passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

434 lemmas; 1,232 tokens (51,078 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 199 7,966 (1559.58) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 71 2,784 (545.05) (544.579) (426.61)
δέ but 21 985 (192.84) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 19 831 (162.69) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 21 928 (181.68) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 36 1,368 (267.83) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 20 702 (137.44) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 6 581 (113.75) (118.207) (88.06)
γάρ for 19 761 (148.99) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 5 262 (51.29) (109.727) (118.8)
οὐ not 17 570 (111.59) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 8 384 (75.18) (97.86) (78.95)
λέγω to pick; to say 11 543 (106.31) (90.021) (57.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 5 295 (57.75) (76.461) (54.75)
ὡς as, how 11 297 (58.15) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 13 531 (103.96) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 7 247 (48.36) (64.142) (59.77)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 1 129 (25.26) (63.859) (4.86)
τε and 2 131 (25.65) (62.106) (115.18)
πᾶς all, the whole 4 319 (62.45) (59.665) (51.63)
διά through c. gen.; because of c. acc. 9 421 (82.42) (56.77) (30.67)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 6 271 (53.06) (56.75) (56.58)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 4 210 (41.11) (55.077) (29.07)
ἀλλά otherwise, but 9 324 (63.43) (54.595) (46.87)
ἐγώ I (first person pronoun) 21 495 (96.91) (54.345) (87.02)
ἐκ from out of 4 283 (55.41) (54.157) (51.9)
γίγνομαι become, be born 5 284 (55.6) (53.204) (45.52)
μή not 2 303 (59.32) (50.606) (37.36)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 2 149 (29.17) (50.199) (32.23)
ὅτι2 conj.: that, because 12 437 (85.56) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 12 436 (85.36) (49.106) (23.97)
ἔχω to have 2 209 (40.92) (48.945) (46.31)
ὅς2 [possessive pronoun] 5 182 (35.63) (47.672) (39.01)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 5 356 (69.7) (44.62) (43.23)
ἄλλος other, another 2 64 (12.53) (40.264) (43.75)
φημί to say, to claim 5 342 (66.96) (36.921) (31.35)
πολύς much, many 1 117 (22.91) (35.28) (44.3)
οὖν so, then, therefore 2 149 (29.17) (34.84) (23.41)
σύ you (personal pronoun) 4 231 (45.22) (30.359) (61.34)
ἀπό from, away from. c. gen. 2 106 (20.75) (30.074) (22.12)
ποιέω to make, to do 3 139 (27.21) (29.319) (37.03)
λόγος the word 1 170 (33.28) (29.19) (16.1)
οὕτως so, in this manner 3 114 (22.32) (28.875) (14.91)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 11 310 (60.69) (26.948) (12.74)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 95 (18.6) (26.85) (24.12)
θεός god 11 394 (77.14) (26.466) (19.54)
πρότερος before, earlier 2 53 (10.38) (25.424) (23.72)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 3 156 (30.54) (24.797) (21.7)
γε at least, at any rate 3 97 (18.99) (24.174) (31.72)
ἐάν if 2 100 (19.58) (23.689) (20.31)
