passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

933 lemmas; 4,971 tokens (77,939 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὥστε so that 8 96 (12.32) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 7 95 (12.19) (13.207) (6.63)
ὡσανεί as if, as it were 2 30 (3.85) (0.153) (0.15)
ὡς as, how 25 489 (62.74) (68.814) (63.16)
ὧρος a year 1 1 (0.13) (0.058) (0.11)
ὠνέομαι to buy, purchase 1 1 (0.13) (0.247) (0.24)
ψυχή breath, soul 1 73 (9.37) (11.437) (4.29)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 1 7 (0.9) (0.935) (0.99)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 1 16 (2.05) (1.616) (0.53)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 1 2 (0.26) (1.544) (1.98)
χρόνος time 1 37 (4.75) (11.109) (9.36)
Χριστός the anointed one, Christ 17 291 (37.34) (5.404) (0.04)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 1 7 (0.9) (1.679) (0.87)
χρή it is fated, necessary 4 81 (10.39) (6.22) (4.12)
χράω to fall upon, attack, assail 1 27 (3.46) (5.601) (4.92)
χράομαι use, experience 1 10 (1.28) (5.93) (6.1)
χορός a round dance 2 5 (0.64) (0.832) (2.94)
χειροτονέω (to stretch out the hand), to vote, elect 1 1 (0.13) (0.228) (0.02)
χείρ the hand 4 29 (3.72) (5.786) (10.92)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 5 69 (8.85) (3.66) (3.87)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 4 18 (2.31) (0.845) (1.03)
χαρά joy, delight 3 16 (2.05) (0.368) (0.19)
χαλάω to slacken, loosen 1 3 (0.38) (0.188) (0.11)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 2 23 (2.95) (1.525) (2.46)
φωνή a sound, tone 5 42 (5.39) (3.591) (1.48)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 6 112 (14.37) (15.198) (3.78)
φυσικός natural, native 1 12 (1.54) (3.328) (0.1)
φρουρά a looking out, watch, guard 1 1 (0.13) (0.295) (0.5)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 1 1 (0.13) (0.508) (0.56)
φράζω to point out, shew, indicate 1 1 (0.13) (0.655) (2.83)
φόβος fear, panic, flight 2 22 (2.82) (1.426) (2.23)
φιλοτιμία the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition 2 2 (0.26) (0.246) (0.45)
φιλόστοργος loving tenderly, affectionate 2 3 (0.38) (0.028) (0.01)
φιλοστοργία tender love, affectionateness 1 4 (0.51) (0.043) (0.03)
φιλέω to love, regard with affection 6 13 (1.67) (1.242) (2.43)
φιλάνθρωπος loving mankind, humane, benevolent, kindly 2 5 (0.64) (0.352) (0.76)
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 1 9 (1.15) (0.361) (0.23)
φθέγγομαι to utter a sound 3 44 (5.65) (0.607) (0.59)
φθαρτός perishable 1 3 (0.38) (0.707) (0.0)
φθάνω to come or do first, before others 2 5 (0.64) (1.285) (0.97)
φημί to say, to claim 34 570 (73.13) (36.921) (31.35)
φέρω to bear 2 40 (5.13) (8.129) (10.35)
φάντασμα an appearance, phantasm, phantom 2 5 (0.64) (0.21) (0.07)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 1 7 (0.9) (1.42) (0.26)
φαντάζω make visible, present to the eye 1 6 (0.77) (0.171) (0.06)
φαντάζομαι to become visible, appear, shew oneself 1 5 (0.64) (0.1) (0.02)
φανερόω to make manifest 1 10 (1.28) (0.21) (0.14)
φαίνω to bring to light, make to appear 12 62 (7.95) (8.435) (8.04)
φαιδρός bright, beaming 1 2 (0.26) (0.117) (0.07)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 5 25 (3.21) (0.992) (0.9)
ὑφοράω to look at from below, view with suspicion 1 2 (0.26) (0.089) (0.08)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 1 6 (0.77) (1.068) (0.71)
ὕστερος latter, last 1 5 (0.64) (1.506) (1.39)
ὕστερον the afterbirth 1 19 (2.44) (2.598) (2.47)
ὗς wild swine 2 5 (0.64) (1.845) (0.91)
ὑπόνοια a hidden thought 1 21 (2.69) (0.271) (0.12)
ὑπομένω to stay behind, survive 1 11 (1.41) (1.365) (1.36)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 6 (0.77) (1.526) (1.65)
ὑπόκειμαι to lie under 2 7 (0.9) (5.461) (0.69)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 5 73 (9.37) (26.85) (24.12)
ὑπισχνέομαι to promise 1 4 (0.51) (0.634) (1.16)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 1 2 (0.26) (0.499) (0.76)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 1 3 (0.38) (0.393) (0.49)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 5 81 (10.39) (6.432) (8.19)
ὑπάρχω to begin; to exist 2 39 (5.0) (13.407) (5.2)
ὑμός your 6 169 (21.68) (6.015) (5.65)
ὕλη wood, material 2 3 (0.38) (5.5) (0.94)
υἱός a son 1 200 (25.66) (7.898) (7.64)
ὕβρις wantonness, wanton violence 1 3 (0.38) (0.649) (0.91)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 21 267 (34.26) (55.077) (29.07)
τύπος a blow 3 27 (3.46) (0.945) (0.32)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 4 35 (4.49) (6.305) (6.41)
τρώγω to gnaw, nibble, munch 1 3 (0.38) (0.057) (0.13)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 1 6 (0.77) (0.528) (0.09)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 2 27 (3.46) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 2 27 (3.46) (7.547) (5.48)
τρίτος the third 3 17 (2.18) (4.486) (2.33)
τριπλόος triple, threefold 3 3 (0.38) (0.034) (0.05)
τριάς the number three, a triad 1 5 (0.64) (0.392) (0.01)
τρέω to flee from fear, flee away 3 5 (0.64) (1.989) (2.15)
τρέχω to run 1 12 (1.54) (0.495) (0.49)
τρεῖς three 5 13 (1.67) (4.87) (3.7)
τουτέστι that is to say 5 79 (10.14) (4.259) (0.0)
τότε at that time, then 8 98 (12.57) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 8 97 (12.45) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 8 61 (7.83) (5.396) (4.83)
τοσάκις so many times, so often 1 1 (0.13) (0.038) (0.03)
τόπος a place 6 62 (7.95) (8.538) (6.72)
τολμάω to undertake, take heart 2 13 (1.67) (1.2) (1.96)
τοιοῦτος such as this 1 123 (15.78) (20.677) (14.9)
τοίνυν therefore, accordingly 2 31 (3.98) (5.224) (2.04)
τοι let me tell you, surely, verily 1 18 (2.31) (2.299) (9.04)
τίς who? which? 14 275 (35.28) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 29 576 (73.9) (97.86) (78.95)
τίμιος valued 1 4 (0.51) (0.75) (0.31)
τιμή that which is paid in token of worth 2 32 (4.11) (1.962) (2.21)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 1 17 (2.18) (1.698) (2.37)
τίθημι to set, put, place 3 57 (7.31) (6.429) (7.71)
τηνικαῦτα at that time, then 1 2 (0.26) (0.822) (0.21)
τῇ here, there 5 118 (15.14) (18.312) (12.5)
τῆ take 1 15 (1.92) (1.084) (0.11)
τέως so long, meanwhile, the while 2 19 (2.44) (0.641) (0.52)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 1 2 (0.26) (3.221) (1.81)
τεσσαράκοντα forty 2 9 (1.15) (0.51) (1.07)
τεός = σός, 'your' 2 19 (2.44) (0.751) (1.38)
τέλος the fulfilment 1 12 (1.54) (4.234) (3.89)
τελειόω to make perfect, complete 1 4 (0.51) (0.524) (0.26)
τέλειος having reached its end, finished, complete 1 17 (2.18) (3.199) (1.55)
τε and 3 98 (12.57) (62.106) (115.18)
ταχύς quick, swift, fleet 1 12 (1.54) (3.502) (6.07)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 1 1 (0.13) (0.814) (1.14)
ταύτῃ in this way. 1 9 (1.15) (2.435) (2.94)
ταμία a housekeeper, housewife 1 1 (0.13) (0.082) (0.27)
ταλαιπωρέω to go through hard labour, to suffer hardship 1 1 (0.13) (0.08) (0.15)
