passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

861 lemmas; 4,652 tokens (77,939 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 4 104 (13.34) (63.859) (4.86)
ἀβούλητος involuntary 1 1 (0.13) (0.039) (0.0)
ἀγαθός good 2 42 (5.39) (9.864) (6.93)
ἀγάπη love 2 51 (6.54) (0.781) (0.08)
ἀγεννής of no family, low-born 1 1 (0.13) (0.135) (0.17)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 1 89 (11.42) (3.701) (0.12)
ἁγνίζω to cleanse away 2 2 (0.26) (0.03) (0.05)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 4 38 (4.88) (1.829) (1.05)
ἀγνωμονέω to act without right feeling, act unfairly 1 1 (0.13) (0.004) (0.0)
ἄγω to lead 6 50 (6.42) (5.181) (10.6)
ἀγωνία a contest, struggle for victory 1 4 (0.51) (0.079) (0.08)
ἀδελφή a sister 10 17 (2.18) (0.542) (0.56)
ἀδελφός sons of the same mother 4 28 (3.59) (2.887) (2.55)
ᾍδης Hades 2 3 (0.38) (0.568) (1.53)
ἀδικέω to do wrong 1 6 (0.77) (2.105) (2.89)
ἀδύνατος unable, impossible 2 7 (0.9) (4.713) (1.73)
ἀέκων against one's will, unwilling 1 11 (1.41) (0.38) (1.09)
ἀθρόος in crowds 1 4 (0.51) (1.056) (0.86)
αἰδέομαι to be ashamed to do 2 5 (0.64) (0.372) (0.64)
αἴνιγμα a dark saying, riddle 1 3 (0.38) (0.13) (0.05)
αἴρω to take up, raise, lift up 5 29 (3.72) (2.825) (10.15)
αἰτέω to ask, beg; postulate 2 26 (3.34) (1.871) (1.48)
αἰτία a charge, accusation 5 45 (5.77) (5.906) (2.88)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 1 7 (0.9) (5.786) (1.93)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 1 30 (3.85) (1.619) (0.49)
ἀκολουθέω to follow 4 31 (3.98) (1.679) (0.69)
ἀκούω to hear 11 170 (21.81) (6.886) (9.12)
ἀκροατής a hearer 1 9 (1.15) (0.237) (0.07)
ἄκων a javelin, dart 2 12 (1.54) (0.32) (0.63)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 1 11 (1.41) (0.383) (1.11)
ἀλείφω to anoint with oil, oil 1 1 (0.13) (0.141) (0.16)
ἀλήθεια truth 1 82 (10.52) (3.154) (1.99)
ἀληθής unconcealed, true 3 57 (7.31) (7.533) (3.79)
ἀλλά otherwise, but 37 815 (104.57) (54.595) (46.87)
ἄλλος other, another 12 131 (16.81) (40.264) (43.75)
ἄλλοτε at another time, at other times 1 2 (0.26) (0.652) (0.77)
ἄλλως in another way 1 14 (1.8) (3.069) (1.79)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 1 20 (2.57) (0.732) (0.41)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 1 53 (6.8) (1.995) (0.57)
ἁμαρτωλός (adj.) sinful, (n.) sinner 1 21 (2.69) (0.305) (0.03)
Ἀμμώνιος Ammonian, Libyan 6 86 (11.03) (0.065) (0.1)
Ἀμμώνιος2 Ammonius, pr. n. 3 54 (6.93) (0.145) (0.01)
ἀμφιβάλλω to throw 1 6 (0.77) (0.087) (0.18)
ἄν modal particle 10 106 (13.6) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 4 57 (7.31) (4.693) (6.06)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 1 25 (3.21) (1.13) (1.65)
ἀναβοάω to shout aloud, utter a loud cry 1 2 (0.26) (0.135) (0.19)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 1 6 (0.77) (0.742) (0.63)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 2 11 (1.41) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 1 18 (2.31) (8.208) (3.67)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 1 20 (2.57) (1.577) (1.51)
ἀναδείκνυμι to lift up and shew 1 4 (0.51) (0.291) (0.35)
ἀναιρέω to take up; to destroy 1 43 (5.52) (3.379) (1.22)
ἀναίσθητος insensate, unfeeling 1 4 (0.51) (0.326) (0.04)
ἀναίσχυντος shameless, impudent 1 2 (0.26) (0.101) (0.07)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 1 3 (0.38) (1.23) (1.34)
ἀναμένω to wait for, await 1 3 (0.38) (0.257) (0.25)
ἀναμιμνήσκω to remind 1 17 (2.18) (0.653) (0.51)
ἀνάξιος unworthy, not deemed 2 6 (0.77) (0.247) (0.21)
ἀνασκάπτω to dig up, to dig up ground 1 1 (0.13) (0.007) (0.01)
ἀνάστασις a raising up 14 77 (9.88) (0.803) (0.07)
ἀνατρέπω to turn up 1 6 (0.77) (0.306) (0.18)
ἀναχωρέω to go back 2 17 (2.18) (0.575) (1.94)
ἀνδροφόνος man-slaying 1 4 (0.51) (0.094) (0.19)
ἀνεγείρω to wake up, rouse 1 1 (0.13) (0.09) (0.15)
ἀνήρ a man 3 16 (2.05) (10.82) (29.69)
ἀνθρώπειος of man, of mankind 1 1 (0.13) (0.327) (0.43)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 5 41 (5.26) (1.226) (0.42)
ἄνθρωπος man, person, human 10 227 (29.13) (19.466) (11.67)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 19 54 (6.93) (1.583) (2.13)
ἄνοια want of understanding, folly 3 8 (1.03) (0.191) (0.22)
ἀνοίγνυμι to open 1 20 (2.57) (0.625) (0.66)
ἀνόσιος unholy, profane 1 1 (0.13) (0.255) (0.49)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 1 25 (3.21) (3.981) (2.22)
ἀντίθεος equal to the gods, godlike 1 9 (1.15) (0.063) (0.49)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 1 23 (2.95) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 1 20 (2.57) (3.239) (1.45)
ἄνωθεν from above, from on high 1 27 (3.46) (1.358) (0.37)
ἀξία the worth 1 2 (0.26) (0.225) (0.1)
ἄξιος worthy 2 31 (3.98) (3.181) (3.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 3 16 (2.05) (2.976) (2.93)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 4 17 (2.18) (0.748) (0.91)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 2 16 (2.05) (0.733) (1.36)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 2 28 (3.59) (1.195) (1.93)
ἀπαντάω to meet 3 7 (0.9) (0.895) (0.92)
ἀπαραίτητος not to be moved by prayer, inexorable 1 2 (0.26) (0.069) (0.14)
ἅπας quite all, the whole 4 64 (8.21) (10.904) (7.0)
ἀπεικάζω to form from a model, to express, copy 1 1 (0.13) (0.093) (0.1)
ἄπειμι be absent 2 8 (1.03) (1.064) (1.49)
ἄπειμι2 go away 4 13 (1.67) (1.11) (1.84)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 3 39 (5.0) (1.325) (1.52)
ἀπίθανος not winning belief, incredible, unlikely, improbable 1 1 (0.13) (0.112) (0.06)
ἄπιος2 far away, far off, distant; (pr.n.) Peloponnesian 1 1 (0.13) (0.071) (0.08)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 1 28 (3.59) (0.428) (0.66)
ἁπλόος single, simple 1 52 (6.67) (6.452) (0.83)
ἀπό from, away from. c. gen. 22 266 (34.13) (30.074) (22.12)
ἀπογυμνόω to strip quite bare 1 2 (0.26) (0.012) (0.01)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 1 12 (1.54) (2.54) (2.03)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 2 16 (2.05) (2.61) (0.19)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 17 69 (8.85) (4.322) (6.41)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 1 21 (2.69) (1.674) (2.01)
ἀποκτείνω to kill, slay 4 23 (2.95) (1.322) (2.39)
ἀπολείπω to leave over 1 1 (0.13) (1.035) (1.83)