εἷς one 4 81 (15.86) (23.591) (10.36)
ἐκεῖνος that over there, that 2 108 (21.14) (22.812) (17.62)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 1 153 (29.95) (22.709) (26.08)
τίς who? which? 1 147 (28.78) (21.895) (15.87)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 3 141 (27.6) (21.235) (25.5)
τοιοῦτος such as this 4 88 (17.23) (20.677) (14.9)
οὐδέ and/but not; not even 1 80 (15.66) (20.427) (22.36)
ἄνθρωπος man, person, human 1 151 (29.56) (19.466) (11.67)
οὐδείς not one, nobody 3 74 (14.49) (19.346) (18.91)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 3 88 (17.23) (19.178) (9.89)
πρῶτος first 1 39 (7.64) (18.707) (16.57)
μέγας big, great 1 73 (14.29) (18.419) (25.96)
ἕτερος the one; the other (of two) 1 91 (17.82) (18.33) (7.31)
τῇ here, there 4 69 (13.51) (18.312) (12.5)
δέω to bind, tie, fetter 2 81 (15.86) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 2 79 (15.47) (17.692) (15.52)
σῶμα the body 1 53 (10.38) (16.622) (3.34)
ὁράω to see 4 137 (26.82) (16.42) (18.27)
εἶπον to speak, say 4 114 (22.32) (16.169) (13.73)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 1 37 (7.24) (16.105) (11.17)
λαμβάνω to take, seize, receive 1 66 (12.92) (15.895) (13.47)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 2 58 (11.36) (15.198) (3.78)
δείκνυμι to show 2 74 (14.49) (13.835) (3.57)
οὔτε neither / nor 3 43 (8.42) (13.727) (16.2)
δύναμις power, might, strength 2 73 (14.29) (13.589) (8.54)
ὑπάρχω to begin; to exist 3 49 (9.59) (13.407) (5.2)
δεῖ it is necessary 2 56 (10.96) (13.387) (11.02)
ὥσπερ just as if, even as 1 68 (13.31) (13.207) (6.63)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 51 (9.98) (12.481) (8.47)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 1 28 (5.48) (12.401) (17.56)
δίδωμι to give 5 89 (17.42) (11.657) (13.85)
μᾶλλον more, rather 2 67 (13.12) (11.489) (8.35)
μέρος a part, share 1 9 (1.76) (11.449) (6.76)
ψυχή breath, soul 3 53 (10.38) (11.437) (4.29)
χρόνος time 1 18 (3.52) (11.109) (9.36)
ἔτι yet, as yet, still, besides 1 31 (6.07) (11.058) (14.57)
ἅπας quite all, the whole 1 42 (8.22) (10.904) (7.0)
ὥστε so that 1 33 (6.46) (10.717) (9.47)
γῆ earth 3 77 (15.07) (10.519) (12.21)
πάλιν back, backwards 3 42 (8.22) (10.367) (6.41)
ἀγαθός good 3 55 (10.77) (9.864) (6.93)
οἶδα to know 2 89 (17.42) (9.863) (11.77)
πως somehow, in some way 1 76 (14.88) (9.844) (7.58)
πατήρ a father 14 120 (23.49) (9.224) (10.48)
καλός beautiful 2 24 (4.7) (9.11) (12.96)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 2 7 (1.37) (9.012) (0.6)
πῶς how? in what way 1 75 (14.68) (8.955) (6.31)
γένος race, stock, family 2 16 (3.13) (8.844) (3.31)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 3 162 (31.72) (8.778) (7.86)
βούλομαι to will, wish, be willing 3 49 (9.59) (8.59) (11.98)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 1 8 (1.57) (8.208) (3.67)
μηδείς (and not one); not one, no-one 1 37 (7.24) (8.165) (6.35)
φέρω to bear 2 20 (3.92) (8.129) (10.35)
υἱός a son 6 84 (16.45) (7.898) (7.64)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 1 40 (7.83) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 1 39 (7.64) (7.547) (5.48)
