passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

752 lemmas; 3,416 tokens (77,939 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 3 104 (13.34) (63.859) (4.86)
Ἀβραάμ Abraham 1 30 (3.85) (0.949) (0.08)
ἀγαθός good 2 42 (5.39) (9.864) (6.93)
ἀγανάκτησις irritation 1 2 (0.26) (0.045) (0.01)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 11 61 (7.83) (1.096) (0.6)
ἀγάπη love 7 51 (6.54) (0.781) (0.08)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 2 89 (11.42) (3.701) (0.12)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 2 38 (4.88) (1.829) (1.05)
ἄγω to lead 1 50 (6.42) (5.181) (10.6)
ἄδεια freedom from fear: safe conduct, indemnity 1 3 (0.38) (0.187) (0.13)
ἀδελφός sons of the same mother 1 28 (3.59) (2.887) (2.55)
ἀδιόρθωτος not corrected, not set right 1 1 (0.13) (0.008) (0.0)
ἄθλιος winning the prize, struggling, wretched 1 1 (0.13) (0.288) (0.61)
ἀθυμία want of heart, faintheartedness 1 6 (0.77) (0.101) (0.13)
ἀθύρωτος never closed 1 1 (0.13) (0.001) (0.0)
αἰδέομαι to be ashamed to do 1 5 (0.64) (0.372) (0.64)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 1 19 (2.44) (0.381) (0.1)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 1 8 (1.03) (3.052) (8.73)
αἰσθητός perceptible by the senses 1 12 (1.54) (2.492) (0.02)
αἰτία a charge, accusation 3 45 (5.77) (5.906) (2.88)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 3 30 (3.85) (1.619) (0.49)
ἀκολουθέω to follow 3 31 (3.98) (1.679) (0.69)
ἀκολουθία a following, train 1 10 (1.28) (0.445) (0.01)
ἀκούω to hear 7 170 (21.81) (6.886) (9.12)
ἄκριτος undistinguishable, unarranged, disorderly 2 5 (0.64) (0.148) (0.29)
ἀκροατής a hearer 1 9 (1.15) (0.237) (0.07)
ἄκρος at the furthest point 1 3 (0.38) (1.252) (1.18)
ἀκτήμων without property, poor 1 1 (0.13) (0.006) (0.01)
ἀλέκτωρ a cock 2 2 (0.26) (0.035) (0.04)
ἀλήθεια truth 2 82 (10.52) (3.154) (1.99)
ἀλλά otherwise, but 32 815 (104.57) (54.595) (46.87)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 8 26 (3.34) (7.784) (7.56)
ἄλλος other, another 9 131 (16.81) (40.264) (43.75)
ἀλλότριος of/belonging to another 1 18 (2.31) (1.341) (1.2)
ἄλλως in another way 1 14 (1.8) (3.069) (1.79)
ἅμα at once, at the same time 2 20 (2.57) (6.88) (12.75)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 2 20 (2.57) (0.732) (0.41)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 1 53 (6.8) (1.995) (0.57)
ἀμείβω change, alternate, respond 1 2 (0.26) (0.417) (2.22)
ἀμείλικτος unsoftened, cruel 1 1 (0.13) (0.014) (0.04)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 1 2 (0.26) (1.486) (1.76)
Ἀμμώνιος Ammonian, Libyan 2 86 (11.03) (0.065) (0.1)
Ἀμμώνιος2 Ammonius, pr. n. 5 54 (6.93) (0.145) (0.01)
ἄν modal particle 2 106 (13.6) (32.618) (38.42)
ἀναγκάζω to force, compel 1 7 (0.9) (1.36) (2.82)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 1 11 (1.41) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 1 18 (2.31) (8.208) (3.67)
ἀναιρέω to take up; to destroy 2 43 (5.52) (3.379) (1.22)
ἀναίρω to lift up 1 5 (0.64) (0.55) (0.08)
ἀναισθητέω to want perception 1 1 (0.13) (0.009) (0.0)
ἀνάκειμαι to be laid up 6 8 (1.03) (0.243) (0.18)
ἀνακηρύσσω to proclaim by voice of herald, publish abroad 1 5 (0.64) (0.037) (0.03)
ἀνάλογος proportionate 1 1 (0.13) (1.072) (0.04)
ἀνάμεστος filled full 1 2 (0.26) (0.017) (0.01)
ἀναπίπτω to fall back 4 10 (1.28) (0.08) (0.07)
ἀνάστασις a raising up 1 77 (9.88) (0.803) (0.07)
ἀνειλέω to roll up together 1 3 (0.38) (0.26) (0.13)
ἄνειμι go up, reach 1 4 (0.51) (0.356) (0.44)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 2 13 (1.67) (1.082) (1.41)
ἄνθρωπος man, person, human 5 227 (29.13) (19.466) (11.67)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 3 54 (6.93) (1.583) (2.13)
ἀνοίγνυμι to open 2 20 (2.57) (0.625) (0.66)
ἀντιλογία contradiction, controversy, disputation 1 2 (0.26) (0.147) (0.12)
ἀντίρροπος counterpoising, compensating for 1 1 (0.13) (0.018) (0.0)
ἄνωθεν from above, from on high 2 27 (3.46) (1.358) (0.37)
ἄξιος worthy 1 31 (3.98) (3.181) (3.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 1 16 (2.05) (2.976) (2.93)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 2 17 (2.18) (0.748) (0.91)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 28 (3.59) (1.195) (1.93)
ἀπαξιόω to disclaim as unworthy, disown 1 2 (0.26) (0.039) (0.04)
ἀπαράσσω to strike off, cut off 1 1 (0.13) (0.015) (0.05)
ἀπαρνέομαι to deny utterly, deny 1 1 (0.13) (0.045) (0.06)
ἅπας quite all, the whole 5 64 (8.21) (10.904) (7.0)
ἄπειμι2 go away 2 13 (1.67) (1.11) (1.84)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 1 28 (3.59) (0.428) (0.66)
ἄπιστος not to be trusted 1 11 (1.41) (0.466) (0.48)
ἁπλόος single, simple 2 52 (6.67) (6.452) (0.83)
ἁπλῶς singly, in one way 1 48 (6.16) (3.946) (0.5)
ἀπό from, away from. c. gen. 12 266 (34.13) (30.074) (22.12)
ἀποβαίνω to step off from 1 2 (0.26) (0.465) (1.36)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 1 12 (1.54) (2.54) (2.03)
ἀποδέχομαι to accept from 1 5 (0.64) (0.524) (1.39)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 1 69 (8.85) (4.322) (6.41)
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 1 3 (0.38) (0.243) (0.18)
ἀπολαύω to have enjoyment of 4 18 (2.31) (0.471) (0.24)
ἀποπέμπω to send off 1 2 (0.26) (0.347) (1.56)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 1 4 (0.51) (0.868) (0.49)
ἀπορέω2 to be at a loss 3 7 (0.9) (1.432) (0.89)
ἀπορία difficulty of passing 1 2 (0.26) (1.504) (0.92)
ἀπορρήγνυμι to break off, snap asunder 1 1 (0.13) (0.075) (0.09)
