passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,048 lemmas; 6,813 tokens (77,939 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 9 104 (13.34) (63.859) (4.86)
Ἀβραάμ Abraham 1 30 (3.85) (0.949) (0.08)
ἀγανάκτησις irritation 1 2 (0.26) (0.045) (0.01)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 10 61 (7.83) (1.096) (0.6)
ἀγάπη love 5 51 (6.54) (0.781) (0.08)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 5 89 (11.42) (3.701) (0.12)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 3 38 (4.88) (1.829) (1.05)
ἀγνωμοσύνη want of sense, folly 1 6 (0.77) (0.032) (0.08)
ἄγος pollution, expiation 1 3 (0.38) (0.219) (0.13)
ἄγω to lead 5 50 (6.42) (5.181) (10.6)
ἀγωνία a contest, struggle for victory 1 4 (0.51) (0.079) (0.08)
ἀγωνοθέτης judge of the contests, director of the games 1 1 (0.13) (0.018) (0.02)
ἄδεια freedom from fear: safe conduct, indemnity 1 3 (0.38) (0.187) (0.13)
ἀδιαίρετος undivided 1 1 (0.13) (0.614) (0.01)
ἄδοξος inglorious, disreputable 1 3 (0.38) (0.152) (0.0)
ἀεί always, for ever 2 31 (3.98) (7.241) (8.18)
ἀείδω to sing 1 4 (0.51) (0.923) (1.22)
ἀέκων against one's will, unwilling 3 11 (1.41) (0.38) (1.09)
ἀήσσητος unconquered 2 3 (0.38) (0.056) (0.09)
ἀθλητής a prizefighter 1 1 (0.13) (0.252) (0.24)
ἀθρόος in crowds 1 4 (0.51) (1.056) (0.86)
Αἰγύπτιος Egyptian 1 2 (0.26) (1.206) (2.43)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 1 3 (0.38) (1.466) (2.33)
αἰδέομαι to be ashamed to do 1 5 (0.64) (0.372) (0.64)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 1 19 (2.44) (0.381) (0.1)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 2 8 (1.03) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 2 29 (3.72) (2.825) (10.15)
αἴσθησις perception by the senses 1 7 (0.9) (4.649) (0.28)
αἰσθητής one who perceives 2 4 (0.51) (0.887) (0.0)
αἰσθητός perceptible by the senses 3 12 (1.54) (2.492) (0.02)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 1 2 (0.26) (0.405) (0.58)
αἰτία a charge, accusation 6 45 (5.77) (5.906) (2.88)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 1 7 (0.9) (5.786) (1.93)
αἰχμαλωσία captivity: a body of captives 1 1 (0.13) (0.205) (0.01)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 2 30 (3.85) (1.619) (0.49)
αἰώνιος lasting for an age 1 30 (3.85) (0.55) (0.14)
ἀκοή a hearing, the sound heard 1 9 (1.15) (0.941) (0.44)
ἀκολουθέω to follow 3 31 (3.98) (1.679) (0.69)
ἀκούω to hear 22 170 (21.81) (6.886) (9.12)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 3 26 (3.34) (2.935) (0.67)
ἄκρος at the furthest point 1 3 (0.38) (1.252) (1.18)
ἄκων a javelin, dart 3 12 (1.54) (0.32) (0.63)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 3 11 (1.41) (0.383) (1.11)
ἀλαζονεύομαι to make false pretensions 1 1 (0.13) (0.023) (0.01)
ἀλήθεια truth 8 82 (10.52) (3.154) (1.99)
ἀληθεύω to speak truth 1 3 (0.38) (0.746) (0.1)
ἀληθής unconcealed, true 3 57 (7.31) (7.533) (3.79)
ἀλλά otherwise, but 71 815 (104.57) (54.595) (46.87)
ἀλλαχόθεν from another place 1 1 (0.13) (0.04) (0.01)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 3 26 (3.34) (7.784) (7.56)
ἄλλοθεν from another place 1 1 (0.13) (0.127) (0.28)
ἄλλος other, another 17 131 (16.81) (40.264) (43.75)
ἄλλοτε at another time, at other times 1 2 (0.26) (0.652) (0.77)
ἀλλότριος of/belonging to another 4 18 (2.31) (1.341) (1.2)
ἄλλως in another way 1 14 (1.8) (3.069) (1.79)
ἅμα at once, at the same time 1 20 (2.57) (6.88) (12.75)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 10 18 (2.31) (1.623) (1.45)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 5 20 (2.57) (0.732) (0.41)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 11 53 (6.8) (1.995) (0.57)
ἁμαρτωλός (adj.) sinful, (n.) sinner 17 21 (2.69) (0.305) (0.03)
ἄμαχος without battle 1 3 (0.38) (0.085) (0.1)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 1 3 (0.38) (0.488) (0.55)
ἀμελής careless, heedless, negligent 1 1 (0.13) (0.126) (0.07)
ἀμήχανος without means 1 2 (0.26) (0.303) (0.42)
Ἀμμώνιος Ammonian, Libyan 7 86 (11.03) (0.065) (0.1)
Ἀμμώνιος2 Ammonius, pr. n. 5 54 (6.93) (0.145) (0.01)
ἀμφιβάλλω to throw 2 6 (0.77) (0.087) (0.18)
ἀμφότερος each of two, both 1 18 (2.31) (4.116) (5.17)
ἄμφω both 1 2 (0.26) (2.508) (1.28)
ἄν modal particle 11 106 (13.6) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 4 57 (7.31) (4.693) (6.06)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 2 25 (3.21) (1.13) (1.65)
ἀναβλέπω to look up 3 4 (0.51) (0.115) (0.12)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 2 11 (1.41) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 2 18 (2.31) (8.208) (3.67)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 1 20 (2.57) (1.577) (1.51)
ἀναιρέω to take up; to destroy 5 43 (5.52) (3.379) (1.22)
ἀναίρω to lift up 1 5 (0.64) (0.55) (0.08)
ἀνακηρύσσω to proclaim by voice of herald, publish abroad 3 5 (0.64) (0.037) (0.03)
ἀναμιμνήσκω to remind 3 17 (2.18) (0.653) (0.51)
ἀνάξιος unworthy, not deemed 1 6 (0.77) (0.247) (0.21)
ἀνάπαλιν back again 1 2 (0.26) (0.435) (0.01)
ἀνασπάω to draw up, pull up 1 1 (0.13) (0.13) (0.16)
ἀνάστασις a raising up 1 77 (9.88) (0.803) (0.07)
ἀναχωρέω to go back 3 17 (2.18) (0.575) (1.94)
ἀνεξάλειπτος indelible 1 1 (0.13) (0.002) (0.0)
ἀνήρ a man 1 16 (2.05) (10.82) (29.69)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 2 41 (5.26) (1.226) (0.42)
ἄνθρωπος man, person, human 29 227 (29.13) (19.466) (11.67)
ἀνιερόω to dedicate, devote 1 2 (0.26) (0.15) (0.0)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 2 54 (6.93) (1.583) (2.13)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 1 4 (0.51) (0.351) (0.21)
ἀνοίγνυμι to open 12 20 (2.57) (0.625) (0.66)
ἀνομία lawlessness 1 2 (0.26) (0.23) (0.09)
ἀνόνητος unprofitable, useless 1 4 (0.51) (0.056) (0.04)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 1 25 (3.21) (3.981) (2.22)
ἀντίθεος equal to the gods, godlike 2 9 (1.15) (0.063) (0.49)
Ἀντίοχος Antiochus 1 1 (0.13) (0.537) (2.15)
ἀντίρρησις gainsaying, altercation 1 1 (0.13) (0.022) (0.04)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 2 23 (2.95) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 1 20 (2.57) (3.239) (1.45)
ἀνώτερος higher 1 4 (0.51) (0.134) (0.22)
ἀξιόπιστος trustworthy 4 24 (3.08) (0.138) (0.04)
ἄξιος worthy 1 31 (3.98) (3.181) (3.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 1 16 (2.05) (2.976) (2.93)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 1 14 (1.8) (0.871) (0.18)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 1 17 (2.18) (0.748) (0.91)
ἀπάγω to lead away, carry off 1 11 (1.41) (0.763) (1.22)
ἀπαίδευτος uneducated 1 2 (0.26) (0.102) (0.03)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 16 (2.05) (0.733) (1.36)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 2 28 (3.59) (1.195) (1.93)
ἅπαξ once 2 7 (0.9) (0.777) (0.49)
ἀπαραίτητος not to be moved by prayer, inexorable 1 2 (0.26) (0.069) (0.14)
ἅπας quite all, the whole 4 64 (8.21) (10.904) (7.0)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 2 3 (0.38) (0.574) (0.24)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 2 4 (0.51) (0.638) (0.31)
ἀπείθεια disobedience 1 3 (0.38) (0.058) (0.01)
ἀπειθής disobedient 2 3 (0.38) (0.07) (0.02)
ἄπειμι2 go away 1 13 (1.67) (1.11) (1.84)
ἀπερίσκεπτος inconsiderate, thoughtless 1 1 (0.13) (0.043) (0.03)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 2 39 (5.0) (1.325) (1.52)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 6 28 (3.59) (0.428) (0.66)
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 3 23 (2.95) (0.258) (0.21)
ἄπιστος not to be trusted 2 11 (1.41) (0.466) (0.48)
