passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

292 lemmas; 998 tokens (51,078 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 161 7,966 (1559.58) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 62 2,784 (545.05) (544.579) (426.61)
δέ but 24 985 (192.84) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 18 831 (162.69) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 17 928 (181.68) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 31 1,368 (267.83) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 21 702 (137.44) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 13 581 (113.75) (118.207) (88.06)
γάρ for 15 761 (148.99) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 7 262 (51.29) (109.727) (118.8)
οὐ not 11 570 (111.59) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 8 384 (75.18) (97.86) (78.95)
λέγω to pick; to say 12 543 (106.31) (90.021) (57.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 3 295 (57.75) (76.461) (54.75)
ὡς as, how 8 297 (58.15) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 4 531 (103.96) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 6 247 (48.36) (64.142) (59.77)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 1 129 (25.26) (63.859) (4.86)
πᾶς all, the whole 3 319 (62.45) (59.665) (51.63)
διά through c. gen.; because of c. acc. 8 421 (82.42) (56.77) (30.67)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 2 271 (53.06) (56.75) (56.58)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 8 210 (41.11) (55.077) (29.07)
ἀλλά otherwise, but 8 324 (63.43) (54.595) (46.87)
ἐγώ I (first person pronoun) 8 495 (96.91) (54.345) (87.02)
ἐκ from out of 7 283 (55.41) (54.157) (51.9)
γίγνομαι become, be born 9 284 (55.6) (53.204) (45.52)
μή not 7 303 (59.32) (50.606) (37.36)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 6 149 (29.17) (50.199) (32.23)
ὅτι2 conj.: that, because 13 437 (85.56) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 13 436 (85.36) (49.106) (23.97)
ἔχω to have 4 209 (40.92) (48.945) (46.31)
ὅς2 [possessive pronoun] 5 182 (35.63) (47.672) (39.01)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 5 356 (69.7) (44.62) (43.23)
ἄλλος other, another 1 64 (12.53) (40.264) (43.75)
φημί to say, to claim 7 342 (66.96) (36.921) (31.35)
πολύς much, many 3 117 (22.91) (35.28) (44.3)
οὖν so, then, therefore 3 149 (29.17) (34.84) (23.41)
σύ you (personal pronoun) 8 231 (45.22) (30.359) (61.34)
ἀπό from, away from. c. gen. 2 106 (20.75) (30.074) (22.12)
ποιέω to make, to do 1 139 (27.21) (29.319) (37.03)
λόγος the word 1 170 (33.28) (29.19) (16.1)
οὕτως so, in this manner 1 114 (22.32) (28.875) (14.91)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 7 310 (60.69) (26.948) (12.74)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 3 95 (18.6) (26.85) (24.12)
θεός god 1 394 (77.14) (26.466) (19.54)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 1 156 (30.54) (24.797) (21.7)
γε at least, at any rate 5 97 (18.99) (24.174) (31.72)
ἐάν if 1 100 (19.58) (23.689) (20.31)
εἷς one 1 81 (15.86) (23.591) (10.36)
ἐκεῖνος that over there, that 3 108 (21.14) (22.812) (17.62)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 6 153 (29.95) (22.709) (26.08)
τίς who? which? 3 147 (28.78) (21.895) (15.87)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 4 141 (27.6) (21.235) (25.5)
τοιοῦτος such as this 2 88 (17.23) (20.677) (14.9)
οὐδέ and/but not; not even 4 80 (15.66) (20.427) (22.36)
