Catenae (Novum Testamentum), Catena In Lucam (Typus B) (e codd. Paris. Coislin. 23 + Oxon. Bodl. Misc. 182)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg004.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 74 of 186 SHOW ALL
1461–1480 of 3,712 lemmas; 51,078 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 2 (0.4) (0.494) (0.31)
μήνη the moon 1 (0.2) (0.107) (0.1) too few
μήν now verily, full surely 16 (3.1) (6.388) (6.4)
μῆκος length 1 (0.2) (1.601) (0.86) too few
μηκέτι no more, no longer, no further 1 (0.2) (0.86) (0.77) too few
μηδέποτε never 1 (0.2) (0.361) (0.32) too few
μηδείς (and not one); not one, no-one 37 (7.2) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 19 (3.7) (4.628) (5.04)
μηδαμῶς not at all 2 (0.4) (0.346) (0.2)
μηδαμός none 2 (0.4) (0.355) (0.29)
μή not 303 (59.3) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 19 (3.7) (3.714) (2.8)
μέτρον that by which anything is measured 11 (2.2) (1.22) (0.77)
μέτριος within measure 6 (1.2) (1.299) (0.8)
μετριάζω to be moderate, keep measure 1 (0.2) (0.028) (0.02) too few
μέτοχος sharing in, partaking of 2 (0.4) (0.098) (0.03)
μετοχή participation, communion 3 (0.6) (0.116) (0.01)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 1 (0.2) (1.945) (1.28) too few
μεταφέρω to carry over, transfer 1 (0.2) (0.316) (0.06) too few
μετατίθημι to place among 5 (1.0) (0.374) (0.26)

page 74 of 186 SHOW ALL