ἁπλόος single, simple 4 52 (6.67) (6.452) (0.83)
ἁπλῶς singly, in one way 4 48 (6.16) (3.946) (0.5)
ἀπό from, away from. c. gen. 22 266 (34.13) (30.074) (22.12)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 3 16 (2.05) (2.61) (0.19)
ἀποδημέω to be away from home, be abroad 1 1 (0.13) (0.139) (0.15)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 1 2 (0.26) (2.863) (2.91)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 9 69 (8.85) (4.322) (6.41)
ἀποκλείω to shut off from 1 3 (0.38) (0.193) (0.33)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 3 21 (2.69) (1.674) (2.01)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 1 3 (0.38) (0.609) (0.61)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 4 22 (2.82) (2.388) (3.65)
ἀπολογία a speech in defence, defence 2 13 (1.67) (0.324) (0.08)
ἀπόρρητος forbidden, secret 1 12 (1.54) (0.389) (0.18)
ἀποσπάω to tear 1 1 (0.13) (0.179) (0.4)
ἀποστέλλω to send off 4 54 (6.93) (1.335) (1.76)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 2 29 (3.72) (1.639) (0.02)
ἀποσχίζω to split 1 2 (0.26) (0.027) (0.07)
ἀπουσία absence 2 3 (0.38) (0.16) (0.02)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 3 10 (1.28) (1.507) (0.82)
ἀπόφασις a denial, negation 1 14 (1.8) (1.561) (0.4)
ἀπροσδόκητος unexpected, unlooked for 1 3 (0.38) (0.107) (0.16)
ἀπώλεια destruction 2 4 (0.51) (0.32) (0.15)
ἄρα particle: 'so' 2 11 (1.41) (11.074) (20.24)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 1 2 (0.26) (0.516) (0.74)
ἀρετή goodness, excellence 1 24 (3.08) (4.312) (2.92)
ἄριστος best 1 3 (0.38) (2.087) (4.08)
ἁρμόδιος fitting together 1 2 (0.26) (0.066) (0.01)
ἁρμόζω to fit together, join 1 5 (0.64) (1.185) (1.18)
ἅρμοσις tuning 1 1 (0.13) (0.002) (0.0)
ἀρνέομαι to deny, disown 2 7 (0.9) (0.371) (0.21)
ἄρνησις denial 2 12 (1.54) (0.09) (0.01)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 4 6 (0.77) (0.507) (0.89)
ἄρτι just now, recently 1 8 (1.03) (0.652) (1.45)
ἀρχιερεύς an arch-priest, chief-priest 1 13 (1.67) (0.7) (0.21)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 4 34 (4.36) (5.82) (8.27)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 3 18 (2.31) (1.25) (1.76)
ἀσάφεια indistinctness, obscurity 1 2 (0.26) (0.124) (0.02)
ἀσαφής indistinct 1 4 (0.51) (0.329) (0.1)
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 1 7 (0.9) (0.395) (0.27)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 2 34 (4.36) (0.575) (0.3)
ἀσύνετος void of understanding, stupid 1 1 (0.13) (0.105) (0.08)
ἀσφάλεια security against stumbling 1 10 (1.28) (0.453) (1.25)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 1 6 (0.77) (0.945) (2.02)
ἀτελής without end 1 3 (0.38) (0.711) (0.19)
ἄτη bewilderment, infatuation, reckless impulse 1 1 (0.13) (0.221) (0.77)
αὖθις back, back again 1 2 (0.26) (2.732) (4.52)
αὐλή court 1 4 (0.51) (0.319) (0.83)
αὐλίζομαι to lie in the court-yard, to live, to camp 1 1 (0.13) (0.086) (0.35)
ἀϋτέω cry, shout 1 2 (0.26) (0.334) (0.09)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 224 2,345 (300.88) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 47 505 (64.79) (26.948) (12.74)
ἄφατος not uttered, nameless 1 4 (0.51) (0.052) (0.06)
ἀφειδής unsparing 1 1 (0.13) (0.08) (0.07)
ἁφή a lighting, kindling; touch 1 1 (0.13) (0.883) (0.02)
ἀφίημι to send forth, discharge 6 48 (6.16) (2.477) (2.96)
ἀφορίζω to mark off by boundaries 1 2 (0.26) (0.463) (0.05)
ἄφρων without sense 1 2 (0.26) (0.284) (0.32)
ἄχθομαι to be loaded; to be annoyed 1 1 (0.13) (0.277) (0.51)
βάλλω to throw 2 10 (1.28) (1.692) (5.49)
βαπτίζω to dip in 1 21 (2.69) (0.344) (0.15)
βάπτισμα baptism 1 17 (2.18) (0.337) (0.0)
βασιλεία a kingdom, dominion 1 18 (2.31) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 1 18 (2.31) (2.773) (1.59)
βασίλειος of the king, kingly, royal 1 3 (0.38) (0.774) (0.63)
βασκανία slander, envy, malice 1 3 (0.38) (0.041) (0.01)
βατός passable 1 1 (0.13) (0.013) (0.02)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 1 6 (0.77) (0.761) (0.93)
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 1 9 (1.15) (0.291) (0.33)
βελτίων better 1 9 (1.15) (1.81) (1.12)
βία bodily strength, force, power, might 2 9 (1.15) (0.98) (2.59)
βιός a bow 3 21 (2.69) (3.814) (4.22)
βίος life 3 20 (2.57) (3.82) (4.12)
βλασφημέω to drop evil 1 4 (0.51) (0.211) (0.04)
βλασφημία a profane speech 2 3 (0.38) (0.223) (0.04)
βλέπω to see, have the power of sight 10 25 (3.21) (1.591) (1.51)
βοάω to cry aloud, to shout 1 12 (1.54) (0.903) (1.53)
βοήθεια help, aid, rescue, support 2 8 (1.03) (0.479) (0.89)
βόθρος any hole 1 1 (0.13) (0.077) (0.09)
βολή a throw, the stroke 1 1 (0.13) (0.16) (0.13)
βουλή will, determination; council, senate 1 7 (0.9) (1.357) (1.49)
βούλομαι to will, wish, be willing 20 174 (22.33) (8.59) (11.98)
Γαλιλαία Galilaea, Galilee 1 21 (2.69) (0.155) (0.13)
γάρ for 103 1,115 (143.06) (110.606) (74.4)
γε at least, at any rate 4 50 (6.42) (24.174) (31.72)
γείτων one of the same land, a neighbour 2 2 (0.26) (0.229) (0.28)
γέμω to be full 1 4 (0.51) (0.19) (0.24)
γενεά race, stock, family 1 4 (0.51) (0.544) (0.95)
γενετή the hour of birth 3 4 (0.51) (0.086) (0.04)
γενναῖος noble, excellent 1 5 (0.64) (0.793) (0.93)
γεννάω to beget, engender 5 40 (5.13) (2.666) (0.6)
γῆ earth 2 34 (4.36) (10.519) (12.21)
γίγνομαι become, be born 32 368 (47.22) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 19 116 (14.88) (6.8) (5.5)
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 1 10 (1.28) (0.472) (0.18)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 2 26 (3.34) (2.36) (4.52)
γνωρίζω to make known, point out, explain 3 14 (1.8) (1.012) (0.3)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 1 13 (1.67) (1.416) (0.11)
γονεύς a begetter, father 14 14 (1.8) (0.464) (0.41)
γοῦν at least then, at any rate, any way 1 12 (1.54) (3.743) (0.99)
γραμματεύς a secretary, clerk 3 3 (0.38) (0.19) (0.05)
γραφή drawing, writing; indictment 6 38 (4.88) (2.255) (0.49)
γραφικός capable of drawing 1 2 (0.26) (0.049) (0.05)
γράφω to scratch, draw, write 2 31 (3.98) (7.064) (2.6)
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 1 1 (0.13) (0.53) (0.21)
γυμνός naked, unclad 1 6 (0.77) (0.564) (0.65)
δᾶ exclam. 1 3 (0.38) (0.139) (0.02)
δαί what? how? 1 3 (0.38) (0.088) (0.22)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 3 6 (0.77) (0.364) (0.63)
δαίμων god; divine power 1 3 (0.38) (1.394) (1.77)
δάκτυλος a finger 1 2 (0.26) (1.064) (0.23)
δαμάζω to overpower, tame, conquer, subdue 1 1 (0.13) (0.173) (1.56)
δέ but 142 1,737 (222.87) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 7 71 (9.11) (13.387) (11.02)
δείκνυμι to show 19 291 (37.34) (13.835) (3.57)
δειλία cowardice 1 15 (1.92) (0.261) (0.18)
δεξιός on the right hand 1 9 (1.15) (1.733) (1.87)
δεσμός anything for binding, a band, bond 1 3 (0.38) (0.794) (0.7)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 2 36 (4.62) (1.404) (1.3)
δεύτερος second 2 24 (3.08) (6.183) (3.08)
δευτερόω do the second time: repeat 1 3 (0.38) (0.306) (0.08)
δέχομαι to take, accept, receive 3 41 (5.26) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 8 109 (13.99) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 8 102 (13.09) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 2 34 (4.36) (17.728) (33.0)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 3 30 (3.85) (1.583) (0.0)
δῆλος visible, conspicuous 6 42 (5.39) (5.582) (2.64)
δηλόω to make visible 9 113 (14.5) (4.716) (2.04)
δηλωτικός indicative 1 5 (0.64) (0.271) (0.0)
δημιουργέω to practise a trade, do work 1 2 (0.26) (0.308) (0.14)
δημός fat 1 2 (0.26) (1.62) (3.58)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 1 3 (0.38) (1.683) (3.67)