σώφρων of sound mind 1 3 (0.38) (0.638) (0.59)
σωτήριος saving, delivering 1 4 (0.51) (0.456) (0.13)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 1 42 (5.39) (1.497) (1.41)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 4 25 (3.21) (1.681) (0.33)
σῶμα the body 12 74 (9.49) (16.622) (3.34)
σχῆμα form, figure, appearance 4 14 (1.8) (4.435) (0.59)
σχέσις a state, condition 1 1 (0.13) (0.905) (0.01)
σφραγίς a seal, signet, seal-ring 1 2 (0.26) (0.238) (0.13)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 6 37 (4.75) (1.407) (0.69)
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 1 1 (0.13) (0.276) (0.3)
συνίημι to bring together; understand 1 16 (2.05) (0.928) (0.94)
συνθάπτω to bury together, join in burying 1 1 (0.13) (0.017) (0.02)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 1 6 (0.77) (0.409) (0.34)
συνεχής holding together 4 35 (4.49) (3.097) (1.77)
συνεσθίω eat together 1 2 (0.26) (0.016) (0.0)
συνέπομαι to follow along with, follow closely 1 1 (0.13) (0.172) (0.17)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 1 8 (1.03) (0.989) (0.75)
συνδέω to bind together 1 1 (0.13) (0.139) (0.15)
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 1 2 (0.26) (0.562) (0.07)
συναλίζω to bring together, collect 2 3 (0.38) (0.014) (0.07)
συναθροίζω to gather together, assemble 1 1 (0.13) (0.222) (0.75)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 1 8 (1.03) (3.016) (1.36)
σύν along with, in company with, together with 1 19 (2.44) (4.575) (7.0)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 1 9 (1.15) (1.366) (1.96)
συμπλέκω to twine 1 3 (0.38) (0.388) (0.35)
συμπαθής sympathizing with 1 1 (0.13) (0.054) (0.06)
συμπάθεια fellow-feeling, sympathy 1 1 (0.13) (0.151) (0.01)
συμμαθητής a fellow-disciple 2 2 (0.26) (0.003) (0.0)
συγκατάθεσις approval, agreement, concord 1 1 (0.13) (0.094) (0.04)
σύ you (personal pronoun) 27 449 (57.61) (30.359) (61.34)
στρέφω to turn about 7 16 (2.05) (0.466) (0.66)
στρατιωτικός of or for soldiers 1 1 (0.13) (0.296) (0.15)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 1 13 (1.67) (1.589) (2.72)
στράπτω to lighten 5 5 (0.64) (0.084) (0.15)
στόμα the mouth 1 9 (1.15) (2.111) (1.83)
στῆθος the breast 1 6 (0.77) (0.467) (1.7)
σταυρόω to fence with pales; to crucify 4 36 (4.62) (0.319) (0.15)
σταυρός an upright pale 7 47 (6.03) (0.473) (0.15)
σπουδή haste, speed 3 11 (1.41) (1.021) (1.52)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 1 8 (1.03) (0.679) (1.3)
σός your 2 41 (5.26) (6.214) (12.92)
σμύρνα myrrh 1 1 (0.13) (0.481) (0.07)
σκοτοδινιάω to suffer from dizziness 1 1 (0.13) (0.006) (0.0)
σκοτοδινία dizziness, vertigo 1 1 (0.13) (0.006) (0.0)
σκοτία darkness, gloom 1 6 (0.77) (0.072) (0.06)
σκοπέω to look at 2 9 (1.15) (1.847) (2.27)
σκιά a shadow 1 8 (1.03) (0.513) (0.23)
Σίμων a confederate in evil 2 14 (1.8) (0.333) (0.21)
σιγή silence 1 2 (0.26) (0.245) (0.35)
σημεῖον a sign, a mark, token 10 107 (13.73) (3.721) (0.94)
σήμαντρον a seal 1 1 (0.13) (0.005) (0.01)
σεισμός a shaking, shock 1 1 (0.13) (0.29) (0.21)
σεαυτοῦ of thyself 2 11 (1.41) (0.863) (1.06)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 2 34 (4.36) (3.279) (2.18)
σάρξ flesh 4 89 (11.42) (3.46) (0.29)
σαγήνη a large drag-net 1 1 (0.13) (0.021) (0.0)
σαγηνεύω to take fish with a drag-net 1 1 (0.13) (0.007) (0.03)
Σάββατον sabbath 2 30 (3.85) (0.306) (0.1)
ῥύπος dirt, filth, dirtiness, uncleanness 1 2 (0.26) (0.114) (0.01)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 1 2 (0.26) (0.59) (0.82)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 4 70 (8.98) (1.704) (0.56)
ῥαθυμία easiness of temper, taking things easily 1 4 (0.51) (0.147) (0.15)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 1 2 (0.26) (2.343) (2.93)
πῶς how? in what way 13 136 (17.45) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 8 119 (15.27) (9.844) (7.58)
πώποτε ever yet 1 5 (0.64) (0.36) (0.57)
πω up to this time, yet 1 5 (0.64) (0.812) (1.9)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 2 3 (0.38) (1.282) (4.58)
πταῖσμα a stumble, trip, false step 1 6 (0.77) (0.091) (0.01)
πρῶτος first 8 49 (6.29) (18.707) (16.57)
πρωΐ early in the day, at morn 1 1 (0.13) (0.343) (0.2)
προφθάνω to outrun, anticipate 1 1 (0.13) (0.029) (0.04)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 2 86 (11.03) (2.47) (0.21)
προφέρω to bring before 1 2 (0.26) (0.323) (0.51)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 2 7 (0.9) (0.879) (1.29)
πρότερος before, earlier 10 76 (9.75) (25.424) (23.72)
προσφάγιον food; side dish 1 1 (0.13) (0.003) (0.01)
προστασία a standing before, leadership 2 2 (0.26) (0.076) (0.19)
προσπίτνω to fall upon 1 2 (0.26) (0.248) (0.33)
προσπίπτω to fall upon, strike against 1 2 (0.26) (0.705) (1.77)
προσκαλέω to call to, call on, summon 1 2 (0.26) (0.151) (0.15)
προσηλόω to nail, pin 1 5 (0.64) (0.021) (0.0)
προσέχω to hold to, offer 2 19 (2.44) (1.101) (1.28)
προσάντης rising up against, uphill, steep 1 2 (0.26) (0.019) (0.04)
προσάγω to bring to 2 13 (1.67) (0.972) (1.04)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 36 420 (53.89) (56.75) (56.58)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 3 7 (0.9) (0.513) (0.13)
προεῖπον to tell 2 10 (1.28) (0.428) (0.63)
πρόγνωσις a perceiving beforehand 1 3 (0.38) (0.2) (0.0)
πρόβατον sheep; small cattle 1 27 (3.46) (0.719) (0.89)
προβάλλω to throw before, throw 2 4 (0.51) (0.591) (0.51)
προαγορεύω to tell beforehand 4 22 (2.82) (3.068) (5.36)
πρό before 14 69 (8.85) (5.786) (4.33)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 2 87 (11.16) (2.001) (3.67)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 1 10 (1.28) (0.865) (1.06)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 2 30 (3.85) (4.909) (7.73)
πρᾶξις a doing, transaction, business 1 11 (1.41) (2.288) (3.51)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 2 79 (10.14) (6.869) (8.08)
πούς a foot 1 25 (3.21) (2.799) (4.94)
ποῦ where 3 32 (4.11) (0.998) (1.25)
πορεύω to make to go, carry, convey 1 14 (1.8) (1.56) (3.08)
πορεία a walking, mode of walking 1 2 (0.26) (0.473) (1.68)
πόνος work 1 4 (0.51) (1.767) (1.9)
πολύς much, many 31 291 (37.34) (35.28) (44.3)
πολυπραγμονέω to be busy with many things, meddlesome 1 1 (0.13) (0.135) (0.22)
πολλάκις many times, often, oft 1 16 (2.05) (3.702) (1.91)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 1 9 (1.15) (1.205) (2.18)
πόλεμος battle, fight, war 3 7 (0.9) (3.953) (12.13)
ποῖος of what nature? of what sort? 5 34 (4.36) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 5 33 (4.23) (3.169) (2.06)
ποιέω to make, to do 17 379 (48.63) (29.319) (37.03)
πόθος a longing, yearning, fond desire 3 12 (1.54) (0.254) (0.35)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 2 39 (5.0) (0.953) (0.65)
ποθεν from some place 2 27 (3.46) (0.996) (0.8)
ποθεινός longed for, desired, much desired 1 2 (0.26) (0.051) (0.06)
πνεῦμα a blowing 8 146 (18.73) (5.838) (0.58)
