passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

757 lemmas; 4,004 tokens (51,078 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 1 6 (1.17) (1.137) (1.18)
ὥστε so that 2 33 (6.46) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 9 68 (13.31) (13.207) (6.63)
ὡσανεί as if, as it were 4 9 (1.76) (0.153) (0.15)
ὡς as, how 26 297 (58.15) (68.814) (63.16)
ψυχή breath, soul 8 53 (10.38) (11.437) (4.29)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 1 3 (0.59) (0.509) (0.69)
χωρισμός separation 2 3 (0.59) (0.05) (0.02)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 2 13 (2.55) (2.405) (1.71)
χρόνος time 5 18 (3.52) (11.109) (9.36)
Χριστός the anointed one, Christ 21 259 (50.71) (5.404) (0.04)
χρηματίζω to negotiate, transact business, have dealings 1 2 (0.39) (0.29) (0.3)
χρή it is fated, necessary 5 34 (6.66) (6.22) (4.12)
χείρ the hand 6 46 (9.01) (5.786) (10.92)
χάρισμα a grace, favour: a free gift, gift of God's grace 1 8 (1.57) (0.289) (0.0)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 10 61 (11.94) (3.66) (3.87)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 10 (1.96) (0.845) (1.03)
χαρά joy, delight 1 6 (1.17) (0.368) (0.19)
χαλκοῦς a copper coin 1 1 (0.2) (0.971) (2.29)
χάλκεος of copper 1 1 (0.2) (0.603) (1.59)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 1 16 (3.13) (1.525) (2.46)
φωτίζω to enlighten, illuminate: to instruct, teach 1 4 (0.78) (0.166) (0.04)
φώς a man 1 6 (1.17) (0.967) (1.32)
φωνή a sound, tone 4 40 (7.83) (3.591) (1.48)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 7 58 (11.36) (15.198) (3.78)
φυλή a race, a tribe 6 8 (1.57) (0.846) (0.22)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 2 2 (0.39) (0.86) (0.15)
φόβος fear, panic, flight 3 12 (2.35) (1.426) (2.23)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 5 15 (2.94) (1.343) (2.27)
φημί to say, to claim 21 342 (66.96) (36.921) (31.35)
φέρω to bear 2 20 (3.92) (8.129) (10.35)
φαίνω to bring to light, make to appear 5 15 (2.94) (8.435) (8.04)
ὕψος height 1 9 (1.76) (0.539) (0.34)
ὕψιστος highest, loftiest 8 13 (2.55) (0.213) (0.05)
ὕστερον the afterbirth 1 9 (1.76) (2.598) (2.47)
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 1 13 (2.55) (0.295) (0.22)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 4 (0.78) (1.526) (1.65)
ὑπόδειγμα a token, mark 1 5 (0.98) (0.233) (0.07)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 7 95 (18.6) (26.85) (24.12)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 1 2 (0.39) (0.273) (0.24)
ὑπερήφανος overweening, arrogant, haughty 1 2 (0.39) (0.11) (0.14)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 1 3 (0.59) (0.393) (0.49)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 6 37 (7.24) (6.432) (8.19)
ὑπάρχω to begin; to exist 11 49 (9.59) (13.407) (5.2)
υἱόω make into a son 1 5 (0.98) (0.483) (0.01)
υἱός a son 14 84 (16.45) (7.898) (7.64)
υἱοθεσία adoption as a son 1 3 (0.59) (0.094) (0.0)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 17 210 (41.11) (55.077) (29.07)
τυραννεύω to be a monarch, an absolute ruler 1 1 (0.2) (0.206) (0.46)
τύπος a blow 2 25 (4.89) (0.945) (0.32)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 2 35 (6.85) (6.305) (6.41)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 2 40 (7.83) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 2 39 (7.64) (7.547) (5.48)
τρόπαιον a trophy 1 2 (0.39) (0.163) (0.4)
τριάς the number three, a triad 1 2 (0.39) (0.392) (0.01)
τρέω to flee from fear, flee away 1 9 (1.76) (1.989) (2.15)
τρέφω to nourish, rear, maintain 1 8 (1.57) (2.05) (2.46)
τρεῖς three 1 14 (2.74) (4.87) (3.7)
τουτέστι that is to say 6 68 (13.31) (4.259) (0.0)
τότε at that time, then 2 25 (4.89) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 2 25 (4.89) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 1 17 (3.33) (5.396) (4.83)
τοιοῦτος such as this 10 88 (17.23) (20.677) (14.9)
Τίτος Titus 1 34 (6.66) (0.181) (0.67)
τίς who? which? 11 147 (28.78) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 17 384 (75.18) (97.86) (78.95)
τίκτω to bring into the world 11 17 (3.33) (1.368) (2.76)
τίθημι to set, put, place 2 28 (5.48) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 4 14 (2.74) (26.493) (13.95)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 1 2 (0.39) (0.583) (0.75)
τῇ here, there 5 69 (13.51) (18.312) (12.5)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 1 2 (0.39) (3.221) (1.81)
τέσσαρες four 1 2 (0.39) (2.963) (1.9)
τέλος the fulfilment 1 9 (1.76) (4.234) (3.89)
τέλειος having reached its end, finished, complete 2 21 (4.11) (3.199) (1.55)
τέκνον a child 4 17 (3.33) (1.407) (2.84)
τε and 4 131 (25.65) (62.106) (115.18)
ταχύς quick, swift, fleet 1 2 (0.39) (3.502) (6.07)
ταραχή trouble, disorder, confusion 1 2 (0.39) (0.397) (0.55)
ταπεινός low 1 8 (1.57) (0.507) (0.28)
σώφρων of sound mind 1 3 (0.59) (0.638) (0.59)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 9 36 (7.05) (1.497) (1.41)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 1 41 (8.03) (1.681) (0.33)
σῶμα the body 1 53 (10.38) (16.622) (3.34)
σῴζω to save, keep 2 30 (5.87) (2.74) (2.88)
σφραγίς a seal, signet, seal-ring 1 2 (0.39) (0.238) (0.13)
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 1 4 (0.78) (0.322) (0.52)
συνήθης dwelling 1 5 (0.98) (0.793) (0.36)
συνέχεια continuity 1 1 (0.2) (0.294) (0.13)
συνέπομαι to follow along with, follow closely 1 1 (0.2) (0.172) (0.17)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 1 7 (1.37) (0.989) (0.75)
σύνδουλος a fellow-slave 1 1 (0.2) (0.037) (0.01)
συνάπτω to tie 1 2 (0.39) (1.207) (1.11)