δημοτελής at the public cost, public, national 1 1 (0.13) (0.028) (0.03)
δήποτε at some time, once upon a time 1 9 (1.15) (0.265) (0.07)
δήπου perhaps, it may be 1 4 (0.51) (0.763) (0.43)
διά through c. gen.; because of c. acc. 82 824 (105.72) (56.77) (30.67)
διαβάλλω to throw over 2 5 (0.64) (0.43) (0.68)
διάβολος slanderous, backbiting 1 15 (1.92) (0.51) (0.05)
διάθεσις a disposition, arrangement 1 2 (0.26) (1.947) (0.89)
διαλέγομαι talk 2 23 (2.95) (0.836) (0.69)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 6 57 (7.31) (1.478) (0.97)
διάλεξις discourse, arguing 1 5 (0.64) (0.058) (0.01)
διαμένω to remain by, stand by 1 3 (0.38) (0.542) (0.23)
διάνοια a thought, intention, purpose 1 42 (5.39) (2.096) (1.0)
διαπαίζω jest 1 1 (0.13) (0.005) (0.0)
διαπορέω to be quite at a loss 1 3 (0.38) (0.157) (0.38)
διάστασις a standing aloof, separation 1 1 (0.13) (0.667) (0.06)
διαστροφή distortion 1 1 (0.13) (0.072) (0.01)
διατριβή a way of spending time 1 1 (0.13) (0.328) (0.32)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 1 5 (0.64) (0.65) (0.77)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 1 2 (0.26) (4.463) (2.35)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 1 4 (0.51) (0.479) (1.07)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 1 6 (0.77) (1.527) (3.41)
διαφορά difference, distinction 4 7 (0.9) (4.404) (1.25)
διάφορος different, unlike 2 10 (1.28) (2.007) (0.46)
δίδαγμα a lesson 1 4 (0.51) (0.047) (0.01)
διδασκαλία teaching, instruction, education 2 34 (4.36) (1.33) (0.05)
διδάσκω to teach 6 51 (6.54) (3.329) (1.88)
δίδωμι to give 8 142 (18.22) (11.657) (13.85)
διεγείρω wake up 1 3 (0.38) (0.06) (0.02)
διελέγχω to refute utterly 1 2 (0.26) (0.128) (0.01)
διερωτάω to cross-question 1 1 (0.13) (0.019) (0.02)
Δίη Dia 1 3 (0.38) (0.502) (0.72)
διΐστημι set apart, separate 2 4 (0.51) (0.7) (0.41)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 4 24 (3.08) (4.795) (6.12)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 2 9 (1.15) (2.021) (2.95)
διό wherefore, on which account 16 107 (13.73) (5.73) (5.96)
Δίον Dion 1 3 (0.38) (0.503) (0.72)
διόρθωσις a making straight, restoration, reform 1 4 (0.51) (0.128) (0.18)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 1 5 (0.64) (0.942) (3.27)
διότι for the reason that, since 1 9 (1.15) (2.819) (2.97)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 2 19 (2.44) (1.275) (0.55)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 9 85 (10.91) (12.401) (17.56)
δόξα a notion 6 89 (11.42) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 1 35 (4.49) (1.083) (0.6)
δουλεία servitude, slavery, bondage 2 6 (0.77) (0.349) (0.38)
δουλεύω to be a slave 1 4 (0.51) (0.501) (0.46)
δράκων dragon, serpent 1 2 (0.26) (0.306) (0.26)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 21 124 (15.91) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 8 60 (7.7) (13.589) (8.54)
δυνατός strong, mighty, able 1 17 (2.18) (3.942) (3.03)
δύο two 3 6 (0.77) (1.685) (2.28)
δύσκολος hard to satisfy with food; 1 1 (0.13) (0.173) (0.07)
δυσσεβής ungodly, impious, profane 1 2 (0.26) (0.12) (0.04)
δύω dunk 2 4 (0.51) (1.034) (2.79)
δωρέω to give, present 1 4 (0.51) (0.278) (0.36)
ἐάν if 15 216 (27.71) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 27 245 (31.43) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 1 11 (1.41) (2.333) (3.87)
ἐγκαίνια a feast of renovation 2 2 (0.26) (0.007) (0.0)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 1 12 (1.54) (0.438) (0.35)
ἐγώ I (first person pronoun) 93 890 (114.19) (54.345) (87.02)
ἐέ exclamation of pain or grief 1 11 (1.41) (0.993) (0.4)
ἐθέλω to will, wish, purpose 4 102 (13.09) (4.574) (7.56)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 3 40 (5.13) (3.359) (2.6)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 43 365 (46.83) (50.199) (32.23)
εἶδον to see 4 69 (8.85) (4.063) (7.0)
εἰκῇ without plan 1 6 (0.77) (0.206) (0.27)
εἰκός like truth 1 11 (1.41) (1.953) (1.09)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 1 10 (1.28) (1.86) (0.99)
εἰμί to be 163 1,588 (203.75) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 12 122 (15.65) (7.276) (13.3)
εἶπον to speak, say 39 402 (51.58) (16.169) (13.73)
εἰρήνη peace, time of peace 1 15 (1.92) (1.348) (1.32)
εἰς into, to c. acc. 41 560 (71.85) (66.909) (80.34)
εἷς one 15 109 (13.99) (23.591) (10.36)
εἴσειμι to go into 1 4 (0.51) (0.609) (0.62)
εἰσέρχομαι to go in 4 28 (3.59) (1.634) (1.72)
εἴσοδος a way in, entrance 2 6 (0.77) (0.326) (0.47)
εἰσοικίζω to bring in as a settler 1 2 (0.26) (0.02) (0.04)
εἴσω to within, into 1 1 (0.13) (1.02) (1.34)
εἶτα then, next 5 28 (3.59) (4.335) (1.52)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 1 3 (0.38) (3.691) (2.36)
εἴωθα to be accustomed 1 5 (0.64) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 42 441 (56.58) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 4 18 (2.31) (12.667) (11.08)
ἐκβάλλω to throw 2 22 (2.82) (0.986) (1.32)
ἐκεῖ there, in that place 6 47 (6.03) (2.795) (1.68)
ἐκεῖθεν from that place, thence 1 14 (1.8) (1.247) (0.72)
ἐκεῖνος that over there, that 45 325 (41.7) (22.812) (17.62)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 2 13 (1.67) (2.803) (0.66)
ἑκούσιος voluntary 1 4 (0.51) (0.537) (0.27)
ἑκών willing, of free will, readily 3 15 (1.92) (0.801) (1.21)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 4 34 (4.36) (1.304) (0.42)
ἐλευθερία freedom, liberty 1 4 (0.51) (0.488) (1.08)
ἐλευθερόω to free, set free 1 7 (0.9) (0.302) (0.8)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 1 2 (0.26) (0.798) (1.28)
ἐλπίς hope, expectation 2 12 (1.54) (1.675) (3.51)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 1 24 (3.08) (0.951) (1.13)
ἐμβάλλω to throw in, put in 2 8 (1.03) (1.417) (1.63)
ἐμβλέπω to look in the face, look at 1 3 (0.38) (0.062) (0.07)
ἐμέω to vomit, throw up 1 18 (2.31) (0.759) (1.06)
ἐμός mine 18 269 (34.51) (8.401) (19.01)
ἐμπίπτω to fall in 1 5 (0.64) (1.012) (1.33)
ἔμπροσθεν before, in front 2 10 (1.28) (1.891) (0.63)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 4 30 (3.85) (0.606) (0.15)
ἐν in, among. c. dat. 52 681 (87.38) (118.207) (88.06)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 1 2 (0.26) (0.288) (0.35)
ἐναντίος opposite 3 20 (2.57) (8.842) (4.42)
ἐνάρετος virtuous 1 2 (0.26) (0.04) (0.0)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 2 18 (2.31) (1.1) (0.32)
ἐνδίδωμι to give in 1 5 (0.64) (0.434) (0.47)
ἔνδον in, within, in the house, at home 1 4 (0.51) (1.222) (1.6)
ἔνειμι to be in; to be possible 1 7 (0.9) (1.363) (1.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 5 80 (10.26) (3.696) (3.99)
ἐνέργεια action, operation, energy 1 20 (2.57) (5.988) (0.07)
ἐνεργέω to be in action, to operate 2 11 (1.41) (1.664) (0.15)
ἐνεργής productive 1 1 (0.13) (0.112) (0.24)
ἔνθα there 1 9 (1.15) (1.873) (6.42)
ἐνίζω to sit in 1 7 (0.9) (0.034) (0.01)
ἐνίπτω to reprove, upbraid 1 4 (0.51) (0.048) (0.29)
ἐνίστημι to put, set, place in 1 2 (0.26) (0.778) (1.23)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 1 14 (1.8) (0.952) (0.46)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 1 23 (2.95) (2.132) (1.65)
ἐνοχλέω to trouble, disquiet, annoy 1 1 (0.13) (0.293) (0.05)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 8 96 (12.32) (4.633) (3.4)
ἐντεῦθεν hence 2 31 (3.98) (2.103) (2.21)
ἐντολή an injunction, order, command, behest 3 29 (3.72) (0.701) (0.63)
ἕνωσις combination into one, union 1 5 (0.64) (0.167) (0.0)
ἐξάγω to lead out 3 5 (0.64) (0.513) (1.31)
ἐξαρκέω to be quite enough for, suffice for 1 1 (0.13) (0.197) (0.16)
