passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

282 lemmas; 712 tokens (77,939 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 92 10,735 (1377.36) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 27 3,587 (460.23) (544.579) (426.61)
δέ but 19 1,737 (222.87) (249.629) (351.92)
ὅς who, that, which: relative pronoun 20 1,434 (183.99) (208.764) (194.16)
εἰμί to be 11 1,588 (203.75) (217.261) (145.55)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 15 2,345 (300.88) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 8 1,491 (191.3) (133.027) (121.95)
μέν on the one hand, on the other hand 6 388 (49.78) (109.727) (118.8)
τε and 1 98 (12.57) (62.106) (115.18)
ἐν in, among. c. dat. 7 681 (87.38) (118.207) (88.06)
ἐγώ I (first person pronoun) 5 890 (114.19) (54.345) (87.02)
οὐ not 18 1,411 (181.04) (104.879) (82.22)
εἰς into, to c. acc. 9 560 (71.85) (66.909) (80.34)
τις any one, any thing, some one, some thing; 5 576 (73.9) (97.86) (78.95)
γάρ for 12 1,115 (143.06) (110.606) (74.4)
ὡς as, how 6 489 (62.74) (68.814) (63.16)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 1 304 (39.0) (64.142) (59.77)
λέγω to pick; to say 13 1,432 (183.73) (90.021) (57.06)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 4 420 (53.89) (56.75) (56.58)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 3 263 (33.74) (76.461) (54.75)
ἐκ from out of 5 441 (56.58) (54.157) (51.9)
πᾶς all, the whole 9 425 (54.53) (59.665) (51.63)
ἀλλά otherwise, but 10 815 (104.57) (54.595) (46.87)
ἔχω to have 7 306 (39.26) (48.945) (46.31)
γίγνομαι become, be born 3 368 (47.22) (53.204) (45.52)
πολύς much, many 6 291 (37.34) (35.28) (44.3)
ἄλλος other, another 1 131 (16.81) (40.264) (43.75)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 4 381 (48.88) (44.62) (43.23)
ὅς2 [possessive pronoun] 6 297 (38.11) (47.672) (39.01)
ἄν modal particle 2 106 (13.6) (32.618) (38.42)
μή not 2 556 (71.34) (50.606) (37.36)
ποιέω to make, to do 6 379 (48.63) (29.319) (37.03)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 5 365 (46.83) (50.199) (32.23)
φημί to say, to claim 2 570 (73.13) (36.921) (31.35)
διά through c. gen.; because of c. acc. 9 824 (105.72) (56.77) (30.67)
ἀνήρ a man 1 16 (2.05) (10.82) (29.69)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 3 267 (34.26) (55.077) (29.07)
μέγας big, great 1 141 (18.09) (18.419) (25.96)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 4 269 (34.51) (21.235) (25.5)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 73 (9.37) (26.85) (24.12)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 11 1,126 (144.47) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 11 1,143 (146.65) (49.49) (23.92)
οὖν so, then, therefore 4 229 (29.38) (34.84) (23.41)
either..or; than 1 41 (5.26) (34.073) (23.24)
οὐδέ and/but not; not even 1 230 (29.51) (20.427) (22.36)
ἀπό from, away from. c. gen. 4 266 (34.13) (30.074) (22.12)
νῦν now at this very time 1 91 (11.68) (12.379) (21.84)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 2 245 (31.43) (24.797) (21.7)
ἐπεί after, since, when 1 306 (39.26) (19.86) (21.4)
ἐάν if 2 216 (27.71) (23.689) (20.31)
θεός god 4 429 (55.04) (26.466) (19.54)
ἐμός mine 2 269 (34.51) (8.401) (19.01)
ἐκεῖνος that over there, that 4 325 (41.7) (22.812) (17.62)
ἔρχομαι to come 1 216 (27.71) (6.984) (16.46)
λόγος the word 3 198 (25.4) (29.19) (16.1)