ἀπολιμπάνω to leave 1 1 (0.13) (0.6) (0.92)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 1 22 (2.82) (2.388) (3.65)
ἀποπέμπω to send off 1 2 (0.26) (0.347) (1.56)
ἀποστέλλω to send off 1 54 (6.93) (1.335) (1.76)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 1 29 (3.72) (1.639) (0.02)
ἀποσυνάγωγος put out of the synagogue 1 3 (0.38) (0.005) (0.02)
ἀπουσία absence 1 3 (0.38) (0.16) (0.02)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 1 10 (1.28) (1.507) (0.82)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 2 9 (1.15) (1.959) (1.39)
ἄρα particle: 'so' 2 11 (1.41) (11.074) (20.24)
ἀριστάω to take breakfast 1 1 (0.13) (0.092) (0.15)
ἁρμόζω to fit together, join 1 5 (0.64) (1.185) (1.18)
ἀρρωστέω to be weak and sickly 1 1 (0.13) (0.136) (0.02)
ἀρρωστία weakness, sickness 1 2 (0.26) (0.23) (0.06)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 2 61 (7.83) (13.803) (8.53)
ἀρχιερατικός of the high-priest 1 1 (0.13) (0.025) (0.0)
ἀρχιερεύς an arch-priest, chief-priest 3 13 (1.67) (0.7) (0.21)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 1 18 (2.31) (1.25) (1.76)
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 1 1 (0.13) (0.238) (0.1)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 6 34 (4.36) (0.575) (0.3)
ἀσθενέω to be weak, feeble, sickly 2 7 (0.9) (0.233) (0.13)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 7 11 (1.41) (1.195) (0.68)
ἄστατος unstable 1 1 (0.13) (0.051) (0.1)
ἀσφάλεια security against stumbling 3 10 (1.28) (0.453) (1.25)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 1 6 (0.77) (0.945) (2.02)
ἄτομος uncut, unmown 1 1 (0.13) (1.231) (0.0)
ἄτονος not stretched, relaxed 1 1 (0.13) (0.052) (0.0)
αὐτεπάγγελτος offering of oneself, of free will 1 1 (0.13) (0.009) (0.03)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 133 2,345 (300.88) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 22 505 (64.79) (26.948) (12.74)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 1 13 (1.67) (0.938) (1.7)
ἀφθαρσία incorruption 1 4 (0.51) (0.171) (0.0)
ἀφίημι to send forth, discharge 5 48 (6.16) (2.477) (2.96)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 1 15 (1.92) (1.67) (3.01)
βαδίζω to go slowly, to walk 2 7 (0.9) (1.133) (0.31)
βαρύς heavy 1 3 (0.38) (1.527) (1.65)
βασιλικός royal, kingly 2 12 (1.54) (0.97) (0.55)
βασκαίνω to slander, malign, belie, disparage 1 2 (0.26) (0.033) (0.01)
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 1 9 (1.15) (0.291) (0.33)
βλέπω to see, have the power of sight 5 25 (3.21) (1.591) (1.51)
βουλή will, determination; council, senate 4 7 (0.9) (1.357) (1.49)
βούλησις a willing 1 2 (0.26) (0.34) (0.18)
βούλομαι to will, wish, be willing 14 174 (22.33) (8.59) (11.98)
γάρ for 68 1,115 (143.06) (110.606) (74.4)
γε at least, at any rate 6 50 (6.42) (24.174) (31.72)
γέμω to be full 1 4 (0.51) (0.19) (0.24)
γένεσις an origin, source, productive cause 1 4 (0.51) (4.522) (0.32)
γίγνομαι become, be born 22 368 (47.22) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 3 116 (14.88) (6.8) (5.5)
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 1 10 (1.28) (0.472) (0.18)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 3 26 (3.34) (2.36) (4.52)
γοῦν at least then, at any rate, any way 2 12 (1.54) (3.743) (0.99)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 1 14 (1.8) (1.824) (0.77)
γράφω to scratch, draw, write 1 31 (3.98) (7.064) (2.6)
γυμνός naked, unclad 1 6 (0.77) (0.564) (0.65)
γυνή a woman 1 46 (5.9) (6.224) (8.98)
δαιμόνιον divine being, spirit 1 5 (0.64) (0.247) (0.16)
δάκρυον a tear 2 3 (0.38) (0.515) (1.27)
δακρύω to weep, shed tears 5 5 (0.64) (0.219) (0.41)
δέ but 105 1,737 (222.87) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 8 71 (9.11) (13.387) (11.02)
δείδω to fear 3 20 (2.57) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 9 291 (37.34) (13.835) (3.57)
δειλία cowardice 1 15 (1.92) (0.261) (0.18)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 1 13 (1.67) (2.355) (5.24)
δέκα ten 3 3 (0.38) (1.54) (2.42)
δεκαπέντε fifteen 1 1 (0.13) (0.029) (0.02)
δεκτικός fit for receiving 1 1 (0.13) (0.479) (0.0)
δεῦρο hither 3 7 (0.9) (0.636) (1.96)
δέχομαι to take, accept, receive 2 41 (5.26) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 13 109 (13.99) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 9 102 (13.09) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 1 34 (4.36) (17.728) (33.0)
δῆθεν really, in very truth 2 4 (0.51) (0.247) (0.2)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 2 30 (3.85) (1.583) (0.0)
δῆλος visible, conspicuous 3 42 (5.39) (5.582) (2.64)
Δῆλος Delos 1 3 (0.38) (0.295) (0.44)
δηλόω to make visible 5 113 (14.5) (4.716) (2.04)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 2 6 (0.77) (0.842) (0.49)
δημοσιεύω to confiscate 1 1 (0.13) (0.011) (0.01)
δήποτε at some time, once upon a time 2 9 (1.15) (0.265) (0.07)
δήπου perhaps, it may be 1 4 (0.51) (0.763) (0.43)
διά through c. gen.; because of c. acc. 43 824 (105.72) (56.77) (30.67)
διαβάλλω to throw over 1 5 (0.64) (0.43) (0.68)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 3 10 (1.28) (0.791) (0.79)
διαλέγομαι talk 4 23 (2.95) (0.836) (0.69)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 6 57 (7.31) (1.478) (0.97)
διάνοια a thought, intention, purpose 3 42 (5.39) (2.096) (1.0)
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 1 7 (0.9) (0.333) (0.7)
διασῴζω to preserve through 1 5 (0.64) (0.43) (0.56)
διαταράσσω to throw into great confusion, confound utterly 1 1 (0.13) (0.039) (0.1)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 2 6 (0.77) (1.527) (3.41)
διαφορά difference, distinction 1 7 (0.9) (4.404) (1.25)
διδάσκαλος a teacher, master 2 44 (5.65) (1.058) (0.31)
διδάσκω to teach 2 51 (6.54) (3.329) (1.88)
δίδωμι to give 5 142 (18.22) (11.657) (13.85)
διηνεκής continuous, unbroken 1 8 (1.03) (0.214) (0.15)
διό wherefore, on which account 4 107 (13.73) (5.73) (5.96)
διώκω to pursue 1 17 (2.18) (1.336) (1.86)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 8 85 (10.91) (12.401) (17.56)
δόξα a notion 10 89 (11.42) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 3 35 (4.49) (1.083) (0.6)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 3 124 (15.91) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 5 60 (7.7) (13.589) (8.54)
δυναστεία power, lordship, sovereignty 1 2 (0.26) (0.236) (0.86)
δυσχεραίνω to be unable to endure 1 5 (0.64) (0.221) (0.15)