ἔξειμι go out 1 4 (0.51) (0.687) (0.71)
ἐξέρχομαι to go out, come out 4 41 (5.26) (1.544) (1.49)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 21 217 (27.84) (2.906) (1.65)
ἐξουσία power 5 43 (5.52) (1.082) (0.97)
ἔξω out 3 23 (2.95) (2.334) (2.13)
ἔοικα to be like; to look like 2 31 (3.98) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 1 10 (1.28) (1.868) (1.01)
ἑορτάζω to keep festival 1 2 (0.26) (0.122) (0.07)
ἑορτή a feast 4 29 (3.72) (0.773) (0.75)
ἐπάγω to bring on 8 104 (13.34) (2.387) (0.82)
ἐπαγωγή a bringing in, supplying; (logical) induction 1 2 (0.26) (0.333) (0.12)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 2 10 (1.28) (1.438) (1.84)
ἐπακτός brought in, imported 1 1 (0.13) (0.038) (0.08)
ἐπανέρχομαι to go back, return 1 3 (0.38) (0.728) (0.72)
ἐπάνω above, atop, on the upper side 1 6 (0.77) (0.335) (0.32)
ἐπαύω to shout over 1 3 (0.38) (0.335) (0.52)
ἐπεί after, since, when 38 306 (39.26) (19.86) (21.4)
ἐπείπερ seeing that 2 17 (2.18) (0.223) (0.15)
ἔπειτα then, next 1 10 (1.28) (2.603) (7.5)
ἐπέκεινα on yonder side, beyond 1 2 (0.26) (0.297) (0.08)
ἐπεμβαίνω to step on 1 1 (0.13) (0.022) (0.06)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 33 304 (39.0) (64.142) (59.77)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 3 13 (1.67) (0.366) (0.34)
ἐπιγραφή an inscription 1 1 (0.13) (0.137) (0.17)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 3 25 (3.21) (1.467) (0.8)
ἐπιδίδωμι to give besides 1 7 (0.9) (0.435) (0.26)
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 1 8 (1.03) (0.344) (0.15)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 1 10 (1.28) (1.348) (0.75)
ἐπιμέλεια care, attention 1 9 (1.15) (0.49) (0.42)
ἐπιμένω to stay on, tarry 1 7 (0.9) (0.213) (0.33)
ἐπισημαίνω to set a mark upon 3 7 (0.9) (0.199) (0.24)
ἐπίσημος having a mark on 1 5 (0.64) (0.187) (0.1)
ἐπίσταμαι to know 1 6 (0.77) (1.308) (1.44)
ἐπιστομίζω to curb in 3 6 (0.77) (0.018) (0.0)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 1 8 (1.03) (0.677) (0.24)
ἐπιτείνω to stretch upon 1 2 (0.26) (0.227) (0.08)
ἐπιτηδές advisedly; designedly, deceitfully 2 2 (0.26) (0.066) (0.19)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 2 10 (1.28) (1.54) (1.61)
ἐπιτροπή a reference 1 2 (0.26) (0.042) (0.27)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 1 4 (0.51) (0.971) (0.48)
ἐπιφέρω to bring, put 1 7 (0.9) (1.459) (1.02)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 1 7 (0.9) (1.376) (1.54)
ἐραστής a lover 1 3 (0.38) (0.285) (0.4)
ἐργάζομαι to work, labour 6 49 (6.29) (2.772) (1.58)
ἐργασία work, daily labour, business 2 7 (0.9) (0.227) (0.15)
ἔργον work 21 98 (12.57) (5.905) (8.65)
ἔρδω to do 3 6 (0.77) (0.716) (1.42)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 1 19 (2.44) (1.033) (1.28)
ἐρημόω to strip bare, to desolate, lay waste 1 2 (0.26) (0.085) (0.15)
ἐριστικός eager for strife 1 1 (0.13) (0.123) (0.01)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 1 2 (0.26) (0.331) (0.01)
ἔρχομαι to come 19 216 (27.71) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 4 43 (5.52) (8.435) (3.94)
ἐρωτάω to ask 10 73 (9.37) (1.642) (1.49)
ἐρώτησις a questioning 5 12 (1.54) (0.253) (0.04)
ἐσθίω to eat 1 28 (3.59) (2.007) (1.91)
ἐτάζω to examine, test 1 2 (0.26) (0.302) (0.59)
ἕτερος the one; the other (of two) 4 117 (15.01) (18.33) (7.31)
ἔτι yet, as yet, still, besides 4 71 (9.11) (11.058) (14.57)
ἔτος a year 2 19 (2.44) (3.764) (3.64)
εὐάρεστος well-pleasing, acceptable 1 1 (0.13) (0.046) (0.0)
εὐγνωμοσύνη kindness of heart, considerateness, indulgence 2 4 (0.51) (0.022) (0.01)
εὐγνώμων of good feeling, kindhearted, considerate, reasonable, indulgent 2 6 (0.77) (0.073) (0.02)
εὔδηλος quite clear, manifest 1 6 (0.77) (0.317) (0.03)
εὐεργεσία well-doing 1 7 (0.9) (0.303) (0.41)
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 3 8 (1.03) (0.276) (0.35)
εὐθύς straight, direct 3 38 (4.88) (5.672) (5.93)
εὔκαιρος well-timed, in season, seasonable 1 5 (0.64) (0.145) (0.35)
εὔκολος easily satisfied, contented with one's food 3 10 (1.28) (0.194) (0.05)
εὔνοια good-will, favour, kindness 1 2 (0.26) (0.537) (1.08)
εὑρίσκω to find 1 41 (5.26) (6.155) (4.65)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 1 6 (0.77) (0.782) (0.13)
εὐχέρεια dexterity 1 1 (0.13) (0.028) (0.08)
εὐχή a prayer, vow 1 8 (1.03) (0.766) (0.29)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 1 12 (1.54) (2.978) (3.52)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 1 16 (2.05) (1.678) (2.39)
ἔχθω to hate 1 1 (0.13) (0.083) (0.18)
ἔχω to have 22 306 (39.26) (48.945) (46.31)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 4 28 (3.59) (3.02) (2.61)
Ζεύς Zeus 1 7 (0.9) (4.739) (12.03)
ζητέω to seek, seek for 3 68 (8.72) (5.036) (1.78)
ζωή a living 5 100 (12.83) (2.864) (0.6)
ζῷον a living being, animal 1 4 (0.51) (8.115) (0.7)
ζωός alive, living 1 15 (1.92) (1.744) (0.57)
either..or; than 5 41 (5.26) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 3 8 (1.03) (2.231) (8.66)
(Cyr.) where 1 7 (0.9) (1.241) (0.15)
which way, where, whither, in 1 9 (1.15) (4.108) (2.83)
ἤ2 exclam. 1 5 (0.64) (1.346) (0.16)
ἥκω to have come, be present, be here 1 21 (2.69) (2.341) (4.29)
ἡλικία time of life, age 2 5 (0.64) (1.229) (1.25)
ἡμέρα day 8 63 (8.08) (8.416) (8.56)
ἠμί to say 1 6 (0.77) (1.545) (0.25)
ἡνίκα at which time, when 2 6 (0.77) (0.856) (0.54)
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 1 6 (0.77) (0.244) (0.08)
ἤτε or also 1 5 (0.64) (0.025) (0.07)
ἤτοι now surely, truly, verily 2 11 (1.41) (3.652) (1.2)
θάνατος death 2 77 (9.88) (3.384) (2.71)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 9 72 (9.24) (0.572) (0.65)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 2 54 (6.93) (1.706) (1.96)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 2 12 (1.54) (1.141) (0.69)
θεά a goddess 1 3 (0.38) (0.712) (2.74)
θέα a seeing, looking at, view 1 3 (0.38) (0.691) (1.64)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 1 19 (2.44) (1.993) (1.71)
θεατής one who sees, a spectator 1 2 (0.26) (0.12) (0.18)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 1 12 (1.54) (0.576) (0.07)
θείνω to strike, wound 1 2 (0.26) (0.215) (0.86)
θεῖος of/from the gods, divine 3 28 (3.59) (4.128) (1.77)
θέλημα will 1 11 (1.41) (0.367) (0.08)
Θεόδωρος Theodorus 5 45 (5.77) (0.329) (0.04)
θεός god 48 429 (55.04) (26.466) (19.54)
θεοσεβής fearing God, religious 1 2 (0.26) (0.071) (0.05)
θεότης divinity, divine nature 3 32 (4.11) (0.353) (0.0)
θεραπεία a waiting on, service 2 7 (0.9) (0.954) (0.4)
θεραπεύω to be an attendant, do service 5 23 (2.95) (1.21) (0.71)
θεωρέω to look at, view, behold 3 25 (3.21) (2.307) (1.87)
θορυβέω to make a noise 1 17 (2.18) (0.197) (0.26)
θυμός the soul 3 9 (1.15) (1.72) (7.41)
θύρα a door 11 15 (1.92) (0.919) (1.74)
θυρωρός a door-keeper, porter 2 6 (0.77) (0.023) (0.03)
θυσία burnt offering, sacrifice 1 8 (1.03) (1.141) (0.81)
θύω to sacrifice 1 1 (0.13) (1.161) (2.11)
θύω2 rage, seethe 1 1 (0.13) (1.097) (2.0)
ἴασις healing, a mode of healing, cure, remedy 1 3 (0.38) (0.403) (0.02)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 1 5 (0.64) (1.94) (0.58)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 6 73 (9.37) (7.241) (5.17)
ἱερόν sanctuary 2 11 (1.41) (1.348) (2.26)
Ἱεροσόλυμα Jerusalem 2 18 (2.31) (0.62) (0.1)
ἵημι to set a going, put in motion 6 48 (6.16) (12.618) (6.1)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 5 107 (13.73) (3.498) (1.79)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 1 20 (2.57) (2.65) (2.84)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 32 340 (43.62) (8.778) (7.86)