πλοῦτος wealth, riches 1 2 (0.26) (1.072) (0.8)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 2 5 (0.64) (0.715) (1.89)
πλήρωμα a full measure; crew 1 1 (0.13) (0.318) (0.3)
πληρόω to make full 2 33 (4.23) (1.781) (0.98)
πληροφορέω to fulfil 1 1 (0.13) (0.018) (0.0)
πληθύς fulness, a throng, a crowd 1 3 (0.38) (0.201) (0.18)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 1 22 (2.82) (4.236) (5.53)
πλέως full of 2 13 (1.67) (2.061) (2.5)
πλευρά a rib 1 12 (1.54) (1.164) (0.69)
πλέος full. 2 6 (0.77) (1.122) (0.99)
πλείων more, larger 8 38 (4.88) (7.783) (7.12)
πλάνη a wandering, roaming 1 11 (1.41) (0.455) (0.1)
πιστόω to make trustworthy 2 13 (1.67) (0.407) (0.09)
πιστός2 to be trusted 3 23 (2.95) (1.164) (1.33)
πιστός liquid (medicines) 1 6 (0.77) (0.356) (0.49)
πιστόν pledge 1 8 (1.03) (0.241) (0.15)
πίστις trust, belief; pledge, security 7 85 (10.91) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 12 203 (26.05) (3.079) (2.61)
πίνω to drink 1 15 (1.92) (2.254) (1.59)
πη [Dor. in some way, somehow] 1 16 (2.05) (0.791) (0.44)
Πέτρος Petrus, Peter 22 70 (8.98) (0.762) (0.25)
περίφοβος in great fear, exceeding fearful 1 1 (0.13) (0.027) (0.1)
περισσός beyond the regular number 1 10 (1.28) (1.464) (0.34)
περιπατέω to walk up and down, to walk about 1 12 (1.54) (0.555) (0.15)
περιμένω to wait for, await 1 2 (0.26) (0.223) (0.37)
περικοπή a cutting all round, mutilation 1 1 (0.13) (0.024) (0.07)
περιεργάζομαι to take more pains than enough about 1 1 (0.13) (0.037) (0.03)
περιβάλλω to throw round 1 6 (0.77) (0.519) (0.64)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 22 381 (48.88) (44.62) (43.23)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 1 10 (1.28) (1.314) (6.77)
πεντήκοντα fifty 2 7 (0.9) (0.473) (1.48)
πέμπω to send, despatch 1 59 (7.57) (2.691) (6.86)
πεινάω to be hungry, suffer hunger, be famished 1 1 (0.13) (0.182) (0.15)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 3 49 (6.29) (4.016) (9.32)
παχύτης thickness, stoutness 1 1 (0.13) (0.067) (0.04)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 1 46 (5.9) (1.164) (3.1)
πατήρ a father 12 432 (55.43) (9.224) (10.48)
πατέω to tread, walk 1 2 (0.26) (0.125) (0.15)
πάσχω to experience, to suffer 4 45 (5.77) (6.528) (5.59)
πᾶς all, the whole 21 425 (54.53) (59.665) (51.63)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 1 23 (2.95) (0.407) (0.29)
παρουσία a being present, presence 2 29 (3.72) (0.687) (0.79)
παρίστημι to make to stand 1 11 (1.41) (1.412) (1.77)
παρέχω to furnish, provide, supply 1 19 (2.44) (2.932) (4.24)
παρέρχομαι to go by, beside 1 9 (1.15) (1.127) (1.08)
πάρειμι be present 4 45 (5.77) (5.095) (8.94)
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 1 5 (0.64) (0.222) (0.27)
παρατρέχω to run by 1 5 (0.64) (0.089) (0.13)
παράπαν altogether, absolutely 1 1 (0.13) (0.26) (0.55)
παραμυθία encouragement, exhortation, persuasion 4 10 (1.28) (0.142) (0.01)
παραμυθέομαι to encourage 1 18 (2.31) (0.187) (0.15)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 1 5 (0.64) (0.659) (0.59)
παραλαμβάνω to receive from 2 13 (1.67) (1.745) (2.14)
παράκλησις a calling to one's aid, summons 2 5 (0.64) (0.208) (0.16)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 1 33 (4.23) (2.566) (2.66)
παραδέχομαι to receive from 1 6 (0.77) (0.335) (0.26)
παράδεισος a park 2 6 (0.77) (0.236) (0.15)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 1 6 (0.77) (0.222) (0.24)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 2 22 (2.82) (1.332) (3.51)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 14 213 (27.33) (22.709) (26.08)
πάνυ altogether, entirely 2 3 (0.38) (2.482) (3.16)
πάντως altogether; 2 23 (2.95) (2.955) (0.78)
πάλιν back, backwards 10 114 (14.63) (10.367) (6.41)
παιδίον a child 1 9 (1.15) (1.117) (0.81)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 4 47 (6.03) (4.93) (0.86)
ὄψις look, appearance, aspect 5 21 (2.69) (2.378) (1.7)
ὀψία the latter part of day, evening 2 3 (0.38) (0.046) (0.07)
ὀψάριον fish 2 2 (0.26) (0.023) (0.04)
ὀφθαλμός the eye 1 39 (5.0) (2.632) (2.12)
οὕτως so, in this manner 15 219 (28.1) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 96 1,491 (191.3) (133.027) (121.95)
οὔτε neither / nor 8 71 (9.11) (13.727) (16.2)
οὐρανός heaven 2 44 (5.65) (4.289) (2.08)
οὔπω not yet 3 21 (2.69) (1.001) (0.94)
οὖν so, then, therefore 19 229 (29.38) (34.84) (23.41)
οὐδέπω and not yet, not as yet 4 16 (2.05) (0.387) (0.17)
οὐδείς not one, nobody 16 240 (30.79) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 15 230 (29.51) (20.427) (22.36)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 1 41 (5.26) (6.249) (14.54)
οὗ where 2 21 (2.69) (6.728) (4.01)
οὐ not 72 1,411 (181.04) (104.879) (82.22)
ὅτι2 conj.: that, because 61 1,143 (146.65) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 61 1,126 (144.47) (49.106) (23.97)
ὅτε when 4 60 (7.7) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 2 72 (9.24) (9.255) (4.07)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 3 30 (3.85) (5.663) (6.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 4 112 (14.37) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 5 44 (5.65) (13.469) (13.23)
ὅς2 [possessive pronoun] 25 297 (38.11) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 82 1,434 (183.99) (208.764) (194.16)
ὄρος a mountain, hill 1 14 (1.8) (2.059) (3.39)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 1 4 (0.51) (0.902) (2.89)
ὁρμάω to set in motion, urge 1 4 (0.51) (1.424) (4.39)
ὄρθρος day-break, dawn, cock-crow 1 1 (0.13) (0.095) (0.1)
ὁράω to see 24 221 (28.36) (16.42) (18.27)
ὅπως how, that, in order that, as 2 26 (3.34) (4.748) (5.64)
ὅπου where 4 26 (3.34) (1.571) (1.19)
ὀπίσω backwards 3 9 (1.15) (0.796) (1.79)
ὄπισθεν behind, at the back 1 2 (0.26) (0.723) (1.17)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 1 1 (0.13) (0.964) (1.05)
ὄνομα name 2 53 (6.8) (7.968) (4.46)
ὀνειδίζω to throw a reproach upon 2 9 (1.15) (0.233) (0.38)
ὁμολογία agreement 1 6 (0.77) (0.367) (0.66)
ὁμοιόω to make like 1 1 (0.13) (0.334) (0.21)
ὅμοιος like, resembling 1 27 (3.46) (10.645) (5.05)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 40 (5.13) (13.567) (4.4)
ὀλίγος few, little, scanty, small 2 13 (1.67) (5.317) (5.48)
ὀκτώ eight 2 3 (0.38) (0.618) (0.92)
ὄϊς sheep 1 4 (0.51) (1.922) (0.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 1 39 (5.0) (16.105) (11.17)
οἰκουμένη the inhabited world 1 18 (2.31) (0.452) (0.38)
οἰκονομικός practised in the management of a household 1 5 (0.64) (0.123) (0.01)
οἰκονομία the management of a household 3 30 (3.85) (0.493) (0.31)
οἰκία a building, house, dwelling 1 13 (1.67) (1.979) (2.07)
οἰκέω to inhabit, occupy 1 13 (1.67) (1.588) (3.52)
οἰκεῖος in or of the house 6 38 (4.88) (5.153) (2.94)
οἶδα to know 11 182 (23.35) (9.863) (11.77)
ὀθόνιον a piece of fine linen 4 4 (0.51) (0.245) (0.04)
ὅθεν from where, whence 8 73 (9.37) (2.379) (1.29)
ὁδός a way, path, track, journey 1 25 (3.21) (2.814) (4.36)