ἐπεί after, since, when 1 127 (24.86) (19.86) (21.4)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 2 88 (17.23) (19.178) (9.89)
ἕτερος the one; the other (of two) 2 91 (17.82) (18.33) (7.31)
τῇ here, there 1 69 (13.51) (18.312) (12.5)
ὁράω to see 4 137 (26.82) (16.42) (18.27)
εἶπον to speak, say 4 114 (22.32) (16.169) (13.73)
λαμβάνω to take, seize, receive 1 66 (12.92) (15.895) (13.47)
δείκνυμι to show 2 74 (14.49) (13.835) (3.57)
οὔτε neither / nor 3 43 (8.42) (13.727) (16.2)
ὥσπερ just as if, even as 1 68 (13.31) (13.207) (6.63)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 1 28 (5.48) (12.401) (17.56)
νῦν now at this very time 1 27 (5.29) (12.379) (21.84)
δίδωμι to give 2 89 (17.42) (11.657) (13.85)
πόλις a city 2 29 (5.68) (11.245) (29.3)
χρόνος time 1 18 (3.52) (11.109) (9.36)
ἔτι yet, as yet, still, besides 2 31 (6.07) (11.058) (14.57)
καλέω to call, summon 1 82 (16.05) (10.936) (8.66)
ὥστε so that 1 33 (6.46) (10.717) (9.47)
ὅμοιος like, resembling 1 21 (4.11) (10.645) (5.05)
οἶδα to know 4 89 (17.42) (9.863) (11.77)
πως somehow, in some way 1 76 (14.88) (9.844) (7.58)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 2 162 (31.72) (8.778) (7.86)
ἐρῶ [I will say] 1 26 (5.09) (8.435) (3.94)
φαίνω to bring to light, make to appear 1 15 (2.94) (8.435) (8.04)
ἡμέρα day 6 47 (9.2) (8.416) (8.56)
ἤδη already 1 23 (4.5) (8.333) (11.03)
μηδείς (and not one); not one, no-one 1 37 (7.24) (8.165) (6.35)
ὄνομα name 1 40 (7.83) (7.968) (4.46)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 2 40 (7.83) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 1 39 (7.64) (7.547) (5.48)
κύριος2 a lord, master 5 196 (38.37) (7.519) (1.08)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 1 33 (6.46) (7.241) (5.17)
γράφω to scratch, draw, write 2 51 (9.98) (7.064) (2.6)
ὕδωρ water 2 18 (3.52) (7.043) (3.14)
ἔρχομαι to come 1 74 (14.49) (6.984) (16.46)
ἀκούω to hear 1 74 (14.49) (6.886) (9.12)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 5 40 (7.83) (6.8) (5.5)
μέσος middle, in the middle 1 14 (2.74) (6.769) (4.18)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 1 37 (7.24) (6.432) (8.19)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 35 (6.85) (6.305) (6.41)
γυνή a woman 8 44 (8.61) (6.224) (8.98)
χρή it is fated, necessary 1 34 (6.66) (6.22) (4.12)
σός your 4 35 (6.85) (6.214) (12.92)
εὑρίσκω to find 2 37 (7.24) (6.155) (4.65)
χράομαι use, experience 1 5 (0.98) (5.93) (6.1)
πρό before 5 34 (6.66) (5.786) (4.33)
διό wherefore, on which account 1 49 (9.59) (5.73) (5.96)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 3 27 (5.29) (5.663) (6.23)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 1 50 (9.79) (5.491) (7.79)
ὑπόκειμαι to lie under 1 4 (0.78) (5.461) (0.69)
Χριστός the anointed one, Christ 2 259 (50.71) (5.404) (0.04)
ὀλίγος few, little, scanty, small 2 22 (4.31) (5.317) (5.48)
τοίνυν therefore, accordingly 2 59 (11.55) (5.224) (2.04)
ὅτε when 1 28 (5.48) (4.994) (7.56)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 1 39 (7.64) (4.93) (0.86)
τρεῖς three 1 14 (2.74) (4.87) (3.7)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 2 49 (9.59) (4.795) (6.12)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 1 8 (1.57) (4.744) (3.65)
ἐλάσσων smaller, less 1 5 (0.98) (4.697) (2.29)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 1 19 (3.72) (4.633) (3.4)
νομίζω to have as a custom; to believe 1 38 (7.44) (4.613) (6.6)
διαφορά difference, distinction 1 2 (0.39) (4.404) (1.25)
εἶτα then, next 1 31 (6.07) (4.335) (1.52)