Ἰορδάνης the river Jordan 4 6 (0.77) (0.234) (0.03)
Ἰουδαία Judea 2 13 (1.67) (0.41) (0.05)
Ἰουδαῖος a Jew 9 156 (20.02) (2.187) (0.52)
Ἰούδας Judas 5 29 (3.72) (0.915) (0.07)
ἴς sinew, tendon 1 25 (3.21) (0.943) (0.25)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 2 33 (4.23) (9.107) (4.91)
ἰσότης equality 2 8 (1.03) (0.289) (0.03)
ἵστημι to make to stand 2 35 (4.49) (4.072) (7.15)
ἰσχύω to be strong 4 15 (1.92) (0.63) (0.31)
ἴσως equally, in like manner 1 13 (1.67) (2.15) (1.68)
Ἰωάννης Johannes, John 5 80 (10.26) (1.449) (0.17)
καθά according as, just as 4 25 (3.21) (5.439) (4.28)
καθάπτω to fasten, fix 1 3 (0.38) (0.083) (0.16)
καθώς how 4 51 (6.54) (0.867) (0.28)
καί and, also 316 3,587 (460.23) (544.579) (426.61)
καιρός time; the right moment, opportunity 1 60 (7.7) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 1 20 (2.57) (1.981) (3.68)
καίτοι and indeed, and further; and yet 1 14 (1.8) (2.582) (1.38)
κακία badness 2 14 (1.8) (1.366) (0.41)
κακίζω to abuse, reproach, accuse 1 2 (0.26) (0.052) (0.04)
κακός bad 2 16 (2.05) (7.257) (12.65)
κακουργία wickedness, villainy, malice 1 3 (0.38) (0.041) (0.06)
καλέω to call, summon 17 117 (15.01) (10.936) (8.66)
καλός beautiful 6 24 (3.08) (9.11) (12.96)
κάμνω to work, toil, be sick 1 6 (0.77) (1.144) (1.08)
καρπός fruit 1 13 (1.67) (1.621) (1.05)
καρπόω to bear fruit 1 5 (0.64) (0.265) (0.27)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 22 263 (33.74) (76.461) (54.75)
καταβαίνω to step down, go 1 19 (2.44) (0.757) (1.45)
καταδικάζω to give judgment against 1 4 (0.51) (0.121) (0.07)
κατάκρισις condemnation 1 2 (0.26) (0.037) (0.0)
καταλείπω to leave behind 2 5 (0.64) (1.869) (2.45)
καταπίπτω to fall 1 2 (0.26) (0.203) (0.31)
καταπλήσσω to strike down 1 6 (0.77) (0.323) (1.06)
κατασκευάζω to equip 1 11 (1.41) (1.81) (0.77)
καταψεύδομαι to tell lies against, speak falsely of 1 1 (0.13) (0.091) (0.07)
κατέχω to hold fast 1 35 (4.49) (1.923) (2.47)
κατηγορία an accusation, charge 1 7 (0.9) (1.705) (0.35)
κατόρθωμα success 2 6 (0.77) (0.242) (0.18)
καυχάομαι to speak loud, be loud-tongued 1 1 (0.13) (0.146) (0.01)
κελεύω to urge 2 23 (2.95) (3.175) (6.82)
κεφάλαιον chapter 1 19 (2.44) (0.317) (0.0)
κεφάλαιος of the head 1 21 (2.69) (0.962) (0.27)
κηδεμονία care, solicitude 1 6 (0.77) (0.084) (0.01)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 1 4 (0.51) (0.472) (1.92)
κλέπτης a thief 7 8 (1.03) (0.161) (0.13)
κλέπτω to steal, filch, purloin 1 4 (0.51) (0.277) (0.41)
κοινός common, shared in common 2 21 (2.69) (6.539) (4.41)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 1 9 (1.15) (0.902) (0.25)
κολάζω to curtail, dock, prune 2 14 (1.8) (0.677) (0.49)
κόλασις chastisement, correction, punishment 1 14 (1.8) (0.416) (0.05)
κομιδῇ exactly, just 1 1 (0.13) (0.222) (0.32)
κόσμος order 6 129 (16.55) (3.744) (1.56)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 1 12 (1.54) (1.966) (1.67)
κρίμα decision, judgement 1 3 (0.38) (0.219) (0.01)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 1 55 (7.06) (2.811) (3.25)
κρίσις a separating, power of distinguishing 1 31 (3.98) (1.732) (0.64)
κρυπτός hidden, secret 1 5 (0.64) (0.133) (0.1)
κυκλόω to encircle, surround 1 1 (0.13) (0.211) (0.34)
κύριος having power 5 31 (3.98) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 12 141 (18.09) (7.519) (1.08)
κυριότης dominion 1 1 (0.13) (0.044) (0.0)
κύων a dog 1 1 (0.13) (1.241) (1.9)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 1 12 (1.54) (2.081) (1.56)
κωμῳδός a comedian 1 1 (0.13) (0.016) (0.01)
λᾶας stone 2 3 (0.38) (0.215) (1.04)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 8 65 (8.34) (1.608) (0.59)
λάλος talkative, babbling, loquacious 1 2 (0.26) (0.042) (0.06)
λαμβάνω to take, seize, receive 11 116 (14.88) (15.895) (13.47)
λαός the people 5 18 (2.31) (2.428) (2.78)
λέγω to pick; to say 149 1,432 (183.73) (90.021) (57.06)
λεπρός scaly, scabby, rough, leprous 1 3 (0.38) (0.051) (0.0)
λέων a lion 2 4 (0.51) (0.675) (0.88)
λήγω to stay, abate 1 2 (0.26) (0.476) (0.77)
λῃστής a robber, plunderer 1 6 (0.77) (0.282) (0.32)
λιθάζω to fling stones 1 2 (0.26) (0.015) (0.04)
λίθος a stone 2 12 (1.54) (2.39) (1.5)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 2 15 (1.92) (0.897) (0.58)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 1 9 (1.15) (1.151) (0.61)
λόγος the word 14 198 (25.4) (29.19) (16.1)
λοιδορέω to abuse, revile 1 1 (0.13) (0.236) (0.3)
λοιπός remaining, the rest 11 95 (12.19) (6.377) (5.2)
λούω to wash 1 4 (0.51) (0.513) (0.66)
λύκος a wolf 6 6 (0.77) (0.28) (0.41)
λύω to loose 1 33 (4.23) (2.411) (3.06)
λωφάω to rest from toil, take rest 1 1 (0.13) (0.034) (0.1)
μά (no,) by .. 1 3 (0.38) (0.595) (1.11)
μαθητής a learner, pupil 5 129 (16.55) (1.446) (0.63)
μαθητός learnt, that may be learnt 1 11 (1.41) (0.112) (0.1)
μακρός long 2 11 (1.41) (1.989) (2.83)
μάλα very, very much, exceedingly 1 4 (0.51) (2.014) (6.77)
μάλιστα most 1 42 (5.39) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 6 80 (10.26) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 5 77 (9.88) (3.86) (3.62)
μανία madness, frenzy 1 5 (0.64) (0.392) (0.27)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 5 56 (7.19) (1.017) (0.5)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 2 41 (5.26) (0.472) (0.15)
μάρτυς a witness 1 14 (1.8) (0.889) (0.54)
μάχαιρα a large knife 1 9 (1.15) (0.361) (0.41)
μέγας big, great 8 141 (18.09) (18.419) (25.96)
μέθεξις participation 2 2 (0.26) (0.12) (0.0)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 7 168 (21.56) (5.491) (7.79)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 1 4 (0.51) (0.803) (0.91)
μέν on the one hand, on the other hand 26 388 (49.78) (109.727) (118.8)
μένος might, force, strength, prowess, courage 2 8 (1.03) (0.79) (1.64)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 1 4 (0.51) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 6 83 (10.65) (4.515) (5.86)
μέσης a wind between 2 3 (0.38) (1.256) (0.46)
μέσος middle, in the middle 4 43 (5.52) (6.769) (4.18)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 18 269 (34.51) (21.235) (25.5)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 1 4 (0.51) (0.542) (0.22)
μετάνοια after-thought, repentance 1 2 (0.26) (0.341) (0.04)
μεταπίπτω to fall differently, undergo a change 1 1 (0.13) (0.208) (0.09)
μεταφορά transference 1 2 (0.26) (0.217) (0.13)
μή not 42 556 (71.34) (50.606) (37.36)
μηδέ but not 2 23 (2.95) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 5 54 (6.93) (8.165) (6.35)
μηκέτι no more, no longer, no further 2 14 (1.8) (0.86) (0.77)
μήν now verily, full surely 4 30 (3.85) (6.388) (6.4)
μιαρός stained 1 4 (0.51) (0.128) (0.16)
μικρός small, little 1 35 (4.49) (5.888) (3.02)
μιμνήσκω to remind 1 22 (2.82) (1.852) (2.27)
μισθός wages, pay, hire 1 3 (0.38) (0.682) (1.26)
μισθωτής one who pays rent, a tenant 2 2 (0.26) (0.009) (0.0)
μισθωτός hired 1 1 (0.13) (0.038) (0.08)
μνημονεύω to call to mind, remember 1 8 (1.03) (1.526) (0.42)
μονονυχί in a single night 2 6 (0.77) (0.231) (0.0)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 14 197 (25.28) (19.178) (9.89)
μυστήριον a mystery 2 18 (2.31) (0.695) (0.07)
μυστικός mystic, connected with the mysteries 1 12 (1.54) (0.165) (0.04)
Μωυσῆς Moses 2 47 (6.03) (1.297) (0.1)
ναί yea, verily 1 8 (1.03) (0.919) (1.08)
ναός the dwelling of a god, a temple 1 8 (1.03) (1.339) (1.29)
ναῦς a ship 1 8 (1.03) (3.843) (21.94)
νεκρός a dead body, corpse 1 34 (4.36) (1.591) (2.21)
νέκρωσις a state of death, deadness: death 1 2 (0.26) (0.04) (0.0)
νεύω to nod 1 6 (0.77) (0.178) (0.46)