ὅδε this 5 14 (1.8) (10.255) (22.93)
ὄγδοος eighth 1 3 (0.38) (0.406) (0.2)
the 706 10,735 (1377.36) (1391.018) (1055.57)
νύξ the night 4 25 (3.21) (2.561) (5.42)
νῦν now at this very time 5 91 (11.68) (12.379) (21.84)
νοόω convert into pure Intelligence 1 10 (1.28) (0.707) (0.06)
νόμος usage, custom, law, ordinance 2 73 (9.37) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 2 73 (9.37) (5.553) (4.46)
νομίζω to have as a custom; to believe 5 88 (11.29) (4.613) (6.6)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 1 17 (2.18) (1.254) (0.1)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 3 34 (4.36) (3.216) (1.77)
νήχω to swim 1 1 (0.13) (0.047) (0.11)
νέος young, youthful 4 8 (1.03) (2.183) (4.18)
νεκρός a dead body, corpse 4 34 (4.36) (1.591) (2.21)
Μωυσῆς Moses 1 47 (6.03) (1.297) (0.1)
μορφή form, shape 1 6 (0.77) (0.748) (0.22)
μονόω to make single 1 2 (0.26) (0.304) (0.24)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 18 197 (25.28) (19.178) (9.89)
μόλυβδος lead 1 1 (0.13) (0.109) (0.05)
μνημεῖον a memorial, remembrance, monument 6 13 (1.67) (0.14) (0.24)
μνῆμα a memorial, remembrance, record 2 6 (0.77) (0.262) (0.1)
μῖσος hate, hatred 1 6 (0.77) (0.229) (0.31)
μισθός wages, pay, hire 1 3 (0.38) (0.682) (1.26)
μιμνήσκω to remind 2 22 (2.82) (1.852) (2.27)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 2 3 (0.38) (0.689) (0.96)
μικρός small, little 1 35 (4.49) (5.888) (3.02)
μήτηρ a mother 1 23 (2.95) (2.499) (4.41)
μήποτε never, on no account 1 2 (0.26) (0.732) (0.24)
μήν now verily, full surely 1 30 (3.85) (6.388) (6.4)
μηκέτι no more, no longer, no further 1 14 (1.8) (0.86) (0.77)
μηδέπω nor as yet, not as yet 2 4 (0.51) (0.256) (0.06)
μηδείς (and not one); not one, no-one 4 54 (6.93) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 1 23 (2.95) (4.628) (5.04)
μή not 28 556 (71.34) (50.606) (37.36)
μέτρον that by which anything is measured 1 9 (1.15) (1.22) (0.77)
μετατίθημι to place among 2 7 (0.9) (0.374) (0.26)
μεταξύ betwixt, between 1 6 (0.77) (2.792) (1.7)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 1 2 (0.26) (0.802) (0.5)
μετάθεσις transposition 1 2 (0.26) (0.252) (0.1)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 31 269 (34.51) (21.235) (25.5)
μέσος middle, in the middle 2 43 (5.52) (6.769) (4.18)
μέρος a part, share 1 13 (1.67) (11.449) (6.76)
μερίς a part, portion, share, parcel 1 2 (0.26) (0.238) (0.13)
μεριμνάω to care for, be anxious about, think earnestly upon, scan minutely 1 6 (0.77) (0.072) (0.02)
μέριμνα care, thought 1 5 (0.64) (0.075) (0.12)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 5 83 (10.65) (4.515) (5.86)
μέν on the one hand, on the other hand 29 388 (49.78) (109.727) (118.8)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 12 168 (21.56) (5.491) (7.79)
μεθίημι to let go, let loose, release 1 1 (0.13) (0.353) (1.09)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 1 5 (0.64) (4.214) (1.84)
μέγας big, great 7 141 (18.09) (18.419) (25.96)
μάρτυς a witness 3 14 (1.8) (0.889) (0.54)
μαρτύριον a testimony, proof 2 3 (0.38) (0.434) (0.21)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 1 41 (5.26) (0.472) (0.15)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 4 56 (7.19) (1.017) (0.5)
Μάρκος Marcus 2 10 (1.28) (0.395) (0.58)
μανθάνω to learn 2 77 (9.88) (3.86) (3.62)
Μαλλός Mallos, city in Cilicia 1 1 (0.13) (0.06) (0.01)
μᾶλλον more, rather 3 80 (10.26) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 2 42 (5.39) (6.673) (9.11)
μακαρίζω to bless, to deem 1 2 (0.26) (0.119) (0.17)
μαθητής a learner, pupil 25 129 (16.55) (1.446) (0.63)
μάθημα that which is learnt, a lesson 1 1 (0.13) (0.575) (0.51)
λύπη pain of body 2 18 (2.31) (0.996) (0.48)
λοιπός remaining, the rest 10 95 (12.19) (6.377) (5.2)
λοιδορία railing, abuse 1 1 (0.13) (0.103) (0.11)
λόγος the word 12 198 (25.4) (29.19) (16.1)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 1 9 (1.15) (1.151) (0.61)
λίθος a stone 3 12 (1.54) (2.39) (1.5)
λευκός light, bright, clear 1 2 (0.26) (4.248) (1.14)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 1 2 (0.26) (1.671) (0.44)
λεπτόν a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) 1 1 (0.13) (0.18) (0.04)
λέγω to pick; to say 83 1,432 (183.73) (90.021) (57.06)
λατρεύω to work for hire 2 3 (0.38) (0.096) (0.02)
λατρεία the state of a hired workman, service, servitude 1 9 (1.15) (0.151) (0.03)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 1 9 (1.15) (1.14) (0.72)
λαμβάνω to take, seize, receive 10 116 (14.88) (15.895) (13.47)
κύριος2 a lord, master 15 141 (18.09) (7.519) (1.08)
κύριος having power 1 31 (3.98) (8.273) (1.56)
κυμαίνω to rise in waves 1 1 (0.13) (0.026) (0.07)
κῦμα anything swollen 1 2 (0.26) (0.376) (1.27)
κρύπτω to hide, cover, cloak 1 21 (2.69) (0.752) (0.83)
κοῦφος light, nimble 1 1 (0.13) (0.942) (0.38)
κόσμος order 2 129 (16.55) (3.744) (1.56)
κορυφή the head, top, highest point; 1 3 (0.38) (0.483) (0.72)
κόμπος a noise, din, clash 1 3 (0.38) (0.039) (0.1)
κομπός braggart 1 3 (0.38) (0.033) (0.1)
κοινωνός a companion, partner 1 7 (0.9) (0.293) (0.17)
κοινός common, shared in common 2 21 (2.69) (6.539) (4.41)
κληρόω to appoint 1 1 (0.13) (0.114) (0.05)
κλῄζω to make famous; mention, call 2 2 (0.26) (0.144) (0.31)
κλέπτω to steal, filch, purloin 2 4 (0.51) (0.277) (0.41)
κλείω to shut, close, bar 2 2 (0.26) (0.225) (0.38)
κλαίω to weep, lament, wail 2 4 (0.51) (0.415) (1.03)
κίνημα a motion, movement 1 2 (0.26) (0.125) (0.14)
κινέω to set in motion, to move 1 10 (1.28) (13.044) (1.39)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 1 9 (1.15) (1.423) (3.53)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 1 13 (1.67) (0.635) (0.38)
κηπουρός keeper of a garden, a gardener. 3 3 (0.38) (0.009) (0.01)
κῆπος a garden, orchard, plantation 1 7 (0.9) (0.14) (0.24)
κήδω to trouble, distress, vex; mid. care for 1 2 (0.26) (0.163) (0.71)
κηδεμονικός provident, careful 1 1 (0.13) (0.009) (0.04)
κεφαλή the head 1 16 (2.05) (3.925) (2.84)
κεφάλαιος of the head 2 21 (2.69) (0.962) (0.27)
κεφάλαιον chapter 1 19 (2.44) (0.317) (0.0)
κελεύω to urge 2 23 (2.95) (3.175) (6.82)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 8 23 (2.95) (3.717) (4.75)
κάτω down, downwards 1 17 (2.18) (3.125) (0.89)
κατηγορία an accusation, charge 2 7 (0.9) (1.705) (0.35)
καταφρονέω to think down upon 1 10 (1.28) (0.668) (0.63)
καταπλήσσω to strike down 1 6 (0.77) (0.323) (1.06)
κατανοέω to observe well, to understand 1 3 (0.38) (0.416) (0.32)
κατάλληλος set over against one another, correspondent 1 1 (0.13) (0.152) (0.07)
κατάδηλος quite manifest, plain, visible 1 1 (0.13) (0.074) (0.13)
καταδέχομαι to receive, admit 1 1 (0.13) (0.094) (0.04)
καταδείκνυμι to discover and make known 1 1 (0.13) (0.104) (0.09)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 21 263 (33.74) (76.461) (54.75)
καρδία the heart 2 20 (2.57) (2.87) (0.99)
κάμνω to work, toil, be sick 2 6 (0.77) (1.144) (1.08)
