Catenae (Novum Testamentum), Supplementum et varietas lectionis ad catenam in evangelium sancti Lucae (e cod. Oxon. Bodl. Laud. 33)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg006.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 27 of 43 SHOW ALL
521–540 of 847 lemmas; 3,221 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 1 (3.1) (2.978) (3.52) too few
εὐχή a prayer, vow 1 (3.1) (0.766) (0.29) too few
εὐχαριστία thankfulness, gratitude 1 (3.1) (0.125) (0.04) too few
εὐφορέω bear well, be productive 1 (3.1) (0.002) (0.0) too few
εὐσεβέω to live or act piously, religiously 1 (3.1) (0.081) (0.05) too few
εὑρίσκω to find 1 (3.1) (6.155) (4.65) too few
εὐαγγελιστής the bringer of good tidings, an evangelist, preacher of the gospel 1 (3.1) (0.049) (0.0) too few
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 5 (15.5) (0.825) (0.01)
ἔτος a year 2 (6.2) (3.764) (3.64)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 1 (3.1) (1.028) (2.36) too few
ἔτι yet, as yet, still, besides 1 (3.1) (11.058) (14.57) too few
ἕτερος the one; the other (of two) 5 (15.5) (18.33) (7.31)
ἐσθίω to eat 2 (6.2) (2.007) (1.91)
ἐσθής dress, clothing, raiment 1 (3.1) (0.476) (0.76) too few
ἐρῶ [I will say] 2 (6.2) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 6 (18.6) (6.984) (16.46)
ἐρυθριάω to be apt to blush, to colour up 1 (3.1) (0.052) (0.01) too few
ἔρομαι to ask, enquire 1 (3.1) (0.949) (1.25) too few
ἑρμηνεύω to interpret 1 (3.1) (0.377) (0.06) too few
ἑρμηνεία interpretation, explanation 1 (3.1) (0.331) (0.01) too few

page 27 of 43 SHOW ALL