σύν along with, in company with, together with 2 22 (4.31) (4.575) (7.0)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 1 2 (0.39) (0.36) (0.13)
σύλληψις a taking together: a seizing, arresting 4 5 (0.98) (0.105) (0.02)
συλλαμβάνω to collect, gather together 5 10 (1.96) (0.673) (0.79)
συλλαβή that which holds together 1 1 (0.2) (0.367) (0.04)
συγγράφω to write down, describe, compose 1 1 (0.2) (0.277) (0.27)
συγγνώμη forgiveness 1 3 (0.59) (0.319) (0.58)
συγγιγνώσκω to think with, agree with 2 2 (0.39) (0.096) (0.26)
συγγίγνομαι to be with 1 1 (0.2) (0.2) (0.35)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 1 3 (0.59) (0.812) (0.83)
συγγένειος akin, kindred 1 1 (0.2) (0.002) (0.0)
συγγένεια sameness of descent 3 5 (0.98) (0.28) (0.24)
σύ you (personal pronoun) 23 231 (45.22) (30.359) (61.34)
στόμα the mouth 1 9 (1.76) (2.111) (1.83)
στηρίζω to make fast, prop, fix, set 1 2 (0.39) (0.136) (0.1)
στεῖρα2 a cow that has not calved; a woman that is barren 1 4 (0.78) (0.049) (0.06)
στεῖρα a ship's keel 1 4 (0.78) (0.049) (0.06)
σπορά a sowing 2 2 (0.39) (0.079) (0.02)
σπλάγχνον the inward parts 2 3 (0.59) (0.529) (0.24)
σπέρμα seed, offspring 4 7 (1.37) (2.127) (0.32)
σοφός wise, skilled, clever 1 9 (1.76) (1.915) (1.93)
σοφία skill 1 10 (1.96) (1.979) (0.86)
σός your 5 35 (6.85) (6.214) (12.92)
σκότος darkness, gloom 1 10 (1.96) (0.838) (0.48)
σκορπίος a scorpion 1 3 (0.59) (0.185) (0.0)
σκορπίον heliotropium 1 1 (0.2) (0.169) (0.0)
σκιρτάω to spring, leap, bound 3 3 (0.59) (0.046) (0.07)
σκιά a shadow 1 9 (1.76) (0.513) (0.23)
σκάνδαλον a trap 1 4 (0.78) (0.084) (0.0)
σκανδαλίζω to make to stumble, give offence to 2 3 (0.59) (0.071) (0.01)
σιωπή silence 2 5 (0.98) (0.238) (0.35)
σίκερα a fermented liquor 1 1 (0.2) (0.017) (0.0)
σιγή silence 1 1 (0.2) (0.245) (0.35)
σάρξ flesh 2 57 (11.16) (3.46) (0.29)
ῥύπος dirt, filth, dirtiness, uncleanness 1 3 (0.59) (0.114) (0.01)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 2 32 (6.26) (1.704) (0.56)
πῶς how? in what way 9 75 (14.68) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 7 76 (14.88) (9.844) (7.58)
πρῶτος first 6 39 (7.64) (18.707) (16.57)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 9 87 (17.03) (2.47) (0.21)
προφητεύω to be an interpreter 2 3 (0.59) (0.298) (0.01)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 13 (2.55) (0.738) (0.98)
προτρέχω to run forward 1 3 (0.59) (0.025) (0.03)
πρότερος before, earlier 8 53 (10.38) (25.424) (23.72)
πρόσωπον the face, visage, countenance 1 13 (2.55) (1.94) (0.95)
πρόσωθεν from afar 1 1 (0.2) (0.294) (0.15)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 1 9 (1.76) (3.747) (1.45)
προστάσσω to order 1 14 (2.74) (1.223) (1.25)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 1 5 (0.98) (0.702) (0.53)
προσδέχομαι to receive favourably, accept 2 7 (1.37) (0.37) (1.37)
προσαγορεύω to address, greet, accost 1 1 (0.2) (1.321) (2.94)
προσαγόρευσις address, greeting 1 1 (0.2) (0.008) (0.0)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 27 271 (53.06) (56.75) (56.58)
πρόρρησις a foretelling, prediction, a previous instruction 1 2 (0.39) (0.16) (0.01)
προπάτωρ the first founder of a family, forefather 1 2 (0.39) (0.084) (0.04)
προοίμιον an opening 1 2 (0.39) (0.307) (0.18)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 3 6 (1.17) (0.934) (0.61)
πρόδρομος running forward, with headlong speed 7 11 (2.15) (0.076) (0.07)
πρόδηλος clear 1 4 (0.78) (0.652) (0.41)
πρόγονος a forefather, ancestor 1 2 (0.39) (0.412) (0.58)
προαγορεύω to tell beforehand 1 11 (2.15) (3.068) (5.36)
πρό before 10 34 (6.66) (5.786) (4.33)
πρίν before; (after negated main clause) until 1 8 (1.57) (2.157) (5.09)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 2 16 (3.13) (4.909) (7.73)
πρᾶξις a doing, transaction, business 2 16 (3.13) (2.288) (3.51)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 6 64 (12.53) (6.869) (8.08)
πορεύω to make to go, carry, convey 2 18 (3.52) (1.56) (3.08)
πονηρός toilsome, painful, grievous 1 20 (3.92) (1.795) (0.65)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 1 2 (0.39) (0.657) (0.82)
πολυτεκνία abundance of children 1 1 (0.2) (0.001) (0.0)
πολύς much, many 6 117 (22.91) (35.28) (44.3)
πολλάκις many times, often, oft 1 12 (2.35) (3.702) (1.91)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 1 10 (1.96) (1.205) (2.18)
ποιητής one who makes, a maker 1 3 (0.59) (1.39) (1.28)
ποιέω to make, to do 11 139 (27.21) (29.319) (37.03)
Ποίας Poeas, father of Philoctetes 1 4 (0.78) (0.038) (0.01)
ποδαπός from what country? 1 1 (0.2) (0.038) (0.04)
πνευματικός of spirit, spiritual 1 25 (4.89) (0.61) (0.0)
πνεῦμα a blowing 17 108 (21.14) (5.838) (0.58)
πλουτέω to be rich, wealthy 1 5 (0.98) (0.277) (0.18)
πλησιάζω to bring near 1 6 (1.17) (0.44) (0.19)
πληρόω to make full 2 47 (9.2) (1.781) (0.98)
πληροφορία fulness of assurance, certainty 1 4 (0.78) (0.046) (0.0)
πληροφορέω to fulfil 2 2 (0.39) (0.018) (0.0)
πληθύνω to make full, increase, multiply 2 2 (0.39) (0.082) (0.01)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 1 9 (1.76) (4.236) (5.53)
πίστις trust, belief; pledge, security 5 83 (16.25) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 6 53 (10.38) (3.079) (2.61)
πίναξ a board, plank 1 4 (0.78) (0.1) (0.07)
πινακίδιον writing-tablet 1 1 (0.2) (0.003) (0.0)
πίμπλημι to fill full of 3 5 (0.98) (0.243) (0.76)
πῆρος loss of strength, dotage 1 2 (0.39) (0.249) (0.07)
περιτομή circumcision 2 4 (0.78) (0.319) (0.01)
περισσός beyond the regular number 1 8 (1.57) (1.464) (0.34)
περικρύπτω to conceal entirely 1 1 (0.2) (0.002) (0.0)
