passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

199 lemmas; 454 tokens (51,078 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 81 7,966 (1559.58) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 27 2,784 (545.05) (544.579) (426.61)
δέ but 12 985 (192.84) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 6 831 (162.69) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 14 928 (181.68) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 10 1,368 (267.83) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 11 702 (137.44) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 6 581 (113.75) (118.207) (88.06)
γάρ for 12 761 (148.99) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 3 262 (51.29) (109.727) (118.8)
οὐ not 4 570 (111.59) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 2 384 (75.18) (97.86) (78.95)
λέγω to pick; to say 4 543 (106.31) (90.021) (57.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 3 295 (57.75) (76.461) (54.75)
εἰς into, to c. acc. 2 531 (103.96) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 2 247 (48.36) (64.142) (59.77)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 1 129 (25.26) (63.859) (4.86)
τε and 1 131 (25.65) (62.106) (115.18)
πᾶς all, the whole 4 319 (62.45) (59.665) (51.63)
διά through c. gen.; because of c. acc. 4 421 (82.42) (56.77) (30.67)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 1 271 (53.06) (56.75) (56.58)
ἀλλά otherwise, but 3 324 (63.43) (54.595) (46.87)
ἐγώ I (first person pronoun) 3 495 (96.91) (54.345) (87.02)
ἐκ from out of 2 283 (55.41) (54.157) (51.9)
γίγνομαι become, be born 2 284 (55.6) (53.204) (45.52)
μή not 3 303 (59.32) (50.606) (37.36)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 1 149 (29.17) (50.199) (32.23)
ὅτι2 conj.: that, because 1 437 (85.56) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 1 436 (85.36) (49.106) (23.97)
ἔχω to have 1 209 (40.92) (48.945) (46.31)
ὅς2 [possessive pronoun] 2 182 (35.63) (47.672) (39.01)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1 356 (69.7) (44.62) (43.23)
φημί to say, to claim 2 342 (66.96) (36.921) (31.35)
πολύς much, many 2 117 (22.91) (35.28) (44.3)
οὖν so, then, therefore 1 149 (29.17) (34.84) (23.41)
ἄν modal particle 1 69 (13.51) (32.618) (38.42)
σύ you (personal pronoun) 1 231 (45.22) (30.359) (61.34)
λόγος the word 5 170 (33.28) (29.19) (16.1)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 4 310 (60.69) (26.948) (12.74)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 95 (18.6) (26.85) (24.12)
θεός god 5 394 (77.14) (26.466) (19.54)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 1 156 (30.54) (24.797) (21.7)
ἐκεῖνος that over there, that 1 108 (21.14) (22.812) (17.62)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 1 153 (29.95) (22.709) (26.08)
τίς who? which? 1 147 (28.78) (21.895) (15.87)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 1 141 (27.6) (21.235) (25.5)
ἐπεί after, since, when 1 127 (24.86) (19.86) (21.4)
ἄνθρωπος man, person, human 2 151 (29.56) (19.466) (11.67)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 2 88 (17.23) (19.178) (9.89)
ἕτερος the one; the other (of two) 2 91 (17.82) (18.33) (7.31)
τῇ here, there 3 69 (13.51) (18.312) (12.5)
δή [interactional particle: S&H on same page] 1 49 (9.59) (17.728) (33.0)
εἶπον to speak, say 1 114 (22.32) (16.169) (13.73)
λαμβάνω to take, seize, receive 2 66 (12.92) (15.895) (13.47)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 1 24 (4.7) (13.803) (8.53)
ὥσπερ just as if, even as 1 68 (13.31) (13.207) (6.63)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 1 28 (5.48) (12.401) (17.56)
νῦν now at this very time 1 27 (5.29) (12.379) (21.84)
δίδωμι to give 8 89 (17.42) (11.657) (13.85)
πόλις a city 1 29 (5.68) (11.245) (29.3)
ἔτι yet, as yet, still, besides 2 31 (6.07) (11.058) (14.57)
καλέω to call, summon 1 82 (16.05) (10.936) (8.66)
πάλιν back, backwards 1 42 (8.22) (10.367) (6.41)
ἀγαθός good 1 55 (10.77) (9.864) (6.93)
οἶδα to know 3 89 (17.42) (9.863) (11.77)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 1 162 (31.72) (8.778) (7.86)