ἀπορρίπτω to throw away, put away 1 1 (0.13) (0.121) (0.16)
ἀποστέλλω to send off 3 54 (6.93) (1.335) (1.76)
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 1 5 (0.64) (0.291) (0.31)
ἀποστολή a sending off 1 4 (0.51) (0.068) (0.03)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 2 29 (3.72) (1.639) (0.02)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 1 4 (0.51) (0.411) (0.28)
ἀπόφασις a denial, negation 1 14 (1.8) (1.561) (0.4)
ἀρετή goodness, excellence 1 24 (3.08) (4.312) (2.92)
ἄριστος best 2 3 (0.38) (2.087) (4.08)
ἁρμόζω to fit together, join 1 5 (0.64) (1.185) (1.18)
ἀρνέομαι to deny, disown 1 7 (0.9) (0.371) (0.21)
ἄρνησις denial 3 12 (1.54) (0.09) (0.01)
ἄρτι just now, recently 2 8 (1.03) (0.652) (1.45)
ἄρτος bread, loaf of bread 1 34 (4.36) (1.04) (0.41)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 1 61 (7.83) (13.803) (8.53)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 2 34 (4.36) (5.82) (8.27)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 1 34 (4.36) (0.575) (0.3)
ἀσύγκριτος not to be compared, unlike 1 1 (0.13) (0.012) (0.0)
ἀσφάλεια security against stumbling 1 10 (1.28) (0.453) (1.25)
αὐτεξούσιος in one's own power 1 2 (0.26) (0.085) (0.0)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 98 2,345 (300.88) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 17 505 (64.79) (26.948) (12.74)
ἀφαιρέω to take from, take away from 1 4 (0.51) (2.254) (1.6)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 1 13 (1.67) (0.938) (1.7)
ἀφθονία freedom from envy 1 1 (0.13) (0.11) (0.08)
ἀφίημι to send forth, discharge 3 48 (6.16) (2.477) (2.96)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 1 15 (1.92) (1.67) (3.01)
ἀφοράω to look away from 1 2 (0.26) (0.669) (0.33)
ἀφορέω to be barren 1 1 (0.13) (0.048) (0.01)
ἀφορίζω to mark off by boundaries 1 2 (0.26) (0.463) (0.05)
ἀωρί at an untimely hour, too early 1 2 (0.26) (0.014) (0.0)
βαθύς deep 1 5 (0.64) (0.552) (0.7)
βάλλω to throw 1 10 (1.28) (1.692) (5.49)
βάπτω to dip in water 1 1 (0.13) (0.062) (0.12)
βασιλεία a kingdom, dominion 2 18 (2.31) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 2 18 (2.31) (2.773) (1.59)
βάσις a stepping, step 1 1 (0.13) (0.694) (0.15)
βελτίων better 1 9 (1.15) (1.81) (1.12)
βιός a bow 1 21 (2.69) (3.814) (4.22)
βίος life 1 20 (2.57) (3.82) (4.12)
βλασφημία a profane speech 1 3 (0.38) (0.223) (0.04)
βλέπω to see, have the power of sight 2 25 (3.21) (1.591) (1.51)
βοήθεια help, aid, rescue, support 1 8 (1.03) (0.479) (0.89)
βούλομαι to will, wish, be willing 8 174 (22.33) (8.59) (11.98)
γάρ for 44 1,115 (143.06) (110.606) (74.4)
γε at least, at any rate 1 50 (6.42) (24.174) (31.72)
γεμίζω to fill full of, to load 1 2 (0.26) (0.014) (0.04)
γενέτης the begetter, father, ancestor 1 3 (0.38) (0.092) (0.21)
γεννάω to beget, engender 2 40 (5.13) (2.666) (0.6)
γίγνομαι become, be born 14 368 (47.22) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 6 116 (14.88) (6.8) (5.5)
γλωσσόκομον a case for the mouthpiece of a pipe 3 4 (0.51) (0.014) (0.01)
γλωσσόκομος sarcophagus 3 3 (0.38) (0.012) (0.01)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 1 26 (3.34) (2.36) (4.52)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 1 14 (1.8) (1.824) (0.77)
γραφή drawing, writing; indictment 1 38 (4.88) (2.255) (0.49)
γυμνός naked, unclad 1 6 (0.77) (0.564) (0.65)
δαιμόνιον divine being, spirit 1 5 (0.64) (0.247) (0.16)
δέ but 80 1,737 (222.87) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 3 71 (9.11) (13.387) (11.02)
δείδω to fear 2 20 (2.57) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 10 291 (37.34) (13.835) (3.57)
δειλία cowardice 1 15 (1.92) (0.261) (0.18)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 6 13 (1.67) (2.355) (5.24)
δεῖπνον the principal meal 5 5 (0.64) (0.717) (0.83)
δέος fear, alarm 1 3 (0.38) (0.383) (0.66)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 3 36 (4.62) (1.404) (1.3)
δεύτερος second 2 24 (3.08) (6.183) (3.08)
δέχομαι to take, accept, receive 3 41 (5.26) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 5 109 (13.99) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 5 102 (13.09) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 3 34 (4.36) (17.728) (33.0)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 1 30 (3.85) (1.583) (0.0)
δῆλος visible, conspicuous 2 42 (5.39) (5.582) (2.64)
δηλόω to make visible 2 113 (14.5) (4.716) (2.04)
δημιουργία a making, creating 1 3 (0.38) (0.126) (0.07)
διά through c. gen.; because of c. acc. 30 824 (105.72) (56.77) (30.67)
διάβολος slanderous, backbiting 2 15 (1.92) (0.51) (0.05)
διαθήκη a disposition 1 1 (0.13) (0.558) (0.02)
διακομίζω to carry over 1 1 (0.13) (0.063) (0.26)
διακονία the office of a διάκονος, service 1 10 (1.28) (0.233) (0.03)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 2 57 (7.31) (1.478) (0.97)
διάνοια a thought, intention, purpose 2 42 (5.39) (2.096) (1.0)
διάπυρος red-hot 1 1 (0.13) (0.065) (0.01)
διασπάω to tear asunder, part forcibly 1 2 (0.26) (0.271) (0.35)
διάστημα an interval 1 2 (0.26) (1.324) (0.56)
διατρέχω to run across 1 1 (0.13) (0.105) (0.05)
διδάσκαλος a teacher, master 3 44 (5.65) (1.058) (0.31)
διδάσκω to teach 2 51 (6.54) (3.329) (1.88)
δίδωμι to give 8 142 (18.22) (11.657) (13.85)
διέρχομαι to go through, pass through 1 3 (0.38) (1.398) (1.59)
διό wherefore, on which account 5 107 (13.73) (5.73) (5.96)
διορθόω to make quite straight, set right, amend 1 10 (1.28) (0.161) (0.23)
διψάω to thirst 1 7 (0.9) (0.247) (0.14)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 2 85 (10.91) (12.401) (17.56)