περιέχω to encompass, embrace, surround 1 1 (0.2) (2.596) (0.61)
περιβάλλω to throw round 1 4 (0.78) (0.519) (0.64)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 18 356 (69.7) (44.62) (43.23)
πέρας an end, limit, boundary 2 11 (2.15) (1.988) (0.42)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 2 8 (1.57) (1.314) (6.77)
πέντε five 1 5 (0.98) (1.584) (2.13)
πέμπω to send, despatch 1 13 (2.55) (2.691) (6.86)
πεινάω to be hungry, suffer hunger, be famished 1 6 (1.17) (0.182) (0.15)
πάτριος of one’s father, ancestral, native 1 2 (0.39) (0.383) (0.61)
πατρικός derived from one's fathers, paternal, hereditary 1 2 (0.39) (0.201) (0.13)
πατριά lineage, pedigree, by the father's side 1 1 (0.2) (0.05) (0.04)
πατήρ a father 12 120 (23.49) (9.224) (10.48)
πατέω to tread, walk 1 1 (0.2) (0.125) (0.15)
πᾶς all, the whole 25 319 (62.45) (59.665) (51.63)
παρρησιάζομαι to speak freely, openly, boldly 1 2 (0.39) (0.07) (0.04)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 1 6 (1.17) (0.407) (0.29)
παρουσία a being present, presence 5 19 (3.72) (0.687) (0.79)
παρίστημι to make to stand 1 8 (1.57) (1.412) (1.77)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 16 28 (5.48) (1.028) (0.87)
παρθενικός of a παρθένος, an unmarried girl 1 1 (0.2) (0.019) (0.08)
πάρειμι be present 2 18 (3.52) (5.095) (8.94)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 1 2 (0.39) (1.406) (2.3)
παραμένω to stay beside 1 1 (0.2) (0.305) (0.34)
παραλαμβάνω to receive from 2 7 (1.37) (1.745) (2.14)
παρακολούθησις following closely, interrelation 1 1 (0.2) (0.006) (0.0)
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 1 1 (0.2) (0.363) (0.1)
παρακαλέω to call to 2 16 (3.13) (1.069) (2.89)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 6 19 (3.72) (0.565) (1.11)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 1 19 (3.72) (2.566) (2.66)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 1 13 (2.55) (1.332) (3.51)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 8 153 (29.95) (22.709) (26.08)
πάντῃ every way, on every side 1 10 (1.96) (1.179) (1.03)
πανάμωμος all-blameless 1 2 (0.39) (0.001) (0.0)
παλαιός old in years 2 11 (2.15) (2.149) (1.56)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 1 7 (1.37) (1.431) (1.76)
παῖς a child 4 11 (2.15) (5.845) (12.09)
παιδίον a child 4 14 (2.74) (1.117) (0.81)
ὄψις look, appearance, aspect 1 9 (1.76) (2.378) (1.7)
ὄφις a serpent, snake 1 4 (0.78) (0.542) (0.41)
ὀφείλω to owe, have to pay 2 8 (1.57) (1.063) (1.21)
οὕτως so, in this manner 14 114 (22.32) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 47 702 (137.44) (133.027) (121.95)
οὔτε neither / nor 2 43 (8.42) (13.727) (16.2)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 2 7 (1.37) (9.012) (0.6)
οὖς auris, the ear 1 8 (1.57) (1.469) (0.72)
οὐρανός heaven 2 76 (14.88) (4.289) (2.08)
οὖν so, then, therefore 9 149 (29.17) (34.84) (23.41)
οὐκέτι no more, no longer, no further 1 18 (3.52) (2.658) (2.76)
οὐδείς not one, nobody 5 74 (14.49) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 10 80 (15.66) (20.427) (22.36)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 1 26 (5.09) (6.249) (14.54)
οὗ where 2 24 (4.7) (6.728) (4.01)
οὐ not 35 570 (111.59) (104.879) (82.22)
ὅτι2 conj.: that, because 33 437 (85.56) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 33 436 (85.36) (49.106) (23.97)
ὅτε when 3 28 (5.48) (4.994) (7.56)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 4 27 (5.29) (5.663) (6.23)
ὅστε who, which 1 6 (1.17) (1.419) (2.72)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 5 44 (8.61) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 1 35 (6.85) (13.469) (13.23)
ὁσιότης piety, holiness 1 1 (0.2) (0.084) (0.05)
ὅς2 [possessive pronoun] 16 182 (35.63) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 67 928 (181.68) (208.764) (194.16)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 1 1 (0.2) (0.678) (1.49)
ὀρεινός mountainous, hilly 2 2 (0.39) (0.064) (0.15)
ὁράω to see 8 137 (26.82) (16.42) (18.27)
ὅπως how, that, in order that, as 3 24 (4.7) (4.748) (5.64)
ὀπτασία a vision 1 1 (0.2) (0.057) (0.0)
ὀπός the juice of the figtree 1 1 (0.2) (0.267) (0.01)
ὀνομάζω to name 3 27 (5.29) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 11 40 (7.83) (7.968) (4.46)
ὄνειδος reproach, censure, blame 1 1 (0.2) (0.182) (0.46)
ὅμως all the same, nevertheless 1 9 (1.76) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 1 9 (1.76) (1.852) (2.63)
ὁμολογία agreement 1 5 (0.98) (0.367) (0.66)
ὅμοιος like, resembling 1 21 (4.11) (10.645) (5.05)
ὄμνυμι to swear 1 4 (0.78) (0.582) (1.07)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 4 60 (11.75) (13.567) (4.4)
ὀλίγος few, little, scanty, small 1 22 (4.31) (5.317) (5.48)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 2 17 (3.33) (5.405) (7.32)
οἰκουμένη the inhabited world 1 10 (1.96) (0.452) (0.38)
οἶκος a house, abode, dwelling 4 24 (4.7) (2.871) (3.58)
οἰκονομία the management of a household 2 25 (4.89) (0.493) (0.31)
οἰκέω to inhabit, occupy 1 11 (2.15) (1.588) (3.52)
οἶδα to know 1 89 (17.42) (9.863) (11.77)
ὅθεν from where, whence 2 37 (7.24) (2.379) (1.29)
ὁδός a way, path, track, journey 3 31 (6.07) (2.814) (4.36)
the 658 7,966 (1559.58) (1391.018) (1055.57)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 1 3 (0.59) (1.179) (4.14)
νῦν now at this very time 2 27 (5.29) (12.379) (21.84)
νοόω convert into pure Intelligence 1 3 (0.59) (0.707) (0.06)
νόος mind, perception 1 27 (5.29) (5.507) (3.33)