ἀληθής unconcealed, true 1 43 (8.42) (7.533) (3.79)
κύριος2 a lord, master 1 196 (38.37) (7.519) (1.08)
εἶμι come, go 1 35 (6.85) (7.276) (13.3)
κακός bad 4 27 (5.29) (7.257) (12.65)
ἀεί always, for ever 1 13 (2.55) (7.241) (8.18)
γράφω to scratch, draw, write 3 51 (9.98) (7.064) (2.6)
ὕδωρ water 1 18 (3.52) (7.043) (3.14)
ἔρχομαι to come 3 74 (14.49) (6.984) (16.46)
ἀκούω to hear 1 74 (14.49) (6.886) (9.12)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 3 40 (7.83) (6.8) (5.5)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 2 37 (7.24) (6.432) (8.19)
χρή it is fated, necessary 3 34 (6.66) (6.22) (4.12)
σός your 1 35 (6.85) (6.214) (12.92)
δεύτερος second 1 18 (3.52) (6.183) (3.08)
εὑρίσκω to find 3 37 (7.24) (6.155) (4.65)
μικρός small, little 1 24 (4.7) (5.888) (3.02)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 1 24 (4.7) (5.82) (8.27)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 1 44 (8.61) (5.806) (1.8)
χείρ the hand 1 46 (9.01) (5.786) (10.92)
διό wherefore, on which account 3 49 (9.59) (5.73) (5.96)
νόμος usage, custom, law, ordinance 1 90 (17.62) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 1 90 (17.62) (5.553) (4.46)
Χριστός the anointed one, Christ 1 259 (50.71) (5.404) (0.04)
τοσοῦτος so large, so tall 1 17 (3.33) (5.396) (4.83)
μήτε neither / nor 2 10 (1.96) (5.253) (5.28)
τοίνυν therefore, accordingly 1 59 (11.55) (5.224) (2.04)
οἰκεῖος in or of the house 1 16 (3.13) (5.153) (2.94)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 1 23 (4.5) (5.09) (3.3)
ζητέω to seek, seek for 1 43 (8.42) (5.036) (1.78)
ὅτε when 2 28 (5.48) (4.994) (7.56)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 1 39 (7.64) (4.93) (0.86)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 2 49 (9.59) (4.795) (6.12)
δηλόω to make visible 2 46 (9.01) (4.716) (2.04)
νομίζω to have as a custom; to believe 3 38 (7.44) (4.613) (6.6)
ἐθέλω to will, wish, purpose 6 66 (12.92) (4.574) (7.56)
τρίτος the third 1 14 (2.74) (4.486) (2.33)
δόξα a notion 1 63 (12.33) (4.474) (2.49)
φίλος friend; loved, beloved, dear 1 10 (1.96) (4.36) (12.78)
εἶτα then, next 1 31 (6.07) (4.335) (1.52)
ἀρετή goodness, excellence 1 27 (5.29) (4.312) (2.92)
οὐρανός heaven 3 76 (14.88) (4.289) (2.08)
τουτέστι that is to say 6 68 (13.31) (4.259) (0.0)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 1 6 (1.17) (4.214) (1.84)
θεῖος of/from the gods, divine 2 54 (10.57) (4.128) (1.77)
ἕπομαι follow 1 7 (1.37) (4.068) (4.18)
εἶδον to see 1 40 (7.83) (4.063) (7.0)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 1 11 (2.15) (4.016) (9.32)
μανθάνω to learn 2 46 (9.01) (3.86) (3.62)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 1 9 (1.76) (3.747) (1.45)
πολλάκις many times, often, oft 1 12 (2.35) (3.702) (1.91)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 6 165 (32.3) (3.701) (0.12)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 1 20 (3.92) (3.696) (3.99)
φωνή a sound, tone 1 40 (7.83) (3.591) (1.48)
χώρα land 2 11 (2.15) (3.587) (8.1)
σάρξ flesh 1 57 (11.16) (3.46) (0.29)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 1 40 (7.83) (3.359) (2.6)
