passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

217 lemmas; 490 tokens (51,078 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 82 7,966 (1559.58) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 18 2,784 (545.05) (544.579) (426.61)
δέ but 12 985 (192.84) (249.629) (351.92)
ὅς who, that, which: relative pronoun 8 928 (181.68) (208.764) (194.16)
εἰμί to be 8 831 (162.69) (217.261) (145.55)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 19 1,368 (267.83) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 3 702 (137.44) (133.027) (121.95)
μέν on the one hand, on the other hand 4 262 (51.29) (109.727) (118.8)
τε and 2 131 (25.65) (62.106) (115.18)
ἐν in, among. c. dat. 2 581 (113.75) (118.207) (88.06)
ἐγώ I (first person pronoun) 9 495 (96.91) (54.345) (87.02)
οὐ not 4 570 (111.59) (104.879) (82.22)
εἰς into, to c. acc. 3 531 (103.96) (66.909) (80.34)
τις any one, any thing, some one, some thing; 4 384 (75.18) (97.86) (78.95)
γάρ for 9 761 (148.99) (110.606) (74.4)
ὡς as, how 4 297 (58.15) (68.814) (63.16)
σύ you (personal pronoun) 6 231 (45.22) (30.359) (61.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 2 247 (48.36) (64.142) (59.77)
λέγω to pick; to say 6 543 (106.31) (90.021) (57.06)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 2 271 (53.06) (56.75) (56.58)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 1 295 (57.75) (76.461) (54.75)
ἐκ from out of 2 283 (55.41) (54.157) (51.9)
πᾶς all, the whole 2 319 (62.45) (59.665) (51.63)
ἀλλά otherwise, but 1 324 (63.43) (54.595) (46.87)
ἔχω to have 1 209 (40.92) (48.945) (46.31)
γίγνομαι become, be born 1 284 (55.6) (53.204) (45.52)
πολύς much, many 1 117 (22.91) (35.28) (44.3)
ἄλλος other, another 1 64 (12.53) (40.264) (43.75)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1 356 (69.7) (44.62) (43.23)
ὅς2 [possessive pronoun] 1 182 (35.63) (47.672) (39.01)
μή not 5 303 (59.32) (50.606) (37.36)
ποιέω to make, to do 4 139 (27.21) (29.319) (37.03)
δή [interactional particle: S&H on same page] 1 49 (9.59) (17.728) (33.0)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 3 149 (29.17) (50.199) (32.23)
γε at least, at any rate 1 97 (18.99) (24.174) (31.72)
φημί to say, to claim 3 342 (66.96) (36.921) (31.35)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 421 (82.42) (56.77) (30.67)
ἀνήρ a man 1 30 (5.87) (10.82) (29.69)
πόλις a city 1 29 (5.68) (11.245) (29.3)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 2 210 (41.11) (55.077) (29.07)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 3 95 (18.6) (26.85) (24.12)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 4 436 (85.36) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 4 437 (85.56) (49.49) (23.92)
οὖν so, then, therefore 1 149 (29.17) (34.84) (23.41)
ἀπό from, away from. c. gen. 2 106 (20.75) (30.074) (22.12)
ἐπεί after, since, when 1 127 (24.86) (19.86) (21.4)
ἐάν if 2 100 (19.58) (23.689) (20.31)
ἄρα particle: 'so' 1 24 (4.7) (11.074) (20.24)
θεός god 8 394 (77.14) (26.466) (19.54)
ἐμός mine 2 70 (13.7) (8.401) (19.01)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 1 28 (5.48) (12.401) (17.56)
τίς who? which? 2 147 (28.78) (21.895) (15.87)
δέω to bind, tie, fetter 1 81 (15.86) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 79 (15.47) (17.692) (15.52)
