Catenae (Novum Testamentum), Catena In Joannem (Catena Integra) (e codd. Paris. Coislin. 23 + Oxon. Bodl. Auct. T.1.4)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg005.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 117 of 186 SHOW ALL
2321–2340 of 3,719 lemmas; 77,939 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 25 (3.2) (1.467) (0.8)
ἐπιγραφή an inscription 1 (0.1) (0.137) (0.17) too few
ἐπίγνωσις full knowledge 4 (0.5) (0.168) (0.02)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 13 (1.7) (0.366) (0.34)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 1 (0.1) (0.78) (1.58) too few
ἐπίγειος terrestrial 7 (0.9) (0.148) (0.01)
ἐπίβουλος plotting against 1 (0.1) (0.105) (0.02) too few
ἐπιβουλή a plan against 6 (0.8) (0.402) (0.29)
ἐπιβουλεύω to plot against 5 (0.6) (0.494) (0.82)
ἐπίβασις a stepping upon, approaching: a means of approach, access 1 (0.1) (0.027) (0.03) too few
ἐπιβαίνω to go upon 2 (0.3) (0.555) (1.14)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 304 (39.0) (64.142) (59.77)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 9 (1.2) (0.782) (1.0)
ἐπερωτάω to inquire of, question, consult 1 (0.1) (0.209) (0.35) too few
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 9 (1.2) (0.876) (1.74)
ἐπεξέρχομαι to go out against, make a sally against 1 (0.1) (0.161) (0.32) too few
ἐπεμβαίνω to step on 1 (0.1) (0.022) (0.06) too few
ἐπέκεινα on yonder side, beyond 2 (0.3) (0.297) (0.08)
ἔπειτα then, next 10 (1.3) (2.603) (7.5)
ἐπεισάγω to bring in besides, to bring in 1 (0.1) (0.041) (0.04) too few

page 117 of 186 SHOW ALL