νίζω to wash the hands 4 19 (2.44) (0.143) (0.55)
νίφω to snow 4 16 (2.05) (0.096) (0.3)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 2 34 (4.36) (3.216) (1.77)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 4 17 (2.18) (1.254) (0.1)
νομή a pasture, pasturage 2 2 (0.26) (0.285) (0.28)
νομίζω to have as a custom; to believe 4 88 (11.29) (4.613) (6.6)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 5 73 (9.37) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 5 73 (9.37) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 1 18 (2.31) (5.507) (3.33)
νῦν now at this very time 8 91 (11.68) (12.379) (21.84)
νυνί now, at this moment 2 8 (1.03) (0.695) (0.41)
νύξ the night 6 25 (3.21) (2.561) (5.42)
the 882 10,735 (1377.36) (1391.018) (1055.57)
ὁδηγέω to lead 1 5 (0.64) (0.047) (0.02)
ὁδός a way, path, track, journey 2 25 (3.21) (2.814) (4.36)
ὅθεν from where, whence 8 73 (9.37) (2.379) (1.29)
οἴ ah! woe! 3 5 (0.64) (1.19) (0.15)
οἷ2 whither; where (to) 1 2 (0.26) (0.405) (0.45)
οἶδα to know 13 182 (23.35) (9.863) (11.77)
οἰκεῖος in or of the house 3 38 (4.88) (5.153) (2.94)
οἰκοδομέω to build a house 1 3 (0.38) (0.725) (0.5)
οἰκονομία the management of a household 2 30 (3.85) (0.493) (0.31)
οἰκουμένη the inhabited world 1 18 (2.31) (0.452) (0.38)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 3 39 (5.0) (16.105) (11.17)
ὄϊς sheep 1 4 (0.51) (1.922) (0.78)
ὀλίγος few, little, scanty, small 1 13 (1.67) (5.317) (5.48)
ὁλκός drawing to oneself, attractive 1 1 (0.13) (0.044) (0.09)
ὁλκός2 a machine for hauling 1 1 (0.13) (0.014) (0.01)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 3 40 (5.13) (13.567) (4.4)
ὄμμα the eye 1 1 (0.13) (0.671) (1.11)
ὅμοιος like, resembling 1 27 (3.46) (10.645) (5.05)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 4 24 (3.08) (2.641) (2.69)
ὁμολογία agreement 2 6 (0.77) (0.367) (0.66)
ὁμόνοια oneness of mind 1 2 (0.26) (0.234) (0.1)
ὀνειδίζω to throw a reproach upon 2 9 (1.15) (0.233) (0.38)
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 1 3 (0.38) (0.305) (0.32)
ὄνομα name 3 53 (6.8) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 2 14 (1.8) (4.121) (1.33)
ὄντως really, actually > εἰμί 1 9 (1.15) (0.913) (0.13)
ὄπισθεν behind, at the back 1 2 (0.26) (0.723) (1.17)
ὅπου where 1 26 (3.34) (1.571) (1.19)
ὅπως how, that, in order that, as 2 26 (3.34) (4.748) (5.64)
ὁράω to see 14 221 (28.36) (16.42) (18.27)
ὀρθός straight 4 11 (1.41) (3.685) (3.67)
ὅρος a boundary, landmark 1 8 (1.03) (3.953) (1.03)
ὅς who, that, which: relative pronoun 139 1,434 (183.99) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 24 297 (38.11) (47.672) (39.01)
ὅσος as much/many as 9 44 (5.65) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 17 112 (14.37) (5.806) (1.8)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 3 30 (3.85) (5.663) (6.23)
ὅταν when, whenever 2 72 (9.24) (9.255) (4.07)
ὅτε when 4 60 (7.7) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 105 1,126 (144.47) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 107 1,143 (146.65) (49.49) (23.92)
οὐ not 140 1,411 (181.04) (104.879) (82.22)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 7 41 (5.26) (6.249) (14.54)
οὐδαμός not even one, no one 1 9 (1.15) (0.872) (1.52)
οὐδαμοῦ nowhere 1 8 (1.03) (0.316) (0.27)
οὐδαμῶς in no wise 1 8 (1.03) (0.866) (1.08)
οὐδέ and/but not; not even 14 230 (29.51) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 27 240 (30.79) (19.346) (18.91)
οὐδέποτε never 1 8 (1.03) (0.782) (0.8)
οὐδέπω and not yet, not as yet 1 16 (2.05) (0.387) (0.17)
οὐκέτι no more, no longer, no further 2 17 (2.18) (2.658) (2.76)
οὖν so, then, therefore 22 229 (29.38) (34.84) (23.41)
οὐράνη chamber-pot 2 6 (0.77) (0.234) (0.0)
οὐρανός heaven 1 44 (5.65) (4.289) (2.08)
οὐρανόω remove to heaven, deify 1 10 (1.28) (0.385) (0.0)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 6 38 (4.88) (9.012) (0.6)
οὔτε neither / nor 8 71 (9.11) (13.727) (16.2)
οὗτος this; that 143 1,491 (191.3) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 10 219 (28.1) (28.875) (14.91)
ὀφειλέτης a debtor 1 1 (0.13) (0.041) (0.01)
ὀφθαλμός the eye 18 39 (5.0) (2.632) (2.12)
ὄφις a serpent, snake 2 9 (1.15) (0.542) (0.41)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 1 32 (4.11) (0.695) (1.14)
ὄψις look, appearance, aspect 3 21 (2.69) (2.378) (1.7)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 5 47 (6.03) (4.93) (0.86)
παιδίον a child 1 9 (1.15) (1.117) (0.81)
παῖς a child 2 17 (2.18) (5.845) (12.09)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 1 14 (1.8) (1.431) (1.76)
παλαιός old in years 1 12 (1.54) (2.149) (1.56)
πάλιν back, backwards 10 114 (14.63) (10.367) (6.41)
πανταχοῦ everywhere 3 21 (2.69) (0.926) (0.27)
πάντοθεν from all quarters, from every side 1 2 (0.26) (0.161) (0.22)
πάντως altogether; 3 23 (2.95) (2.955) (0.78)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 22 213 (27.33) (22.709) (26.08)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 2 4 (0.51) (0.28) (0.38)
παραβάλλω to throw beside 1 3 (0.38) (0.561) (0.46)
παράβασις a going aside, deviation 1 5 (0.64) (0.116) (0.01)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 1 22 (2.82) (1.332) (3.51)
παραδηλόω to make known by a side-wind, to intimate 1 1 (0.13) (0.012) (0.0)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 4 10 (1.28) (0.565) (1.11)
παραιρέω to take away from beside, withdraw, remove 1 1 (0.13) (0.056) (0.24)
παρακελεύομαι to order 1 1 (0.13) (0.321) (0.44)
παράκλητος called to one's aid 1 9 (1.15) (0.055) (0.03)
παρακούω to hear beside 1 2 (0.26) (0.079) (0.15)
παραλαμβάνω to receive from 1 13 (1.67) (1.745) (2.14)
παραλύω to loose from the side, take off, detach 2 4 (0.51) (0.145) (0.25)
παρασκευάζω to get ready, prepare 1 14 (1.8) (1.336) (3.27)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 1 2 (0.26) (0.699) (0.99)
πάρειμι be present 4 45 (5.77) (5.095) (8.94)
παρέρχομαι to go by, beside 1 9 (1.15) (1.127) (1.08)
παρέχω to furnish, provide, supply 2 19 (2.44) (2.932) (4.24)
παροιμία a by-word, common saying, proverb, maxim, saw 1 4 (0.51) (0.202) (0.22)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 2 23 (2.95) (0.407) (0.29)
παρρησιάζομαι to speak freely, openly, boldly 1 4 (0.51) (0.07) (0.04)
πᾶς all, the whole 19 425 (54.53) (59.665) (51.63)
πάσχω to experience, to suffer 1 45 (5.77) (6.528) (5.59)
πατήρ a father 38 432 (55.43) (9.224) (10.48)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 4 46 (5.9) (1.164) (3.1)
Παῦλος Paulus, Paul 1 24 (3.08) (1.455) (0.03)
παύω to make to cease 2 8 (1.03) (1.958) (2.55)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 6 49 (6.29) (4.016) (9.32)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 1 1 (0.13) (0.651) (0.8)
πέμπω to send, despatch 7 59 (7.57) (2.691) (6.86)
πέραν on the other side, across, beyond 1 6 (0.77) (0.212) (0.56)
περάω to drive right through; pass, penetrate 2 2 (0.26) (0.238) (0.68)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 29 381 (48.88) (44.62) (43.23)
περίβλεπτος looked at from all sides, admired of all observers 1 4 (0.51) (0.048) (0.02)
περιέρχομαι to go round, go about 1 1 (0.13) (0.18) (0.24)
περίκειμαι to lie round about 1 2 (0.26) (0.277) (0.07)
περισσός beyond the regular number 3 10 (1.28) (1.464) (0.34)
περιφέρω to carry round 1 3 (0.38) (0.248) (0.24)
πέρνημι to export for sale, to sell 2 2 (0.26) (0.127) (0.39)
Περσίς Persian 1 1 (0.13) (0.113) (0.18)
πέρσις a sacking, sack 1 1 (0.13) (0.023) (0.02)
πη [Dor. in some way, somehow] 1 16 (2.05) (0.791) (0.44)
πηγή running waters, streams 4 15 (1.92) (0.851) (0.74)