οὕτως so, in this manner 1 114 (22.32) (28.875) (14.91)
ὅσος as much/many as 3 35 (6.85) (13.469) (13.23)
σός your 3 35 (6.85) (6.214) (12.92)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 3 310 (60.69) (26.948) (12.74)
τῇ here, there 1 69 (13.51) (18.312) (12.5)
γῆ earth 3 77 (15.07) (10.519) (12.21)
βούλομαι to will, wish, be willing 1 49 (9.59) (8.59) (11.98)
οἶδα to know 3 89 (17.42) (9.863) (11.77)
ἄνθρωπος man, person, human 2 151 (29.56) (19.466) (11.67)
πατήρ a father 2 120 (23.49) (9.224) (10.48)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 88 (17.23) (19.178) (9.89)
ὥστε so that 2 33 (6.46) (10.717) (9.47)
χρόνος time 1 18 (3.52) (11.109) (9.36)
πάρειμι be present 1 18 (3.52) (5.095) (8.94)
ποτε ever, sometime 1 18 (3.52) (7.502) (8.73)
δύναμις power, might, strength 2 73 (14.29) (13.589) (8.54)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 1 24 (4.7) (13.803) (8.53)
μᾶλλον more, rather 1 67 (13.12) (11.489) (8.35)
καιρός time; the right moment, opportunity 1 51 (9.98) (4.163) (8.09)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 3 162 (31.72) (8.778) (7.86)
υἱός a son 3 84 (16.45) (7.898) (7.64)
πως somehow, in some way 1 76 (14.88) (9.844) (7.58)
ἐθέλω to will, wish, purpose 1 66 (12.92) (4.574) (7.56)
ὅτε when 1 28 (5.48) (4.994) (7.56)
σύν along with, in company with, together with 1 22 (4.31) (4.575) (7.0)
πάλιν back, backwards 1 42 (8.22) (10.367) (6.41)
πῶς how? in what way 1 75 (14.68) (8.955) (6.31)
πάσχω to experience, to suffer 2 40 (7.83) (6.528) (5.59)
μηδέ but not 1 19 (3.72) (4.628) (5.04)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 1 129 (25.26) (63.859) (4.86)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 1 13 (2.55) (3.717) (4.75)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 1 90 (17.62) (5.553) (4.46)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 60 (11.75) (13.567) (4.4)
καθά according as, just as 1 23 (4.5) (5.439) (4.28)
νόμος usage, custom, law, ordinance 1 90 (17.62) (5.63) (4.23)
βάρβαρος barbarous 1 1 (0.2) (1.886) (4.07)
οὗ where 1 24 (4.7) (6.728) (4.01)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 1 12 (2.35) (2.089) (3.95)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 1 8 (1.57) (2.333) (3.87)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 1 61 (11.94) (3.66) (3.87)
ἀληθής unconcealed, true 1 43 (8.42) (7.533) (3.79)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 1 8 (1.57) (2.001) (3.67)
οἶκος a house, abode, dwelling 1 24 (4.7) (2.871) (3.58)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 1 19 (3.72) (4.633) (3.4)
ὄρος a mountain, hill 2 14 (2.74) (2.059) (3.39)
πλήν except 1 26 (5.09) (2.523) (3.25)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 1 15 (2.94) (2.021) (2.95)
πῦρ fire 2 17 (3.33) (4.894) (2.94)
ταύτῃ in this way. 1 7 (1.37) (2.435) (2.94)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 1 21 (4.11) (2.976) (2.93)
παρακαλέω to call to 3 16 (3.13) (1.069) (2.89)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 1 9 (1.76) (2.65) (2.84)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 19 (3.72) (3.714) (2.8)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 2 7 (1.37) (2.518) (2.71)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 3 11 (2.15) (2.641) (2.69)