δυσωδία foul smell 1 1 (0.13) (0.048) (0.01)
δυώδεκα twelve 2 5 (0.64) (0.213) (0.63)
δώδεκα twelve 1 5 (0.64) (0.398) (0.44)
ἐάν if 16 216 (27.71) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 16 245 (31.43) (24.797) (21.7)
ἐγγύς near, nigh, at hand 3 16 (2.05) (1.452) (2.28)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 1 24 (3.08) (1.109) (1.06)
ἐγκαταλείπω to leave behind 1 4 (0.51) (0.18) (0.3)
ἐγώ I (first person pronoun) 42 890 (114.19) (54.345) (87.02)
ἐθέλω to will, wish, purpose 4 102 (13.09) (4.574) (7.56)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 4 40 (5.13) (3.359) (2.6)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 17 365 (46.83) (50.199) (32.23)
εἶδον to see 9 69 (8.85) (4.063) (7.0)
εἰκός like truth 1 11 (1.41) (1.953) (1.09)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 1 10 (1.28) (1.86) (0.99)
εἴκω give way 1 5 (0.64) (0.274) (0.97)
εἰμί to be 98 1,588 (203.75) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 3 122 (15.65) (7.276) (13.3)
εἶπον to speak, say 24 402 (51.58) (16.169) (13.73)
εἰς into, to c. acc. 40 560 (71.85) (66.909) (80.34)
εἷς one 10 109 (13.99) (23.591) (10.36)
εἶτα then, next 1 28 (3.59) (4.335) (1.52)
ἐκ from out of 15 441 (56.58) (54.157) (51.9)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 1 10 (1.28) (4.115) (3.06)
ἐκβαίνω to step out of 1 10 (1.28) (0.32) (0.66)
ἐκβάλλω to throw 1 22 (2.82) (0.986) (1.32)
ἐκεῖ there, in that place 7 47 (6.03) (2.795) (1.68)
ἐκεῖθεν from that place, thence 1 14 (1.8) (1.247) (0.72)
ἐκεῖνος that over there, that 19 325 (41.7) (22.812) (17.62)
ἐκεῖσε thither, to that place 1 4 (0.51) (0.623) (0.61)
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 2 2 (0.26) (0.2) (0.1)
ἐκκόπτω to cut out, knock out 1 10 (1.28) (0.244) (0.15)
ἔκλυσις release 1 1 (0.13) (0.031) (0.01)
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 1 9 (1.15) (0.354) (0.79)
ἐλάσσων smaller, less 1 14 (1.8) (4.697) (2.29)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 1 34 (4.36) (1.304) (0.42)
ἐλευθερόω to free, set free 1 7 (0.9) (0.302) (0.8)
Ἕλλην Hellen; Greek 1 11 (1.41) (2.754) (10.09)
ἐλπίς hope, expectation 4 12 (1.54) (1.675) (3.51)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 1 24 (3.08) (0.951) (1.13)
ἐμβριμάομαι to snort in 2 2 (0.26) (0.01) (0.01)
ἐμέω to vomit, throw up 2 18 (2.31) (0.759) (1.06)
ἐμός mine 11 269 (34.51) (8.401) (19.01)
ἐμπίπτω to fall in 1 5 (0.64) (1.012) (1.33)
ἐμποδίζω to put the feet in bonds, to fetter 1 1 (0.13) (0.222) (0.1)
ἐν in, among. c. dat. 33 681 (87.38) (118.207) (88.06)
ἐναντίος opposite 1 20 (2.57) (8.842) (4.42)
ἐνάρετος virtuous 1 2 (0.26) (0.04) (0.0)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 2 18 (2.31) (1.1) (0.32)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 5 80 (10.26) (3.696) (3.99)
ἐνέργεια action, operation, energy 1 20 (2.57) (5.988) (0.07)
ἐνεργέω to be in action, to operate 1 11 (1.41) (1.664) (0.15)
ἐνιαυτός year 4 5 (0.64) (0.848) (1.0)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 2 96 (12.32) (4.633) (3.4)
ἐντεῦθεν hence 1 31 (3.98) (2.103) (2.21)
ἐντολή an injunction, order, command, behest 2 29 (3.72) (0.701) (0.63)
ἕξ six 2 4 (0.51) (0.945) (0.94)
ἔξειμι go out 1 4 (0.51) (0.687) (0.71)
ἐξέρχομαι to go out, come out 5 41 (5.26) (1.544) (1.49)
ἐξετάζω to examine well 1 7 (0.9) (0.695) (0.41)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 9 217 (27.84) (2.906) (1.65)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 1 2 (0.26) (0.482) (0.23)
ἔξοδος a going out; an exit 1 2 (0.26) (0.366) (0.69)
ἐξουσία power 1 43 (5.52) (1.082) (0.97)
ἐξυπνίζω to awaken from sleep 3 3 (0.38) (0.004) (0.01)
ἔξω out 5 23 (2.95) (2.334) (2.13)
ἔοικα to be like; to look like 2 31 (3.98) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 1 10 (1.28) (1.868) (1.01)
ἑορτή a feast 2 29 (3.72) (0.773) (0.75)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 1 7 (0.9) (0.759) (0.83)
ἐπάγω to bring on 2 104 (13.34) (2.387) (0.82)
ἐπεί after, since, when 24 306 (39.26) (19.86) (21.4)
ἐπείπερ seeing that 2 17 (2.18) (0.223) (0.15)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 1 9 (1.15) (0.876) (1.74)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 1 9 (1.15) (0.782) (1.0)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 16 304 (39.0) (64.142) (59.77)
ἐπιβουλεύω to plot against 1 5 (0.64) (0.494) (0.82)
ἐπιβουλή a plan against 2 6 (0.77) (0.402) (0.29)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 1 1 (0.13) (0.78) (1.58)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 2 13 (1.67) (0.366) (0.34)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 3 25 (3.21) (1.467) (0.8)
ἐπίδειξις a shewing forth, making known 2 6 (0.77) (0.134) (0.05)
ἐπιέννυμι to put on besides 1 4 (0.51) (0.228) (0.44)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 1 8 (1.03) (0.916) (1.28)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 1 8 (1.03) (0.531) (0.83)
ἐπιπλήσσω to strike, to rebuke 1 1 (0.13) (0.104) (0.13)
ἐπιρρίπτω to cast at 2 4 (0.51) (0.032) (0.03)
ἐπισείω to shake at 1 1 (0.13) (0.011) (0.01)
ἐπισημαίνω to set a mark upon 1 7 (0.9) (0.199) (0.24)
ἐπισπάω to draw 1 9 (1.15) (0.302) (0.35)
ἐπιστομίζω to curb in 1 6 (0.77) (0.018) (0.0)
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 1 3 (0.38) (0.447) (0.92)
ἐπιτιμάω honor, raise price; blame, rebuke, censure 4 7 (0.9) (0.325) (0.4)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 1 11 (1.41) (0.984) (1.12)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 1 7 (0.9) (1.376) (1.54)
ἐργάζομαι to work, labour 3 49 (6.29) (2.772) (1.58)
ἔργον work 6 98 (12.57) (5.905) (8.65)
ἔρχομαι to come 14 216 (27.71) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 3 43 (5.52) (8.435) (3.94)
ἔρως love 1 8 (1.03) (0.962) (2.14)
ἐρωτάω to ask 3 73 (9.37) (1.642) (1.49)
ἐρώτησις a questioning 1 12 (1.54) (0.253) (0.04)
ἔσχατος outermost 4 18 (2.31) (2.261) (0.9)
ἕτερος the one; the other (of two) 5 117 (15.01) (18.33) (7.31)
ἑτέρωθεν from the other side 1 1 (0.13) (0.112) (0.27)
ἔτι yet, as yet, still, besides 9 71 (9.11) (11.058) (14.57)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 1 9 (1.15) (1.028) (2.36)
ἔτος a year 1 19 (2.44) (3.764) (3.64)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 1 16 (2.05) (0.825) (0.01)