δολερός deceitful, deceptive, treacherous 1 1 (0.13) (0.028) (0.04)
δόξα a notion 3 89 (11.42) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 2 35 (4.49) (1.083) (0.6)
δοῦλος slave 5 35 (4.49) (1.48) (1.11)
δρόμος a course, running, race 1 3 (0.38) (0.517) (0.75)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 9 124 (15.91) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 1 60 (7.7) (13.589) (8.54)
δυνατός strong, mighty, able 1 17 (2.18) (3.942) (3.03)
δύο two 1 6 (0.77) (1.685) (2.28)
δυσσέβεια impiety, ungodliness 1 1 (0.13) (0.079) (0.03)
δυσχερής hard to take in hand 1 1 (0.13) (0.281) (0.61)
δωδέκατος the twelfth 1 1 (0.13) (0.146) (0.18)
ἐάν if 13 216 (27.71) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 8 245 (31.43) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 1 11 (1.41) (2.333) (3.87)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 1 24 (3.08) (1.109) (1.06)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 1 12 (1.54) (0.438) (0.35)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 1 15 (1.92) (0.423) (0.39)
ἐγώ I (first person pronoun) 34 890 (114.19) (54.345) (87.02)
ἐθέλω to will, wish, purpose 2 102 (13.09) (4.574) (7.56)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 13 365 (46.83) (50.199) (32.23)
εἴδομαι are visible, appear 1 1 (0.13) (0.344) (1.11)
εἶδον to see 2 69 (8.85) (4.063) (7.0)
εἶἑν well, quite so, very good 1 2 (0.26) (0.246) (0.38)
εἰκῇ without plan 1 6 (0.77) (0.206) (0.27)
εἰκών a likeness, image, portrait 1 11 (1.41) (1.509) (0.52)
εἰλικρινής unmixed, without alloy, pure 1 2 (0.26) (0.208) (0.07)
εἰμί to be 69 1,588 (203.75) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 4 122 (15.65) (7.276) (13.3)
εἶπον to speak, say 19 402 (51.58) (16.169) (13.73)
εἰρήνη peace, time of peace 1 15 (1.92) (1.348) (1.32)
εἰς into, to c. acc. 29 560 (71.85) (66.909) (80.34)
εἷς one 3 109 (13.99) (23.591) (10.36)
εἰσάγω to lead in 1 8 (1.03) (1.077) (0.92)
εἰσέρχομαι to go in 3 28 (3.59) (1.634) (1.72)
εἰσίημι to send into 1 5 (0.64) (0.37) (0.41)
εἴσοδος a way in, entrance 1 6 (0.77) (0.326) (0.47)
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 1 5 (0.64) (0.402) (0.65)
ἐκ from out of 16 441 (56.58) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 1 18 (2.31) (12.667) (11.08)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 2 10 (1.28) (4.115) (3.06)
ἐκβιβάζω to make to step out 1 1 (0.13) (0.017) (0.08)
ἐκεῖ there, in that place 2 47 (6.03) (2.795) (1.68)
ἐκεῖνος that over there, that 4 325 (41.7) (22.812) (17.62)
ἐκλέγω to pick out; single out 2 7 (0.9) (0.433) (0.41)
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 1 9 (1.15) (0.354) (0.79)
ἐλάσσων smaller, less 2 14 (1.8) (4.697) (2.29)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 2 10 (1.28) (0.854) (0.27)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 2 34 (4.36) (1.304) (0.42)
ἐλλείπω to leave in, leave behind 1 2 (0.26) (0.486) (0.32)
ἐλπίς hope, expectation 1 12 (1.54) (1.675) (3.51)
ἐμβάλλω to throw in, put in 2 8 (1.03) (1.417) (1.63)
ἐμέω to vomit, throw up 3 18 (2.31) (0.759) (1.06)
ἐμμένω to abide in 3 7 (0.9) (0.282) (0.33)
ἐμός mine 17 269 (34.51) (8.401) (19.01)
ἐμπίπτω to fall in 1 5 (0.64) (1.012) (1.33)
ἔμπροσθεν before, in front 1 10 (1.28) (1.891) (0.63)
ἐν in, among. c. dat. 22 681 (87.38) (118.207) (88.06)
ἐναντίος opposite 1 20 (2.57) (8.842) (4.42)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 2 18 (2.31) (1.1) (0.32)
ἐνδίδωμι to give in 1 5 (0.64) (0.434) (0.47)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 2 80 (10.26) (3.696) (3.99)
ἐνίπτω to reprove, upbraid 3 4 (0.51) (0.048) (0.29)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 1 11 (1.41) (0.573) (0.57)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 3 96 (12.32) (4.633) (3.4)
ἐντολή an injunction, order, command, behest 1 29 (3.72) (0.701) (0.63)
ἐντρέπω to turn about 1 5 (0.64) (0.071) (0.18)
ἐντρυφάω to revel in 1 1 (0.13) (0.013) (0.0)
ἐξάπτω to fasten from 1 1 (0.13) (0.187) (0.12)
ἔξειμι go out 1 4 (0.51) (0.687) (0.71)
ἐξέρχομαι to go out, come out 6 41 (5.26) (1.544) (1.49)
ἐξετάζω to examine well 1 7 (0.9) (0.695) (0.41)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 9 217 (27.84) (2.906) (1.65)
ἐξίημι to send out, let 1 3 (0.38) (0.311) (0.69)
ἐξουσία power 1 43 (5.52) (1.082) (0.97)
ἔξωθεν from without 2 5 (0.64) (1.897) (0.59)
ἔοικα to be like; to look like 6 31 (3.98) (4.169) (5.93)
ἐπαγγελία a public denunciation 1 6 (0.77) (0.525) (0.28)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 1 7 (0.9) (0.759) (0.83)
ἐπάγω to bring on 2 104 (13.34) (2.387) (0.82)
ἐπαίρω to lift up and set on 1 4 (0.51) (0.55) (0.76)
ἐπεί after, since, when 21 306 (39.26) (19.86) (21.4)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 1 6 (0.77) (0.537) (0.86)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 1 6 (0.77) (0.712) (1.78)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 2 8 (1.03) (0.827) (1.95)
ἐπεισάγω to bring in besides, to bring in 1 1 (0.13) (0.041) (0.04)
ἔπειτα then, next 1 10 (1.28) (2.603) (7.5)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 4 9 (1.15) (0.782) (1.0)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 9 304 (39.0) (64.142) (59.77)
ἐπιβαίνω to go upon 1 2 (0.26) (0.555) (1.14)
ἐπιβουλή a plan against 1 6 (0.77) (0.402) (0.29)
ἐπιδίδωμι to give besides 3 7 (0.9) (0.435) (0.26)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 1 8 (1.03) (0.916) (1.28)
ἐπιμέλεια care, attention 1 9 (1.15) (0.49) (0.42)