νόμος usage, custom, law, ordinance 5 90 (17.62) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 5 90 (17.62) (5.553) (4.46)
νομοθεσία lawgiving, legislation 1 3 (0.59) (0.135) (0.06)
νόμιμος conformable to custom, usage 1 3 (0.59) (0.417) (0.43)
νομικός resting on law, conventional 1 21 (4.11) (0.116) (0.0)
νομίζω to have as a custom; to believe 3 38 (7.44) (4.613) (6.6)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 3 10 (1.96) (1.254) (0.1)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 4 19 (3.72) (3.216) (1.77)
νίκη victory 1 4 (0.78) (1.082) (1.06)
νηδύς the stomach 1 1 (0.2) (0.047) (0.23)
νεῦμα a nod 2 4 (0.78) (0.129) (0.03)
νέος young, youthful 1 11 (2.15) (2.183) (4.18)
μυστήριον a mystery 3 23 (4.5) (0.695) (0.07)
μυριάς a number of ten thousand, myriad 1 2 (0.39) (0.377) (0.78)
μονόω to make single 1 3 (0.59) (0.304) (0.24)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 10 88 (17.23) (19.178) (9.89)
μονογενής only, single (child) 2 7 (1.37) (0.371) (0.07)
μνηστεύω to woo, court, seek in marriage 1 1 (0.2) (0.061) (0.05)
μνήμη a remembrance, memory, record 2 7 (1.37) (1.059) (0.79)
μισέω to hate 1 6 (1.17) (0.74) (0.66)
μιμνήσκω to remind 2 14 (2.74) (1.852) (2.27)
μικρότης smallness: littleness, meanness, pettiness 1 2 (0.39) (0.245) (0.03)
μικρός small, little 4 24 (4.7) (5.888) (3.02)
μήτηρ a mother 9 19 (3.72) (2.499) (4.41)
μήποτε never, on no account 1 1 (0.2) (0.732) (0.24)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 1 2 (0.39) (0.494) (0.31)
μήνη the moon 1 1 (0.2) (0.107) (0.1)
μηδείς (and not one); not one, no-one 2 37 (7.24) (8.165) (6.35)
μή not 22 303 (59.32) (50.606) (37.36)
μετοχή participation, communion 1 3 (0.59) (0.116) (0.01)
μετάνοια after-thought, repentance 1 14 (2.74) (0.341) (0.04)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 1 7 (1.37) (0.409) (0.24)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 1 2 (0.39) (2.754) (0.67)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 1 6 (1.17) (0.542) (0.22)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 12 141 (27.6) (21.235) (25.5)
μέρος a part, share 1 9 (1.76) (11.449) (6.76)
μερίς a part, portion, share, parcel 1 6 (1.17) (0.238) (0.13)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 3 14 (2.74) (4.515) (5.86)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 1 8 (1.57) (4.744) (3.65)
μέν on the one hand, on the other hand 13 262 (51.29) (109.727) (118.8)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 8 50 (9.79) (5.491) (7.79)
μείς a month 3 3 (0.59) (1.4) (1.25)
μεθίστημι to place in another way, to change 1 10 (1.96) (0.529) (0.57)
μέθη strong drink 1 3 (0.59) (0.322) (0.23)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 4 6 (1.17) (4.214) (1.84)
μέγας big, great 7 73 (14.29) (18.419) (25.96)
μεγαλύνω to make great 1 1 (0.2) (0.065) (0.04)
μεγαλεῖος magnificent, splendid 1 1 (0.2) (0.04) (0.05)
μάρτυς a witness 1 6 (1.17) (0.889) (0.54)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 1 8 (1.57) (0.472) (0.15)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 3 14 (2.74) (1.017) (0.5)
Μάρκος Marcus 1 11 (2.15) (0.395) (0.58)
μανθάνω to learn 3 46 (9.01) (3.86) (3.62)
μᾶλλον more, rather 1 67 (13.12) (11.489) (8.35)
μάλα very, very much, exceedingly 1 7 (1.37) (2.014) (6.77)
μακάριος blessed, happy 1 29 (5.68) (0.896) (0.38)
μακαρίζω to bless, to deem 1 2 (0.39) (0.119) (0.17)
μαθητής a learner, pupil 1 56 (10.96) (1.446) (0.63)
λύω to loose 2 12 (2.35) (2.411) (3.06)
λύπη pain of body 2 3 (0.59) (0.996) (0.48)
λόγος the word 12 170 (33.28) (29.19) (16.1)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 1 10 (1.96) (1.151) (0.61)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 2 11 (2.15) (0.897) (0.58)
λιμώσσω to be famished, hungry 1 1 (0.2) (0.021) (0.01)
λειτουργία a liturgy 2 2 (0.39) (0.225) (0.05)
λειτουργέω to serve public offices at one's own cost 2 2 (0.39) (0.119) (0.01)
λέγω to pick; to say 59 543 (106.31) (90.021) (57.06)
λατρεύω to work for hire 1 4 (0.78) (0.096) (0.02)
λαός the people 12 51 (9.98) (2.428) (2.78)
λαμβάνω to take, seize, receive 8 66 (12.92) (15.895) (13.47)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 8 28 (5.48) (1.608) (0.59)
κωφότης deafness 1 1 (0.2) (0.01) (0.0)
κωφός blunt, dull, obtuse 4 12 (2.35) (0.111) (0.11)
κύριος2 a lord, master 26 196 (38.37) (7.519) (1.08)
κύκλος a ring, circle, round 1 1 (0.2) (3.609) (1.17)
κύησις conception 1 1 (0.2) (0.062) (0.01)
κτίσις a founding, foundation 1 8 (1.57) (0.49) (0.05)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 1 17 (3.33) (1.415) (1.83)
κρύπτω to hide, cover, cloak 1 10 (1.96) (0.752) (0.83)
κρυπτός hidden, secret 1 3 (0.59) (0.133) (0.1)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 2 11 (2.15) (1.966) (1.67)
κράτος strength, might 1 3 (0.59) (0.653) (1.34)
κραταιόω strengthen, mid. prevail 1 3 (0.59) (0.017) (0.0)
κραταιός strong, mighty, resistless 1 2 (0.39) (0.062) (0.13)
κόσμος order 1 38 (7.44) (3.744) (1.56)
κοσμέω to order, arrange 1 1 (0.2) (0.659) (0.71)
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 1 3 (0.59) (0.698) (2.34)
κοινωνός a companion, partner 2 7 (1.37) (0.293) (0.17)
κοινός common, shared in common 2 8 (1.57) (6.539) (4.41)
κοιλία the large cavity of the body, the belly 7 12 (2.35) (1.676) (0.1)
κλῆσις a calling, call 1 10 (1.96) (0.312) (0.04)
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 1 3 (0.59) (0.597) (0.32)
κληρονομία an inheritance 2 7 (1.37) (0.191) (0.0)
κλείς bar, bolt, key; collar bone; clausula 1 8 (1.57) (0.295) (0.38)
κλάω to break, break off 1 2 (0.39) (0.091) (0.1)