εὐδόκιμος in good repute, honoured, famous, glorious 1 1 (0.13) (0.061) (0.01)
εὐλάβεια discretion, caution, circumspection 1 4 (0.51) (0.146) (0.07)
εὑρίσκω to find 1 41 (5.26) (6.155) (4.65)
εὐχαριστέω to be thankful, return thanks 2 6 (0.77) (0.152) (0.07)
εὐχή a prayer, vow 4 8 (1.03) (0.766) (0.29)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 3 7 (0.9) (1.045) (2.04)
ἐφέζομαι to sit upon 1 6 (0.77) (0.514) (1.01)
ἔφοδος accessible 1 2 (0.26) (0.418) (1.26)
ἔφοδος3 a way towards, approach 1 2 (0.26) (0.4) (1.15)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 3 16 (2.05) (1.678) (2.39)
ἔχω to have 12 306 (39.26) (48.945) (46.31)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 1 28 (3.59) (3.02) (2.61)
ζάω to live 4 23 (2.95) (2.268) (1.36)
ζέω to boil, seethe 4 20 (2.57) (1.826) (1.25)
ζητέω to seek, seek for 6 68 (8.72) (5.036) (1.78)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 1 6 (0.77) (0.673) (0.18)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 9 49 (6.29) (5.09) (3.3)
ζωή a living 7 100 (12.83) (2.864) (0.6)
ζῷον a living being, animal 1 4 (0.51) (8.115) (0.7)
ζωός alive, living 2 15 (1.92) (1.744) (0.57)
either..or; than 4 41 (5.26) (34.073) (23.24)
ἤδη already 3 31 (3.98) (8.333) (11.03)
ἦδος delight, enjoyment, pleasure 1 2 (0.26) (0.041) (0.05)
ἡμέρα day 17 63 (8.08) (8.416) (8.56)
ἡμέτερος our 1 18 (2.31) (2.045) (2.83)
ἠχέω to sound, ring, peal 1 1 (0.13) (0.1) (0.24)
θάλασσα the sea 1 19 (2.44) (3.075) (7.18)
θάνατος death 15 77 (9.88) (3.384) (2.71)
θαρσέω to be of good courage, take courage 1 16 (2.05) (0.946) (1.63)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 14 72 (9.24) (0.572) (0.65)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 6 54 (6.93) (1.706) (1.96)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 2 12 (1.54) (1.141) (0.69)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 2 19 (2.44) (1.993) (1.71)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 2 12 (1.54) (0.576) (0.07)
Θεόδωρος Theodorus 7 45 (5.77) (0.329) (0.04)
θεοπρεπής meet for a god 1 9 (1.15) (0.066) (0.01)
θεός god 20 429 (55.04) (26.466) (19.54)
θεότης divinity, divine nature 2 32 (4.11) (0.353) (0.0)
θεραπεύω to be an attendant, do service 2 23 (2.95) (1.21) (0.71)
θηρεύω to hunt, go hunting 1 5 (0.64) (0.182) (0.13)
θηριώδης full of wild beasts, infested by them 1 1 (0.13) (0.131) (0.18)
θορυβέω to make a noise 1 17 (2.18) (0.197) (0.26)
θρηνέω to sing a dirge, to wail 1 2 (0.26) (0.154) (0.09)
θρόμβος a lump, piece 1 1 (0.13) (0.042) (0.01)
ἰά a voice, cry 1 3 (0.38) (0.684) (0.1)
ἰάομαι to heal, cure 1 12 (1.54) (1.023) (0.32)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 1 73 (9.37) (7.241) (5.17)
ἱδρώς sweat 1 1 (0.13) (0.458) (0.19)
Ἱεροσόλυμα Jerusalem 2 18 (2.31) (0.62) (0.1)
Ἱεροσολυμίτης inhabitant of Jerusalem 1 3 (0.38) (0.018) (0.01)
ἱερωσύνη the office of priest, priesthood 1 1 (0.13) (0.233) (0.03)
ἵημι to set a going, put in motion 3 48 (6.16) (12.618) (6.1)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 8 107 (13.73) (3.498) (1.79)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 2 20 (2.57) (2.65) (2.84)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 1 9 (1.15) (0.758) (0.44)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 38 340 (43.62) (8.778) (7.86)
Ἰνδός an Indian 1 1 (0.13) (0.396) (0.32)
ἴον the violet 1 2 (0.26) (0.34) (0.11)
ἰός an arrow 1 4 (0.51) (0.939) (0.56)
Ἰουδαία Judea 6 13 (1.67) (0.41) (0.05)
Ἰουδαῖος a Jew 14 156 (20.02) (2.187) (0.52)
ἴς sinew, tendon 3 25 (3.21) (0.943) (0.25)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 2 33 (4.23) (9.107) (4.91)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 1 5 (0.64) (1.084) (1.17)
ἰταμότης initiative, vigour 1 3 (0.38) (0.006) (0.01)
καθά according as, just as 1 25 (3.21) (5.439) (4.28)
καθαρίζω to make clean, to cleanse 1 2 (0.26) (0.098) (0.0)
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 1 1 (0.13) (0.492) (0.37)
καθήκω to have come; to suit, to belong to, be one’s duty 1 1 (0.13) (0.359) (1.22)
κάθημαι to be seated 2 9 (1.15) (0.912) (1.11)
καθίημι to send down, let fall 1 1 (0.13) (0.498) (0.52)
καθώς how 1 51 (6.54) (0.867) (0.28)
καί and, also 198 3,587 (460.23) (544.579) (426.61)
καιρός time; the right moment, opportunity 6 60 (7.7) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 2 20 (2.57) (1.981) (3.68)
κακός bad 1 16 (2.05) (7.257) (12.65)
καλέω to call, summon 6 117 (15.01) (10.936) (8.66)
καλός beautiful 2 24 (3.08) (9.11) (12.96)
κάμνω to work, toil, be sick 1 6 (0.77) (1.144) (1.08)
κανών any straight rod 1 1 (0.13) (0.355) (0.11)
καρδία the heart 1 20 (2.57) (2.87) (0.99)
κάρος heavy sleep, torpor 1 1 (0.13) (0.046) (0.01)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 15 263 (33.74) (76.461) (54.75)
καταβαίνω to step down, go 3 19 (2.44) (0.757) (1.45)
καταισχύνω to disgrace, dishonour, put to shame 1 5 (0.64) (0.11) (0.16)
κατανοέω to observe well, to understand 1 3 (0.38) (0.416) (0.32)
καταφρονέω to think down upon 2 10 (1.28) (0.668) (0.63)
κατεπείγω to press down, depress; hasten 1 6 (0.77) (0.114) (0.21)
κατέχω to hold fast 1 35 (4.49) (1.923) (2.47)
κατηγορία an accusation, charge 1 7 (0.9) (1.705) (0.35)
κατόρθωμα success 1 6 (0.77) (0.242) (0.18)
κάτω down, downwards 2 17 (2.18) (3.125) (0.89)
κειρία the cord 1 1 (0.13) (0.005) (0.01)
κελεύω to urge 2 23 (2.95) (3.175) (6.82)
κερδαίνω to gain, derive profit 1 3 (0.38) (0.215) (0.23)
κεφάλαιον chapter 1 19 (2.44) (0.317) (0.0)
κεφάλαιος of the head 1 21 (2.69) (0.962) (0.27)
κεφαλή the head 2 16 (2.05) (3.925) (2.84)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 2 4 (0.51) (0.652) (1.82)
κινέω to set in motion, to move 3 10 (1.28) (13.044) (1.39)
κίνημα a motion, movement 1 2 (0.26) (0.125) (0.14)
κίνησις movement, motion 1 1 (0.13) (8.43) (0.2)
κλαίω to weep, lament, wail 1 4 (0.51) (0.415) (1.03)
κοιμάω to lull 4 6 (0.77) (0.492) (0.55)
κοινός common, shared in common 3 21 (2.69) (6.539) (4.41)
κοινωνέω to have or do in common with 1 5 (0.64) (0.907) (0.75)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 1 9 (1.15) (0.902) (0.25)
κόλασις chastisement, correction, punishment 1 14 (1.8) (0.416) (0.05)
κόσμος order 6 129 (16.55) (3.744) (1.56)
κράζω to croak 1 6 (0.77) (0.201) (0.1)
κραυγή a crying, screaming, shrieking, shouting 2 2 (0.26) (0.128) (0.36)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 1 12 (1.54) (1.966) (1.67)