ἐπίσταμαι to know 1 6 (0.77) (1.308) (1.44)
ἐπιτείνω to stretch upon 1 2 (0.26) (0.227) (0.08)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 1 10 (1.28) (1.54) (1.61)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 1 11 (1.41) (0.984) (1.12)
ἐπιφέρω to bring, put 3 7 (0.9) (1.459) (1.02)
ἐπιχέω to pour water over 1 1 (0.13) (0.198) (0.15)
ἐπώχατο were kept shut 3 6 (0.77) (0.486) (0.69)
ἐργάζομαι to work, labour 2 49 (6.29) (2.772) (1.58)
ἔργον work 3 98 (12.57) (5.905) (8.65)
ἐρέω Epic: ask, enquire 1 9 (1.15) (0.675) (0.47)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 2 19 (2.44) (1.033) (1.28)
ἔρχομαι to come 10 216 (27.71) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 2 43 (5.52) (8.435) (3.94)
ἐρωτάω to ask 3 73 (9.37) (1.642) (1.49)
ἐσθίω to eat 1 28 (3.59) (2.007) (1.91)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 1 5 (0.64) (0.592) (0.63)
ἕτερος the one; the other (of two) 7 117 (15.01) (18.33) (7.31)
ἑτέρως in one or the other way; differently 1 12 (1.54) (0.293) (0.01)
ἔτι yet, as yet, still, besides 5 71 (9.11) (11.058) (14.57)
εὐαγγελίζομαι to bring good news, announce them 1 4 (0.51) (0.205) (0.01)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 2 16 (2.05) (0.825) (0.01)
εὔδηλος quite clear, manifest 1 6 (0.77) (0.317) (0.03)
εὐεργετέω to do well, do good 1 4 (0.51) (0.238) (0.15)
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 1 8 (1.03) (0.276) (0.35)
εὐθύς straight, direct 1 38 (4.88) (5.672) (5.93)
εὔκολος easily satisfied, contented with one's food 1 10 (1.28) (0.194) (0.05)
εὐλογία good 1 1 (0.13) (0.211) (0.06)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 1 3 (0.38) (1.211) (0.37)
εὑρίσκω to find 3 41 (5.26) (6.155) (4.65)
εὐτελής easily paid for, cheap 1 9 (1.15) (0.214) (0.07)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 1 3 (0.38) (0.78) (1.22)
ἐφικνέομαι to reach at, aim at 1 1 (0.13) (0.09) (0.15)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 1 12 (1.54) (2.978) (3.52)
ἔχω to have 11 306 (39.26) (48.945) (46.31)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 1 28 (3.59) (3.02) (2.61)
ζητέω to seek, seek for 3 68 (8.72) (5.036) (1.78)
ζωή a living 3 100 (12.83) (2.864) (0.6)
ζωός alive, living 1 15 (1.92) (1.744) (0.57)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 1 12 (1.54) (3.657) (4.98)
ἤδη already 6 31 (3.98) (8.333) (11.03)
ἥλιος the sun 1 15 (1.92) (3.819) (3.15)
ἡμέρα day 3 63 (8.08) (8.416) (8.56)
ἤτοι now surely, truly, verily 1 11 (1.41) (3.652) (1.2)
θάνατος death 4 77 (9.88) (3.384) (2.71)
θαρσέω to be of good courage, take courage 2 16 (2.05) (0.946) (1.63)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 2 72 (9.24) (0.572) (0.65)
Θεόδωρος Theodorus 1 45 (5.77) (0.329) (0.04)
θεός god 11 429 (55.04) (26.466) (19.54)
θεότης divinity, divine nature 1 32 (4.11) (0.353) (0.0)
θεραπεία a waiting on, service 2 7 (0.9) (0.954) (0.4)
θέω to run 1 4 (0.51) (0.925) (1.43)
θεωρέω to look at, view, behold 2 25 (3.21) (2.307) (1.87)
θόρυβος a noise, uproar, clamour 1 5 (0.64) (0.35) (0.54)
ἰάομαι to heal, cure 1 12 (1.54) (1.023) (0.32)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 5 73 (9.37) (7.241) (5.17)
ἱερεῖον a victim, an animal for sacrifice 1 1 (0.13) (0.219) (0.29)
ἵημι to set a going, put in motion 1 48 (6.16) (12.618) (6.1)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 6 107 (13.73) (3.498) (1.79)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 2 9 (1.15) (0.758) (0.44)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 17 340 (43.62) (8.778) (7.86)
Ἰουδαῖος a Jew 2 156 (20.02) (2.187) (0.52)
Ἰούδας Judas 8 29 (3.72) (0.915) (0.07)
ἴς sinew, tendon 1 25 (3.21) (0.943) (0.25)
Ἴς Is, a city, and a river nearby it 1 1 (0.13) (0.086) (0.0)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 1 33 (4.23) (9.107) (4.91)
ἵστημι to make to stand 1 35 (4.49) (4.072) (7.15)
ἰσχυρός strong, mighty 1 3 (0.38) (2.136) (1.23)
ἴσως equally, in like manner 1 13 (1.67) (2.15) (1.68)
ἰταμότης initiative, vigour 2 3 (0.38) (0.006) (0.01)
Ἰωάννης Johannes, John 4 80 (10.26) (1.449) (0.17)
καθά according as, just as 1 25 (3.21) (5.439) (4.28)
καθαίρω to make pure 1 6 (0.77) (0.786) (0.29)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 9 20 (2.57) (1.603) (0.65)
καθαρότης cleanness, purity 2 3 (0.38) (0.065) (0.01)
κάθαρσις a cleansing 1 1 (0.13) (0.392) (0.05)
καθικνέομαι to come down to 1 1 (0.13) (0.052) (0.24)
καθίστημι to set down, place 1 15 (1.92) (2.674) (4.86)
καθώς how 4 51 (6.54) (0.867) (0.28)
καί and, also 156 3,587 (460.23) (544.579) (426.61)
καινός new, fresh 2 8 (1.03) (0.929) (0.58)
καίριος in time, at the right moment, vital, fatal 1 1 (0.13) (0.126) (0.15)
καιρός time; the right moment, opportunity 2 60 (7.7) (4.163) (8.09)
κακός bad 4 16 (2.05) (7.257) (12.65)
καλέω to call, summon 1 117 (15.01) (10.936) (8.66)
καλός beautiful 2 24 (3.08) (9.11) (12.96)
καρδία the heart 2 20 (2.57) (2.87) (0.99)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 13 263 (33.74) (76.461) (54.75)
καταγώγιον a place to lodge in, an inn, hotel 1 2 (0.26) (0.042) (0.01)
κατακλίνω to lay down 1 2 (0.26) (0.166) (0.22)
κατάκλισις a making 1 2 (0.26) (0.041) (0.04)
καταπέτασμα a curtain, veil 1 1 (0.13) (0.052) (0.0)
καταπίπτω to fall 1 2 (0.26) (0.203) (0.31)
καταπραύνω to soften down, appease 1 2 (0.26) (0.012) (0.03)
κατασπάω to draw, pull down 1 3 (0.38) (0.101) (0.08)
κατέχω to hold fast 1 35 (4.49) (1.923) (2.47)
κατηφέω to be downcast, to be mute 2 2 (0.26) (0.017) (0.04)
κατόρθωμα success 1 6 (0.77) (0.242) (0.18)