κινέω to set in motion, to move 1 4 (0.78) (13.044) (1.39)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 1 14 (2.74) (0.635) (0.38)
κήρυγμα that which is cried by a herald, a proclamation, public notice 1 13 (2.55) (0.417) (0.21)
κέρας the horn of an animal 2 2 (0.39) (0.728) (2.07)
κενός empty 1 4 (0.78) (2.157) (3.12)
κενοδοξία liability to vain imagination 1 5 (0.98) (0.047) (0.02)
καταφρονέω to think down upon 1 11 (2.15) (0.668) (0.63)
κατασκευάζω to equip 1 4 (0.78) (1.81) (0.77)
καταλείπω to leave behind 1 10 (1.96) (1.869) (2.45)
κατάγω to lead down 1 6 (1.17) (0.456) (0.78)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 19 295 (57.75) (76.461) (54.75)
καρπόω to bear fruit 2 3 (0.59) (0.265) (0.27)
καρπός fruit 6 18 (3.52) (1.621) (1.05)
καρδία the heart 5 49 (9.59) (2.87) (0.99)
καλός beautiful 2 24 (4.7) (9.11) (12.96)
καλέω to call, summon 9 82 (16.05) (10.936) (8.66)
κακία badness 2 7 (1.37) (1.366) (0.41)
καιρός time; the right moment, opportunity 2 51 (9.98) (4.163) (8.09)
καίπερ although, albeit 1 6 (1.17) (0.396) (1.01)
καινός new, fresh 1 12 (2.35) (0.929) (0.58)
καί and, also 207 2,784 (545.05) (544.579) (426.61)
καθώς how 3 27 (5.29) (0.867) (0.28)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 2 12 (2.35) (1.603) (0.65)
καθαιρέω to take down 1 2 (0.39) (0.784) (0.83)
Ἰωάννης Johannes, John 18 61 (11.94) (1.449) (0.17)
ἴσως equally, in like manner 2 10 (1.96) (2.15) (1.68)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 1 4 (0.78) (1.084) (1.17)
ἵστημι to make to stand 1 22 (4.31) (4.072) (7.15)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 2 28 (5.48) (9.107) (4.91)
Ἰούδας Judas 2 12 (2.35) (0.915) (0.07)
Ἰουδαῖος a Jew 9 81 (15.86) (2.187) (0.52)
Ἰουδαία Judea 2 8 (1.57) (0.41) (0.05)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 10 162 (31.72) (8.778) (7.86)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 6 77 (15.07) (3.498) (1.79)
ἵημι to set a going, put in motion 3 19 (3.72) (12.618) (6.1)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 1 14 (2.74) (1.875) (4.27)
ἱερεύς a priest, sacrificer 4 15 (2.94) (1.143) (0.64)
ἱδρόω to sweat, perspire 1 5 (0.98) (0.163) (0.09)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 2 14 (2.74) (1.94) (0.58)
ἴασις healing, a mode of healing, cure, remedy 1 8 (1.57) (0.403) (0.02)
θυσιαστήριος sacrificial 1 4 (0.78) (0.128) (0.0)
θυσιαστήριον an altar 1 2 (0.39) (0.233) (0.0)
θυμίαμα that which is burnt as incense 1 1 (0.2) (0.261) (0.08)
θυγάτηρ a daughter 2 7 (1.37) (1.586) (2.79)
θρόνος a seat, chair 2 5 (0.98) (0.806) (0.9)
θρόνον flowers embroidered on cloth, patterns 1 1 (0.2) (0.021) (0.01)
θορυβέω to make a noise 1 5 (0.98) (0.197) (0.26)
θνητός liable to death, mortal 1 1 (0.2) (1.296) (1.37)
θεωρέω to look at, view, behold 1 7 (1.37) (2.307) (1.87)
θεός god 41 394 (77.14) (26.466) (19.54)
θεῖος of/from the gods, divine 6 54 (10.57) (4.128) (1.77)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 1 12 (2.35) (0.576) (0.07)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 1 2 (0.39) (1.141) (0.69)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 1 22 (4.31) (1.706) (1.96)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 3 22 (4.31) (0.572) (0.65)
θάνατος death 4 42 (8.22) (3.384) (2.71)
Ἡρώδης Herodes 1 20 (3.92) (0.38) (0.0)
ἡνίκα at which time, when 1 5 (0.98) (0.856) (0.54)
ἠμί to say 3 3 (0.59) (1.545) (0.25)
ἡμέτερος our 4 19 (3.72) (2.045) (2.83)
ἡμέρα day 5 47 (9.2) (8.416) (8.56)
ἥλιος the sun 2 3 (0.59) (3.819) (3.15)
ἡλικία time of life, age 1 6 (1.17) (1.229) (1.25)
ἤδη already 3 23 (4.5) (8.333) (11.03)
ἤγουν that is to say, or rather 1 11 (2.15) (1.106) (0.0)
ἤ2 exclam. 3 3 (0.59) (1.346) (0.16)
which way, where, whither, in 3 11 (2.15) (4.108) (2.83)
(Cyr.) where 3 4 (0.78) (1.241) (0.15)
in truth, truly, verily, of a surety 3 3 (0.59) (2.231) (8.66)
either..or; than 5 23 (4.5) (34.073) (23.24)
ζωή a living 1 42 (8.22) (2.864) (0.6)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 5 48 (9.4) (3.02) (2.61)
ἔχω to have 13 209 (40.92) (48.945) (46.31)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 8 14 (2.74) (1.678) (2.39)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 2 12 (2.35) (2.978) (3.52)
ἐφημερία for the daily service of the temple 1 1 (0.2) (0.003) (0.0)
εὐφροσύνη mirth, merriment 1 4 (0.78) (0.244) (0.14)
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 1 9 (1.76) (0.305) (0.16)
εὑρίσκω to find 3 37 (7.24) (6.155) (4.65)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 1 2 (0.39) (1.211) (0.37)
εὐλογία good 1 9 (1.76) (0.211) (0.06)
εὐλογητός blessed 1 1 (0.2) (0.044) (0.0)
εὐλογέω to speak well of, praise, honour 4 9 (1.76) (0.23) (0.04)
εὐκολία contentedness, good temper 1 1 (0.2) (0.037) (0.0)
εὐθύς straight, direct 1 20 (3.92) (5.672) (5.93)
εὐεργεσία well-doing 1 4 (0.78) (0.303) (0.41)
εὔας ovatio 1 1 (0.2) (0.03) (0.03)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 9 21 (4.11) (0.825) (0.01)
ἑτοιμάζω to make ready, prepare 2 12 (2.35) (0.326) (0.58)
ἔτι yet, as yet, still, besides 2 31 (6.07) (11.058) (14.57)
ἕτερος the one; the other (of two) 4 91 (17.82) (18.33) (7.31)
ἐρῶ [I will say] 3 26 (5.09) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 6 74 (14.49) (6.984) (16.46)
ἐρύω2 protect, guard 1 3 (0.59) (0.319) (0.91)
ἑρμηνεύω to interpret 3 9 (1.76) (0.377) (0.06)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 1 4 (0.78) (0.331) (0.01)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 2 14 (2.74) (1.033) (1.28)
ἐρέω Epic: ask, enquire 1 3 (0.59) (0.675) (0.47)
ἔργον work 4 24 (4.7) (5.905) (8.65)