κρεμάννυμι to hang, hang up 1 2 (0.26) (0.161) (0.28)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 2 55 (7.06) (2.811) (3.25)
κρύπτω to hide, cover, cloak 1 21 (2.69) (0.752) (0.83)
κτίζω to found 1 3 (0.38) (0.538) (0.6)
κύριος having power 2 31 (3.98) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 13 141 (18.09) (7.519) (1.08)
κυρόω to make valid, confirm, ratify, determine 1 2 (0.26) (0.152) (0.38)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 3 12 (1.54) (2.081) (1.56)
κώμη country town 1 3 (0.38) (0.475) (1.06)
λάθρῃ secretly, covertly, by stealth, treacherously 1 4 (0.51) (0.191) (0.44)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 1 65 (8.34) (1.608) (0.59)
λαμβάνω to take, seize, receive 6 116 (14.88) (15.895) (13.47)
λαός the people 1 18 (2.31) (2.428) (2.78)
λέγω to pick; to say 93 1,432 (183.73) (90.021) (57.06)
λείπω to leave, quit 1 2 (0.26) (1.614) (4.04)
λίαν very, exceedingly 1 6 (0.77) (0.971) (1.11)
λιθάζω to fling stones 1 2 (0.26) (0.015) (0.04)
λίθος a stone 4 12 (1.54) (2.39) (1.5)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 1 15 (1.92) (0.897) (0.58)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 1 9 (1.15) (1.151) (0.61)
λόγος the word 3 198 (25.4) (29.19) (16.1)
λοιπός remaining, the rest 2 95 (12.19) (6.377) (5.2)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 1 3 (0.38) (1.004) (0.66)
λύπη pain of body 3 18 (2.31) (0.996) (0.48)
λυπηρός painful, distressing 1 3 (0.38) (0.269) (0.2)
λύω to loose 2 33 (4.23) (2.411) (3.06)
μαθητής a learner, pupil 8 129 (16.55) (1.446) (0.63)
μακράν a long way, far, far away 2 3 (0.38) (0.444) (0.4)
μακρός long 1 11 (1.41) (1.989) (2.83)
μάλιστα most 1 42 (5.39) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 10 80 (10.26) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 3 77 (9.88) (3.86) (3.62)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 2 56 (7.19) (1.017) (0.5)
μάρτυς a witness 3 14 (1.8) (0.889) (0.54)
μέγας big, great 8 141 (18.09) (18.419) (25.96)
μείων less 2 2 (0.26) (0.213) (0.29)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 16 168 (21.56) (5.491) (7.79)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 1 4 (0.51) (0.803) (0.91)
μέν on the one hand, on the other hand 22 388 (49.78) (109.727) (118.8)
μένος might, force, strength, prowess, courage 1 8 (1.03) (0.79) (1.64)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 3 83 (10.65) (4.515) (5.86)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 18 269 (34.51) (21.235) (25.5)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 1 4 (0.51) (0.542) (0.22)
μεταξύ betwixt, between 1 6 (0.77) (2.792) (1.7)
μετέρχομαι to come 1 3 (0.38) (0.275) (0.37)
μέτριος within measure 1 2 (0.26) (1.299) (0.8)
μέτρον that by which anything is measured 2 9 (1.15) (1.22) (0.77)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 18 (2.31) (3.714) (2.8)
μή not 37 556 (71.34) (50.606) (37.36)
μηδέ but not 2 23 (2.95) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 3 54 (6.93) (8.165) (6.35)
μηκέτι no more, no longer, no further 1 14 (1.8) (0.86) (0.77)
μῆκος length 1 3 (0.38) (1.601) (0.86)
μήν now verily, full surely 2 30 (3.85) (6.388) (6.4)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 1 3 (0.38) (0.494) (0.31)
μήπω not yet 3 5 (0.64) (0.46) (0.13)
μήτε neither / nor 2 12 (1.54) (5.253) (5.28)
μιαιφόνος blood-stained, bloody 1 1 (0.13) (0.05) (0.05)
μιαρός stained 1 4 (0.51) (0.128) (0.16)
μικρός small, little 1 35 (4.49) (5.888) (3.02)
μίλιον a Roman mile, milliarium 1 1 (0.13) (0.017) (0.05)
μιμνήσκω to remind 1 22 (2.82) (1.852) (2.27)
μνῆμα a memorial, remembrance, record 1 6 (0.77) (0.262) (0.1)
μνημεῖον a memorial, remembrance, monument 3 13 (1.67) (0.14) (0.24)
μνημονεύω to call to mind, remember 2 8 (1.03) (1.526) (0.42)
μονογενής only, single (child) 1 18 (2.31) (0.371) (0.07)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 7 197 (25.28) (19.178) (9.89)
μυθεύω to speak of, to relate fabulously 1 1 (0.13) (0.031) (0.01)
μύρον sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam 1 6 (0.77) (0.424) (0.14)
Μωυσῆς Moses 1 47 (6.03) (1.297) (0.1)
ναί yea, verily 1 8 (1.03) (0.919) (1.08)
ναῦς a ship 1 8 (1.03) (3.843) (21.94)
νεκρός a dead body, corpse 9 34 (4.36) (1.591) (2.21)
νεῦμα a nod 1 1 (0.13) (0.129) (0.03)
νεύω to nod 1 6 (0.77) (0.178) (0.46)
νομίζω to have as a custom; to believe 8 88 (11.29) (4.613) (6.6)
νομοθετέω to make law 1 3 (0.38) (0.299) (0.19)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 4 73 (9.37) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 4 73 (9.37) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 2 18 (2.31) (5.507) (3.33)
νόσος sickness, disease, malady 1 4 (0.51) (2.273) (1.08)
νῦν now at this very time 5 91 (11.68) (12.379) (21.84)
νύξ the night 2 25 (3.21) (2.561) (5.42)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 1 12 (1.54) (1.179) (4.14)
the 666 10,735 (1377.36) (1391.018) (1055.57)
ὄζω to smell 3 3 (0.38) (0.06) (0.09)
ὅθεν from where, whence 4 73 (9.37) (2.379) (1.29)
οἴ ah! woe! 1 5 (0.64) (1.19) (0.15)
οἷ2 whither; where (to) 1 2 (0.26) (0.405) (0.45)
οἶδα to know 7 182 (23.35) (9.863) (11.77)
οἰκεῖος in or of the house 1 38 (4.88) (5.153) (2.94)
οἰκείωσις a taking as one's own, appropriation 1 3 (0.38) (0.037) (0.01)
οἰκέω to inhabit, occupy 1 13 (1.67) (1.588) (3.52)
οἰκία a building, house, dwelling 1 13 (1.67) (1.979) (2.07)
οἰκονομέω to manage as a house steward, to manage, order, regulate 1 4 (0.51) (0.105) (0.07)
οἰκονομία the management of a household 3 30 (3.85) (0.493) (0.31)
οἶκτος pity, compassion 1 3 (0.38) (0.112) (0.15)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 1 19 (2.44) (5.405) (7.32)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 2 39 (5.0) (16.105) (11.17)
ὄϊς sheep 1 4 (0.51) (1.922) (0.78)
ὀκνηρός shrinking, hesitating, backward, unready, timid 2 2 (0.26) (0.048) (0.04)
ὀλιγάκις but few times, seldom 1 1 (0.13) (0.118) (0.07)
ὀλίγος few, little, scanty, small 2 13 (1.67) (5.317) (5.48)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 3 40 (5.13) (13.567) (4.4)
ὀλοφυρμός lamentation 1 1 (0.13) (0.008) (0.04)
ὀλοφύρομαι to lament, wail, moan, weep 1 1 (0.13) (0.093) (0.41)
ὅμοιος like, resembling 2 27 (3.46) (10.645) (5.05)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 3 24 (3.08) (2.641) (2.69)