κελεύω to urge 1 23 (2.95) (3.175) (6.82)
κεφάλαιον chapter 1 19 (2.44) (0.317) (0.0)
κεφάλαιος of the head 1 21 (2.69) (0.962) (0.27)
κεφαλή the head 1 16 (2.05) (3.925) (2.84)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 1 9 (1.15) (0.902) (0.25)
κόλπος bosom; gulf 2 4 (0.51) (0.419) (1.22)
κορυφαῖον the upper rim of a hunting-net 2 2 (0.26) (0.037) (0.03)
κορυφαῖος the head man, chief man, leader 3 3 (0.38) (0.073) (0.05)
κόσμος order 3 129 (16.55) (3.744) (1.56)
κουφίζω to be light 1 1 (0.13) (0.098) (0.1)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 2 7 (0.9) (2.779) (3.98)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 1 55 (7.06) (2.811) (3.25)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 1 10 (1.28) (1.415) (1.83)
κύριος having power 2 31 (3.98) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 17 141 (18.09) (7.519) (1.08)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 3 12 (1.54) (2.081) (1.56)
λαθραῖος secret, covert, clandestine, furtive 1 1 (0.13) (0.064) (0.04)
λάθρῃ secretly, covertly, by stealth, treacherously 1 4 (0.51) (0.191) (0.44)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 1 65 (8.34) (1.608) (0.59)
λαμβάνω to take, seize, receive 3 116 (14.88) (15.895) (13.47)
λέγω to pick; to say 67 1,432 (183.73) (90.021) (57.06)
λεκτέος to be said 1 2 (0.26) (0.527) (0.16)
λεπρός scaly, scabby, rough, leprous 1 3 (0.38) (0.051) (0.0)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 2 9 (1.15) (1.151) (0.61)
λόγος the word 3 198 (25.4) (29.19) (16.1)
λοιπός remaining, the rest 8 95 (12.19) (6.377) (5.2)
λουτρόν a bath, bathing place 1 4 (0.51) (0.487) (0.24)
λουτρόομαι bathe 1 4 (0.51) (0.079) (0.01)
λούω to wash 3 4 (0.51) (0.513) (0.66)
λυπηρός painful, distressing 1 3 (0.38) (0.269) (0.2)
λυσιτελέω to bring profit, gain 1 1 (0.13) (0.132) (0.21)
μά (no,) by .. 1 3 (0.38) (0.595) (1.11)
μαθητής a learner, pupil 8 129 (16.55) (1.446) (0.63)
μαθητός learnt, that may be learnt 1 11 (1.41) (0.112) (0.1)
μακάριος blessed, happy 1 5 (0.64) (0.896) (0.38)
μακρός long 1 11 (1.41) (1.989) (2.83)
μάλιστα most 3 42 (5.39) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 2 80 (10.26) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 6 77 (9.88) (3.86) (3.62)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 1 56 (7.19) (1.017) (0.5)
μεγαλόφωνος loud-voiced 1 2 (0.26) (0.017) (0.0)
μεγαλύνω to make great 1 1 (0.13) (0.065) (0.04)
μέγας big, great 12 141 (18.09) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 1 5 (0.64) (4.214) (1.84)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 10 168 (21.56) (5.491) (7.79)
μέν on the one hand, on the other hand 17 388 (49.78) (109.727) (118.8)
μένος might, force, strength, prowess, courage 1 8 (1.03) (0.79) (1.64)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 1 83 (10.65) (4.515) (5.86)
μέρος a part, share 4 13 (1.67) (11.449) (6.76)
μέσος middle, in the middle 1 43 (5.52) (6.769) (4.18)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 13 269 (34.51) (21.235) (25.5)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 1 3 (0.38) (2.754) (0.67)
μετάβασις a passing over, migration 1 2 (0.26) (0.166) (0.05)
μεταβουλεύω to alter one's plans, change one's mind 1 1 (0.13) (0.007) (0.03)
μετάθεσις transposition 1 2 (0.26) (0.252) (0.1)
μετάνοια after-thought, repentance 1 2 (0.26) (0.341) (0.04)
μετάστασις a removing, removal 1 3 (0.38) (0.115) (0.07)
μετατίθημι to place among 1 7 (0.9) (0.374) (0.26)
μετριάζω to be moderate, keep measure 1 2 (0.26) (0.028) (0.02)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 3 18 (2.31) (3.714) (2.8)
μή not 32 556 (71.34) (50.606) (37.36)
μηδείς (and not one); not one, no-one 4 54 (6.93) (8.165) (6.35)
μηδέπω nor as yet, not as yet 1 4 (0.51) (0.256) (0.06)
μικρός small, little 2 35 (4.49) (5.888) (3.02)
μνήμη a remembrance, memory, record 1 6 (0.77) (1.059) (0.79)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 1 6 (0.77) (0.811) (0.12)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 11 197 (25.28) (19.178) (9.89)
μυριάκις ten thousand times 1 3 (0.38) (0.077) (0.01)
μυρίος numberless, countless, infinite 1 5 (0.64) (1.186) (1.73)
μυστήριον a mystery 1 18 (2.31) (0.695) (0.07)
νεκρός a dead body, corpse 1 34 (4.36) (1.591) (2.21)
νεύω to nod 3 6 (0.77) (0.178) (0.46)
νέω to swim 2 3 (0.38) (0.993) (1.53)
νήφω to drink no wine 1 3 (0.38) (0.089) (0.07)
νῆψις soberness 1 1 (0.13) (0.008) (0.01)
νίζω to wash the hands 15 19 (2.44) (0.143) (0.55)
νίφω to snow 12 16 (2.05) (0.096) (0.3)
νομίζω to have as a custom; to believe 2 88 (11.29) (4.613) (6.6)
νόος mind, perception 2 18 (2.31) (5.507) (3.33)
νῦν now at this very time 4 91 (11.68) (12.379) (21.84)
νύξ the night 7 25 (3.21) (2.561) (5.42)
ξίφος a sword 1 1 (0.13) (0.597) (0.8)
the 462 10,735 (1377.36) (1391.018) (1055.57)
ὁδηγέω to lead 1 5 (0.64) (0.047) (0.02)
ὁδός a way, path, track, journey 4 25 (3.21) (2.814) (4.36)
ὀδυνάω to cause pain or suffering, distress 1 1 (0.13) (0.151) (0.03)
ὅθεν from where, whence 2 73 (9.37) (2.379) (1.29)
οἶδα to know 13 182 (23.35) (9.863) (11.77)
οἰκεῖος in or of the house 3 38 (4.88) (5.153) (2.94)
οἰκείωσις a taking as one's own, appropriation 1 3 (0.38) (0.037) (0.01)
οἰκέτης a house-slave, menial 1 3 (0.38) (0.585) (0.61)
οἰκία a building, house, dwelling 2 13 (1.67) (1.979) (2.07)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 1 19 (2.44) (5.405) (7.32)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 2 39 (5.0) (16.105) (11.17)
ὀλίγος few, little, scanty, small 1 13 (1.67) (5.317) (5.48)