τίς who? which? 2 275 (35.28) (21.895) (15.87)
τοιοῦτος such as this 3 123 (15.78) (20.677) (14.9)
ἔτι yet, as yet, still, besides 2 71 (9.11) (11.058) (14.57)
δίδωμι to give 1 142 (18.22) (11.657) (13.85)
εἶπον to speak, say 6 402 (51.58) (16.169) (13.73)
εἶμι come, go 1 122 (15.65) (7.276) (13.3)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 3 505 (64.79) (26.948) (12.74)
τῇ here, there 1 118 (15.14) (18.312) (12.5)
γῆ earth 1 34 (4.36) (10.519) (12.21)
βούλομαι to will, wish, be willing 5 174 (22.33) (8.59) (11.98)
τότε at that time, then 1 98 (12.57) (6.266) (11.78)
ἄνθρωπος man, person, human 4 227 (29.13) (19.466) (11.67)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 1 39 (5.0) (16.105) (11.17)
ἤδη already 2 31 (3.98) (8.333) (11.03)
πατήρ a father 1 432 (55.43) (9.224) (10.48)
εἷς one 3 109 (13.99) (23.591) (10.36)
τοτέ at times, now and then 1 97 (12.45) (6.167) (10.26)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 197 (25.28) (19.178) (9.89)
γυνή a woman 1 46 (5.9) (6.224) (8.98)
ἡμέρα day 2 63 (8.08) (8.416) (8.56)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 1 61 (7.83) (13.803) (8.53)
μᾶλλον more, rather 1 80 (10.26) (11.489) (8.35)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 1 34 (4.36) (5.82) (8.27)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 1 81 (10.39) (6.432) (8.19)
φαίνω to bring to light, make to appear 1 62 (7.95) (8.435) (8.04)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 1 340 (43.62) (8.778) (7.86)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 2 168 (21.56) (5.491) (7.79)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 1 30 (3.85) (4.909) (7.73)
πως somehow, in some way 1 119 (15.27) (9.844) (7.58)
ἵστημι to make to stand 1 35 (4.49) (4.072) (7.15)
σύν along with, in company with, together with 1 19 (2.44) (4.575) (7.0)
ὥσπερ just as if, even as 1 95 (12.19) (13.207) (6.63)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 1 69 (8.85) (4.322) (6.41)
πάλιν back, backwards 1 114 (14.63) (10.367) (6.41)
πῶς how? in what way 1 136 (17.45) (8.955) (6.31)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 1 30 (3.85) (5.663) (6.23)
χράομαι use, experience 1 10 (1.28) (5.93) (6.1)
ἀνά up, upon 2 57 (7.31) (4.693) (6.06)
εὐθύς straight, direct 3 38 (4.88) (5.672) (5.93)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 1 83 (10.65) (4.515) (5.86)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 1 27 (3.46) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 1 27 (3.46) (7.547) (5.48)
λοιπός remaining, the rest 1 95 (12.19) (6.377) (5.2)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 1 6 (0.77) (2.488) (5.04)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 1 26 (3.34) (2.36) (4.52)
κοινός common, shared in common 1 21 (2.69) (6.539) (4.41)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 40 (5.13) (13.567) (4.4)
πρό before 1 69 (8.85) (5.786) (4.33)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 3 87 (11.16) (2.001) (3.67)
οἶκος a house, abode, dwelling 2 19 (2.44) (2.871) (3.58)
δείκνυμι to show 1 291 (37.34) (13.835) (3.57)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 2 9 (1.15) (1.423) (3.53)
σῶμα the body 1 74 (9.49) (16.622) (3.34)
γένος race, stock, family 1 11 (1.41) (8.844) (3.31)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 1 49 (6.29) (5.09) (3.3)
παρασκευάζω to get ready, prepare 1 14 (1.8) (1.336) (3.27)