καλέω to call, summon 4 117 (15.01) (10.936) (8.66)
κακός bad 1 16 (2.05) (7.257) (12.65)
καίτοι and indeed, and further; and yet 1 14 (1.8) (2.582) (1.38)
καιρός time; the right moment, opportunity 4 60 (7.7) (4.163) (8.09)
καί and, also 284 3,587 (460.23) (544.579) (426.61)
καθώς how 4 51 (6.54) (0.867) (0.28)
κάθημαι to be seated 2 9 (1.15) (0.912) (1.11)
καθέζομαι to sit down, take one's seat 1 2 (0.26) (0.211) (0.54)
καθάπτω to fasten, fix 1 3 (0.38) (0.083) (0.16)
καθά according as, just as 1 25 (3.21) (5.439) (4.28)
Ἴων Ion 1 2 (0.26) (0.111) (0.05)
Ἰωάννης Johannes, John 12 80 (10.26) (1.449) (0.17)
ἴχνος a track, footstep 1 1 (0.13) (0.246) (0.24)
ἰχθύς a fish 1 4 (0.51) (1.082) (0.54)
ἴσως equally, in like manner 1 13 (1.67) (2.15) (1.68)
ἰσχύς strength 1 2 (0.26) (0.923) (0.62)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 1 5 (0.64) (1.084) (1.17)
ἱστορέω to inquire into 1 7 (0.9) (0.89) (0.55)
ἵστημι to make to stand 2 35 (4.49) (4.072) (7.15)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 4 33 (4.23) (9.107) (4.91)
Ἰουδαῖος a Jew 2 156 (20.02) (2.187) (0.52)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 10 340 (43.62) (8.778) (7.86)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 2 20 (2.57) (2.65) (2.84)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 16 107 (13.73) (3.498) (1.79)
ἵημι to set a going, put in motion 5 48 (6.16) (12.618) (6.1)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 5 6 (0.77) (0.798) (0.0)
Ἱεροσόλυμα Jerusalem 2 18 (2.31) (0.62) (0.1)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 1 8 (1.03) (1.875) (4.27)
ἰδίωμα peculiarity, specific property, unique feature 1 2 (0.26) (0.113) (0.09)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 1 73 (9.37) (7.241) (5.17)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 1 5 (0.64) (1.94) (0.58)
Ἰάκωβος Jacob 1 2 (0.26) (0.165) (0.0)
θύρα a door 2 15 (1.92) (0.919) (1.74)
θρόνος a seat, chair 1 5 (0.64) (0.806) (0.9)
θορυβέω to make a noise 1 17 (2.18) (0.197) (0.26)
θνητός liable to death, mortal 1 1 (0.13) (1.296) (1.37)
θιγγάνω to touch, handle 1 2 (0.26) (0.117) (0.18)
θηρεύω to hunt, go hunting 2 5 (0.64) (0.182) (0.13)
θηρατικός the arts for winning 1 1 (0.13) (0.004) (0.0)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 1 7 (0.9) (1.112) (0.22)
θεωρέω to look at, view, behold 5 25 (3.21) (2.307) (1.87)
θερμός hot, warm 4 7 (0.9) (3.501) (0.49)
θεός god 14 429 (55.04) (26.466) (19.54)
Θεόδωρος Theodorus 1 45 (5.77) (0.329) (0.04)
θεῖος of/from the gods, divine 1 28 (3.59) (4.128) (1.77)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 2 19 (2.44) (1.993) (1.71)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 1 12 (1.54) (1.141) (0.69)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 2 54 (6.93) (1.706) (1.96)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 3 72 (9.24) (0.572) (0.65)
θαρσέω to be of good courage, take courage 3 16 (2.05) (0.946) (1.63)
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 1 3 (0.38) (0.399) (1.01)
θάνατος death 4 77 (9.88) (3.384) (2.71)
θάλασσα the sea 3 19 (2.44) (3.075) (7.18)
ἤτε or also 1 5 (0.64) (0.025) (0.07)
ἥσσων less, weaker 1 6 (0.77) (2.969) (2.18)
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 1 6 (0.77) (0.244) (0.08)
Ἥρα Hera 1 2 (0.26) (0.543) (1.68)
ἡνίκα at which time, when 3 6 (0.77) (0.856) (0.54)
ἡμέτερος our 2 18 (2.31) (2.045) (2.83)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 1 7 (0.9) (0.579) (0.43)
ἡμέρα day 8 63 (8.08) (8.416) (8.56)
ἧλος a nail 1 1 (0.13) (0.215) (0.04)
ἥλιος the sun 2 15 (1.92) (3.819) (3.15)
ἥκω to have come, be present, be here 1 21 (2.69) (2.341) (4.29)
ἤδη already 3 31 (3.98) (8.333) (11.03)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 1 12 (1.54) (3.657) (4.98)
which way, where, whither, in 1 9 (1.15) (4.108) (2.83)
either..or; than 1 41 (5.26) (34.073) (23.24)
ζώνη a belt, girdle 1 1 (0.13) (0.152) (0.18)
ζωή a living 4 100 (12.83) (2.864) (0.6)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 1 49 (6.29) (5.09) (3.3)
ζητέω to seek, seek for 2 68 (8.72) (5.036) (1.78)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 4 28 (3.59) (3.02) (2.61)
ἔχω to have 19 306 (39.26) (48.945) (46.31)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 3 12 (1.54) (2.978) (3.52)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 1 3 (0.38) (0.78) (1.22)
ἐφίζω to set upon 1 3 (0.38) (0.344) (0.61)
ἐφέλκω to draw on, drag 1 4 (0.51) (0.111) (0.19)
ἐφέζομαι to sit upon 1 6 (0.77) (0.514) (1.01)
εὐώνυμος of good name, left 1 2 (0.26) (0.243) (0.8)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 1 7 (0.9) (1.045) (2.04)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 1 6 (0.77) (0.782) (0.13)
εὑρίσκω to find 2 41 (5.26) (6.155) (4.65)
εὔνοια good-will, favour, kindness 1 2 (0.26) (0.537) (1.08)
εὔκολος easily satisfied, contented with one's food 1 10 (1.28) (0.194) (0.05)
εὐκολία contentedness, good temper 1 3 (0.38) (0.037) (0.0)
εὐθύς straight, direct 4 38 (4.88) (5.672) (5.93)
εὔδηλος quite clear, manifest 1 6 (0.77) (0.317) (0.03)
εὐαγγελιστής the bringer of good tidings, an evangelist, preacher of the gospel 2 3 (0.38) (0.049) (0.0)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 3 16 (2.05) (0.825) (0.01)
εὐαγγελίζομαι to bring good news, announce them 2 4 (0.51) (0.205) (0.01)
ἔτος a year 1 19 (2.44) (3.764) (3.64)
ἑτοιμάζω to make ready, prepare 1 3 (0.38) (0.326) (0.58)
ἔτι yet, as yet, still, besides 7 71 (9.11) (11.058) (14.57)
ἑτέρως in one or the other way; differently 2 12 (1.54) (0.293) (0.01)
ἕτερος the one; the other (of two) 10 117 (15.01) (18.33) (7.31)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 1 5 (0.64) (0.592) (0.63)
ἐσθίω to eat 2 28 (3.59) (2.007) (1.91)
ἐρώτησις a questioning 3 12 (1.54) (0.253) (0.04)
ἐρωτάω to ask 6 73 (9.37) (1.642) (1.49)
ἐρῶ [I will say] 1 43 (5.52) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 13 216 (27.71) (6.984) (16.46)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 1 19 (2.44) (1.033) (1.28)
ἐρέω Epic: ask, enquire 4 9 (1.15) (0.675) (0.47)
ἔρευνα inquiry, search 1 1 (0.13) (0.033) (0.01)
ἔργον work 3 98 (12.57) (5.905) (8.65)
ἐργασία work, daily labour, business 1 7 (0.9) (0.227) (0.15)
ἐργάζομαι to work, labour 4 49 (6.29) (2.772) (1.58)
ἔπος a word 1 3 (0.38) (1.082) (5.8)
ἐπονείδιστος to be reproached, shameful, ignominious 1 2 (0.26) (0.059) (0.08)
ἐπονειδίζω to reproach 1 2 (0.26) (0.059) (0.08)
ἕπομαι follow 2 5 (0.64) (4.068) (4.18)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 1 4 (0.51) (0.971) (0.48)
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 1 3 (0.38) (0.361) (0.44)
ἐπιτυγχάνω to hit the mark 1 1 (0.13) (0.291) (0.27)
ἐπιτροπή a reference 1 2 (0.26) (0.042) (0.27)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 2 11 (1.41) (0.984) (1.12)
ἐπιτιμάω honor, raise price; blame, rebuke, censure 1 7 (0.9) (0.325) (0.4)