καιρός time; the right moment, opportunity 3 51 (9.98) (4.163) (8.09)
ἵστημι to make to stand 1 22 (4.31) (4.072) (7.15)
εἶδον to see 1 40 (7.83) (4.063) (7.0)
κεφαλή the head 5 9 (1.76) (3.925) (2.84)
γοῦν at least then, at any rate, any way 1 10 (1.96) (3.743) (0.99)
πολλάκις many times, often, oft 1 12 (2.35) (3.702) (1.91)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 9 77 (15.07) (3.498) (1.79)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 1 23 (4.5) (3.279) (2.18)
ἄνω2 up, upwards 1 16 (3.13) (3.239) (1.45)
πιστεύω to trust, trust to 1 53 (10.38) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 1 83 (16.25) (3.054) (1.94)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 2 12 (2.35) (2.978) (3.52)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 1 17 (3.33) (2.935) (0.67)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 9 92 (18.01) (2.906) (1.65)
ἀδελφός sons of the same mother 1 32 (6.26) (2.887) (2.55)
οἶκος a house, abode, dwelling 2 24 (4.7) (2.871) (3.58)
πούς a foot 9 25 (4.89) (2.799) (4.94)
ἐκεῖ there, in that place 2 25 (4.89) (2.795) (1.68)
σῴζω to save, keep 1 30 (5.87) (2.74) (2.88)
καίτοι and indeed, and further; and yet 1 31 (6.07) (2.582) (1.38)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 2 19 (3.72) (2.566) (2.66)
ἀφίημι to send forth, discharge 2 27 (5.29) (2.477) (2.96)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 5 87 (17.03) (2.47) (0.21)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 1 3 (0.59) (2.437) (2.68)
ποιότης quality 1 1 (0.2) (2.429) (0.01)
ἐπάγω to bring on 1 14 (2.74) (2.387) (0.82)
ὅθεν from where, whence 1 37 (7.24) (2.379) (1.29)
πρᾶξις a doing, transaction, business 2 16 (3.13) (2.288) (3.51)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 1 6 (1.17) (2.065) (1.23)
πλέως full of 1 4 (0.78) (2.061) (2.5)
ἐσθίω to eat 1 38 (7.44) (2.007) (1.91)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 4 53 (10.38) (1.995) (0.57)
τρέω to flee from fear, flee away 1 9 (1.76) (1.989) (2.15)
καῖρος the row of thrums 2 21 (4.11) (1.981) (3.68)
οἰκία a building, house, dwelling 6 18 (3.52) (1.979) (2.07)
τιμή that which is paid in token of worth 1 24 (4.7) (1.962) (2.21)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 1 15 (2.94) (1.959) (1.39)
πρόσωπον the face, visage, countenance 1 13 (2.55) (1.94) (0.95)
ὧδε in this wise, so, thus 1 8 (1.57) (1.85) (3.4)
σκοπέω to look at 1 3 (0.59) (1.847) (2.27)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 1 23 (4.5) (1.829) (1.05)
κρίσις a separating, power of distinguishing 1 13 (2.55) (1.732) (0.64)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 1 22 (4.31) (1.706) (1.96)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 2 32 (6.26) (1.704) (0.56)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 1 15 (2.94) (1.698) (2.37)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 1 41 (8.03) (1.681) (0.33)
ἐρωτάω to ask 1 12 (2.35) (1.642) (1.49)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 1 56 (10.96) (1.639) (0.02)
εἰσέρχομαι to go in 1 22 (4.31) (1.634) (1.72)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 2 10 (1.96) (1.623) (1.45)
νεκρός a dead body, corpse 1 26 (5.09) (1.591) (2.21)
ὅπου where 1 12 (2.35) (1.571) (1.19)
πορεύω to make to go, carry, convey 1 18 (3.52) (1.56) (3.08)
ἔλαιον olive-oil 1 3 (0.59) (1.471) (0.3)
προσφέρω to bring to 1 9 (1.76) (1.465) (1.2)