δόξα a notion 1 63 (12.33) (4.474) (2.49)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 1 23 (4.5) (3.279) (2.18)
βασιλεία a kingdom, dominion 1 84 (16.45) (2.877) (2.08)
οὐρανός heaven 1 76 (14.88) (4.289) (2.08)
τοίνυν therefore, accordingly 2 59 (11.55) (5.224) (2.04)
τολμάω to undertake, take heart 1 10 (1.96) (1.2) (1.96)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 27 (5.29) (1.195) (1.93)
ἑός his, her own 1 4 (0.78) (0.445) (1.93)
ἄλλως in another way 1 3 (0.59) (3.069) (1.79)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 3 77 (15.07) (3.498) (1.79)
δαίμων god; divine power 4 21 (4.11) (1.394) (1.77)
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 1 2 (0.39) (0.491) (1.68)
ἀφαιρέω to take from, take away from 1 4 (0.78) (2.254) (1.6)
βασίλεια a queen, princess 1 84 (16.45) (2.773) (1.59)
εἶτα then, next 2 31 (6.07) (4.335) (1.52)
ἄγγελος a messenger, envoy 1 46 (9.01) (2.06) (1.51)
βλέπω to see, have the power of sight 2 23 (4.5) (1.591) (1.51)
ἄπειμι be absent 1 5 (0.98) (1.064) (1.49)
ἐξέρχομαι to go out, come out 2 20 (3.92) (1.544) (1.49)
αἰτέω to ask, beg; postulate 1 20 (3.92) (1.871) (1.48)
φωνή a sound, tone 1 40 (7.83) (3.591) (1.48)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 2 10 (1.96) (1.623) (1.45)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 7 (1.37) (1.082) (1.41)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 1 14 (2.74) (1.086) (1.41)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 1 49 (9.59) (1.404) (1.3)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 1 2 (0.39) (0.879) (1.29)
συγχωρέω to come together, meet 1 6 (1.17) (1.25) (1.24)
κύριος2 a lord, master 4 196 (38.37) (7.519) (1.08)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 1 18 (3.52) (0.865) (1.06)
προσβάλλω to strike 1 1 (0.2) (0.519) (1.04)
ἀνίημι to send up; let go, abate 1 7 (1.37) (0.786) (0.98)
ἐξουσία power 2 42 (8.22) (1.082) (0.97)
πρόσωπον the face, visage, countenance 1 13 (2.55) (1.94) (0.95)
στέφανος that which surrounds 2 9 (1.76) (0.775) (0.94)
ἀπολύω to loose from 1 11 (2.15) (0.637) (0.92)
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 2 5 (0.98) (0.447) (0.92)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 1 17 (3.33) (0.992) (0.9)
παρουσία a being present, presence 1 19 (3.72) (0.687) (0.79)
Τίτος Titus 1 34 (6.66) (0.181) (0.67)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 2 22 (4.31) (0.572) (0.65)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 1 12 (2.35) (1.603) (0.65)
ἰσχύς strength 1 9 (1.76) (0.923) (0.62)
κήρ doom, death, fate (LSJ Κήρ) 1 1 (0.2) (0.103) (0.6)
ἑτοιμάζω to make ready, prepare 1 12 (2.35) (0.326) (0.58)
πνεῦμα a blowing 1 108 (21.14) (5.838) (0.58)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 1 53 (10.38) (1.995) (0.57)
σκῆπτρον a staff 1 1 (0.2) (0.213) (0.57)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 1 32 (6.26) (1.704) (0.56)
ἀποβάλλω to throw off 1 2 (0.39) (0.43) (0.52)
σκότος darkness, gloom 1 10 (1.96) (0.838) (0.48)
φλόξ a flame 1 1 (0.2) (0.469) (0.46)
μνημονεύω to call to mind, remember 1 7 (1.37) (1.526) (0.42)