ὅμοιος like, resembling 1 27 (3.46) (10.645) (5.05)
ὁμολογία agreement 1 6 (0.77) (0.367) (0.66)
ὁμότιμος held in equal honour 1 6 (0.77) (0.07) (0.01)
ὁμῶς equally, likewise, alike 1 16 (2.05) (1.852) (2.63)
ὅμως all the same, nevertheless 1 18 (2.31) (2.105) (2.59)
ὀνειδίζω to throw a reproach upon 1 9 (1.15) (0.233) (0.38)
ὄνομα name 2 53 (6.8) (7.968) (4.46)
ὀνομαστί by name 1 3 (0.38) (0.091) (0.08)
ὅπου where 5 26 (3.34) (1.571) (1.19)
ὁράω to see 3 221 (28.36) (16.42) (18.27)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 1 1 (0.13) (0.678) (1.49)
ὁρμάω to set in motion, urge 1 4 (0.51) (1.424) (4.39)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 1 4 (0.51) (0.902) (2.89)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 1 8 (1.03) (0.885) (1.58)
ὅς who, that, which: relative pronoun 67 1,434 (183.99) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 9 297 (38.11) (47.672) (39.01)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 6 112 (14.37) (5.806) (1.8)
ὅταν when, whenever 5 72 (9.24) (9.255) (4.07)
ὅτε when 4 60 (7.7) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 47 1,126 (144.47) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 49 1,143 (146.65) (49.49) (23.92)
οὐ not 48 1,411 (181.04) (104.879) (82.22)
οὐδαμός not even one, no one 1 9 (1.15) (0.872) (1.52)
οὐδαμῶς in no wise 1 8 (1.03) (0.866) (1.08)
οὐδέ and/but not; not even 17 230 (29.51) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 8 240 (30.79) (19.346) (18.91)
οὐδέπω and not yet, not as yet 1 16 (2.05) (0.387) (0.17)
οὐκέτι no more, no longer, no further 1 17 (2.18) (2.658) (2.76)
οὖν so, then, therefore 8 229 (29.38) (34.84) (23.41)
οὐράνη chamber-pot 1 6 (0.77) (0.234) (0.0)
οὐρανός heaven 3 44 (5.65) (4.289) (2.08)
οὐρανόω remove to heaven, deify 1 10 (1.28) (0.385) (0.0)
οὖς auris, the ear 1 6 (0.77) (1.469) (0.72)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 1 38 (4.88) (9.012) (0.6)
οὔτε neither / nor 1 71 (9.11) (13.727) (16.2)
οὗτος this; that 60 1,491 (191.3) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 9 219 (28.1) (28.875) (14.91)
ὀφείλω to owe, have to pay 3 15 (1.92) (1.063) (1.21)
ὀφθαλμός the eye 1 39 (5.0) (2.632) (2.12)
ὄφλημα a fine incurred in a lawsuit 1 1 (0.13) (0.028) (0.0)
ὄψις look, appearance, aspect 1 21 (2.69) (2.378) (1.7)
παιδεύω to bring up 1 20 (2.57) (0.727) (0.59)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 3 14 (1.8) (1.431) (1.76)
παλαιός old in years 1 12 (1.54) (2.149) (1.56)
πάλιν back, backwards 1 114 (14.63) (10.367) (6.41)
πάντως altogether; 1 23 (2.95) (2.955) (0.78)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 8 213 (27.33) (22.709) (26.08)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 1 4 (0.51) (0.28) (0.38)
παράγγελμα a message transmitted 1 1 (0.13) (0.151) (0.16)
παράδειγμα a pattern 1 4 (0.51) (1.433) (0.41)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 5 33 (4.23) (2.566) (2.66)
παραιτέομαι to beg from 1 8 (1.03) (0.401) (0.4)
παραιτητής an intercessor 1 1 (0.13) (0.035) (0.07)
παραίτιος being in part the cause 1 1 (0.13) (0.049) (0.1)
παράκλησις a calling to one's aid, summons 1 5 (0.64) (0.208) (0.16)
παραλαμβάνω to receive from 1 13 (1.67) (1.745) (2.14)
παραμυθέομαι to encourage 3 18 (2.31) (0.187) (0.15)
παραμυθία encouragement, exhortation, persuasion 1 10 (1.28) (0.142) (0.01)
παρασκευάζω to get ready, prepare 1 14 (1.8) (1.336) (3.27)
παρασκευή preparation 1 1 (0.13) (0.495) (1.97)
παρέρχομαι to go by, beside 2 9 (1.15) (1.127) (1.08)
παρίστημι to make to stand 1 11 (1.41) (1.412) (1.77)
παρουσία a being present, presence 1 29 (3.72) (0.687) (0.79)
παρρησιάζομαι to speak freely, openly, boldly 1 4 (0.51) (0.07) (0.04)
πᾶς all, the whole 23 425 (54.53) (59.665) (51.63)
πάσχω to experience, to suffer 3 45 (5.77) (6.528) (5.59)
πατήρ a father 7 432 (55.43) (9.224) (10.48)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 2 46 (5.9) (1.164) (3.1)
Παῦλος Paulus, Paul 2 24 (3.08) (1.455) (0.03)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 3 49 (6.29) (4.016) (9.32)
πεμπτός sent 1 1 (0.13) (0.859) (0.52)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 1 1 (0.13) (0.956) (0.54)
πέμπω to send, despatch 2 59 (7.57) (2.691) (6.86)
πενέω to be poor 1 1 (0.13) (0.017) (0.02)
πένης one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man 1 5 (0.64) (0.416) (0.28)
πέρας an end, limit, boundary 1 3 (0.38) (1.988) (0.42)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 10 381 (48.88) (44.62) (43.23)
περιβάλλω to throw round 1 6 (0.77) (0.519) (0.64)
περιίστημι to place round 1 2 (0.26) (0.354) (0.74)
περίστασις a standing round, a crowd standing round 1 3 (0.38) (0.187) (0.77)
πέτρα a rock, a ledge 1 1 (0.13) (0.682) (1.42)
Πέτρος Petrus, Peter 21 70 (8.98) (0.762) (0.25)
πη [Dor. in some way, somehow] 2 16 (2.05) (0.791) (0.44)
πήρα a leathern pouch, a wallet, scrip 1 2 (0.26) (0.055) (0.18)
πιστεύω to trust, trust to 2 203 (26.05) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 1 85 (10.91) (3.054) (1.94)
πιστόν pledge 1 8 (1.03) (0.241) (0.15)
πιστός liquid (medicines) 1 6 (0.77) (0.356) (0.49)
πιστός2 to be trusted 1 23 (2.95) (1.164) (1.33)
πλάνη a wandering, roaming 1 11 (1.41) (0.455) (0.1)
πλείων more, larger 3 38 (4.88) (7.783) (7.12)
πλέως full of 1 13 (1.67) (2.061) (2.5)
πλήν except 1 17 (2.18) (2.523) (3.25)
πληρόω to make full 1 33 (4.23) (1.781) (0.98)
πλήσσω to strike, smite 1 2 (0.26) (0.691) (0.89)
πνεῦμα a blowing 4 146 (18.73) (5.838) (0.58)
πνευματικός of spirit, spiritual 1 25 (3.21) (0.61) (0.0)