ἐμός mine 1 70 (13.7) (8.401) (19.01)
ὄνομα name 1 40 (7.83) (7.968) (4.46)
κύριος2 a lord, master 1 196 (38.37) (7.519) (1.08)
εἶμι come, go 1 35 (6.85) (7.276) (13.3)
ἔρχομαι to come 1 74 (14.49) (6.984) (16.46)
πάσχω to experience, to suffer 1 40 (7.83) (6.528) (5.59)
μήν now verily, full surely 1 16 (3.13) (6.388) (6.4)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 35 (6.85) (6.305) (6.41)
σός your 1 35 (6.85) (6.214) (12.92)
δεύτερος second 2 18 (3.52) (6.183) (3.08)
πνεῦμα a blowing 1 108 (21.14) (5.838) (0.58)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 2 24 (4.7) (5.82) (8.27)
πρό before 1 34 (6.66) (5.786) (4.33)
χείρ the hand 1 46 (9.01) (5.786) (10.92)
διό wherefore, on which account 1 49 (9.59) (5.73) (5.96)
νόμος usage, custom, law, ordinance 1 90 (17.62) (5.63) (4.23)
δῆλος visible, conspicuous 1 18 (3.52) (5.582) (2.64)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 1 90 (17.62) (5.553) (4.46)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 1 17 (3.33) (5.405) (7.32)
Χριστός the anointed one, Christ 3 259 (50.71) (5.404) (0.04)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 1 16 (3.13) (4.909) (7.73)
νομίζω to have as a custom; to believe 1 38 (7.44) (4.613) (6.6)
σύν along with, in company with, together with 1 22 (4.31) (4.575) (7.0)
ἐθέλω to will, wish, purpose 1 66 (12.92) (4.574) (7.56)
ἀρετή goodness, excellence 2 27 (5.29) (4.312) (2.92)
τουτέστι that is to say 3 68 (13.31) (4.259) (0.0)
θεῖος of/from the gods, divine 2 54 (10.57) (4.128) (1.77)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 1 20 (3.92) (3.876) (1.61)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 1 165 (32.3) (3.701) (0.12)
ὀρθός straight 1 7 (1.37) (3.685) (3.67)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 1 61 (11.94) (3.66) (3.87)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 1 40 (7.83) (3.359) (2.6)
τέλειος having reached its end, finished, complete 1 21 (4.11) (3.199) (1.55)
ποιός of a certain nature, kind 1 13 (2.55) (3.169) (2.06)
τροφή nourishment, food, victuals 1 12 (2.35) (3.098) (1.03)
πιστεύω to trust, trust to 1 53 (10.38) (3.079) (2.61)
προαγορεύω to tell beforehand 1 11 (2.15) (3.068) (5.36)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 1 12 (2.35) (2.978) (3.52)
βασιλεία a kingdom, dominion 3 84 (16.45) (2.877) (2.08)
ὁδός a way, path, track, journey 1 31 (6.07) (2.814) (4.36)
βασίλεια a queen, princess 3 84 (16.45) (2.773) (1.59)
εὖ well 1 10 (1.96) (2.642) (5.92)
ποῖος of what nature? of what sort? 1 14 (2.74) (2.531) (2.35)
λαός the people 1 51 (9.98) (2.428) (2.78)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 1 7 (1.37) (2.36) (4.52)
τοι let me tell you, surely, verily 1 14 (2.74) (2.299) (9.04)
ἀφαιρέω to take from, take away from 1 4 (0.78) (2.254) (1.6)
Ἰουδαῖος a Jew 2 81 (15.86) (2.187) (0.52)
διάνοια a thought, intention, purpose 2 29 (5.68) (2.096) (1.0)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 1 12 (2.35) (2.089) (3.95)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 1 15 (2.94) (2.021) (2.95)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 1 12 (2.35) (1.993) (1.71)
τιμή that which is paid in token of worth 1 24 (4.7) (1.962) (2.21)
κατέχω to hold fast 2 5 (0.98) (1.923) (2.47)
ἕξις a having, possession 1 1 (0.2) (1.893) (0.23)
ἔμπροσθεν before, in front 1 2 (0.39) (1.891) (0.63)
τοιόσδε such a 1 5 (0.98) (1.889) (3.54)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 1 6 (1.17) (1.824) (0.77)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 1 41 (8.03) (1.681) (0.33)
πέντε five 1 5 (0.98) (1.584) (2.13)
ὅπου where 1 12 (2.35) (1.571) (1.19)
δέκα ten 2 8 (1.57) (1.54) (2.42)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 1 5 (0.98) (1.486) (1.76)
δοῦλος slave 1 23 (4.5) (1.48) (1.11)
μαθητής a learner, pupil 1 56 (10.96) (1.446) (0.63)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 1 18 (3.52) (1.423) (1.37)
διδασκαλία teaching, instruction, education 1 22 (4.31) (1.33) (0.05)
