Catenae (Novum Testamentum), Supplementum Et Varietas Lectionis Ad Catenam In Evangelium Sancti Joannis (e cod. Bodl. B.)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg007.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 3 of 38 SHOW ALL
41–60 of 756 lemmas; 3,494 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 2 (5.7) (1.623) (1.45)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 1 (2.9) (0.732) (0.41) too few
ἁμαρτία a failure, fault, sin 2 (5.7) (1.995) (0.57)
ἀμφότερος each of two, both 2 (5.7) (4.116) (5.17)
ἄν modal particle 6 (17.2) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 3 (8.6) (4.693) (6.06)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 2 (5.7) (1.13) (1.65)
ἀναγελάω to laugh loud 1 (2.9) (0.17) (0.01) too few
ἀνάγκη force, constraint, necessity 1 (2.9) (8.208) (3.67) too few
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 1 (2.9) (1.577) (1.51) too few
ἀναιρέω to take up; to destroy 1 (2.9) (3.379) (1.22) too few
ἀνάκλησις a calling on, invocation 1 (2.9) (0.02) (0.01) too few
ἀνακτάομαι to regain for oneself, get back again, recover 1 (2.9) (0.111) (0.18) too few
ἀναπίπτω to fall back 2 (5.7) (0.08) (0.07)
ἀνάστασις a raising up 4 (11.4) (0.803) (0.07)
ἀναστροφή a turning upside down, upsetting 1 (2.9) (0.085) (0.18) too few
ἀνατρέπω to turn up 1 (2.9) (0.306) (0.18) too few
ἀναφέρω to bring up, bring back 1 (2.9) (1.069) (0.69) too few
ἀναχωρέω to go back 1 (2.9) (0.575) (1.94) too few
ἀναχώρησις a drawing back, retiring, retreating 1 (2.9) (0.098) (0.37) too few

page 3 of 38 SHOW ALL