κατηγορέω to speak against, to accuse 1 9 (1.76) (3.352) (0.88)
φυσικός natural, native 1 6 (1.17) (3.328) (0.1)
δέχομαι to take, accept, receive 1 29 (5.68) (3.295) (3.91)
ἀλήθεια truth 2 28 (5.48) (3.154) (1.99)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 1 2 (0.39) (3.133) (1.05)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 2 5 (0.98) (3.069) (1.42)
προαγορεύω to tell beforehand 1 11 (2.15) (3.068) (5.36)
πίστις trust, belief; pledge, security 2 83 (16.25) (3.054) (1.94)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 1 12 (2.35) (2.978) (3.52)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 1 21 (4.11) (2.976) (2.93)
διότι for the reason that, since 1 6 (1.17) (2.819) (2.97)
πολέμιος hostile; enemy 1 3 (0.59) (2.812) (8.48)
πούς a foot 1 25 (4.89) (2.799) (4.94)
σῴζω to save, keep 1 30 (5.87) (2.74) (2.88)
πέμπω to send, despatch 1 13 (2.55) (2.691) (6.86)
εὖ well 1 10 (1.96) (2.642) (5.92)
ὀφθαλμός the eye 2 21 (4.11) (2.632) (2.12)
ποσός of a certain quantity 1 2 (0.39) (2.579) (0.52)
που anywhere, somewhere 1 27 (5.29) (2.474) (4.56)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 2 17 (3.33) (2.388) (3.65)
ὅθεν from where, whence 2 37 (7.24) (2.379) (1.29)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 1 7 (1.37) (2.36) (4.52)
πρᾶξις a doing, transaction, business 2 16 (3.13) (2.288) (3.51)
ζάω to live 1 8 (1.57) (2.268) (1.36)
γραφή drawing, writing; indictment 2 31 (6.07) (2.255) (0.49)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 2 3 (0.59) (2.195) (0.2)
ὥρα2 time, season, climate 1 10 (1.96) (2.188) (1.79)
νέος young, youthful 1 11 (2.15) (2.183) (4.18)
ἰσχυρός strong, mighty 1 3 (0.59) (2.136) (1.23)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 1 14 (2.74) (2.132) (1.65)
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 1 3 (0.59) (2.123) (0.03)
ὅμως all the same, nevertheless 1 9 (1.76) (2.105) (2.59)
διάνοια a thought, intention, purpose 1 29 (5.68) (2.096) (1.0)
ἄγγελος a messenger, envoy 3 46 (9.01) (2.06) (1.51)
τρέφω to nourish, rear, maintain 1 8 (1.57) (2.05) (2.46)
ὥρα [sacrificial victim] 1 10 (1.96) (2.015) (1.75)
ἐσθίω to eat 2 38 (7.44) (2.007) (1.91)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 4 8 (1.57) (2.001) (3.67)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 3 53 (10.38) (1.995) (0.57)
μακρός long 1 7 (1.37) (1.989) (2.83)
τιμή that which is paid in token of worth 1 24 (4.7) (1.962) (2.21)
εἰκός like truth 1 11 (2.15) (1.953) (1.09)
πρόσωπον the face, visage, countenance 1 13 (2.55) (1.94) (0.95)
φάος light, daylight 1 13 (2.55) (1.873) (1.34)
ἐοικότως similarly, like 1 10 (1.96) (1.868) (1.01)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 1 10 (1.96) (1.86) (0.99)
ὁμῶς equally, likewise, alike 1 9 (1.76) (1.852) (2.63)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 1 23 (4.5) (1.829) (1.05)
κατασκευάζω to equip 1 4 (0.78) (1.81) (0.77)
πληρόω to make full 1 47 (9.2) (1.781) (0.98)
λέξις a speaking, saying, speech 1 2 (0.39) (1.763) (0.32)