Ἰωάννης Johannes, John 4 61 (11.94) (1.449) (0.17)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 1 8 (1.57) (1.438) (1.84)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 1 9 (1.76) (1.407) (0.69)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 2 49 (9.59) (1.404) (1.3)
εἰρήνη peace, time of peace 1 25 (4.89) (1.348) (1.32)
ἐπίσταμαι to know 1 4 (0.78) (1.308) (1.44)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 1 21 (4.11) (1.304) (0.42)
μέσης a wind between 1 5 (0.98) (1.256) (0.46)
κομίζω to take care of, provide for 1 6 (1.17) (1.249) (2.89)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 4 27 (5.29) (1.195) (1.93)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 1 10 (1.96) (1.151) (0.61)
πλέος full. 1 3 (0.59) (1.122) (0.99)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 1 11 (2.15) (1.111) (2.02)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 1 13 (2.55) (1.109) (1.06)
τῆ take 1 5 (0.98) (1.084) (0.11)
ἐξουσία power 1 42 (8.22) (1.082) (0.97)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 1 12 (2.35) (1.028) (2.36)
κεφάλαιος of the head 1 87 (17.03) (0.962) (0.27)
ἕξ six 3 9 (1.76) (0.945) (0.94)
στάσις a standing, the posture of standing 1 5 (0.98) (0.94) (0.89)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 1 6 (1.17) (0.934) (0.61)
Ἰούδας Judas 2 12 (2.35) (0.915) (0.07)
προσέρχομαι to come 1 16 (3.13) (0.91) (0.78)
φάρμακος poisoner, sorcerer, magician 1 1 (0.2) (0.898) (0.13)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 1 11 (2.15) (0.897) (0.58)
ἱστορέω to inquire into 2 5 (0.98) (0.89) (0.55)
σεαυτοῦ of thyself 1 5 (0.98) (0.863) (1.06)
μηκέτι no more, no longer, no further 1 1 (0.2) (0.86) (0.77)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 1 10 (1.96) (0.854) (0.27)
ὄγκος the barb 1 2 (0.39) (0.853) (0.09)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 10 (1.96) (0.845) (1.03)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 1 5 (0.98) (0.825) (0.38)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 1 21 (4.11) (0.825) (0.01)
ὄγκος2 bulk, size, mass 1 2 (0.39) (0.806) (0.09)
ὀπίσω backwards 1 7 (1.37) (0.796) (1.79)
χρῆσις a using, employment, use 1 1 (0.2) (0.787) (0.08)
φαρμακός one sacrificed, scapegoat 1 1 (0.2) (0.768) (0.13)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 1 12 (2.35) (0.748) (0.91)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 2 13 (2.55) (0.733) (1.36)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 3 9 (1.76) (0.732) (0.41)
δεῖπνον the principal meal 2 10 (1.96) (0.717) (0.83)
καταφρονέω to think down upon 1 11 (2.15) (0.668) (0.63)
πρόδηλος clear 1 4 (0.78) (0.652) (0.41)
θρίξ the hair of the head 2 4 (0.78) (0.632) (0.33)
μά (no,) by .. 1 3 (0.59) (0.595) (1.11)
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 1 9 (1.76) (0.581) (0.97)
λίτρα a silver coin 1 1 (0.2) (0.567) (0.02)
ἀδελφή a sister 1 4 (0.78) (0.542) (0.56)
μέση mese 1 1 (0.2) (0.527) (0.24)
δάκρυον a tear 3 5 (0.98) (0.515) (1.27)
φοβερός fearful 1 4 (0.78) (0.492) (0.58)
ἡμερόω to tame, make tame 3 3 (0.59) (0.43) (0.23)
μύρον sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam 9 10 (1.96) (0.424) (0.14)
ἐπιμελής careful 1 3 (0.59) (0.419) (0.49)
κατανοέω to observe well, to understand 1 3 (0.59) (0.416) (0.32)
κόλασις chastisement, correction, punishment 1 10 (1.96) (0.416) (0.05)
κλαίω to weep, lament, wail 1 9 (1.76) (0.415) (1.03)
καίπερ although, albeit 1 6 (1.17) (0.396) (1.01)
Μάρκος Marcus 2 11 (2.15) (0.395) (0.58)