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 2 3 (0.38) (0.447) (0.92)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 4 8 (1.03) (0.677) (0.24)
ἐπιλάμπω to shine after 1 1 (0.13) (0.041) (0.06)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 2 8 (1.03) (0.531) (0.83)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 1 10 (1.28) (1.348) (0.75)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 2 8 (1.03) (0.916) (1.28)
ἐπιδημία a stay in a place 1 3 (0.38) (0.339) (0.01)
ἐπιδημέω to be at home, live at home 1 3 (0.38) (0.222) (0.06)
ἐπίδειξις a shewing forth, making known 1 6 (0.77) (0.134) (0.05)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 4 25 (3.21) (1.467) (0.8)
ἐπίγνωσις full knowledge 1 4 (0.51) (0.168) (0.02)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 2 13 (1.67) (0.366) (0.34)
ἐπιβουλή a plan against 1 6 (0.77) (0.402) (0.29)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 9 304 (39.0) (64.142) (59.77)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 1 9 (1.15) (0.782) (1.0)
ἐπερωτάω to inquire of, question, consult 1 1 (0.13) (0.209) (0.35)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 1 9 (1.15) (0.876) (1.74)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 1 8 (1.03) (0.827) (1.95)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 2 6 (0.77) (0.712) (1.78)
ἐπεί after, since, when 18 306 (39.26) (19.86) (21.4)
ἐπαφή touch, touching, handling 1 1 (0.13) (0.042) (0.0)
ἐπανορθόω to set up again, restore 1 1 (0.13) (0.156) (0.1)
ἐπανέρχομαι to go back, return 1 3 (0.38) (0.728) (0.72)
ἔπαινος approval, praise, commendation 1 4 (0.51) (0.506) (0.46)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 1 10 (1.28) (1.438) (1.84)
ἐπάγω to bring on 5 104 (13.34) (2.387) (0.82)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 2 7 (0.9) (0.759) (0.83)
ἐπαγγελία a public denunciation 2 6 (0.77) (0.525) (0.28)
ἐοικότως similarly, like 1 10 (1.28) (1.868) (1.01)
ἔοικα to be like; to look like 2 31 (3.98) (4.169) (5.93)
ἔξω out 1 23 (2.95) (2.334) (2.13)
ἐξουσία power 3 43 (5.52) (1.082) (0.97)
ἐξισόω to make equal 1 1 (0.13) (0.047) (0.13)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 23 217 (27.84) (2.906) (1.65)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 3 12 (1.54) (0.911) (1.33)
ἐξέργω to shut out from 1 1 (0.13) (0.019) (0.07)
ἐξαλείφω to plaster over; to wipe out, obliterate 1 1 (0.13) (0.062) (0.07)
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 1 4 (0.51) (0.328) (0.18)
ἐνώπιος face to face 2 2 (0.26) (0.451) (0.01)
ἔντευξις a lighting upon, meeting with, converse, intercourse 1 1 (0.13) (0.092) (0.4)
ἐντεῦθεν hence 1 31 (3.98) (2.103) (2.21)
ἐντάφιος of or belonging to burial 1 1 (0.13) (0.016) (0.03)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 6 96 (12.32) (4.633) (3.4)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 3 23 (2.95) (2.132) (1.65)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 1 14 (1.8) (0.952) (0.46)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 2 11 (1.41) (0.573) (0.57)
ἔνθα there 1 9 (1.15) (1.873) (6.42)
ἐνέργεια action, operation, energy 2 20 (2.57) (5.988) (0.07)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 6 80 (10.26) (3.696) (3.99)
ἐνδοτέρω quite within 1 2 (0.26) (0.028) (0.0)
ἐνδίδωμι to give in 1 5 (0.64) (0.434) (0.47)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 1 1 (0.13) (4.811) (0.55)
ἕνδεκα eleven; the Eleven, police commissioners at Athens 1 1 (0.13) (0.155) (0.24)
ἐναντίος opposite 2 20 (2.57) (8.842) (4.42)
ἐνάγω to lead in 1 1 (0.13) (0.046) (0.13)
ἐν in, among. c. dat. 36 681 (87.38) (118.207) (88.06)
ἐμφύω to implant 1 2 (0.26) (0.251) (0.12)
ἔμφασις appearing in 1 1 (0.13) (0.19) (0.24)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 3 30 (3.85) (0.606) (0.15)
ἐμπλέω to sail in, to float in 1 1 (0.13) (0.088) (0.09)
ἔμπλεος quite full of 1 1 (0.13) (0.083) (0.11)
ἐμπίμπλημι fill quite full 1 3 (0.38) (0.382) (0.47)
ἐμός mine 8 269 (34.51) (8.401) (19.01)
ἕλκω to draw, drag 2 15 (1.92) (1.305) (1.45)
ἕλκος a wound 1 1 (0.13) (1.026) (0.26)
ἑλκέω to drag about, tear asunder 1 5 (0.64) (0.84) (0.39)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 1 34 (4.36) (1.304) (0.42)
ἐκφεύγω to flee out 1 2 (0.26) (0.338) (0.52)
ἔκτασις extension 1 1 (0.13) (0.118) (0.01)
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 4 9 (1.15) (0.354) (0.79)
ἔκπληξις consternation 1 3 (0.38) (0.114) (0.19)
ἐκλογή a picking out, choice, election 1 2 (0.26) (0.153) (0.14)
ἐκλέπω to hatch; to peel (shell or rind) 1 1 (0.13) (0.032) (0.04)
ἐκεῖνος that over there, that 23 325 (41.7) (22.812) (17.62)
ἐκεῖ there, in that place 6 47 (6.03) (2.795) (1.68)
ἐκβαίνω to step out of 1 10 (1.28) (0.32) (0.66)
ἑκατόν a hundred 2 3 (0.38) (0.738) (1.91)
ἕκαστος every, every one, each, each one 1 18 (2.31) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 22 441 (56.58) (54.157) (51.9)
εἶτα then, next 2 28 (3.59) (4.335) (1.52)
εἰσέρχομαι to go in 5 28 (3.59) (1.634) (1.72)
εἴσειμι to go into 1 4 (0.51) (0.609) (0.62)
εἷς one 10 109 (13.99) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 33 560 (71.85) (66.909) (80.34)
εἰρήνη peace, time of peace 8 15 (1.92) (1.348) (1.32)
εἶπον to speak, say 23 402 (51.58) (16.169) (13.73)
εἶμι come, go 2 122 (15.65) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 67 1,588 (203.75) (217.261) (145.55)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 1 10 (1.28) (1.86) (0.99)
εἰκός like truth 1 11 (1.41) (1.953) (1.09)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 1 4 (0.51) (10.005) (1.56)
εἶδον to see 5 69 (8.85) (4.063) (7.0)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 18 365 (46.83) (50.199) (32.23)
ἔθος custom, habit 1 8 (1.03) (1.231) (0.59)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 3 40 (5.13) (3.359) (2.6)
ἐθέλω to will, wish, purpose 11 102 (13.09) (4.574) (7.56)
ἐγώ I (first person pronoun) 44 890 (114.19) (54.345) (87.02)
ἐγχειρίζω to put into one's hands, entrust 3 5 (0.64) (0.257) (0.56)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 1 12 (1.54) (0.438) (0.35)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 3 24 (3.08) (1.109) (1.06)
ἐγγίζω bring near, bring up to 1 1 (0.13) (0.202) (0.38)
ἑβδομήκοντα seventy 2 4 (0.51) (0.291) (0.46)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 11 245 (31.43) (24.797) (21.7)
ἐάν if 11 216 (27.71) (23.689) (20.31)
δωρέω to give, present 1 4 (0.51) (0.278) (0.36)
δυνατός strong, mighty, able 1 17 (2.18) (3.942) (3.03)
δυναστεία power, lordship, sovereignty 1 2 (0.26) (0.236) (0.86)
δύναμις power, might, strength 6 60 (7.7) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 124 (15.91) (12.481) (8.47)
δρομαῖος running at full speed, swift, fleet 1 1 (0.13) (0.031) (0.01)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 2 35 (4.49) (1.083) (0.6)
δόξα a notion 6 89 (11.42) (4.474) (2.49)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 6 85 (10.91) (12.401) (17.56)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 1 19 (2.44) (1.275) (0.55)