πίπτω to fall, fall down 1 20 (3.92) (1.713) (3.51)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 1 32 (6.26) (1.704) (0.56)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 2 15 (2.94) (1.698) (2.37)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 1 17 (3.33) (1.67) (3.01)
ἐρωτάω to ask 2 12 (2.35) (1.642) (1.49)
εἰσέρχομαι to go in 1 22 (4.31) (1.634) (1.72)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 3 10 (1.96) (1.623) (1.45)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 1 12 (2.35) (1.603) (0.65)
νεκρός a dead body, corpse 1 26 (5.09) (1.591) (2.21)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 3 30 (5.87) (1.583) (2.13)
ὅπου where 1 12 (2.35) (1.571) (1.19)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 1 2 (0.39) (1.565) (0.71)
πορεύω to make to go, carry, convey 1 18 (3.52) (1.56) (3.08)
ἐξέρχομαι to go out, come out 1 20 (3.92) (1.544) (1.49)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 2 16 (3.13) (1.525) (2.46)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 3 36 (7.05) (1.497) (1.41)
δοῦλος slave 1 23 (4.5) (1.48) (1.11)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 1 14 (2.74) (1.467) (0.8)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 1 17 (3.33) (1.415) (1.83)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 2 49 (9.59) (1.404) (1.3)
δαίμων god; divine power 4 21 (4.11) (1.394) (1.77)
πόσος how much? how many? 1 4 (0.78) (1.368) (0.5)
συντίθημι to put together 1 4 (0.78) (1.368) (1.15)
τίκτω to bring into the world 2 17 (3.33) (1.368) (2.76)
ἔνειμι to be in; to be possible 1 17 (3.33) (1.363) (1.24)
ἀναγκάζω to force, compel 1 4 (0.78) (1.36) (2.82)
βουλή will, determination; council, senate 1 2 (0.39) (1.357) (1.49)
εἰρήνη peace, time of peace 1 25 (4.89) (1.348) (1.32)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 1 15 (2.94) (1.343) (2.27)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 1 3 (0.59) (1.283) (3.94)
σφοδρός vehement, violent, excessive 1 4 (0.78) (1.283) (0.07)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 1 14 (2.74) (1.255) (0.64)
γλυκύς sweet 1 1 (0.2) (1.252) (1.06)
ἔθος custom, habit 1 4 (0.78) (1.231) (0.59)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 2 34 (6.66) (1.226) (0.42)
τολμάω to undertake, take heart 1 10 (1.96) (1.2) (1.96)
ἀπέχω to keep off 1 6 (1.17) (1.184) (1.8)
πλησίος near, close to 2 15 (2.94) (1.174) (0.76)
σκοπός one that watches, one that looks after 1 10 (1.96) (1.174) (0.38)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 2 10 (1.96) (1.151) (0.61)
ἱερεύς a priest, sacrificer 1 15 (2.94) (1.143) (0.64)
ἔπος a word 1 2 (0.39) (1.082) (5.8)
μνήμη a remembrance, memory, record 1 7 (1.37) (1.059) (0.79)
πολίτης (fellow) citizen 2 3 (0.59) (1.041) (1.81)
ἄρτος bread, loaf of bread 2 19 (3.72) (1.04) (0.41)
ποθεν from some place 1 5 (0.98) (0.996) (0.8)
νέω to swim 1 3 (0.59) (0.993) (1.53)
ἐράω to love, to be in love with 1 4 (0.78) (0.99) (1.38)
φώς a man 1 6 (1.17) (0.967) (1.32)
κεφάλαιος of the head 1 87 (17.03) (0.962) (0.27)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 1 7 (1.37) (0.953) (0.65)
τύπος a blow 1 25 (4.89) (0.945) (0.32)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 1 9 (1.76) (0.938) (1.7)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 1 7 (1.37) (0.916) (1.28)