πόθος a longing, yearning, fond desire 2 12 (1.54) (0.254) (0.35)
Ποίας Poeas, father of Philoctetes 1 2 (0.26) (0.038) (0.01)
ποιέω to make, to do 26 379 (48.63) (29.319) (37.03)
πολλαχοῦ in many places 1 7 (0.9) (0.223) (0.1)
πολύς much, many 20 291 (37.34) (35.28) (44.3)
πονηρία a bad state 4 23 (2.95) (0.356) (0.27)
πονηρός toilsome, painful, grievous 3 34 (4.36) (1.795) (0.65)
πόνος work 1 4 (0.51) (1.767) (1.9)
ποτε ever, sometime 3 36 (4.62) (7.502) (8.73)
πότε when? at what time? 1 3 (0.38) (0.488) (0.33)
ποῦ where 3 32 (4.11) (0.998) (1.25)
πούς a foot 18 25 (3.21) (2.799) (4.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 6 79 (10.14) (6.869) (8.08)
πρᾶξις a doing, transaction, business 1 11 (1.41) (2.288) (3.51)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 1 30 (3.85) (4.909) (7.73)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 2 87 (11.16) (2.001) (3.67)
πρίν before; (after negated main clause) until 1 11 (1.41) (2.157) (5.09)
πρό before 3 69 (8.85) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 1 22 (2.82) (3.068) (5.36)
προδίδωμι to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender 3 8 (1.03) (0.325) (0.8)
προδοσία a giving up, betrayal, treason 1 1 (0.13) (0.149) (0.23)
προδότης a betrayer, traitor 7 14 (1.8) (0.142) (0.21)
προεῖπον to tell 1 10 (1.28) (0.428) (0.63)
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 1 6 (0.77) (0.38) (0.82)
προλέγω pick before; foretell; proclaim 1 7 (0.9) (0.202) (0.13)
πρόνοια foresight, foreknowledge 1 10 (1.28) (0.781) (0.72)
προπέτεια reckless haste, vehemence, rashness, indiscretion 1 2 (0.26) (0.055) (0.04)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 21 420 (53.89) (56.75) (56.58)
προσβάλλω to strike 1 1 (0.13) (0.519) (1.04)
προσδοκάω to expect 1 20 (2.57) (0.539) (0.43)
προστάσσω to order 1 9 (1.15) (1.223) (1.25)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 2 17 (2.18) (3.747) (1.45)
πρόσωπον the face, visage, countenance 1 13 (1.67) (1.94) (0.95)
πρότερος before, earlier 4 76 (9.75) (25.424) (23.72)
προτρέπω to urge forwards 1 6 (0.77) (0.349) (0.13)
προϋπάρχω take the initiative in 1 1 (0.13) (0.378) (0.3)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 2 14 (1.8) (0.738) (0.98)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 1 20 (2.57) (0.537) (0.0)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 1 86 (11.03) (2.47) (0.21)
προφητικός oracular 1 1 (0.13) (0.108) (0.0)
πρῶτος first 4 49 (6.29) (18.707) (16.57)
πτωχός one who crouches 1 7 (0.9) (0.253) (0.28)
πύλη one wing of a pair of double gates 1 1 (0.13) (0.911) (2.03)
πως somehow, in some way 3 119 (15.27) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 5 136 (17.45) (8.955) (6.31)
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 1 1 (0.13) (0.44) (0.18)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 1 2 (0.26) (2.343) (2.93)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 1 70 (8.98) (1.704) (0.56)
ῥίζα a root 1 7 (0.9) (0.974) (0.28)
ῥύπος dirt, filth, dirtiness, uncleanness 1 2 (0.26) (0.114) (0.01)
Σατάν Satan 3 6 (0.77) (0.19) (0.01)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 2 34 (4.36) (3.279) (2.18)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 3 48 (6.16) (4.073) (1.48)
Σίμων a confederate in evil 1 14 (1.8) (0.333) (0.21)
σκότος darkness, gloom 1 19 (2.44) (0.838) (0.48)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 1 8 (1.03) (0.679) (1.3)
σπούδασμα a thing 1 1 (0.13) (0.033) (0.0)
σπουδή haste, speed 1 11 (1.41) (1.021) (1.52)
σταυρός an upright pale 1 47 (6.03) (0.473) (0.15)
σταυρόω to fence with pales; to crucify 1 36 (4.62) (0.319) (0.15)
στῆθος the breast 2 6 (0.77) (0.467) (1.7)
σύ you (personal pronoun) 25 449 (57.61) (30.359) (61.34)
συγγιγνώσκω to think with, agree with 1 1 (0.13) (0.096) (0.26)
συγχωρέω to come together, meet 3 16 (2.05) (1.25) (1.24)
συμβολικός signifying by a sign 1 2 (0.26) (0.083) (0.0)
σύμβολον a sign 1 6 (0.77) (0.38) (0.1)
σύμβολος an augury, omen 1 3 (0.38) (0.287) (0.07)
συνεδρεύω to sit together, sit in council 1 1 (0.13) (0.047) (0.15)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 1 8 (1.03) (0.989) (0.75)
συνίημι to bring together; understand 2 16 (2.05) (0.928) (0.94)
συνοράω to see together 1 13 (1.67) (0.352) (0.64)
συνταράσσω to throw all together into confusion, to confound, disturb, trouble 1 1 (0.13) (0.071) (0.14)
συντέλεια a joint payment, joint contribution for public burdens 1 2 (0.26) (0.236) (0.29)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 1 3 (0.38) (0.664) (0.57)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 5 37 (4.75) (1.407) (0.69)
σφοδρός vehement, violent, excessive 2 6 (0.77) (1.283) (0.07)
σχίζω to split, cleave 1 7 (0.9) (0.21) (0.2)
σῶμα the body 2 74 (9.49) (16.622) (3.34)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 1 25 (3.21) (1.681) (0.33)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 2 42 (5.39) (1.497) (1.41)
ταλαίπωρος suffering, miserable 2 2 (0.26) (0.098) (0.18)
τάξις an arranging 2 16 (2.05) (2.44) (1.91)
ταπεινός low 1 25 (3.21) (0.507) (0.28)
ταπεινοφροσύνη lowliness, humility 5 9 (1.15) (0.072) (0.0)
ταπείνωσις humiliation, abasement, defeat 2 2 (0.26) (0.07) (0.01)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 3 20 (2.57) (0.564) (0.6)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 1 3 (0.38) (1.086) (1.41)
ταχύς quick, swift, fleet 2 12 (1.54) (3.502) (6.07)
τε and 5 98 (12.57) (62.106) (115.18)
τεκνίον a little 2 3 (0.38) (0.02) (0.01)
τέκνον a child 1 16 (2.05) (1.407) (2.84)