ὁμότιμος held in equal honour 1 6 (0.77) (0.07) (0.01)
ὁμῶς equally, likewise, alike 1 16 (2.05) (1.852) (2.63)
ὅμως all the same, nevertheless 1 18 (2.31) (2.105) (2.59)
ὄνομα name 1 53 (6.8) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 1 14 (1.8) (4.121) (1.33)
ὄντως really, actually > εἰμί 1 9 (1.15) (0.913) (0.13)
ὅποι to which place, whither 1 1 (0.13) (0.174) (0.3)
ὅπως how, that, in order that, as 5 26 (3.34) (4.748) (5.64)
ὁράω to see 16 221 (28.36) (16.42) (18.27)
ὄρος a mountain, hill 1 14 (1.8) (2.059) (3.39)
ὅρος a boundary, landmark 3 8 (1.03) (3.953) (1.03)
ὅς who, that, which: relative pronoun 71 1,434 (183.99) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 20 297 (38.11) (47.672) (39.01)
ὅσος as much/many as 3 44 (5.65) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 4 112 (14.37) (5.806) (1.8)
ὅστε who, which 1 12 (1.54) (1.419) (2.72)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 2 30 (3.85) (5.663) (6.23)
ὅταν when, whenever 2 72 (9.24) (9.255) (4.07)
ὅτε when 6 60 (7.7) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 71 1,126 (144.47) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 71 1,143 (146.65) (49.49) (23.92)
οὐ not 83 1,411 (181.04) (104.879) (82.22)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 1 3 (0.38) (0.364) (0.02)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 3 41 (5.26) (6.249) (14.54)
οὐδαμοῦ nowhere 1 8 (1.03) (0.316) (0.27)
οὐδέ and/but not; not even 11 230 (29.51) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 9 240 (30.79) (19.346) (18.91)
οὐδέπω and not yet, not as yet 1 16 (2.05) (0.387) (0.17)
οὐδεπώποτε nor yet at any time, never yet at any time 1 1 (0.13) (0.062) (0.05)
οὐκέτι no more, no longer, no further 2 17 (2.18) (2.658) (2.76)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 1 11 (1.41) (1.877) (2.83)
οὖν so, then, therefore 18 229 (29.38) (34.84) (23.41)
οὔπω not yet 2 21 (2.69) (1.001) (0.94)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 1 4 (0.51) (0.894) (0.21)
οὔτε neither / nor 2 71 (9.11) (13.727) (16.2)
οὗτος this; that 81 1,491 (191.3) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 13 219 (28.1) (28.875) (14.91)
ὀφείλω to owe, have to pay 2 15 (1.92) (1.063) (1.21)
ὀφθαλμός the eye 3 39 (5.0) (2.632) (2.12)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 3 32 (4.11) (0.695) (1.14)
ὄψις look, appearance, aspect 2 21 (2.69) (2.378) (1.7)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 7 47 (6.03) (4.93) (0.86)
παιδεύω to bring up 1 20 (2.57) (0.727) (0.59)
παῖς a child 1 17 (2.18) (5.845) (12.09)
πάλιν back, backwards 9 114 (14.63) (10.367) (6.41)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 1 2 (0.26) (0.513) (0.65)
πανταχοῦ everywhere 1 21 (2.69) (0.926) (0.27)
πάντως altogether; 1 23 (2.95) (2.955) (0.78)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 9 213 (27.33) (22.709) (26.08)
παραβολή juxta-position, comparison 1 6 (0.77) (0.372) (0.04)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 4 22 (2.82) (1.332) (3.51)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 1 33 (4.23) (2.566) (2.66)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 1 10 (1.28) (0.565) (1.11)
παραθαρσύνω to embolden, cheer on, encourage 1 1 (0.13) (0.029) (0.06)
παραιτέομαι to beg from 2 8 (1.03) (0.401) (0.4)
παραλαμβάνω to receive from 1 13 (1.67) (1.745) (2.14)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 1 5 (0.64) (0.659) (0.59)
παραμυθέομαι to encourage 2 18 (2.31) (0.187) (0.15)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 1 1 (0.13) (1.406) (2.3)
παρασκευάζω to get ready, prepare 2 14 (1.8) (1.336) (3.27)
πάρειμι be present 10 45 (5.77) (5.095) (8.94)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 1 1 (0.13) (0.721) (1.13)
παρίστημι to make to stand 1 11 (1.41) (1.412) (1.77)
παρουσία a being present, presence 5 29 (3.72) (0.687) (0.79)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 1 23 (2.95) (0.407) (0.29)
πᾶς all, the whole 15 425 (54.53) (59.665) (51.63)
πάσχα Passover 1 12 (1.54) (0.355) (0.07)
πάσχω to experience, to suffer 7 45 (5.77) (6.528) (5.59)
πατήρ a father 8 432 (55.43) (9.224) (10.48)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 1 46 (5.9) (1.164) (3.1)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 2 49 (6.29) (4.016) (9.32)
πέμπω to send, despatch 2 59 (7.57) (2.691) (6.86)
πένθος grief, sadness, sorrow 5 5 (0.64) (0.23) (0.52)
πέντε five 2 4 (0.51) (1.584) (2.13)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 1 10 (1.28) (1.314) (6.77)
πέρας an end, limit, boundary 1 3 (0.38) (1.988) (0.42)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 21 381 (48.88) (44.62) (43.23)
περιβάλλω to throw round 1 6 (0.77) (0.519) (0.64)
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 1 4 (0.51) (0.352) (0.83)
περίειμι be superior, survive, be left over 1 1 (0.13) (0.34) (0.72)
περιίστημι to place round 1 2 (0.26) (0.354) (0.74)
περιλαμβάνω to seize around, embrace 1 3 (0.38) (0.484) (0.32)
περιπατέω to walk up and down, to walk about 3 12 (1.54) (0.555) (0.15)
περισπάω to draw off from around, to strip off 1 1 (0.13) (0.082) (0.1)
περισπούδαστος much sought after, much desired 1 4 (0.51) (0.03) (0.01)
περιτομή circumcision 1 10 (1.28) (0.319) (0.01)
πη [Dor. in some way, somehow] 1 16 (2.05) (0.791) (0.44)
πήγνυμι to make fast 1 1 (0.13) (0.947) (0.74)
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 1 4 (0.51) (0.382) (0.78)
πίπτω to fall, fall down 1 7 (0.9) (1.713) (3.51)
πιστεύω to trust, trust to 16 203 (26.05) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 7 85 (10.91) (3.054) (1.94)
πιστόω to make trustworthy 1 13 (1.67) (0.407) (0.09)
πλείων more, larger 2 38 (4.88) (7.783) (7.12)
πλέος full. 1 6 (0.77) (1.122) (0.99)
πλέως full of 1 13 (1.67) (2.061) (2.5)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 1 22 (2.82) (4.236) (5.53)
πλήν except 1 17 (2.18) (2.523) (3.25)
πλησίος near, close to 1 3 (0.38) (1.174) (0.76)
πνεῦμα a blowing 7 146 (18.73) (5.838) (0.58)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 2 39 (5.0) (0.953) (0.65)
ποθέω to long for, yearn after 1 4 (0.51) (0.277) (0.37)
ποι somewhither 1 3 (0.38) (0.324) (0.52)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 1 3 (0.38) (0.327) (0.52)
ποιέω to make, to do 18 379 (48.63) (29.319) (37.03)
ποιός of a certain nature, kind 1 33 (4.23) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 1 34 (4.36) (2.531) (2.35)