προσέρχομαι to come 1 16 (3.13) (0.91) (0.78)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 3 11 (2.15) (0.897) (0.58)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 1 3 (0.59) (0.885) (1.58)
ἀκόλουθος following, attending on 1 9 (1.76) (0.882) (0.44)
καθώς how 1 27 (5.29) (0.867) (0.28)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 1 18 (3.52) (0.865) (1.06)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 10 (1.96) (0.845) (1.03)
ἐκπίπτω to fall out of 1 3 (0.59) (0.84) (1.03)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 1 21 (4.11) (0.825) (0.01)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 1 9 (1.76) (0.819) (0.26)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 1 4 (0.78) (0.784) (0.99)
ἑορτή a feast 2 9 (1.76) (0.773) (0.75)
ἀπάγω to lead away, carry off 1 7 (1.37) (0.763) (1.22)
βιάζω to constrain 1 1 (0.2) (0.763) (1.2)
ὑπερβάλλω to throw over 1 2 (0.39) (0.763) (0.8)
ἐπιβάλλω to throw 1 4 (0.78) (0.749) (1.78)
μορφή form, shape 1 5 (0.98) (0.748) (0.22)
ἔρδω to do 1 7 (1.37) (0.716) (1.42)
μυστήριον a mystery 1 23 (4.5) (0.695) (0.07)
κολάζω to curtail, dock, prune 2 4 (0.78) (0.677) (0.49)
ἀγρός fields, lands 1 6 (1.17) (0.663) (0.88)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 1 3 (0.59) (0.613) (0.44)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 1 8 (1.57) (0.606) (0.15)
τράπεζα four-legged a table 1 13 (2.55) (0.588) (0.68)
ἀναχωρέω to go back 1 3 (0.59) (0.575) (1.94)
λιμός hunger, famine 6 10 (1.96) (0.568) (0.45)
δωρεά a gift, present 2 6 (1.17) (0.563) (0.54)
τράχηλος the neck, throat 1 1 (0.2) (0.563) (0.09)
παραβάλλω to throw beside 1 2 (0.39) (0.561) (0.46)
αἰώνιος lasting for an age 1 8 (1.57) (0.55) (0.14)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 1 4 (0.78) (0.548) (0.87)
ὄφις a serpent, snake 1 4 (0.78) (0.542) (0.41)
ἑκούσιος voluntary 1 9 (1.76) (0.537) (0.27)
ἐφέζομαι to sit upon 1 1 (0.2) (0.514) (1.01)
βιόω to live, pass one's life 1 7 (1.37) (0.513) (0.3)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 1 12 (2.35) (0.513) (0.13)
διάβολος slanderous, backbiting 2 27 (5.29) (0.51) (0.05)
νεώτερος younger 2 2 (0.39) (0.506) (0.73)
δουλεύω to be a slave 3 6 (1.17) (0.501) (0.46)
τρέχω to run 1 6 (1.17) (0.495) (0.49)
φοβερός fearful 1 4 (0.78) (0.492) (0.58)
κτίσις a founding, foundation 1 8 (1.57) (0.49) (0.05)
ἀγγέλλω to bear a message 2 12 (2.35) (0.488) (0.97)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 1 2 (0.39) (0.484) (0.56)
τραχύς rugged, rough 1 2 (0.39) (0.481) (0.47)
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 1 5 (0.98) (0.472) (0.18)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 3 7 (1.37) (0.458) (0.38)
οἰκουμένη the inhabited world 1 10 (1.96) (0.452) (0.38)
ἐνώπιος face to face 2 14 (2.74) (0.451) (0.01)
μακράν a long way, far, far away 2 5 (0.98) (0.444) (0.4)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 1 3 (0.59) (0.438) (0.35)
διαβάλλω to throw over 2 9 (1.76) (0.43) (0.68)
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 1 3 (0.59) (0.415) (0.39)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 1 4 (0.78) (0.411) (0.28)