ἐργάζομαι to work, labour 1 24 (4.7) (2.772) (1.58)
ἕπομαι follow 1 7 (1.37) (4.068) (4.18)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 4 8 (1.57) (1.376) (1.54)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 1 1 (0.2) (0.431) (1.04)
ἐπιτιμάω honor, raise price; blame, rebuke, censure 1 14 (2.74) (0.325) (0.4)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 4 10 (1.96) (0.677) (0.24)
ἐπίσταμαι to know 1 4 (0.78) (1.308) (1.44)
ἐπισκοπή a watching over, visitation 3 4 (0.78) (0.502) (0.01)
ἐπισκοπέω to look upon 1 3 (0.59) (1.347) (0.48)
ἐπισκιάζω to throw a shade upon, overshadow 1 1 (0.2) (0.025) (0.01)
ἐπίκηρος subject to death, perishable 1 1 (0.2) (0.017) (0.0)
ἐπιδημία a stay in a place 1 2 (0.39) (0.339) (0.01)
ἐπιδημέω to be at home, live at home 2 3 (0.59) (0.222) (0.06)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 2 5 (0.98) (0.629) (0.2)
ἐπίγνωσις full knowledge 2 10 (1.96) (0.168) (0.02)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 1 7 (1.37) (0.366) (0.34)
ἐπιβουλή a plan against 1 4 (0.78) (0.402) (0.29)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 19 247 (48.36) (64.142) (59.77)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 3 5 (0.98) (0.876) (1.74)
ἐπεί after, since, when 23 127 (24.86) (19.86) (21.4)
ἐπάνω above, atop, on the upper side 1 4 (0.78) (0.335) (0.32)
ἔπαινος approval, praise, commendation 2 9 (1.76) (0.506) (0.46)
ἐπάγω to bring on 3 14 (2.74) (2.387) (0.82)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 2 15 (2.94) (0.759) (0.83)
ἐπαγγελία a public denunciation 3 8 (1.57) (0.525) (0.28)
ἑός his, her own 1 4 (0.78) (0.445) (1.93)
ἐοικότως similarly, like 2 10 (1.96) (1.868) (1.01)
ἔξωθεν from without 1 11 (2.15) (1.897) (0.59)
ἔξω out 1 14 (2.74) (2.334) (2.13)
ἐξουσία power 1 42 (8.22) (1.082) (0.97)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 1 3 (0.59) (0.482) (0.23)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 15 92 (18.01) (2.906) (1.65)
ἐξηγέομαι to be leader of 1 4 (0.78) (0.77) (0.7)
ἐξαποστέλλω to send quite away Pass. 1 3 (0.59) (0.251) (1.56)
ἕξ six 1 9 (1.76) (0.945) (0.94)
ἐνώπιος face to face 5 14 (2.74) (0.451) (0.01)
ἐντολή an injunction, order, command, behest 1 16 (3.13) (0.701) (0.63)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 3 19 (3.72) (4.633) (3.4)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 2 14 (2.74) (2.132) (1.65)
ἔνοικος in-dwelling: an inhabitant 1 1 (0.2) (0.022) (0.01)
ἔνθεος full of the god, inspired, possessed 1 1 (0.2) (0.186) (0.04)
ἐνευλογέομαι to be blessed in 1 1 (0.2) (0.018) (0.0)
ἐνεργός at work, working, active, busy 1 1 (0.2) (0.11) (0.48)
ἐνεργέω to be in action, to operate 3 10 (1.96) (1.664) (0.15)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 1 20 (3.92) (3.696) (3.99)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 1 5 (0.98) (4.811) (0.55)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 1 11 (2.15) (1.398) (0.39)
ἐναντίος opposite 1 15 (2.94) (8.842) (4.42)
ἐν in, among. c. dat. 47 581 (113.75) (118.207) (88.06)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 3 8 (1.57) (0.606) (0.15)
ἐμπίμπλημι fill quite full 1 2 (0.39) (0.382) (0.47)
ἐμός mine 4 70 (13.7) (8.401) (19.01)
ἐμέω to vomit, throw up 1 14 (2.74) (0.759) (1.06)
Ἕλλην Hellen; Greek 1 3 (0.59) (2.754) (10.09)
Ἑλλάς Hellas 1 1 (0.2) (0.823) (4.14)
ἔλεος pity, mercy, compassion 5 9 (1.76) (0.389) (0.25)
ἐλεέω to have pity on, shew mercy upon 2 13 (2.55) (0.39) (0.49)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 1 21 (4.11) (1.304) (0.42)
ἐλάσσων smaller, less 1 5 (0.98) (4.697) (2.29)
ἐκφαίνω to shew forth, bring to light, disclose, reveal, make manifest 1 1 (0.2) (0.16) (0.35)
ἕκτος sixth 2 2 (0.39) (0.621) (0.26)
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 1 3 (0.59) (0.354) (0.79)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 2 12 (2.35) (2.803) (0.66)
ἐκεῖνος that over there, that 8 108 (21.14) (22.812) (17.62)
ἐκεῖ there, in that place 2 25 (4.89) (2.795) (1.68)
ἔκβασις a way out, egress 1 3 (0.59) (0.081) (0.09)
ἐκβάλλω to throw 1 18 (3.52) (0.986) (1.32)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 1 2 (0.39) (0.421) (0.15)
ἕκαστος every, every one, each, each one 1 16 (3.13) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 47 283 (55.41) (54.157) (51.9)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 2 10 (1.96) (3.691) (2.36)
εἰσακούω to hearken 1 1 (0.2) (0.087) (0.25)
εἷς one 4 81 (15.86) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 27 531 (103.96) (66.909) (80.34)
εἰρήνη peace, time of peace 2 25 (4.89) (1.348) (1.32)
εἶπον to speak, say 15 114 (22.32) (16.169) (13.73)
εἰμί to be 87 831 (162.69) (217.261) (145.55)
εἰκών a likeness, image, portrait 1 19 (3.72) (1.509) (0.52)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 2 10 (1.96) (1.86) (0.99)
εἰκός like truth 2 11 (2.15) (1.953) (1.09)
εἶδον to see 2 40 (7.83) (4.063) (7.0)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 5 149 (29.17) (50.199) (32.23)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 8 40 (7.83) (3.359) (2.6)
ἐθέλω to will, wish, purpose 3 66 (12.92) (4.574) (7.56)
ἐγώ I (first person pronoun) 44 495 (96.91) (54.345) (87.02)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 1 13 (2.55) (1.109) (1.06)
ἐγγράφω to mark in 1 1 (0.2) (0.277) (0.1)
ἑβδομάς the number seven 1 1 (0.2) (0.275) (0.0)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 1 8 (1.57) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 15 156 (30.54) (24.797) (21.7)
ἐάν if 4 100 (19.58) (23.689) (20.31)
δωρεά a gift, present 2 6 (1.17) (0.563) (0.54)
