Catenae (Novum Testamentum), Catena In Lucam (Typus B) (e codd. Paris. Coislin. 23 + Oxon. Bodl. Misc. 182)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg004.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 136 of 186 SHOW ALL
2701–2720 of 3,712 lemmas; 51,078 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 1 (0.2) (1.411) (0.24) too few
περαιόω to carry to the opposite side, carry over 1 (0.2) (0.154) (0.46) too few
περαίτερος beyond 1 (0.2) (0.112) (0.07) too few
πέρας an end, limit, boundary 11 (2.2) (1.988) (0.42)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 356 (69.7) (44.62) (43.23)
περιαιρέω to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off 1 (0.2) (0.163) (0.12) too few
περιβάλλω to throw round 4 (0.8) (0.519) (0.64)
περίβλεπτος looked at from all sides, admired of all observers 1 (0.2) (0.048) (0.02) too few
περιβόλαιον that which is thrown round, a covering 1 (0.2) (0.029) (0.01) too few
περίβολος going round, encircling; (subst.) circuit of walls 2 (0.4) (0.153) (0.13)
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 1 (0.2) (0.352) (0.83) too few
περιγράφω to draw a line round, mark round 1 (0.2) (0.181) (0.07) too few
περιδεής very timid 1 (0.2) (0.05) (0.13) too few
περίειμι be superior, survive, be left over 1 (0.2) (0.34) (0.72) too few
περιέννυμι to put round 1 (0.2) (0.028) (0.07) too few
περιεργάζομαι to take more pains than enough about 2 (0.4) (0.037) (0.03)
περιέρχομαι to go round, go about 2 (0.4) (0.18) (0.24)
περιέχω to encompass, embrace, surround 1 (0.2) (2.596) (0.61) too few
περιζώννυμι gird round, mid. gird oneself with 2 (0.4) (0.052) (0.01)
περιίστημι to place round 2 (0.4) (0.354) (0.74)

page 136 of 186 SHOW ALL