πόλις a city 3 20 (2.57) (11.245) (29.3)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 1 9 (1.15) (1.205) (2.18)
πολλάκις many times, often, oft 1 16 (2.05) (3.702) (1.91)
πολύθρηνος much-wailing 1 1 (0.13) (0.004) (0.0)
πολύς much, many 26 291 (37.34) (35.28) (44.3)
πονηρία a bad state 1 23 (2.95) (0.356) (0.27)
πονηρός toilsome, painful, grievous 3 34 (4.36) (1.795) (0.65)
πορεία a walking, mode of walking 1 2 (0.26) (0.473) (1.68)
πορεύω to make to go, carry, convey 6 14 (1.8) (1.56) (3.08)
πόρνη a prostitute 2 2 (0.26) (0.139) (0.03)
ποσός of a certain quantity 1 5 (0.64) (2.579) (0.52)
πόσος how much? how many? 1 6 (0.77) (1.368) (0.5)
ποτε ever, sometime 2 36 (4.62) (7.502) (8.73)
που anywhere, somewhere 1 4 (0.51) (2.474) (4.56)
ποῦ where 2 32 (4.11) (0.998) (1.25)
πούς a foot 4 25 (3.21) (2.799) (4.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 11 79 (10.14) (6.869) (8.08)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 1 30 (3.85) (4.909) (7.73)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 1 10 (1.28) (0.865) (1.06)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 4 87 (11.16) (2.001) (3.67)
πρίν before; (after negated main clause) until 1 11 (1.41) (2.157) (5.09)
πρό before 6 69 (8.85) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 4 22 (2.82) (3.068) (5.36)
προαίρεσις a choosing 3 14 (1.8) (0.951) (1.23)
πρόβατον sheep; small cattle 1 27 (3.46) (0.719) (0.89)
προεῖπον to tell 1 10 (1.28) (0.428) (0.63)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 2 5 (0.64) (0.934) (0.61)
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 1 6 (0.77) (0.38) (0.82)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 1 2 (0.26) (0.52) (1.4)
προλέγω pick before; foretell; proclaim 2 7 (0.9) (0.202) (0.13)
προνοέω to perceive before, foresee 1 2 (0.26) (0.282) (0.32)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 21 420 (53.89) (56.75) (56.58)
προσδοκάω to expect 1 20 (2.57) (0.539) (0.43)
προσέρχομαι to come 2 22 (2.82) (0.91) (0.78)
προσέχω to hold to, offer 1 19 (2.44) (1.101) (1.28)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 1 12 (1.54) (2.065) (1.23)
πρόσκαιρος for a season, temporary 1 5 (0.64) (0.07) (0.0)
προσκόπτω to strike 1 1 (0.13) (0.052) (0.1)
προσκυνέω to make obeisance 1 15 (1.92) (0.658) (0.35)
προσπίπτω to fall upon, strike against 1 2 (0.26) (0.705) (1.77)
προσπίτνω to fall upon 1 2 (0.26) (0.248) (0.33)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 2 17 (2.18) (3.747) (1.45)
προστρέχω to run to 1 5 (0.64) (0.076) (0.15)
πρόσωθεν from afar 2 3 (0.38) (0.294) (0.15)
πρότερος before, earlier 1 76 (9.75) (25.424) (23.72)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 1 20 (2.57) (0.537) (0.0)
προφητεύω to be an interpreter 2 9 (1.15) (0.298) (0.01)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 1 86 (11.03) (2.47) (0.21)
πως somehow, in some way 8 119 (15.27) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 9 136 (17.45) (8.955) (6.31)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 6 70 (8.98) (1.704) (0.56)
ῥιπή the swing 1 1 (0.13) (0.042) (0.2)
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 1 3 (0.38) (0.412) (0.21)
Ῥωμαῖος a Roman 3 7 (0.9) (3.454) (9.89)
ῥώμη bodily strength, strength, might 1 1 (0.13) (0.426) (0.38)
Ῥώμη Roma, Rome 1 1 (0.13) (1.197) (2.04)
σάλπιγξ a war-trumpet, trump 1 1 (0.13) (0.202) (0.27)
σάρξ flesh 2 89 (11.42) (3.46) (0.29)
σεμνός revered, august, holy, awful 1 2 (0.26) (0.57) (0.61)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 1 48 (6.16) (4.073) (1.48)
σημεῖον a sign, a mark, token 7 107 (13.73) (3.721) (0.94)
σής a moth 1 7 (0.9) (0.646) (0.56)
σιωπάω to be silent 2 3 (0.38) (0.372) (0.27)
σκανδαλίζω to make to stumble, give offence to 1 5 (0.64) (0.071) (0.01)
σκοπός one that watches, one that looks after 1 4 (0.51) (1.174) (0.38)
σός your 3 41 (5.26) (6.214) (12.92)
σοφία skill 1 9 (1.15) (1.979) (0.86)
σοφός wise, skilled, clever 1 4 (0.51) (1.915) (1.93)
σπαργανόω to wrap in swaddling-clothes, swathe 1 1 (0.13) (0.008) (0.01)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 1 8 (1.03) (0.679) (1.3)
σπουδάζω to make haste 2 17 (2.18) (0.887) (0.89)
σπουδαῖος earnest, serious 3 4 (0.51) (0.834) (0.28)
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 3 3 (0.38) (0.733) (2.15)
στόμα the mouth 2 9 (1.15) (2.111) (1.83)
στρέφω to turn about 2 16 (2.05) (0.466) (0.66)
σύ you (personal pronoun) 15 449 (57.61) (30.359) (61.34)
συγχέω to pour together, commingle, confound 1 3 (0.38) (0.315) (0.2)
σύγχυσις a commixture, confusion 1 3 (0.38) (0.126) (0.05)
συμβαίνω meet, agree, happen 3 20 (2.57) (9.032) (7.24)
σύμβολον a sign 1 6 (0.77) (0.38) (0.1)
σύμβολος an augury, omen 1 3 (0.38) (0.287) (0.07)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 1 9 (1.15) (1.366) (1.96)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 2 2 (0.26) (0.881) (1.65)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 2 8 (1.03) (3.016) (1.36)
συνάντησις a meeting 1 1 (0.13) (0.036) (0.0)
συναποτίθεμαι put off at the same time 1 1 (0.13) (0.001) (0.0)
συνέρχομαι come together, meet 2 2 (0.26) (0.758) (0.75)
συνεχής holding together 1 35 (4.49) (3.097) (1.77)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 1 9 (1.15) (0.484) (0.56)
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 1 1 (0.13) (0.322) (0.52)
συνοράω to see together 1 13 (1.67) (0.352) (0.64)
συνόχωκα to be held together 1 2 (0.26) (0.401) (0.31)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 1 3 (0.38) (0.664) (0.57)
συντίθημι to put together 1 4 (0.51) (1.368) (1.15)
συντυγχάνω to meet with, fall in with 1 3 (0.38) (0.078) (0.14)
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 1 1 (0.13) (0.255) (0.07)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 4 37 (4.75) (1.407) (0.69)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 2 5 (0.64) (1.266) (2.18)
σχῆμα form, figure, appearance 2 14 (1.8) (4.435) (0.59)
σχολαῖος at one's leisure, leisurely, tardy 1 1 (0.13) (0.038) (0.09)
σῴζω to save, keep 1 21 (2.69) (2.74) (2.88)
σῶμα the body 6 74 (9.49) (16.622) (3.34)
σωματικός of or for the body, bodily 1 12 (1.54) (0.753) (0.13)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 3 25 (3.21) (1.681) (0.33)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 4 42 (5.39) (1.497) (1.41)