δυνατός strong, mighty, able 6 9 (1.76) (3.942) (3.03)
δυνάστης a lord, master, ruler 1 1 (0.2) (0.13) (0.33)
δύναμις power, might, strength 9 73 (14.29) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 7 51 (9.98) (12.481) (8.47)
δοῦλος slave 1 23 (4.5) (1.48) (1.11)
δούλη slave 1 1 (0.2) (0.111) (0.09)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 1 8 (1.57) (1.083) (0.6)
διότι for the reason that, since 2 6 (1.17) (2.819) (2.97)
διό wherefore, on which account 7 49 (9.59) (5.73) (5.96)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 1 15 (2.94) (2.021) (2.95)
δικαιόω to set right 1 7 (1.37) (0.311) (0.38)
δικαιοσύνη righteousness, justice 2 9 (1.76) (1.642) (1.25)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 8 49 (9.59) (4.795) (6.12)
διήγησις narrative, statement 1 2 (0.39) (0.346) (0.43)
διεξέρχομαι to go through, pass through 1 1 (0.2) (0.397) (0.31)
δίδωμι to give 7 89 (17.42) (11.657) (13.85)
διδάσκω to teach 3 36 (7.05) (3.329) (1.88)
διδασκαλία teaching, instruction, education 4 22 (4.31) (1.33) (0.05)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 1 6 (1.17) (4.463) (2.35)
διατίθημι to place separately, arrange 1 6 (1.17) (0.617) (0.8)
διάνοια a thought, intention, purpose 2 29 (5.68) (2.096) (1.0)
διανεύω nod, beckon 1 1 (0.2) (0.003) (0.0)
διαμένω to remain by, stand by 4 7 (1.37) (0.542) (0.23)
διαλογίζομαι to balance accounts 1 7 (1.37) (0.047) (0.01)
διακονία the office of a διάκονος, service 2 7 (1.37) (0.233) (0.03)
διακονέω to minister, serve, do service 1 7 (1.37) (0.215) (0.07)
διαθήκη a disposition 3 7 (1.37) (0.558) (0.02)
διαδοχή a taking over from, succession 1 1 (0.2) (0.26) (0.09)
διά through c. gen.; because of c. acc. 36 421 (82.42) (56.77) (30.67)
δήποτε at some time, once upon a time 1 4 (0.78) (0.265) (0.07)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 5 7 (1.37) (0.842) (0.49)
δημιουργικός of a craftsman, technical, creative 1 1 (0.2) (0.066) (0.01)
δημιουργέω to practise a trade, do work 1 1 (0.2) (0.308) (0.14)
δηλόω to make visible 9 46 (9.01) (4.716) (2.04)
δῆλος visible, conspicuous 1 18 (3.52) (5.582) (2.64)
δή [interactional particle: S&H on same page] 1 49 (9.59) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 5 79 (15.47) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 5 81 (15.86) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 5 29 (5.68) (3.295) (3.91)
δεύτερος second 1 18 (3.52) (6.183) (3.08)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 3 49 (9.59) (1.404) (1.3)
δέσποινα the mistress, lady of the house 1 1 (0.2) (0.186) (0.2)
δείκνυμι to show 10 74 (14.49) (13.835) (3.57)
δεῖ it is necessary 4 56 (10.96) (13.387) (11.02)
δέησις an entreating, asking: a prayer, entreaty 2 3 (0.59) (0.135) (0.07)
δέ but 107 985 (192.84) (249.629) (351.92)
γυνή a woman 7 44 (8.61) (6.224) (8.98)
γράφω to scratch, draw, write 5 51 (9.98) (7.064) (2.6)
γραφή drawing, writing; indictment 5 31 (6.07) (2.255) (0.49)
γραφεύς a painter 1 2 (0.39) (0.075) (0.07)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 4 20 (3.92) (1.416) (0.11)
γλῶσσα the tongue 1 12 (2.35) (1.427) (1.17)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 6 40 (7.83) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 22 284 (55.6) (53.204) (45.52)
γηράσκω to grow old, become old 1 1 (0.2) (0.148) (0.21)
γῆ earth 4 77 (15.07) (10.519) (12.21)
γένος race, stock, family 2 16 (3.13) (8.844) (3.31)
γέννησις an engendering, producing 2 7 (1.37) (0.183) (0.05)
γέννημα that which is produced 1 1 (0.2) (0.155) (0.05)
γεννάω to beget, engender 5 14 (2.74) (2.666) (0.6)
γένεσις an origin, source, productive cause 3 8 (1.57) (4.522) (0.32)
γενεά race, stock, family 4 11 (2.15) (0.544) (0.95)
γε at least, at any rate 3 97 (18.99) (24.174) (31.72)
γάρ for 59 761 (148.99) (110.606) (74.4)
βρέφος the babe in the womb 2 6 (1.17) (0.235) (0.09)
βραχύς short 2 13 (2.55) (2.311) (2.66)
βραχίων the arm 2 2 (0.39) (0.539) (0.11)
βράχεα shallows 1 1 (0.2) (0.151) (0.14)
βούλομαι to will, wish, be willing 5 49 (9.59) (8.59) (11.98)
βούλημα purpose 1 3 (0.59) (0.188) (0.03)
βουλή will, determination; council, senate 1 2 (0.39) (1.357) (1.49)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 1 3 (0.59) (1.283) (3.94)
βοάω to cry aloud, to shout 1 5 (0.98) (0.903) (1.53)
βλέπω to see, have the power of sight 2 23 (4.5) (1.591) (1.51)
βίος life 2 21 (4.11) (3.82) (4.12)
βιός a bow 2 21 (4.11) (3.814) (4.22)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 1 3 (0.59) (0.761) (0.93)
βασιλικός royal, kingly 1 7 (1.37) (0.97) (0.55)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 2 18 (3.52) (1.423) (1.37)
βασιλεύς a king, chief 5 30 (5.87) (9.519) (15.15)
βασίλεια a queen, princess 2 84 (16.45) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 2 84 (16.45) (2.877) (2.08)
ἀφωνία speechlessness 1 1 (0.2) (0.03) (0.01)
ἄφοβος without fear 2 2 (0.39) (0.082) (0.04)
ἄφεσις a letting go, dismissal 1 13 (2.55) (0.27) (0.02)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 25 310 (60.69) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 98 1,368 (267.83) (173.647) (126.45)
αὐτόπτης seeing oneself, an eyewitness 1 1 (0.2) (0.062) (0.2)
ἀϋτή cry, shout 2 4 (0.78) (0.33) (0.36)
αὐξάνω to make large, increase, augment 1 7 (1.37) (1.963) (1.01)
ἄτοπος out of place 1 1 (0.2) (2.003) (0.41)
ἀτεκνία childlessness 1 1 (0.2) (0.01) (0.0)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 2 7 (1.37) (1.165) (1.55)
ἀταραξία impassiveness, calmness 1 1 (0.2) (0.01) (0.0)