Μωυσῆς Moses 1 34 (6.66) (1.297) (0.1)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 1 3 (0.59) (1.284) (1.67)
βαδίζω to go slowly, to walk 1 10 (1.96) (1.133) (0.31)
διδάσκαλος a teacher, master 1 24 (4.7) (1.058) (0.31)
κεφάλαιος of the head 1 87 (17.03) (0.962) (0.27)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 1 5 (0.98) (0.942) (3.27)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 1 2 (0.39) (0.879) (1.29)
τηρέω to watch over, protect, guard 1 8 (1.57) (0.878) (1.08)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 2 18 (3.52) (0.865) (1.06)
στερεός stiff, stark, firm, solid 1 1 (0.2) (0.816) (0.17)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 1 18 (3.52) (0.798) (0.0)
ἀνίημι to send up; let go, abate 1 7 (1.37) (0.786) (0.98)
ἔρδω to do 1 7 (1.37) (0.716) (1.42)
ἀληθινός agreeable to truth 1 13 (2.55) (0.691) (0.91)
παρουσία a being present, presence 2 19 (3.72) (0.687) (0.79)
Ἱεροσόλυμα Jerusalem 1 6 (1.17) (0.62) (0.1)
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 1 3 (0.59) (0.597) (0.32)
οἰκέτης a house-slave, menial 1 5 (0.98) (0.585) (0.61)
γυμνός naked, unclad 1 3 (0.59) (0.564) (0.65)
δωρεά a gift, present 1 6 (1.17) (0.563) (0.54)
αἰώνιος lasting for an age 1 8 (1.57) (0.55) (0.14)
ἀπαιτέω to demand back, demand 1 3 (0.59) (0.52) (0.4)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 1 4 (0.78) (0.52) (1.4)
ἔπαινος approval, praise, commendation 1 9 (1.76) (0.506) (0.46)
ἀπολαύω to have enjoyment of 1 6 (1.17) (0.471) (0.24)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 1 5 (0.98) (0.46) (0.01)
σωτήριος saving, delivering 1 13 (2.55) (0.456) (0.13)
πλάσσω to form, mould, shape 1 7 (1.37) (0.443) (0.3)
τεύχω to make ready, make, build, work 1 2 (0.39) (0.436) (2.51)
κόλασις chastisement, correction, punishment 1 10 (1.96) (0.416) (0.05)
σπείρω to sow 1 14 (2.74) (0.378) (0.41)
παραβολή juxta-position, comparison 2 39 (7.64) (0.372) (0.04)
ἄνειμι go up, reach 2 5 (0.98) (0.356) (0.44)
ἐπάνω above, atop, on the upper side 1 4 (0.78) (0.335) (0.32)
δοκιμάζω to assay 1 4 (0.78) (0.33) (0.13)
κεφάλαιον chapter 1 82 (16.05) (0.317) (0.0)
σφαγή slaughter, butchery 1 3 (0.59) (0.306) (0.13)
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 1 13 (2.55) (0.295) (0.22)
χάρισμα a grace, favour: a free gift, gift of God's grace 2 8 (1.57) (0.289) (0.0)
μνᾶ a weight, 1 mina=100 drachmae 4 5 (0.98) (0.279) (0.21)
Δῖος of Zeus 1 1 (0.2) (0.277) (0.09)
τόκος a bringing forth, childbirth, parturition 1 3 (0.59) (0.277) (0.29)
διανέμω to distribute, apportion 1 1 (0.2) (0.263) (0.18)
αὐστηρός harsh, rough, bitter 1 2 (0.39) (0.215) (0.02)
κερδαίνω to gain, derive profit 2 5 (0.98) (0.215) (0.23)
εὐγενής well-born, of noble race, of high descent 2 5 (0.98) (0.208) (0.26)
ἀτιμία dishonour, disgrace 1 5 (0.98) (0.205) (0.13)
ἐγγίζω bring near, bring up to 1 6 (1.17) (0.202) (0.38)
ἀκροάομαι to hearken to, listen to 2 8 (1.57) (0.201) (0.14)
ἀπόλαυσις enjoyment, fruition 1 2 (0.39) (0.191) (0.08)
ἅλωσις a taking, capture, conquest, destruction 1 5 (0.98) (0.176) (0.26)
διορθόω to make quite straight, set right, amend 1 2 (0.39) (0.161) (0.23)
προσδοκία a looking for, expectation 2 2 (0.39) (0.159) (0.31)
λατρεία the state of a hired workman, service, servitude 1 11 (2.15) (0.151) (0.03)
νουθετέω to put in mind, to admonish, warn, advise 1 4 (0.78) (0.124) (0.16)
θερίζω to do summer-work, to mow, reap 1 3 (0.59) (0.104) (0.08)
σφάλμα trip, stumble, false step 1 1 (0.2) (0.089) (0.07)
εὐκαταφρόνητος easy to be despised, contemptible, despicable 1 1 (0.2) (0.075) (0.07)
ὄκνος shrinking, hesitation, unreadiness, sluggishness 1 1 (0.2) (0.066) (0.11)
κατακρύπτω to cover over, hide away, conceal 1 1 (0.2) (0.064) (0.11)
διαβόητος noised abroad, famous 1 1 (0.2) (0.054) (0.0)
ἀτελεύτητος not brought to an end 1 1 (0.2) (0.05) (0.02)
ὀκνηρός shrinking, hesitating, backward, unready, timid 1 1 (0.2) (0.048) (0.04)
τραπεζίτης one who keeps a bank, a banker 1 1 (0.2) (0.024) (0.03)
κυλίω to roll along 1 1 (0.2) (0.018) (0.01)
γυμνότης nakedness 1 4 (0.78) (0.014) (0.0)

PAGINATE