σωτήριος saving, delivering 1 4 (0.51) (0.456) (0.13)
τάξις an arranging 2 16 (2.05) (2.44) (1.91)
ταπεινός low 1 25 (3.21) (0.507) (0.28)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 3 20 (2.57) (0.564) (0.6)
τάσσω to arrange, put in order 1 4 (0.51) (2.051) (3.42)
ταφή burial 1 4 (0.51) (0.139) (0.18)
ταχύς quick, swift, fleet 1 12 (1.54) (3.502) (6.07)
τε and 1 98 (12.57) (62.106) (115.18)
τεκμήριον a sure signs. 2 9 (1.15) (0.434) (0.42)
τέκνον a child 2 16 (2.05) (1.407) (2.84)
τέλειος having reached its end, finished, complete 1 17 (2.18) (3.199) (1.55)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 4 7 (0.9) (1.651) (2.69)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 1 7 (0.9) (0.902) (0.46)
τέλος the fulfilment 1 12 (1.54) (4.234) (3.89)
τεός = σός, 'your' 2 19 (2.44) (0.751) (1.38)
τέσσαρες four 2 7 (0.9) (2.963) (1.9)
τεταρταῖος on the fourth day 3 3 (0.38) (0.2) (0.04)
τέταρτος fourth 1 3 (0.38) (1.676) (0.89)
τέως so long, meanwhile, the while 2 19 (2.44) (0.641) (0.52)
τῆ take 2 15 (1.92) (1.084) (0.11)
τῇ here, there 7 118 (15.14) (18.312) (12.5)
τηνικαῦτα at that time, then 1 2 (0.26) (0.822) (0.21)
τίη why? wherefore? 2 26 (3.34) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 2 57 (7.31) (6.429) (7.71)
τιμή that which is paid in token of worth 1 32 (4.11) (1.962) (2.21)
τις any one, any thing, some one, some thing; 37 576 (73.9) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 14 275 (35.28) (21.895) (15.87)
τοι let me tell you, surely, verily 3 18 (2.31) (2.299) (9.04)
τοίνυν therefore, accordingly 1 31 (3.98) (5.224) (2.04)
τοιοῦτος such as this 8 123 (15.78) (20.677) (14.9)
τόπος a place 5 62 (7.95) (8.538) (6.72)
τοσοῦτος so large, so tall 5 61 (7.83) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 6 97 (12.45) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 6 98 (12.57) (6.266) (11.78)
τουτέστι that is to say 3 79 (10.14) (4.259) (0.0)
τρέμω to tremble 1 3 (0.38) (0.107) (0.08)
τύπος a blow 1 27 (3.46) (0.945) (0.32)
τυραννίς kingly power, sovereignty 2 7 (0.9) (0.451) (0.77)
τυφλός blind 2 38 (4.88) (0.432) (0.38)
τυφλόω to blind, make blind 1 11 (1.41) (0.099) (0.1)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 24 267 (34.26) (55.077) (29.07)
υἱός a son 5 200 (25.66) (7.898) (7.64)
υἱόω make into a son 1 28 (3.59) (0.483) (0.01)
ὑμέτερος your, yours 1 9 (1.15) (0.709) (1.21)
ὑμός your 3 169 (21.68) (6.015) (5.65)
ὑπάγω to lead 3 33 (4.23) (0.426) (0.47)
ὑπαντάω to come 1 3 (0.38) (0.163) (0.05)
ὑπάρχω to begin; to exist 4 39 (5.0) (13.407) (5.2)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 8 81 (10.39) (6.432) (8.19)
ὑπερβολή a throwing beyond 3 15 (1.92) (0.845) (0.76)
ὑπεροράω to look over, look down upon 1 1 (0.13) (0.189) (0.15)
ὕπνος sleep, slumber 4 7 (0.9) (1.091) (1.42)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 4 73 (9.37) (26.85) (24.12)
ὑποδεής somewhat deficient, inferior; 1 1 (0.13) (0.056) (0.13)
ὑποδοχή a reception, entertainment 1 2 (0.26) (0.153) (0.06)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 6 (0.77) (1.526) (1.65)
ὑπομένω to stay behind, survive 1 11 (1.41) (1.365) (1.36)
ὑπομιμνήσκω to remind 1 2 (0.26) (0.333) (0.24)
ὑπόνοια a hidden thought 1 21 (2.69) (0.271) (0.12)
ὑποπτεύω to be suspicious 1 15 (1.92) (0.228) (0.41)
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 1 5 (0.64) (0.248) (0.16)
ὑποψία suspicion, jealousy 4 11 (1.41) (0.196) (0.31)
φαίνω to bring to light, make to appear 4 62 (7.95) (8.435) (8.04)
φάντασμα an appearance, phantasm, phantom 2 5 (0.64) (0.21) (0.07)
φάος light, daylight 5 55 (7.06) (1.873) (1.34)
Φαρισαῖος Pharisaean, Pharisee 2 14 (1.8) (0.279) (0.15)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 1 8 (1.03) (1.387) (0.76)
φέρω to bear 2 40 (5.13) (8.129) (10.35)
φημί to say, to claim 36 570 (73.13) (36.921) (31.35)
φθέγγομαι to utter a sound 3 44 (5.65) (0.607) (0.59)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 1 7 (0.9) (0.458) (0.38)
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 1 9 (1.15) (0.361) (0.23)
φιλέω to love, regard with affection 4 13 (1.67) (1.242) (2.43)
φιλόκαλος loving the beautiful 1 1 (0.13) (0.044) (0.01)
φίλος friend; loved, beloved, dear 8 23 (2.95) (4.36) (12.78)
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 1 4 (0.51) (0.423) (0.15)
φιμόω to muzzle, shut up as with a muzzle 1 1 (0.13) (0.014) (0.01)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 1 10 (1.28) (1.343) (2.27)
φόβος fear, panic, flight 1 22 (2.82) (1.426) (2.23)
φορά a carrying 1 3 (0.38) (1.093) (0.13)
φρίσσω to be rough; bristle; shudder 1 3 (0.38) (0.1) (0.21)
φυλακή a watching 1 4 (0.51) (0.687) (1.97)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 6 112 (14.37) (15.198) (3.78)
φωνέω to produce a sound 1 8 (1.03) (0.617) (1.7)
φωνή a sound, tone 5 42 (5.39) (3.591) (1.48)
φώς a man 2 18 (2.31) (0.967) (1.32)
φωτισμός illumination, light 1 3 (0.38) (0.035) (0.0)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 3 23 (2.95) (1.525) (2.46)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 2 69 (8.85) (3.66) (3.87)
χειμάζω to pass the winter 1 2 (0.26) (0.072) (0.14)
χείρ the hand 4 29 (3.72) (5.786) (10.92)
χορηγός a chorus leader 1 3 (0.38) (0.076) (0.04)
χράομαι use, experience 1 10 (1.28) (5.93) (6.1)
χράω to fall upon, attack, assail 4 27 (3.46) (5.601) (4.92)
χρεία use, advantage, service 3 14 (1.8) (2.117) (2.12)
χρή it is fated, necessary 5 81 (10.39) (6.22) (4.12)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 1 2 (0.26) (0.984) (0.97)
Χριστός the anointed one, Christ 28 291 (37.34) (5.404) (0.04)
χρόνος time 1 37 (4.75) (11.109) (9.36)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 2 4 (0.51) (1.776) (2.8)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 1 13 (1.67) (2.405) (1.71)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 3 14 (1.8) (0.509) (0.69)
ψιλόω to strip bare 1 2 (0.26) (0.1) (0.21)
ψυχή breath, soul 5 73 (9.37) (11.437) (4.29)
ὧδε in this wise, so, thus 2 12 (1.54) (1.85) (3.4)
ὠνητής a buyer, purchaser 1 1 (0.13) (0.008) (0.01)
ὥρα [sacrificial victim] 6 58 (7.44) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 6 59 (7.57) (2.188) (1.79)
ὡς as, how 43 489 (62.74) (68.814) (63.16)
ὥσπερ just as if, even as 5 95 (12.19) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 9 96 (12.32) (10.717) (9.47)

PAGINATE