πηλός clay, earth 12 12 (1.54) (0.236) (0.24)
πῆρος loss of strength, dotage 1 1 (0.13) (0.249) (0.07)
Πηρώ Pero, daughter of Neleus by Chloris 1 1 (0.13) (0.009) (0.01)
πήρωσις a being maimed, mutilation, imperfection 4 4 (0.51) (0.041) (0.0)
πίνω to drink 1 15 (1.92) (2.254) (1.59)
πιστεύω to trust, trust to 26 203 (26.05) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 5 85 (10.91) (3.054) (1.94)
πιστόν pledge 1 8 (1.03) (0.241) (0.15)
πιστός2 to be trusted 2 23 (2.95) (1.164) (1.33)
πιστόω to make trustworthy 3 13 (1.67) (0.407) (0.09)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 1 5 (0.64) (0.819) (0.26)
πλάνος leading astray, deceiving, (noun) wandering 3 5 (0.64) (0.094) (0.01)
πλάσσω to form, mould, shape 2 4 (0.51) (0.443) (0.3)
πλήρης filled 1 7 (0.9) (0.868) (0.7)
πληρόω to make full 1 33 (4.23) (1.781) (0.98)
πνεῦμα a blowing 6 146 (18.73) (5.838) (0.58)
πνευματικός of spirit, spiritual 1 25 (3.21) (0.61) (0.0)
πόα grass, herb 1 9 (1.15) (0.478) (0.41)
ποθεν from some place 3 27 (3.46) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 4 39 (5.0) (0.953) (0.65)
ποθέω to long for, yearn after 1 4 (0.51) (0.277) (0.37)
πόθος a longing, yearning, fond desire 1 12 (1.54) (0.254) (0.35)
ποιέω to make, to do 49 379 (48.63) (29.319) (37.03)
ποιμήν herdsman, shepherd 14 14 (1.8) (0.479) (0.94)
ποίμνη a flock 1 1 (0.13) (0.101) (0.19)
ποιός of a certain nature, kind 3 33 (4.23) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 3 34 (4.36) (2.531) (2.35)
πολέμιος hostile; enemy 2 4 (0.51) (2.812) (8.48)
πόλις a city 2 20 (2.57) (11.245) (29.3)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 1 9 (1.15) (1.205) (2.18)
πολλάκις many times, often, oft 3 16 (2.05) (3.702) (1.91)
πολλαχοῦ in many places 1 7 (0.9) (0.223) (0.1)
πολύς much, many 22 291 (37.34) (35.28) (44.3)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 1 1 (0.13) (0.657) (0.82)
πονηρία a bad state 2 23 (2.95) (0.356) (0.27)
πονηρός toilsome, painful, grievous 2 34 (4.36) (1.795) (0.65)
πορεύω to make to go, carry, convey 1 14 (1.8) (1.56) (3.08)
ποτε ever, sometime 9 36 (4.62) (7.502) (8.73)
πότε when? at what time? 1 3 (0.38) (0.488) (0.33)
ποῦ where 2 32 (4.11) (0.998) (1.25)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 2 79 (10.14) (6.869) (8.08)
πρᾶξις a doing, transaction, business 1 11 (1.41) (2.288) (3.51)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 1 30 (3.85) (4.909) (7.73)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 5 87 (11.16) (2.001) (3.67)
πρίν before; (after negated main clause) until 1 11 (1.41) (2.157) (5.09)
πρό before 3 69 (8.85) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 1 22 (2.82) (3.068) (5.36)
προβαίνω to step on, step forward, advance 1 4 (0.51) (0.43) (0.69)
πρόβατον sheep; small cattle 20 27 (3.46) (0.719) (0.89)
πρόγονος a forefather, ancestor 1 4 (0.51) (0.412) (0.58)
προγράφω to write before 1 1 (0.13) (0.222) (0.06)
προκόπτω to advance 1 1 (0.13) (0.124) (0.06)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 1 7 (0.9) (0.513) (0.13)
προοράω to see before one, to take forethought 1 2 (0.26) (0.187) (0.8)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 24 420 (53.89) (56.75) (56.58)
προσάγω to bring to 2 13 (1.67) (0.972) (1.04)
προσαιτέω to ask besides 2 2 (0.26) (0.027) (0.04)
προσαίτης a beggar 1 1 (0.13) (0.008) (0.01)
προσάντης rising up against, uphill, steep 1 2 (0.26) (0.019) (0.04)
προσδοκάω to expect 2 20 (2.57) (0.539) (0.43)
προσδοκέω to be thought besides 1 3 (0.38) (0.145) (0.1)
προσεκτικός attentive 1 2 (0.26) (0.01) (0.0)
προσέρχομαι to come 1 22 (2.82) (0.91) (0.78)
προσέχω to hold to, offer 1 19 (2.44) (1.101) (1.28)
προσίστημι to place near, bring near 1 1 (0.13) (0.04) (0.04)
προσκυνέω to make obeisance 2 15 (1.92) (0.658) (0.35)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 3 17 (2.18) (3.747) (1.45)
πρόσω forwards, onwards, further 1 2 (0.26) (1.411) (0.96)
προσωπολήπτης a respecter of persons 1 1 (0.13) (0.002) (0.0)
πρότερος before, earlier 9 76 (9.75) (25.424) (23.72)
προτιμάω to honour 2 6 (0.77) (0.172) (0.15)
προτρέπω to urge forwards 1 6 (0.77) (0.349) (0.13)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 14 (1.8) (0.738) (0.98)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 7 86 (11.03) (2.47) (0.21)
πρῶτος first 7 49 (6.29) (18.707) (16.57)
πτύσμα sputum 3 3 (0.38) (0.05) (0.01)
πτύω to spit out 2 2 (0.26) (0.068) (0.04)
πτῶμα a fall 1 1 (0.13) (0.1) (0.1)
πτωχεία beggary, mendacity 1 2 (0.26) (0.041) (0.02)
πω up to this time, yet 1 5 (0.64) (0.812) (1.9)
πῶ where? 1 3 (0.38) (0.135) (0.31)
πως somehow, in some way 19 119 (15.27) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 18 136 (17.45) (8.955) (6.31)
ῥαθυμία easiness of temper, taking things easily 1 4 (0.51) (0.147) (0.15)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 11 70 (8.98) (1.704) (0.56)
Σάββατον sabbath 4 30 (3.85) (0.306) (0.1)
σάρξ flesh 3 89 (11.42) (3.46) (0.29)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 4 34 (4.36) (3.279) (2.18)
σεαυτοῦ of thyself 1 11 (1.41) (0.863) (1.06)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 4 48 (6.16) (4.073) (1.48)
σημεῖον a sign, a mark, token 15 107 (13.73) (3.721) (0.94)
σημειόω to mark 1 3 (0.38) (0.173) (0.07)
σιγή silence 1 2 (0.26) (0.245) (0.35)
σκληρός hard 1 4 (0.51) (1.221) (0.24)
σκοπέω to look at 1 9 (1.15) (1.847) (2.27)
σκορπίον heliotropium 1 1 (0.13) (0.169) (0.0)
σκορπίος a scorpion 2 2 (0.26) (0.185) (0.0)
σκότος darkness, gloom 2 19 (2.44) (0.838) (0.48)
Σολομών Solomon, Salomo 1 1 (0.13) (0.269) (0.01)
σός your 2 41 (5.26) (6.214) (12.92)
σπέρμα seed, offspring 2 9 (1.15) (2.127) (0.32)
σπουδαῖος earnest, serious 1 4 (0.51) (0.834) (0.28)
σπουδή haste, speed 2 11 (1.41) (1.021) (1.52)
στασιαστής one who stirs up sedition 2 3 (0.38) (0.024) (0.0)
στεφανόω to wreathe, to crown 1 2 (0.26) (0.339) (0.46)
στοιχεῖον sound; element, principle 1 2 (0.26) (2.704) (0.06)
στόμα the mouth 1 9 (1.15) (2.111) (1.83)
σύ you (personal pronoun) 28 449 (57.61) (30.359) (61.34)
συγγνώμη forgiveness 1 1 (0.13) (0.319) (0.58)
συγκαλύπτω to cover 1 1 (0.13) (0.014) (0.01)
συγχωρέω to come together, meet 1 16 (2.05) (1.25) (1.24)
συλλαμβάνω to collect, gather together 1 6 (0.77) (0.673) (0.79)
συμβαίνω meet, agree, happen 3 20 (2.57) (9.032) (7.24)
συμφρονέω to be of one mind with, to agree 1 1 (0.13) (0.042) (0.27)
σύν along with, in company with, together with 1 19 (2.44) (4.575) (7.0)
συνάπτω to tie 1 8 (1.03) (1.207) (1.11)
συνεργός working together, joining 1 2 (0.26) (0.182) (0.29)
σύνεσις comprehension, understanding 1 7 (0.9) (0.458) (0.2)
συνεχής holding together 4 35 (4.49) (3.097) (1.77)
συνηγορέω to be an advocate 1 1 (0.13) (0.047) (0.04)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 1 6 (0.77) (0.409) (0.34)
συνοράω to see together 1 13 (1.67) (0.352) (0.64)
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 1 2 (0.26) (0.353) (0.3)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 1 1 (0.13) (0.367) (0.24)
συντυγχάνω to meet with, fall in with 1 3 (0.38) (0.078) (0.14)
συσκιάζω to shade quite over, throw a shade over, shade closely 2 3 (0.38) (0.01) (0.01)
σφάζω to slay, slaughter 3 4 (0.51) (0.231) (0.3)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 2 37 (4.75) (1.407) (0.69)
σφοδρός vehement, violent, excessive 1 6 (0.77) (1.283) (0.07)
σφοδρότης vehemence, violence 1 2 (0.26) (0.16) (0.01)
σχῆμα form, figure, appearance 1 14 (1.8) (4.435) (0.59)
σχίζω to split, cleave 3 7 (0.9) (0.21) (0.2)
σχίσμα a cleft, a rent 2 3 (0.38) (0.039) (0.02)
σῴζω to save, keep 1 21 (2.69) (2.74) (2.88)