ὑποτάσσω to place 1 8 (1.57) (0.402) (0.32)
συνόχωκα to be held together 1 1 (0.2) (0.401) (0.31)
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 1 1 (0.2) (0.401) (1.32)
γεῦσις sense of taste 1 1 (0.2) (0.388) (0.01)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 1 4 (0.78) (0.387) (0.39)
οὐρανόω remove to heaven, deify 1 16 (3.13) (0.385) (0.0)
ἑρμηνεύω to interpret 1 9 (1.76) (0.377) (0.06)
παραβολή juxta-position, comparison 5 39 (7.64) (0.372) (0.04)
προσδέχομαι to receive favourably, accept 1 7 (1.37) (0.37) (1.37)
χαρά joy, delight 1 6 (1.17) (0.368) (0.19)
ἀγανακτέω to feel irritation 1 4 (0.78) (0.367) (0.32)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 1 7 (1.37) (0.366) (0.34)
μηδέποτε never 1 1 (0.2) (0.361) (0.32)
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 1 6 (1.17) (0.361) (0.23)
φιλάνθρωπος loving mankind, humane, benevolent, kindly 3 12 (2.35) (0.352) (0.76)
πολιτεύω to live as a citizen 1 6 (1.17) (0.349) (0.44)
ἀρετάω to be fit 1 4 (0.78) (0.345) (0.13)
μετάνοια after-thought, repentance 1 14 (2.74) (0.341) (0.04)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 1 4 (0.78) (0.331) (0.01)
δοκιμάζω to assay 1 4 (0.78) (0.33) (0.13)
ἔμφυτος implanted, innate, natural 1 1 (0.2) (0.326) (0.08)
ἀπώλεια destruction 2 5 (0.98) (0.32) (0.15)
αὐλή court 1 1 (0.2) (0.319) (0.83)
στολή an equipment, armament 1 2 (0.39) (0.317) (0.17)
κεφάλαιον chapter 1 82 (16.05) (0.317) (0.0)
ἐνδύω to go into 1 5 (0.98) (0.313) (0.29)
ἁμαρτωλός (adj.) sinful, (n.) sinner 4 15 (2.94) (0.305) (0.03)
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 5 9 (1.76) (0.305) (0.16)
εὐεργεσία well-doing 1 4 (0.78) (0.303) (0.41)
νομοθέτης a lawgiver 1 5 (0.98) (0.301) (0.1)
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 1 13 (2.55) (0.295) (0.22)
σωφρονέω to be sound of mind 1 1 (0.2) (0.286) (0.41)
ὑπόδημα sandal, shoe 1 1 (0.2) (0.281) (0.15)
μετανοέω to change one's mind 4 7 (1.37) (0.279) (0.04)
πέρα beyond, across 1 2 (0.39) (0.278) (0.27)
ἄφθονος without envy 1 4 (0.78) (0.275) (0.36)
τάγμα that which has been ordered 2 5 (0.98) (0.266) (0.1)
φθονέω to bear ill-will 1 3 (0.59) (0.261) (0.5)
ἀναμένω to wait for, await 1 2 (0.39) (0.257) (0.25)
κόρος2 young man 1 3 (0.59) (0.242) (0.63)
εὐεργετέω to do well, do good 1 5 (0.98) (0.238) (0.15)
σφραγίς a seal, signet, seal-ring 1 2 (0.39) (0.238) (0.13)
κατήγορος an accuser 1 5 (0.98) (0.237) (0.15)
κόρος one's fill, satiety, surfeit 1 3 (0.59) (0.236) (0.58)
ὑπόδειγμα a token, mark 1 5 (0.98) (0.233) (0.07)
ἐπιέννυμι to put on besides 1 1 (0.2) (0.228) (0.44)
φῖλος [> φιλία friendship] 1 4 (0.78) (0.22) (0.48)
ἄγος pollution, expiation 1 5 (0.98) (0.219) (0.13)
ἀτιμία dishonour, disgrace 1 5 (0.98) (0.205) (0.13)
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 1 2 (0.39) (0.194) (0.27)
ἀπειθέω to be disobedient, refuse compliance 1 4 (0.78) (0.193) (0.14)
βούλημα purpose 1 3 (0.59) (0.188) (0.03)
σκορπίος a scorpion 1 3 (0.59) (0.185) (0.0)
δίψα thirst 1 1 (0.2) (0.179) (0.18)
νεύω to nod 1 1 (0.2) (0.178) (0.46)