διψάω to thirst 1 7 (0.9) (0.247) (0.14)
διότι for the reason that, since 1 9 (1.15) (2.819) (2.97)
διορθόω to make quite straight, set right, amend 2 10 (1.28) (0.161) (0.23)
διό wherefore, on which account 7 107 (13.73) (5.73) (5.96)
δίκτυον a casting-net, a net 4 4 (0.51) (0.12) (0.1)
δικαιοσύνη righteousness, justice 3 9 (1.15) (1.642) (1.25)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 1 24 (3.08) (4.795) (6.12)
διϊσχυρίζομαι lean upon, rely on 1 2 (0.26) (0.055) (0.03)
διέρχομαι to go through, pass through 1 3 (0.38) (1.398) (1.59)
διερευνάω to search through, examine closely 1 2 (0.26) (0.056) (0.04)
διεγείρω wake up 1 3 (0.38) (0.06) (0.02)
δίδωμι to give 9 142 (18.22) (11.657) (13.85)
διδάσκαλος a teacher, master 3 44 (5.65) (1.058) (0.31)
διδασκάλιον a thing taught, a science, art, lesson 1 1 (0.13) (0.009) (0.01)
διάφορος different, unlike 1 10 (1.28) (2.007) (0.46)
διασῴζω to preserve through 1 5 (0.64) (0.43) (0.56)
διάστημα an interval 1 2 (0.26) (1.324) (0.56)
διασπορά dispersion 1 2 (0.26) (0.02) (0.01)
διασπάω to tear asunder, part forcibly 1 2 (0.26) (0.271) (0.35)
διαρκέω to have full strength, be quite sufficient 1 1 (0.13) (0.054) (0.01)
διαπορέω to be quite at a loss 1 3 (0.38) (0.157) (0.38)
διαπιστέω to distrust utterly 1 1 (0.13) (0.023) (0.19)
διάνοια a thought, intention, purpose 5 42 (5.39) (2.096) (1.0)
διάλεξις discourse, arguing 1 5 (0.64) (0.058) (0.01)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 2 57 (7.31) (1.478) (0.97)
διαλέγομαι talk 1 23 (2.95) (0.836) (0.69)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 1 10 (1.28) (0.791) (0.79)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 2 6 (0.77) (3.133) (1.05)
διαδέχομαι to receive one from another 1 1 (0.13) (0.385) (0.22)
διαδείκνυμι to shew clearly, shew plainly 1 1 (0.13) (0.256) (0.24)
διά through c. gen.; because of c. acc. 50 824 (105.72) (56.77) (30.67)
δήποτε at some time, once upon a time 1 9 (1.15) (0.265) (0.07)
δήλωσις a pointing out, manifestation, explaining, shewing 1 2 (0.26) (0.088) (0.02)
δηλόω to make visible 4 113 (14.5) (4.716) (2.04)
δῆλος visible, conspicuous 7 42 (5.39) (5.582) (2.64)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 5 30 (3.85) (1.583) (0.0)
δή [interactional particle: S&H on same page] 3 34 (4.36) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 8 102 (13.09) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 8 109 (13.99) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 4 41 (5.26) (3.295) (3.91)
δεύτερος second 4 24 (3.08) (6.183) (3.08)
δεῦτε hither! come on! come here! 1 4 (0.51) (0.063) (0.03)
δεῦρο hither 1 7 (0.9) (0.636) (1.96)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 4 36 (4.62) (1.404) (1.3)
δεσπόζω to be lord 1 1 (0.13) (0.039) (0.1)
δεσμός anything for binding, a band, bond 1 3 (0.38) (0.794) (0.7)
δέος fear, alarm 1 3 (0.38) (0.383) (0.66)
δεξιός on the right hand 5 9 (1.15) (1.733) (1.87)
δειπνέω to make a meal 1 1 (0.13) (0.284) (0.35)
δείκνυμι to show 24 291 (37.34) (13.835) (3.57)
δεῖ it is necessary 5 71 (9.11) (13.387) (11.02)
δέ but 111 1,737 (222.87) (249.629) (351.92)
δάκτυλος a finger 1 2 (0.26) (1.064) (0.23)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 1 6 (0.77) (0.364) (0.63)
γυνή a woman 12 46 (5.9) (6.224) (8.98)
γυναικεῖος of or belonging to women 1 1 (0.13) (0.288) (0.18)
γυμνόω to strip naked 1 1 (0.13) (0.205) (0.18)
γράφω to scratch, draw, write 5 31 (3.98) (7.064) (2.6)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 1 14 (1.8) (1.824) (0.77)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 1 13 (1.67) (1.416) (0.11)
γλυκύς sweet 1 1 (0.13) (1.252) (1.06)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 2 116 (14.88) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 29 368 (47.22) (53.204) (45.52)
γηράσκω to grow old, become old 2 2 (0.26) (0.148) (0.21)
γῆ earth 1 34 (4.36) (10.519) (12.21)
γεωργός tilling the ground 1 3 (0.38) (0.318) (0.31)
γένος race, stock, family 3 11 (1.41) (8.844) (3.31)
γένεσις an origin, source, productive cause 1 4 (0.51) (4.522) (0.32)
γέμω to be full 1 4 (0.51) (0.19) (0.24)
γε at least, at any rate 3 50 (6.42) (24.174) (31.72)
γάρ for 78 1,115 (143.06) (110.606) (74.4)
Γαλιλαία Galilaea, Galilee 7 21 (2.69) (0.155) (0.13)
βρώσιμος eatable 1 1 (0.13) (0.01) (0.0)
βρῶμα that which is eaten, food, meat 1 2 (0.26) (0.341) (0.07)
βραχύς short 1 8 (1.03) (2.311) (2.66)
βούλομαι to will, wish, be willing 12 174 (22.33) (8.59) (11.98)
βλέπω to see, have the power of sight 1 25 (3.21) (1.591) (1.51)
βλέμμα a look, glance 1 2 (0.26) (0.086) (0.01)
βίος life 3 20 (2.57) (3.82) (4.12)
βιός a bow 3 21 (2.69) (3.814) (4.22)
βελτίων better 1 9 (1.15) (1.81) (1.12)
βαστάζω to lift, lift up, raise 1 12 (1.54) (0.228) (0.2)
βασίλεια a queen, princess 1 18 (2.31) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 1 18 (2.31) (2.877) (2.08)
βαπτίζω to dip in 1 21 (2.69) (0.344) (0.15)
βάλλω to throw 3 10 (1.28) (1.692) (5.49)
βαίνω to walk, step 2 5 (0.64) (0.745) (4.32)
βαθύς deep 1 5 (0.64) (0.552) (0.7)
ἄφνω unawares, of a sudden 1 2 (0.26) (0.11) (0.22)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 1 15 (1.92) (1.67) (3.01)
ἀφίημι to send forth, discharge 5 48 (6.16) (2.477) (2.96)
ἄφθαρτος uncorrupted, incorruptible 2 3 (0.38) (0.567) (0.0)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 1 13 (1.67) (0.938) (1.7)
ἄφατος not uttered, nameless 1 4 (0.51) (0.052) (0.06)
ἀφαιρέω to take from, take away from 1 4 (0.51) (2.254) (1.6)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 32 505 (64.79) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 161 2,345 (300.88) (173.647) (126.45)
αὗ bow wow 1 2 (0.26) (0.374) (0.04)
αὖ again, anew, afresh, once more 1 5 (0.64) (2.474) (4.78)
ἄτυφος without pride 2 5 (0.64) (0.02) (0.0)
ἄσπονδος without drink-offering 1 1 (0.13) (0.05) (0.05)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 2 34 (4.36) (5.82) (8.27)
ἀρχιερεύς an arch-priest, chief-priest 1 13 (1.67) (0.7) (0.21)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 2 61 (7.83) (13.803) (8.53)
ἄρτος bread, loaf of bread 2 34 (4.36) (1.04) (0.41)
ἄρνησις denial 6 12 (1.54) (0.09) (0.01)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 1 10 (1.28) (1.255) (0.64)
ἀριστερός left, on the left 1 1 (0.13) (0.981) (0.53)
ἀριθμός number 1 3 (0.38) (5.811) (1.1)
ἀρετή goodness, excellence 1 24 (3.08) (4.312) (2.92)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 4 9 (1.15) (1.959) (1.39)
ἁπτός subject to the sense of touch 1 1 (0.13) (0.226) (0.01)
ἀποχέω to pour out 1 1 (0.13) (0.101) (0.3)
ἀποτίθημι to put away, stow away 1 3 (0.38) (0.406) (0.37)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 1 4 (0.51) (0.411) (0.28)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 4 29 (3.72) (1.639) (0.02)
ἀποστέλλω to send off 1 54 (6.93) (1.335) (1.76)