σῶμα the body 4 74 (9.49) (16.622) (3.34)
σωματικός of or for the body, bodily 2 12 (1.54) (0.753) (0.13)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 3 42 (5.39) (1.497) (1.41)
τάξις an arranging 2 16 (2.05) (2.44) (1.91)
ταπεινός low 4 25 (3.21) (0.507) (0.28)
τάσσω to arrange, put in order 1 4 (0.51) (2.051) (3.42)
ταῦ letter tau 1 1 (0.13) (0.081) (0.0)
ταύτῃ in this way. 1 9 (1.15) (2.435) (2.94)
ταχύς quick, swift, fleet 2 12 (1.54) (3.502) (6.07)
τε and 15 98 (12.57) (62.106) (115.18)
τεκμήριον a sure signs. 1 9 (1.15) (0.434) (0.42)
τέκνον a child 2 16 (2.05) (1.407) (2.84)
τέλειος having reached its end, finished, complete 1 17 (2.18) (3.199) (1.55)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 1 8 (1.03) (1.111) (2.02)
τελωνέω to be a tax-gatherer 1 1 (0.13) (0.013) (0.0)
τελώνης a tax collector 1 1 (0.13) (0.076) (0.01)
τεός = σός, 'your' 2 19 (2.44) (0.751) (1.38)
τέταρτος fourth 1 3 (0.38) (1.676) (0.89)
τεύχω to make ready, make, build, work 1 2 (0.26) (0.436) (2.51)
τέως so long, meanwhile, the while 2 19 (2.44) (0.641) (0.52)
τῆ take 2 15 (1.92) (1.084) (0.11)
τῇ here, there 6 118 (15.14) (18.312) (12.5)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 1 4 (0.51) (0.583) (0.75)
τίη why? wherefore? 3 26 (3.34) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 9 57 (7.31) (6.429) (7.71)
τίκτω to bring into the world 1 19 (2.44) (1.368) (2.76)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 1 17 (2.18) (1.698) (2.37)
τιμή that which is paid in token of worth 2 32 (4.11) (1.962) (2.21)
τις any one, any thing, some one, some thing; 58 576 (73.9) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 18 275 (35.28) (21.895) (15.87)
τιτρώσκω to wound 1 1 (0.13) (0.464) (0.44)
τίω to pay honour to 1 4 (0.51) (0.236) (1.17)
τοι let me tell you, surely, verily 1 18 (2.31) (2.299) (9.04)
τοιοῦτος such as this 15 123 (15.78) (20.677) (14.9)
τόπος a place 6 62 (7.95) (8.538) (6.72)
τοσοῦτος so large, so tall 8 61 (7.83) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 4 97 (12.45) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 4 98 (12.57) (6.266) (11.78)
τουτέστι that is to say 5 79 (10.14) (4.259) (0.0)
τραπέω to tread grapes 1 1 (0.13) (0.051) (0.1)
τρεῖς three 1 13 (1.67) (4.87) (3.7)
τρέπω to turn 1 6 (0.77) (1.263) (3.2)
τριάς the number three, a triad 1 5 (0.64) (0.392) (0.01)
τρίτος the third 2 17 (2.18) (4.486) (2.33)
τροπός a twisted leathern thong 5 27 (3.46) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 5 27 (3.46) (7.612) (5.49)
τροφή nourishment, food, victuals 2 21 (2.69) (3.098) (1.03)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 3 35 (4.49) (6.305) (6.41)
τύπης striker 1 3 (0.38) (0.058) (0.01)
τύπος a blow 1 27 (3.46) (0.945) (0.32)
τυραννίς kingly power, sovereignty 1 7 (0.9) (0.451) (0.77)
τυφλός blind 33 38 (4.88) (0.432) (0.38)
τυφλόω to blind, make blind 6 11 (1.41) (0.099) (0.1)
τύφλωσις a making blind, blinding 1 1 (0.13) (0.029) (0.0)
τῦφος smoke, vapour 1 4 (0.51) (0.115) (0.02)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 17 267 (34.26) (55.077) (29.07)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 1 13 (1.67) (0.77) (0.37)
ὕδωρ water 2 41 (5.26) (7.043) (3.14)
υἱός a son 13 200 (25.66) (7.898) (7.64)
υἱόω make into a son 1 28 (3.59) (0.483) (0.01)
ὑμός your 11 169 (21.68) (6.015) (5.65)
ὑπάγω to lead 2 33 (4.23) (0.426) (0.47)
ὑπάρχω to begin; to exist 4 39 (5.0) (13.407) (5.2)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 13 81 (10.39) (6.432) (8.19)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 1 13 (1.67) (0.273) (0.24)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 9 73 (9.37) (26.85) (24.12)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 6 (0.77) (1.526) (1.65)
ὑπομένω to stay behind, survive 1 11 (1.41) (1.365) (1.36)
ὑπομιμνήσκω to remind 1 2 (0.26) (0.333) (0.24)
ὑπόμνησις a reminding 1 1 (0.13) (0.085) (0.09)
ὑπόνοια a hidden thought 3 21 (2.69) (0.271) (0.12)
ὑποπίπτω to fall under 1 1 (0.13) (0.212) (0.19)
ὑποπτεύω to be suspicious 1 15 (1.92) (0.228) (0.41)
ὕπουλος festering under the scar 1 2 (0.26) (0.035) (0.03)
ὗς wild swine 1 5 (0.64) (1.845) (0.91)
ὕστερον the afterbirth 1 19 (2.44) (2.598) (2.47)
ὕστερος latter, last 1 5 (0.64) (1.506) (1.39)
ὑφειμένως remissly, less violently 1 2 (0.26) (0.008) (0.01)
ὑφίημι to let down 1 2 (0.26) (0.129) (0.19)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 1 6 (0.77) (1.068) (0.71)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 1 25 (3.21) (0.992) (0.9)
φαίνω to bring to light, make to appear 4 62 (7.95) (8.435) (8.04)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 2 16 (2.05) (2.734) (1.67)
φανερόω to make manifest 2 10 (1.28) (0.21) (0.14)
φάος light, daylight 3 55 (7.06) (1.873) (1.34)
Φαρισαῖος Pharisaean, Pharisee 3 14 (1.8) (0.279) (0.15)
φατός that may be spoken 1 1 (0.13) (0.022) (0.07)
φέρω to bear 2 40 (5.13) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 1 9 (1.15) (2.61) (5.45)
φημί to say, to claim 58 570 (73.13) (36.921) (31.35)
φθέγγομαι to utter a sound 5 44 (5.65) (0.607) (0.59)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 1 7 (0.9) (0.458) (0.38)
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 1 9 (1.15) (0.361) (0.23)
φιλαρχία love of rule, lust of power 1 1 (0.13) (0.031) (0.07)
φιλοτιμέομαι to be ambitious 1 5 (0.64) (0.134) (0.13)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 1 10 (1.28) (1.343) (2.27)
φρόνημα one's mind, spirit 1 8 (1.03) (0.433) (0.41)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 3 10 (1.28) (2.518) (2.71)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 10 112 (14.37) (15.198) (3.78)
φωνέω to produce a sound 2 8 (1.03) (0.617) (1.7)
φωνή a sound, tone 4 42 (5.39) (3.591) (1.48)
χαμαί on the earth, on the ground 2 2 (0.26) (0.139) (0.58)
χαρακτήρ a mark engraved 1 3 (0.38) (0.319) (0.05)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 18 (2.31) (0.845) (1.03)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 2 69 (8.85) (3.66) (3.87)
χάσκω yawn, gape 1 1 (0.13) (0.086) (0.15)
χείρ the hand 7 29 (3.72) (5.786) (10.92)
χείρων worse, meaner, inferior 1 3 (0.38) (1.4) (1.07)
χράομαι use, experience 1 10 (1.28) (5.93) (6.1)
χράω to fall upon, attack, assail 3 27 (3.46) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 2 7 (0.9) (5.448) (5.3)
χρεία use, advantage, service 1 14 (1.8) (2.117) (2.12)
χρή it is fated, necessary 6 81 (10.39) (6.22) (4.12)
χριστός to be rubbed on 1 4 (0.51) (0.427) (0.11)
Χριστός the anointed one, Christ 22 291 (37.34) (5.404) (0.04)
χρίω to touch on the surface: to rub 1 2 (0.26) (0.184) (0.21)
χρόνος time 1 37 (4.75) (11.109) (9.36)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 1 4 (0.51) (1.352) (0.58)
ψευδοκύων a sham Cynic 1 1 (0.13) (0.144) (0.31)
ψευδοπροφήτης false, lying prophet 1 1 (0.13) (0.078) (0.0)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 1 16 (2.05) (1.616) (0.53)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 1 7 (0.9) (0.935) (0.99)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 1 14 (1.8) (0.509) (0.69)
ψιλόω to strip bare 1 2 (0.26) (0.1) (0.21)
ψυχή breath, soul 14 73 (9.37) (11.437) (4.29)
ὡς as, how 31 489 (62.74) (68.814) (63.16)
ὡσανεί as if, as it were 2 30 (3.85) (0.153) (0.15)
ὡσαύτως in like manner, just so 1 3 (0.38) (1.656) (0.46)
ὥσπερ just as if, even as 8 95 (12.19) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 6 96 (12.32) (10.717) (9.47)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 1 6 (0.77) (0.617) (0.93)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 1 8 (1.03) (1.137) (1.18)

PAGINATE