μικρός small, little 1 35 (4.49) (5.888) (3.02)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 1 9 (1.15) (2.021) (2.95)
οἰκεῖος in or of the house 1 38 (4.88) (5.153) (2.94)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 1 16 (2.05) (2.976) (2.93)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 2 20 (2.57) (2.65) (2.84)
κεφαλή the head 1 16 (2.05) (3.925) (2.84)
τέκνον a child 2 16 (2.05) (1.407) (2.84)
μακρός long 1 11 (1.41) (1.989) (2.83)
λαός the people 1 18 (2.31) (2.428) (2.78)
οὐκέτι no more, no longer, no further 1 17 (2.18) (2.658) (2.76)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 1 8 (1.03) (2.437) (2.68)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 1 40 (5.13) (3.359) (2.6)
ἀδελφός sons of the same mother 1 28 (3.59) (2.887) (2.55)
κατέχω to hold fast 1 35 (4.49) (1.923) (2.47)
καθό in so far as, according as 1 8 (1.03) (1.993) (2.46)
ἐγγύς near, nigh, at hand 1 16 (2.05) (1.452) (2.28)
μιμνήσκω to remind 1 22 (2.82) (1.852) (2.27)
νεκρός a dead body, corpse 1 34 (4.36) (1.591) (2.21)
τιμή that which is paid in token of worth 1 32 (4.11) (1.962) (2.21)
ἔρως love 1 8 (1.03) (0.962) (2.14)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 1 54 (6.93) (1.583) (2.13)
οἰκία a building, house, dwelling 1 13 (1.67) (1.979) (2.07)
δηλόω to make visible 1 113 (14.5) (4.716) (2.04)
τοίνυν therefore, accordingly 1 31 (3.98) (5.224) (2.04)
ἀλήθεια truth 1 82 (10.52) (3.154) (1.99)
πίστις trust, belief; pledge, security 1 85 (10.91) (3.054) (1.94)
ἐσθίω to eat 1 28 (3.59) (2.007) (1.91)
διδάσκω to teach 1 51 (6.54) (3.329) (1.88)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 2 112 (14.37) (5.806) (1.8)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 2 107 (13.73) (3.498) (1.79)
θεῖος of/from the gods, divine 1 28 (3.59) (4.128) (1.77)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 1 14 (1.8) (1.431) (1.76)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 1 23 (2.95) (2.132) (1.65)
ἐμβάλλω to throw in, put in 1 8 (1.03) (1.417) (1.63)
πίνω to drink 1 15 (1.92) (2.254) (1.59)
κόσμος order 1 129 (16.55) (3.744) (1.56)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 2 39 (5.0) (1.325) (1.52)
τριακόσιοι three hundred 1 1 (0.13) (0.355) (1.49)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 1 48 (6.16) (4.073) (1.48)
σύμπας all together, all at once, all in a body 1 1 (0.13) (1.33) (1.47)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 1 18 (2.31) (1.623) (1.45)
ὀργή natural impulse 1 10 (1.28) (1.273) (1.39)
ζάω to live 1 23 (2.95) (2.268) (1.36)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 1 8 (1.03) (3.016) (1.36)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 1 36 (4.62) (1.404) (1.3)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 2 19 (2.44) (1.033) (1.28)
ζέω to boil, seethe 1 20 (2.57) (1.826) (1.25)
συγχωρέω to come together, meet 1 16 (2.05) (1.25) (1.24)
προαίρεσις a choosing 1 14 (1.8) (0.951) (1.23)
ὅπου where 1 26 (3.34) (1.571) (1.19)
κύριος2 a lord, master 2 141 (18.09) (7.519) (1.08)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 1 24 (3.08) (1.109) (1.06)
πληρόω to make full 3 33 (4.23) (1.781) (0.98)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 14 (1.8) (0.738) (0.98)
ἕξ six 1 4 (0.51) (0.945) (0.94)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 1 1 (0.13) (0.535) (0.94)