θεραπεία a waiting on, service 1 8 (1.57) (0.954) (0.4)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 3 5 (0.98) (0.825) (0.38)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 1 14 (2.74) (0.635) (0.38)
μακάριος blessed, happy 1 29 (5.68) (0.896) (0.38)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 1 1 (0.2) (0.28) (0.38)
ἀντίπαλος wrestling against 1 1 (0.2) (0.17) (0.35)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 1 7 (1.37) (0.366) (0.34)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 2 41 (8.03) (1.681) (0.33)
τύπος a blow 1 25 (4.89) (0.945) (0.32)
ἰσχύω to be strong 1 13 (2.55) (0.63) (0.31)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 1 10 (1.96) (0.854) (0.27)
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 1 2 (0.39) (0.194) (0.27)
κεφάλαιος of the head 1 87 (17.03) (0.962) (0.27)
πονηρία a bad state 1 5 (0.98) (0.356) (0.27)
βασανίζω to put to the test, to torture 1 1 (0.2) (0.2) (0.24)
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 1 13 (2.55) (0.295) (0.22)
ἀθρέω to look at, gaze at, observe, perceive 1 8 (1.57) (0.097) (0.21)
προσθέω to run towards 1 1 (0.2) (0.263) (0.21)
Κήρ the goddess of death, death 1 1 (0.2) (0.045) (0.2)
κριτής a decider, judge, umpire 1 17 (3.33) (0.321) (0.2)
δειλία cowardice 1 5 (0.98) (0.261) (0.18)
δαιμόνιον divine being, spirit 1 18 (3.52) (0.247) (0.16)
ἐνεργέω to be in action, to operate 2 10 (1.96) (1.664) (0.15)
συντρίβω to rub together 1 5 (0.98) (0.232) (0.15)
ὡσανεί as if, as it were 1 9 (1.76) (0.153) (0.15)
θράσος courage, boldness 1 1 (0.2) (0.107) (0.14)
ὑπερήφανος overweening, arrogant, haughty 1 2 (0.39) (0.11) (0.14)
οἰκειότης kindred, relationship 1 1 (0.2) (0.152) (0.13)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 1 165 (32.3) (3.701) (0.12)
κηρός bees-wax 2 2 (0.39) (0.644) (0.11)
ὑποστροφή a turning about, wheeling round 1 1 (0.2) (0.102) (0.11)
ἀπόνοια loss of all sense 2 5 (0.98) (0.159) (0.1)
δεῖγμα a sample, pattern, proof, specimen 1 3 (0.59) (0.15) (0.1)
ἐρεύγομαι belch out, disgorge 1 2 (0.39) (0.027) (0.1)
ἀναπέμπω to send up 1 2 (0.39) (0.151) (0.07)
δημιουργία a making, creating 2 2 (0.39) (0.126) (0.07)
διάβολος slanderous, backbiting 2 27 (5.29) (0.51) (0.05)
κάθαρσις a cleansing 1 1 (0.2) (0.392) (0.05)
ὑπαντάω to come 1 4 (0.78) (0.163) (0.05)
ὕψιστος highest, loftiest 2 13 (2.55) (0.213) (0.05)
ἄνεσις a loosening, relaxing 1 3 (0.59) (0.2) (0.04)
δηλαδή quite clearly, manifestly 1 4 (0.78) (0.264) (0.04)
ὡσεί just as if, as though 1 6 (1.17) (0.276) (0.04)
Χριστός the anointed one, Christ 2 259 (50.71) (5.404) (0.04)
γυμνασία exercise 1 1 (0.2) (0.082) (0.03)
ἀγωνοθέτης judge of the contests, director of the games 1 1 (0.2) (0.018) (0.02)
ἀναντίρρητος not to be opposed 1 1 (0.2) (0.026) (0.02)
ἀπουσία absence 1 1 (0.2) (0.16) (0.02)
παρών light ship 1 1 (0.2) (0.016) (0.01)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 1 26 (5.09) (1.583) (0.0)
δηλωτικός indicative 1 1 (0.2) (0.271) (0.0)
δημιούργημα a work of art, piece of workmanship 1 3 (0.59) (0.017) (0.0)
ἐξώτερος outer, utter 1 1 (0.2) (0.019) (0.0)
παρεικάζω to compare 1 1 (0.2) (0.019) (0.0)
ταπεινοφροσύνη lowliness, humility 1 3 (0.59) (0.072) (0.0)
κεφάλαιον chapter 1 82 (16.05) (0.317) (0.0)

PAGINATE