Catenae (Novum Testamentum), Catena In Joannem (Catena Integra) (e codd. Paris. Coislin. 23 + Oxon. Bodl. Auct. T.1.4)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg005.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 174 of 186 SHOW ALL
3461–3480 of 3,719 lemmas; 77,939 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ἀνακρίνω to examine closely, to question, interrogate 2 (0.3) (0.108) (0.1)
ἀνακίρναμαι to mix well 1 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἀνακηρύσσω to proclaim by voice of herald, publish abroad 5 (0.6) (0.037) (0.03)
ἀνακεφαλαιόω to sum up the argument 1 (0.1) (0.021) (0.0) too few
ἀνάκειμαι to be laid up 8 (1.0) (0.243) (0.18)
ἀναίτιος not being the cause 1 (0.1) (0.125) (0.12) too few
ἀναίσχυντος shameless, impudent 2 (0.3) (0.101) (0.07)
ἀναισχυντέω to be shameless, behave impudently 1 (0.1) (0.026) (0.02) too few
ἀναίσθητος insensate, unfeeling 4 (0.5) (0.326) (0.04)
ἀναισθητέω to want perception 1 (0.1) (0.009) (0.0) too few
ἀναίρω to lift up 5 (0.6) (0.55) (0.08)
ἀναιρέω to take up; to destroy 43 (5.5) (3.379) (1.22)
ἀναίρεσις a taking up 3 (0.4) (0.296) (0.13)
ἀναζητέω to examine into, investigate 1 (0.1) (0.097) (0.07) too few
ἀναδρομή running up: 1 (0.1) (0.006) (0.0) too few
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 3 (0.4) (0.274) (0.38)
ἀναδείκνυμι to lift up and shew 4 (0.5) (0.291) (0.35)
ἀναγωγή a leading up 2 (0.3) (0.16) (0.08)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 20 (2.6) (1.577) (1.51)
ἀναγράφω to engrave and set up 3 (0.4) (0.637) (0.13)

page 174 of 186 SHOW ALL