οὐδέπω and not yet, not as yet 1 4 (0.78) (0.387) (0.17)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 1 7 (1.37) (0.366) (0.34)
πάσχα Passover 5 23 (4.5) (0.355) (0.07)
διήγησις narrative, statement 1 2 (0.39) (0.346) (0.43)
μετάνοια after-thought, repentance 1 14 (2.74) (0.341) (0.04)
ἀργός2 not working the ground, living without labour 1 3 (0.59) (0.337) (0.37)
Σίμων a confederate in evil 5 13 (2.55) (0.333) (0.21)
ἀργός shining, bright, glistening 1 3 (0.59) (0.331) (0.37)
ἀγείρω to bring together, gather together 1 2 (0.39) (0.329) (0.79)
κεφάλαιον chapter 1 82 (16.05) (0.317) (0.0)
ἁμαρτωλός (adj.) sinful, (n.) sinner 4 15 (2.94) (0.305) (0.03)
Φαρισαῖος Pharisaean, Pharisee 7 48 (9.4) (0.279) (0.15)
ἐνθυμέομαι to lay to heart, consider well, reflect on, ponder 1 2 (0.39) (0.263) (0.39)
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 1 8 (1.57) (0.258) (0.21)
πόθος a longing, yearning, fond desire 1 3 (0.59) (0.254) (0.35)
ἀνάκειμαι to be laid up 2 5 (0.98) (0.243) (0.18)
κατάκειμαι to lie down, lie outstretched 1 1 (0.2) (0.243) (0.4)
χοῦς measure of capacity 1 1 (0.2) (0.238) (0.16)
ἀσθενέω to be weak, feeble, sickly 1 8 (1.57) (0.233) (0.13)
διακονέω to minister, serve, do service 1 7 (1.37) (0.215) (0.07)
νεότης youth 1 1 (0.2) (0.212) (0.2)
βῆμα a step, pace; a platform 1 1 (0.2) (0.203) (0.12)
εὔκολος easily satisfied, contented with one's food 2 2 (0.39) (0.194) (0.05)
θηρεύω to hunt, go hunting 1 2 (0.39) (0.182) (0.13)
κατακλίνω to lay down 1 3 (0.59) (0.166) (0.22)
κατακρίνω to give as sentence against 1 9 (1.76) (0.154) (0.1)
χόω to throw 1 1 (0.2) (0.146) (0.32)
μᾶ mother 1 2 (0.39) (0.145) (0.01)
καταχέω to pour down upon, pour over 3 3 (0.59) (0.143) (0.25)
νάρδος nard, spikenard, nard-oil 1 1 (0.2) (0.143) (0.01)
ἀλείφω to anoint with oil, oil 3 4 (0.78) (0.141) (0.16)
μύρω to flow, run, trickle 3 3 (0.59) (0.139) (0.25)
ἐξαγορεύω to tell out, make known, declare 1 1 (0.2) (0.135) (0.37)
πταίω to make to stumble 1 2 (0.39) (0.119) (0.33)
ξενίζω to receive a guest; to surprise, to make strange 1 1 (0.2) (0.1) (0.27)
ἐξεῖπον to speak out, tell out, declare 1 1 (0.2) (0.088) (0.07)
ἐκκενόω to empty out, leave desolate 1 1 (0.2) (0.087) (0.01)
ὕπαρ a waking vision 1 2 (0.39) (0.085) (0.1)
ὑπόκρισις a reply, answer; performance 1 3 (0.59) (0.085) (0.08)
θεοσεβής fearing God, religious 1 1 (0.2) (0.071) (0.05)
φίλημα a kiss 1 3 (0.59) (0.068) (0.27)
διαλογισμός a balancing of accounts 1 5 (0.98) (0.066) (0.05)
χαριστήριος of or for thanksgiving 1 1 (0.2) (0.065) (0.01)
ὑπερηφανία arrogance, disdain 1 2 (0.39) (0.057) (0.06)
καταφιλέω to kiss tenderly, to caress 2 3 (0.59) (0.054) (0.12)
λεπρός scaly, scabby, rough, leprous 3 12 (2.35) (0.051) (0.0)
ἀποδοχή a receiving back, having restored to one 1 1 (0.2) (0.042) (0.13)
ἐνθύμησις consideration, esteem 1 1 (0.2) (0.042) (0.01)
τροπόω make to turn, put to flight 1 1 (0.2) (0.038) (0.02)
στοργή love, affection 1 1 (0.2) (0.032) (0.0)
ἐκνίζω to wash out, purge away 1 1 (0.2) (0.029) (0.08)
δολερός deceitful, deceptive, treacherous 1 1 (0.2) (0.028) (0.04)
πολύτιμος very costly 1 1 (0.2) (0.024) (0.01)
ἐκμάσσω to wipe off, wipe away 1 1 (0.2) (0.021) (0.04)
ἔκχυσις outflow 1 1 (0.2) (0.015) (0.0)
ἐξομολόγησις admission, confession 1 1 (0.2) (0.012) (0.01)
ἀλάβαστος globular vase for perfumes, also ἀλάβαστρον 2 2 (0.39) (0.007) (0.01)
ἀνέτοιμος unready, not ready 1 1 (0.2) (0.007) (0.01)
συνανάκειμαι to recline together at table 2 2 (0.39) (0.007) (0.0)
ἀπαρρησίαστος not speaking freely 1 1 (0.2) (0.005) (0.01)

PAGINATE