ἀναγελάω to laugh loud 2 11 (2.15) (0.17) (0.01)
μυστικός mystic, connected with the mysteries 1 7 (1.37) (0.165) (0.04)
ἄμεμπτος not to be blamed, blameless 1 3 (0.59) (0.16) (0.04)
δακτύλιος a ring, seal-ring 1 1 (0.2) (0.149) (0.1)
ἐργάτης a workman 1 5 (0.98) (0.147) (0.05)
κόρος4 Hebr. dry measure, kor 1 3 (0.59) (0.146) (0.12)
ἀποδημέω to be away from home, be abroad 3 7 (1.37) (0.139) (0.15)
πολυπραγμονέω to be busy with many things, meddlesome 1 4 (0.78) (0.135) (0.22)
μισθόω to let out for hire, farm out, let 2 2 (0.39) (0.132) (0.19)
χρονίζω to spend time 1 1 (0.2) (0.124) (0.05)
κολλάω to glue, cement 1 2 (0.39) (0.116) (0.02)
καθέδρα a seat 1 1 (0.2) (0.112) (0.03)
περαίτερος beyond 1 1 (0.2) (0.112) (0.07)
χοῖρος a young pig, porker 3 3 (0.59) (0.112) (0.04)
δεῖνα such an one, a certain one 1 2 (0.39) (0.106) (0.02)
χρηστότης goodness, honesty 1 2 (0.39) (0.104) (0.01)
πτῶμα a fall 1 4 (0.78) (0.1) (0.1)
ἡμερότης tameness 1 5 (0.98) (0.09) (0.01)
μόσχος2 a calf 1 1 (0.2) (0.087) (0.06)
αὐτεξούσιος in one's own power 1 1 (0.2) (0.085) (0.0)
ἔρος love, desire 1 1 (0.2) (0.082) (0.24)
προσκρούω to strike against 1 3 (0.59) (0.08) (0.0)
γραφεύς a painter 1 2 (0.39) (0.075) (0.07)
ἀπειθής disobedient 1 6 (1.17) (0.07) (0.02)
βόσκω to feed, tend 2 2 (0.39) (0.07) (0.32)
πρόσκαιρος for a season, temporary 1 2 (0.39) (0.07) (0.0)
ἄσωτος having no hope of safety, abandoned, profligate 3 4 (0.78) (0.066) (0.02)
ἀσωτία prodigality, wastefulness 1 1 (0.2) (0.063) (0.03)
ἀποδύω to strip off 1 2 (0.39) (0.062) (0.14)
φιλομαθής fond of learning, eager after knowledge 1 1 (0.2) (0.058) (0.09)
μακαριότης happiness, bliss 1 1 (0.2) (0.057) (0.0)
στερέωμα a solid body, foundation 1 1 (0.2) (0.056) (0.0)
ὑποδέω to bind under: put shoes on 1 1 (0.2) (0.056) (0.09)
ἀποστάτης a runaway slave: a deserter, rebel 1 2 (0.39) (0.055) (0.1)
καταφιλέω to kiss tenderly, to caress 1 3 (0.59) (0.054) (0.12)
ἄστατος unstable 1 1 (0.2) (0.051) (0.1)
βόρβορος mud, mire 1 1 (0.2) (0.05) (0.03)
βασκανία slander, envy, malice 1 1 (0.2) (0.041) (0.01)
συναινέω to join in praising 1 1 (0.2) (0.039) (0.06)
θειότης divine nature, divinity 1 1 (0.2) (0.038) (0.0)
περιεργάζομαι to take more pains than enough about 1 2 (0.39) (0.037) (0.03)
δρέπω to pluck, cull 1 1 (0.2) (0.036) (0.11)
περιπλέκω to twine 1 1 (0.2) (0.031) (0.01)
ἱπποδρομία a horse-race 1 1 (0.2) (0.028) (0.02)
χορτάζω to feed, fatten 1 1 (0.2) (0.026) (0.02)
ἀθλιότης suffering, wretchedness 1 1 (0.2) (0.023) (0.03)
γραπτός marked as with letters 1 1 (0.2) (0.022) (0.0)
ἀναζάω to return to life, be alive again 1 1 (0.2) (0.019) (0.0)
ἔνθαπερ there where, where 1 1 (0.2) (0.019) (0.02)
δικαιολογέομαι to plead one's cause before the judge 1 1 (0.2) (0.017) (0.09)
μαστίζω to whip, flog 1 1 (0.2) (0.014) (0.08)
ἐντρυφάω to revel in 1 1 (0.2) (0.013) (0.0)
πάραυτα in like manner 1 1 (0.2) (0.012) (0.04)
ἐπιβάλλον ephemeron 1 1 (0.2) (0.009) (0.01)
ἑτοιμασία readiness 1 1 (0.2) (0.009) (0.0)
κεράτια fruit of the carob-tree, St. John’s bread 1 1 (0.2) (0.009) (0.0)
σιτευτός fed up, fatted 1 1 (0.2) (0.007) (0.01)
μίσθιος salaried, hired 2 2 (0.39) (0.004) (0.0)

PAGINATE