ἀσπασμός a greeting, embrace, salutation 3 5 (0.98) (0.029) (0.0)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 1 24 (4.7) (5.82) (8.27)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 1 24 (4.7) (13.803) (8.53)
ἀρχάγγελος an archangel 1 1 (0.2) (0.035) (0.0)
ἄρρητος unspoken, unsaid 1 3 (0.59) (0.248) (0.14)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 1 3 (0.59) (0.507) (0.89)
ἁρμόζω to fit together, join 3 9 (1.76) (1.185) (1.18)
ἀρετή goodness, excellence 1 27 (5.29) (4.312) (2.92)
ἆρα particle introducing a question 1 5 (0.98) (1.208) (2.41)
ἄρα particle: 'so' 2 24 (4.7) (11.074) (20.24)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 5 56 (10.96) (1.639) (0.02)
ἀποστέλλω to send off 2 22 (4.31) (1.335) (1.76)
ἀπορέω2 to be at a loss 1 1 (0.2) (1.432) (0.89)
ἀπομνημονεύω to relate from memory, relate, recount 1 1 (0.2) (0.055) (0.02)
ἀπόκρισις a separating; a reply 1 7 (1.37) (0.425) (0.55)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 1 14 (2.74) (2.863) (2.91)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 1 8 (1.57) (2.61) (0.19)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 1 6 (1.17) (2.54) (2.03)
ἀπό from, away from. c. gen. 8 106 (20.75) (30.074) (22.12)
ἁπλῶς singly, in one way 4 16 (3.13) (3.946) (0.5)
ἁπλόος single, simple 4 20 (3.92) (6.452) (0.83)
ἄπιστος not to be trusted 2 20 (3.92) (0.466) (0.48)
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 1 8 (1.57) (0.258) (0.21)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 3 9 (1.76) (0.428) (0.66)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 2 14 (2.74) (1.325) (1.52)
ἀπειθής disobedient 2 6 (1.17) (0.07) (0.02)
ἅπας quite all, the whole 3 42 (8.22) (10.904) (7.0)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 1 12 (2.35) (0.748) (0.91)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 1 21 (4.11) (2.976) (2.93)
ἄξιος worthy 2 22 (4.31) (3.181) (3.3)
ἀξιόπιστος trustworthy 3 3 (0.59) (0.138) (0.04)
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 1 1 (0.2) (0.465) (0.21)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 4 13 (2.55) (3.981) (2.22)
ἀνοίγνυμι to open 1 6 (1.17) (0.625) (0.66)
ἄνθρωπος man, person, human 8 151 (29.56) (19.466) (11.67)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 4 34 (6.66) (1.226) (0.42)
ἀνήρ a man 6 30 (5.87) (10.82) (29.69)
ἄνευ without 1 5 (0.98) (2.542) (1.84)
ἀνατέλλω to make to rise up 2 3 (0.59) (0.358) (0.21)
ἀνατάσσω countermand 1 1 (0.2) (0.003) (0.0)
ἀνάξιος unworthy, not deemed 3 7 (1.37) (0.247) (0.21)
ἀναλογία proportion 1 1 (0.2) (0.729) (0.01)
ἀνάδειξις a proclamation 2 2 (0.39) (0.015) (0.01)
ἀναγράφω to engrave and set up 2 7 (1.37) (0.637) (0.13)
ἀναγραφή a registering 1 2 (0.39) (0.084) (0.04)
ἀναγελάω to laugh loud 1 11 (2.15) (0.17) (0.01)
ἀναβοάω to shout aloud, utter a loud cry 1 1 (0.2) (0.135) (0.19)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 1 12 (2.35) (1.13) (1.65)
ἀνά up, upon 1 32 (6.26) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 5 69 (13.51) (32.618) (38.42)
ἀμφότερος each of two, both 2 10 (1.96) (4.116) (5.17)
ἄμπελος clasping tendrils 1 5 (0.98) (0.403) (0.33)
ἀμόω hang 1 1 (0.2) (0.018) (0.03)
ἀμνός a lamb 1 4 (0.78) (0.117) (0.02)
ἄμεμπτος not to be blamed, blameless 1 3 (0.59) (0.16) (0.04)
ἀμάω reap, mow down 2 3 (0.59) (0.293) (0.17)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 4 53 (10.38) (1.995) (0.57)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 2 9 (1.76) (0.732) (0.41)
ἄλογος without 2 5 (0.98) (1.824) (0.47)
ἄλλος other, another 5 64 (12.53) (40.264) (43.75)
ἀλλά otherwise, but 27 324 (63.43) (54.595) (46.87)
ἀληθής unconcealed, true 3 43 (8.42) (7.533) (3.79)
ἀλήθεια truth 1 28 (5.48) (3.154) (1.99)
ἄλαλος speechless 2 2 (0.39) (0.012) (0.0)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 3 17 (3.33) (2.935) (0.67)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 1 5 (0.98) (0.375) (0.17)
ἀκούω to hear 6 74 (14.49) (6.886) (9.12)
ἀκολουθία a following, train 1 1 (0.2) (0.445) (0.01)
ἀκίνητος unmoved, motionless 1 2 (0.39) (1.017) (0.15)
αἰώνιος lasting for an age 2 8 (1.57) (0.55) (0.14)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 2 17 (3.33) (1.619) (0.49)
αἰφνίδιος unforeseen, sudden 1 1 (0.2) (0.158) (0.24)
αἰτία a charge, accusation 1 11 (2.15) (5.906) (2.88)
αἰτέω to ask, beg; postulate 3 20 (3.92) (1.871) (1.48)
αἰσθητός perceptible by the senses 3 4 (0.78) (2.492) (0.02)
αἰσθητής one who perceives 1 1 (0.2) (0.887) (0.0)
αἴσθησις perception by the senses 1 5 (0.98) (4.649) (0.28)
αἴρω to take up, raise, lift up 2 20 (3.92) (2.825) (10.15)
αἷμα blood 1 25 (4.89) (3.53) (1.71)
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 1 3 (0.59) (0.378) (0.55)
αἰδέομαι to be ashamed to do 1 2 (0.39) (0.372) (0.64)
Αἰγύπτιος Egyptian 1 2 (0.39) (1.206) (2.43)
ἀείρω to lift, heave, raise up 2 10 (1.96) (1.616) (8.21)
ἀδυναμία want of strength 1 1 (0.2) (0.21) (0.1)
ἀδελφή a sister 1 4 (0.78) (0.542) (0.56)
ἄγω to lead 1 22 (4.31) (5.181) (10.6)
ἀγνωσία ignorance 1 4 (0.78) (0.061) (0.02)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 19 165 (32.3) (3.701) (0.12)
ἀγείρω to bring together, gather together 1 2 (0.39) (0.329) (0.79)
ἄγγελος a messenger, envoy 17 46 (9.01) (2.06) (1.51)
ἀγγέλλω to bear a message 1 12 (2.35) (0.488) (0.97)
ἀγαλλιάω to rejoice exceedingly 1 2 (0.39) (0.024) (0.01)
ἀγαλλίασις great joy, exultation 2 2 (0.39) (0.041) (0.0)
ἀγαθός good 4 55 (10.77) (9.864) (6.93)
Ἀβραάμ Abraham 4 22 (4.31) (0.949) (0.08)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 10 129 (25.26) (63.859) (4.86)
Ἀαρών Aaron 3 3 (0.59) (0.293) (0.0)

PAGINATE