ἀπόρρητος forbidden, secret 1 12 (1.54) (0.389) (0.18)
ἀπόλαυσις enjoyment, fruition 1 5 (0.64) (0.191) (0.08)
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 1 3 (0.38) (0.243) (0.18)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 1 21 (2.69) (1.674) (2.01)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 5 69 (8.85) (4.322) (6.41)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 1 16 (2.05) (2.61) (0.19)
ἀποβλέπω look steadily at 1 2 (0.26) (0.373) (0.37)
ἀπό from, away from. c. gen. 14 266 (34.13) (30.074) (22.12)
ἁπλῶς singly, in one way 3 48 (6.16) (3.946) (0.5)
ἁπλόος single, simple 3 52 (6.67) (6.452) (0.83)
ἄπλαστος not moulded 1 1 (0.13) (0.015) (0.01)
ἄπιστος not to be trusted 1 11 (1.41) (0.466) (0.48)
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 2 23 (2.95) (0.258) (0.21)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 1 28 (3.59) (0.428) (0.66)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 6 39 (5.0) (1.325) (1.52)
ἄπειμι2 go away 1 13 (1.67) (1.11) (1.84)
ἄπειμι be absent 1 8 (1.03) (1.064) (1.49)
ἅπας quite all, the whole 4 64 (8.21) (10.904) (7.0)
ἅπαξ once 1 7 (0.9) (0.777) (0.49)
ἀπαντάω to meet 1 7 (0.9) (0.895) (0.92)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 28 (3.59) (1.195) (1.93)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 16 (2.05) (0.733) (1.36)
ἀπαλλαγή deliverance, release, relief from 1 2 (0.26) (0.17) (0.13)
ἀπαιτέω to demand back, demand 1 8 (1.03) (0.52) (0.4)
ἀπάγω to lead away, carry off 1 11 (1.41) (0.763) (1.22)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 3 17 (2.18) (0.748) (0.91)
ἄξιος worthy 4 31 (3.98) (3.181) (3.3)
Ἀξιός a river in Macedonia 1 4 (0.51) (0.078) (0.1)
ἀξιόπιστος trustworthy 1 24 (3.08) (0.138) (0.04)
ἄνω2 up, upwards 1 20 (2.57) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 1 23 (2.95) (3.876) (1.61)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 1 2 (0.26) (0.32) (0.58)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 1 6 (0.77) (0.635) (0.78)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 1 25 (3.21) (3.981) (2.22)
ἀνοίγνυμι to open 2 20 (2.57) (0.625) (0.66)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 1 4 (0.51) (0.351) (0.21)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 7 54 (6.93) (1.583) (2.13)
ἄνθρωπος man, person, human 7 227 (29.13) (19.466) (11.67)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 3 41 (5.26) (1.226) (0.42)
ἀνθρακιά a heap of charcoal, hot embers 1 1 (0.13) (0.01) (0.02)
ἀνήρ a man 2 16 (2.05) (10.82) (29.69)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 13 (1.67) (1.082) (1.41)
ἀνέρχομαι to go up 2 9 (1.15) (0.299) (0.27)
ἀναχωρέω to go back 1 17 (2.18) (0.575) (1.94)
ἀνάστασις a raising up 25 77 (9.88) (0.803) (0.07)
ἀναπνέω to breathe again, take breath 1 4 (0.51) (0.362) (0.24)
ἀναπληρόω to fill up 1 1 (0.13) (0.149) (0.07)
ἀναπίπτω to fall back 1 10 (1.28) (0.08) (0.07)
ἀνάπαυσις repose, rest 1 3 (0.38) (0.194) (0.08)
ἀνάπαλιν back again 1 2 (0.26) (0.435) (0.01)
ἀναμιμνήσκω to remind 2 17 (2.18) (0.653) (0.51)
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 2 5 (0.64) (0.415) (0.39)
ἀναίρεσις a taking up 1 3 (0.38) (0.296) (0.13)
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 2 3 (0.38) (0.274) (0.38)
ἀναδείκνυμι to lift up and shew 1 4 (0.51) (0.291) (0.35)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 2 20 (2.57) (1.577) (1.51)
ἀναγράφω to engrave and set up 1 3 (0.38) (0.637) (0.13)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 2 18 (2.31) (8.208) (3.67)
ἀναγελάω to laugh loud 1 8 (1.03) (0.17) (0.01)
ἀναβοάω to shout aloud, utter a loud cry 1 2 (0.26) (0.135) (0.19)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 2 25 (3.21) (1.13) (1.65)
ἀνά up, upon 2 57 (7.31) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 5 106 (13.6) (32.618) (38.42)
ἀμφότερος each of two, both 2 18 (2.31) (4.116) (5.17)
ἀμφιβολία the state of being attacked on both sides 1 1 (0.13) (0.12) (0.01)
Ἀμμώνιος2 Ammonius, pr. n. 1 54 (6.93) (0.145) (0.01)
Ἀμμώνιος Ammonian, Libyan 2 86 (11.03) (0.065) (0.1)
ἀμήν verily, of a truth, so be it 1 7 (0.9) (0.161) (0.37)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 1 53 (6.8) (1.995) (0.57)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 1 20 (2.57) (0.732) (0.41)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 1 18 (2.31) (1.623) (1.45)
ἅμα at once, at the same time 2 20 (2.57) (6.88) (12.75)
ἄλλως in another way 1 14 (1.8) (3.069) (1.79)
ἄλλος other, another 10 131 (16.81) (40.264) (43.75)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 2 26 (3.34) (7.784) (7.56)
ἀλλαχοῦ elsewhere 1 13 (1.67) (0.262) (0.01)
ἀλλά otherwise, but 50 815 (104.57) (54.595) (46.87)
ἀληθής unconcealed, true 3 57 (7.31) (7.533) (3.79)
ἀλήθεια truth 1 82 (10.52) (3.154) (1.99)
ἀλγέω to feel bodily pain, suffer 1 4 (0.51) (0.446) (0.51)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 3 26 (3.34) (2.935) (0.67)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 3 9 (1.15) (0.375) (0.17)
ἀκούω to hear 9 170 (21.81) (6.886) (9.12)
ἀκολουθέω to follow 6 31 (3.98) (1.679) (0.69)
ἀκήρατος unmixed, uncontaminated, undefiled 1 2 (0.26) (0.072) (0.15)
ἄκαιρος ill-timed, unseasonable, inopportune 1 3 (0.38) (0.191) (0.05)
αἰώνιος lasting for an age 1 30 (3.85) (0.55) (0.14)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 3 30 (3.85) (1.619) (0.49)
αἰτία a charge, accusation 1 45 (5.77) (5.906) (2.88)
αἴρω to take up, raise, lift up 3 29 (3.72) (2.825) (10.15)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 2 19 (2.44) (0.381) (0.1)
αἴνιγμα a dark saying, riddle 1 3 (0.38) (0.13) (0.05)
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 2 5 (0.64) (0.378) (0.55)
ἀθρόος in crowds 1 4 (0.51) (1.056) (0.86)
ἀθλέω to contend, to struggle, to be an athlete, to hold games 1 1 (0.13) (0.038) (0.04)
ἀθάνατος undying, immortal 1 2 (0.26) (1.155) (2.91)
ἀήρ the lower air, the air 1 1 (0.13) (3.751) (0.71)
ἀείρω to lift, heave, raise up 2 15 (1.92) (1.616) (8.21)
ἀεί always, for ever 1 31 (3.98) (7.241) (8.18)
ἀδύνατος unable, impossible 2 7 (0.9) (4.713) (1.73)
ἄδηλος not seen 1 3 (0.38) (0.791) (0.41)
ἀδελφός sons of the same mother 4 28 (3.59) (2.887) (2.55)
ἀγωγή a carrying away, carriage 1 1 (0.13) (0.279) (0.26)
ἄγω to lead 1 50 (6.42) (5.181) (10.6)
ἄγρα a catching, hunting 3 3 (0.38) (0.084) (0.27)
ἄγνοια want of perception, ignorance 1 8 (1.03) (0.718) (0.68)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 7 89 (11.42) (3.701) (0.12)
ἁγιάζω hallow, make sacred 1 5 (0.64) (0.167) (0.03)
ἄγγελος a messenger, envoy 5 35 (4.49) (2.06) (1.51)
ἀγγέλλω to bear a message 2 10 (1.28) (0.488) (0.97)
ἀγάπη love 5 51 (6.54) (0.781) (0.08)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 4 61 (7.83) (1.096) (0.6)
ἄγαν very, much, very much 1 1 (0.13) (0.438) (0.42)
ἀγαθός good 3 42 (5.39) (9.864) (6.93)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 2 104 (13.34) (63.859) (4.86)

PAGINATE