σημεῖον a sign, a mark, token 1 107 (13.73) (3.721) (0.94)
ἀκμή a point, edge 1 1 (0.13) (0.519) (0.86)
μάντις one who divines, a seer, prophet 1 1 (0.13) (0.344) (0.86)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 1 47 (6.03) (4.93) (0.86)
αὐλή court 1 4 (0.51) (0.319) (0.83)
ἐπάγω to bring on 1 104 (13.34) (2.387) (0.82)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 1 25 (3.21) (1.467) (0.8)
προδίδωμι to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender 1 8 (1.03) (0.325) (0.8)
πρόσειμι2 approach 1 5 (0.64) (0.794) (0.8)
ἀγείρω to bring together, gather together 1 3 (0.38) (0.329) (0.79)
κατασκευάζω to equip 1 11 (1.41) (1.81) (0.77)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 1 10 (1.28) (1.348) (0.75)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 1 14 (1.8) (0.509) (0.69)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 1 13 (1.67) (2.803) (0.66)
ὁμολογία agreement 1 6 (0.77) (0.367) (0.66)
πρόσειμι be there (in addition) 1 7 (0.9) (0.784) (0.64)
μαθητής a learner, pupil 1 129 (16.55) (1.446) (0.63)
γεννάω to beget, engender 1 40 (5.13) (2.666) (0.6)
κτίζω to found 1 3 (0.38) (0.538) (0.6)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 1 5 (0.64) (1.94) (0.58)
ἀδελφή a sister 1 17 (2.18) (0.542) (0.56)
ἐγχειρίζω to put into one's hands, entrust 1 5 (0.64) (0.257) (0.56)
εἰκών a likeness, image, portrait 1 11 (1.41) (1.509) (0.52)
Ἰουδαῖος a Jew 1 156 (20.02) (2.187) (0.52)
ἄλογος without 1 4 (0.51) (1.824) (0.47)
ζυγόν anything which joins two 1 1 (0.13) (0.343) (0.46)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 1 34 (4.36) (1.304) (0.42)
ἄδηλος not seen 1 3 (0.38) (0.791) (0.41)
δίαιτα a way of living, mode of life 1 1 (0.13) (0.746) (0.41)
ἐπιτιμάω honor, raise price; blame, rebuke, censure 2 7 (0.9) (0.325) (0.4)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 1 2 (0.26) (0.778) (0.39)
συνήθης dwelling 2 9 (1.15) (0.793) (0.36)
θρίξ the hair of the head 1 1 (0.13) (0.632) (0.33)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 1 23 (2.95) (0.407) (0.29)
πτωχός one who crouches 3 7 (0.9) (0.253) (0.28)
ἑκούσιος voluntary 1 4 (0.51) (0.537) (0.27)
κεφάλαιος of the head 1 21 (2.69) (0.962) (0.27)
πονηρία a bad state 1 23 (2.95) (0.356) (0.27)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 1 4 (0.51) (0.732) (0.26)
ἀναμένω to wait for, await 1 3 (0.38) (0.257) (0.25)
μύρω to flow, run, trickle 3 4 (0.51) (0.139) (0.25)
ἀπολαύω to have enjoyment of 1 18 (2.31) (0.471) (0.24)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 1 8 (1.03) (0.677) (0.24)
διορθόω to make quite straight, set right, amend 1 10 (1.28) (0.161) (0.23)
ἡμερόω to tame, make tame 1 3 (0.38) (0.43) (0.23)
ἐκχέω to pour out 1 1 (0.13) (0.22) (0.22)
προδότης a betrayer, traitor 1 14 (1.8) (0.142) (0.21)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 3 86 (11.03) (2.47) (0.21)
δῆθεν really, in very truth 1 4 (0.51) (0.247) (0.2)
ἀνάκειμαι to be laid up 1 8 (1.03) (0.243) (0.18)
ἐντρέπω to turn about 2 5 (0.64) (0.071) (0.18)
λήθη a forgetting, forgetfulness 2 2 (0.26) (0.225) (0.18)
ἀεκούσιος against one's will, involuntary 1 5 (0.64) (0.313) (0.15)
ἐκκόπτω to cut out, knock out 1 10 (1.28) (0.244) (0.15)
οἶκτος pity, compassion 1 3 (0.38) (0.112) (0.15)
παράδεισος a park 1 6 (0.77) (0.236) (0.15)
περιπατέω to walk up and down, to walk about 1 12 (1.54) (0.555) (0.15)
