Catenae (Novum Testamentum), Catena In Joannem (Catena Integra) (e codd. Paris. Coislin. 23 + Oxon. Bodl. Auct. T.1.4)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg005.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 74 of 186 SHOW ALL
1461–1480 of 3,719 lemmas; 77,939 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ἐπιτηδές advisedly; designedly, deceitfully 2 (0.3) (0.066) (0.19)
ἐπιτηρέω to look out for 1 (0.1) (0.083) (0.15) too few
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 10 (1.3) (1.54) (1.61)
ἐπιτιμάω honor, raise price; blame, rebuke, censure 7 (0.9) (0.325) (0.4)
ἐπιτίμησις censure, criticism 1 (0.1) (0.072) (0.06) too few
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 11 (1.4) (0.984) (1.12)
ἐπιτρέχω to run upon 5 (0.6) (0.172) (0.32)
ἐπιτροπή a reference 2 (0.3) (0.042) (0.27)
ἐπιτυγχάνω to hit the mark 1 (0.1) (0.291) (0.27) too few
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 3 (0.4) (0.361) (0.44)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 4 (0.5) (0.971) (0.48)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 1 (0.1) (0.431) (1.04) too few
ἐπιφέρω to bring, put 7 (0.9) (1.459) (1.02)
ἐπιφοιτάω to come habitually to, visit again and again 2 (0.3) (0.052) (0.08)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 7 (0.9) (1.376) (1.54)
ἐπιχέω to pour water over 1 (0.1) (0.198) (0.15) too few
ἐπιχωριάζω to be in the habit of visiting 1 (0.1) (0.012) (0.01) too few
ἐπιχώριος in or of the country, local, native 1 (0.1) (0.233) (0.61) too few
ἕπομαι follow 5 (0.6) (4.068) (4.18)
ἐπονειδίζω to reproach 2 (0.3) (0.059) (0.08)

page 74 of 186 SHOW ALL