τέλειος having reached its end, finished, complete 1 17 (2.18) (3.199) (1.55)
τελευταῖος last 1 4 (0.51) (0.835) (1.17)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 1 7 (0.9) (1.651) (2.69)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 1 8 (1.03) (1.111) (2.02)
τέλος the fulfilment 1 12 (1.54) (4.234) (3.89)
τεράστιος monstrous 1 1 (0.13) (0.018) (0.0)
τεσσαράκοντα forty 1 9 (1.15) (0.51) (1.07)
τετράς the fourth day 1 2 (0.26) (0.249) (0.03)
τεύχω to make ready, make, build, work 1 2 (0.26) (0.436) (2.51)
τῆ take 1 15 (1.92) (1.084) (0.11)
τῇ here, there 4 118 (15.14) (18.312) (12.5)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 1 4 (0.51) (0.583) (0.75)
τίθημι to set, put, place 2 57 (7.31) (6.429) (7.71)
τιμή that which is paid in token of worth 1 32 (4.11) (1.962) (2.21)
τις any one, any thing, some one, some thing; 26 576 (73.9) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 16 275 (35.28) (21.895) (15.87)
τοίνυν therefore, accordingly 1 31 (3.98) (5.224) (2.04)
τοιοῦτος such as this 5 123 (15.78) (20.677) (14.9)
τολμάω to undertake, take heart 1 13 (1.67) (1.2) (1.96)
τόπος a place 2 62 (7.95) (8.538) (6.72)
τοσοῦτος so large, so tall 6 61 (7.83) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 9 97 (12.45) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 9 98 (12.57) (6.266) (11.78)
τουτέστι that is to say 2 79 (10.14) (4.259) (0.0)
τρέμω to tremble 1 3 (0.38) (0.107) (0.08)
τρίς thrice, three times 2 2 (0.26) (0.36) (0.73)
τροπός a twisted leathern thong 1 27 (3.46) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 1 27 (3.46) (7.612) (5.49)
τροφή nourishment, food, victuals 1 21 (2.69) (3.098) (1.03)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 4 35 (4.49) (6.305) (6.41)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 19 267 (34.26) (55.077) (29.07)
υἱός a son 1 200 (25.66) (7.898) (7.64)
ὑμός your 15 169 (21.68) (6.015) (5.65)
ὑπάγω to lead 9 33 (4.23) (0.426) (0.47)
ὑπάρχω to begin; to exist 1 39 (5.0) (13.407) (5.2)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 4 81 (10.39) (6.432) (8.19)
ὑπεραποθνῄσκω to die for 1 3 (0.38) (0.009) (0.03)
ὑπερβολή a throwing beyond 1 15 (1.92) (0.845) (0.76)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 1 2 (0.26) (0.499) (0.76)
ὑπισχνέομαι to promise 2 4 (0.51) (0.634) (1.16)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 5 73 (9.37) (26.85) (24.12)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 1 8 (1.03) (0.514) (1.04)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 2 4 (0.51) (0.479) (0.74)
ὑπομονή a remaining behind 1 2 (0.26) (0.176) (0.01)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 1 2 (0.26) (0.237) (0.15)
ὑπόνοια a hidden thought 1 21 (2.69) (0.271) (0.12)
ὑποπτεύω to be suspicious 1 15 (1.92) (0.228) (0.41)
ὕπουλος festering under the scar 1 2 (0.26) (0.035) (0.03)
ὑποφαίνω to bring to light from under 1 2 (0.26) (0.091) (0.1)
ὕστερον the afterbirth 3 19 (2.44) (2.598) (2.47)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 2 6 (0.77) (1.068) (0.71)
φαίνω to bring to light, make to appear 1 62 (7.95) (8.435) (8.04)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 1 16 (2.05) (2.734) (1.67)
φάος light, daylight 1 55 (7.06) (1.873) (1.34)
φέρω to bear 1 40 (5.13) (8.129) (10.35)
φημί to say, to claim 22 570 (73.13) (36.921) (31.35)
φθαρτός perishable 1 3 (0.38) (0.707) (0.0)
φίλος friend; loved, beloved, dear 2 23 (2.95) (4.36) (12.78)
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 1 4 (0.51) (0.423) (0.15)
φιλοστοργία tender love, affectionateness 1 4 (0.51) (0.043) (0.03)
φόβος fear, panic, flight 2 22 (2.82) (1.426) (2.23)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 1 6 (0.77) (1.523) (2.38)
φρόνημα one's mind, spirit 1 8 (1.03) (0.433) (0.41)
φυλακή a watching 1 4 (0.51) (0.687) (1.97)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 2 10 (1.28) (2.518) (2.71)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 1 112 (14.37) (15.198) (3.78)
φωνέω to produce a sound 2 8 (1.03) (0.617) (1.7)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 1 23 (2.95) (1.525) (2.46)
χαλκός copper 1 1 (0.13) (0.86) (1.99)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 2 69 (8.85) (3.66) (3.87)
χείρ the hand 4 29 (3.72) (5.786) (10.92)
χειρόνως worse, for the worse 1 1 (0.13) (0.007) (0.0)
χείρων worse, meaner, inferior 1 3 (0.38) (1.4) (1.07)
χορηγία office or λῃτουργία of a χορηγός 1 4 (0.51) (0.179) (0.69)
χράομαι use, experience 1 10 (1.28) (5.93) (6.1)
χρεία use, advantage, service 1 14 (1.8) (2.117) (2.12)
χρή it is fated, necessary 3 81 (10.39) (6.22) (4.12)
Χριστός the anointed one, Christ 15 291 (37.34) (5.404) (0.04)
χρόνος time 2 37 (4.75) (11.109) (9.36)
χώρα land 1 5 (0.64) (3.587) (8.1)
χῶρος a piece of ground, ground, place 1 1 (0.13) (0.303) (1.55)
χῶρος2 north-west wind 1 1 (0.13) (0.197) (0.99)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 1 16 (2.05) (1.616) (0.53)
ψυχή breath, soul 10 73 (9.37) (11.437) (4.29)
ψῦχος cold 1 1 (0.13) (0.402) (0.16)
ὥρα [sacrificial victim] 1 58 (7.44) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 1 59 (7.57) (2.188) (1.79)
ὡραῖος produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) 2 3 (0.38) (0.236) (0.21)
ὡς as, how 14 489 (62.74) (68.814) (63.16)
ὡσανεί as if, as it were 2 30 (3.85) (0.153) (0.15)
ὥσπερ just as if, even as 7 95 (12.19) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 7 96 (12.32) (10.717) (9.47)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 1 6 (0.77) (0.617) (0.93)

PAGINATE