πρόσχημα that which is held before 1 2 (0.26) (0.061) (0.15)
ὡσανεί as if, as it were 1 30 (3.85) (0.153) (0.15)
μύρον sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam 3 6 (0.77) (0.424) (0.14)
κλέπτης a thief 1 8 (1.03) (0.161) (0.13)
πιπράσκω to sell 1 1 (0.13) (0.206) (0.13)
ῥητέος one must mention 1 1 (0.13) (0.479) (0.13)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 1 13 (1.67) (1.416) (0.11)
τῆ take 1 15 (1.92) (1.084) (0.11)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 1 17 (2.18) (1.254) (0.1)
ὑπηρεσία the body of rowers and sailors, the ship's crew 1 1 (0.13) (0.146) (0.1)
φορτικός of the nature of a burden 1 3 (0.38) (0.125) (0.1)
Ἀμμώνιος Ammonian, Libyan 2 86 (11.03) (0.065) (0.1)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 1 6 (0.77) (0.528) (0.09)
ἀναγωγή a leading up 1 2 (0.26) (0.16) (0.08)
ἀποθαυμάζω marvel much at a thing 1 2 (0.26) (0.014) (0.08)
ἀνάστασις a raising up 1 77 (9.88) (0.803) (0.07)
δήποτε at some time, once upon a time 1 9 (1.15) (0.265) (0.07)
διακονέω to minister, serve, do service 1 4 (0.51) (0.215) (0.07)
εἰλικρινής unmixed, without alloy, pure 1 2 (0.26) (0.208) (0.07)
εὐλάβεια discretion, caution, circumspection 1 4 (0.51) (0.146) (0.07)
κλοπή theft 1 2 (0.26) (0.107) (0.07)
οἰκονομέω to manage as a house steward, to manage, order, regulate 1 4 (0.51) (0.105) (0.07)
πάσχα Passover 2 12 (1.54) (0.355) (0.07)
Ἰούδας Judas 1 29 (3.72) (0.915) (0.07)
ἑρμηνεύω to interpret 1 7 (0.9) (0.377) (0.06)
φιλάργυρος fond of money, covetous 1 1 (0.13) (0.049) (0.06)
ἑστίασις a feasting, banqueting, entertainment 1 1 (0.13) (0.073) (0.05)
κτίσις a founding, foundation 1 8 (1.03) (0.49) (0.05)
νεκρόω to make dead 1 1 (0.13) (0.077) (0.05)
οἰκοδόμος a builder, an architect 1 1 (0.13) (0.174) (0.05)
ἐκμάσσω to wipe off, wipe away 1 1 (0.13) (0.021) (0.04)
ἐπιπηδάω to leap upon, assault 1 1 (0.13) (0.024) (0.04)
πάντοτε at all times, always 3 9 (1.15) (0.202) (0.04)
πολύτροπος much-turned 1 1 (0.13) (0.099) (0.04)
Θεόδωρος Theodorus 1 45 (5.77) (0.329) (0.04)
Χριστός the anointed one, Christ 5 291 (37.34) (5.404) (0.04)
ἐπιρρίπτω to cast at 1 4 (0.51) (0.032) (0.03)
εὐωδία a sweet smell 3 3 (0.38) (0.161) (0.03)
οἰκοδομικός practised or skilful in building 1 1 (0.13) (0.076) (0.03)
αἰσθητός perceptible by the senses 1 12 (1.54) (2.492) (0.02)
ἀποσυλάω to strip off spoils from 1 1 (0.13) (0.012) (0.02)
γλωσσόκομον a case for the mouthpiece of a pipe 1 4 (0.51) (0.014) (0.01)
δηνάριον a denary 1 1 (0.13) (0.031) (0.01)
ἐμπαθής in a state of emotion, much affected by 1 2 (0.26) (0.015) (0.01)
ἐνταφιασμός burial 2 3 (0.38) (0.004) (0.01)
ἐπιζάω to overlive, survive 1 1 (0.13) (0.014) (0.01)
παραμυθία encouragement, exhortation, persuasion 1 10 (1.28) (0.142) (0.01)
προφητεύω to be an interpreter 3 9 (1.15) (0.298) (0.01)
πταῖσμα a stumble, trip, false step 1 6 (0.77) (0.091) (0.01)
Σατάν Satan 1 6 (0.77) (0.19) (0.01)
σκορπίζω to scatter, disperse 1 2 (0.26) (0.012) (0.01)
ὑπόληψις taking-up: reply, impression, assumption 1 2 (0.26) (0.332) (0.01)
ὦσις thrusting, pushing 1 2 (0.26) (0.097) (0.01)
κατάκριμα condemnation, judgment 1 2 (0.26) (0.014) (0.0)
μακροθυμία long-suffering, patience 1 2 (0.26) (0.079) (0.0)
πνευματικός of spirit, spiritual 1 25 (3.21) (0.61) (0.0)
συμβολικός signifying by a sign 1 2 (0.26) (0.083) (0.0)
κεφάλαιον chapter 1 19 (2.44) (0.317) (0.0)

PAGINATE