Catenae (Novum Testamentum), Catena In Lucam (Typus B) (e codd. Paris. Coislin. 23 + Oxon. Bodl. Misc. 182)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg004.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 47 of 186 SHOW ALL
921–940 of 3,712 lemmas; 51,078 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
διαβόητος noised abroad, famous 1 (0.2) (0.054) (0.0) too few
διαβολή false accusation, slander, calumny 2 (0.4) (0.284) (0.65)
διάβολος slanderous, backbiting 27 (5.3) (0.51) (0.05)
διαγγέλλω to give notice by a messenger, to send as a message 1 (0.2) (0.042) (0.06) too few
διάγνωσις a distinguishing, discernment 1 (0.2) (0.343) (0.01) too few
διαγράφω to mark out by lines, delineate 1 (0.2) (0.041) (0.04) too few
διάγω to carry over 2 (0.4) (0.532) (0.39)
διαδοχή a taking over from, succession 1 (0.2) (0.26) (0.09) too few
διαζάω to live through, pass 1 (0.2) (0.031) (0.04) too few
διάθεσις a disposition, arrangement 1 (0.2) (1.947) (0.89) too few
διαθήκη a disposition 7 (1.4) (0.558) (0.02)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 2 (0.4) (3.133) (1.05)
διαιτάω act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) 1 (0.2) (0.261) (0.22) too few
διακάθαρσις a thorough cleansing 1 (0.2) (0.0) (0.0) too few
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 3 (0.6) (0.791) (0.79)
διακονέω to minister, serve, do service 7 (1.4) (0.215) (0.07)
διακονία the office of a διάκονος, service 7 (1.4) (0.233) (0.03)
διάκονος a servant, waiting-man 4 (0.8) (0.32) (0.1)
διαλανθάνω to escape notice 1 (0.2) (0.097) (0.06) too few
διαλέγομαι talk 2 (0.4) (0.836) (0.69)

page 47 of 186 SHOW ALL