0.21) | too few |
πρῶτος | first | 1 | (2.9) | (18.707) | (16.57) | too few |
πως | somehow, in some way | 3 | (8.6) | (9.844) | (7.58) | |
πῶς | how? in what way | 3 | (8.6) | (8.955) | (6.31) | |
ῥῆμα | (spoken) word, line, verb | 1 | (2.9) | (1.704) | (0.56) | too few |
Ῥωμαῖος | a Roman | 1 | (2.9) | (3.454) | (9.89) | too few |
Σαμάρεια | Samaria | 1 | (2.9) | (0.252) | (0.04) | too few |
page 31 of 38 SHOW ALL