Catenae (Novum Testamentum), Catena In Marcum (Recensio ii) (E Codd. Oxon. Bodl. Laud. 33 + Paris. Coislin. 23 + Paris. gr. 178)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg002.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 98 of 175 SHOW ALL
1941–1960 of 3,497 lemmas; 53,588 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ἐμμένω to abide in 1 (0.2) (0.282) (0.33) too few
δυνάστης a lord, master, ruler 1 (0.2) (0.13) (0.33) too few
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 9 (1.7) (0.291) (0.33)
ἐκτίνω to pay off, pay in full 1 (0.2) (0.288) (0.33) too few
θρίξ the hair of the head 2 (0.4) (0.632) (0.33)
ἀνθίστημι to set against 1 (0.2) (0.222) (0.33) too few
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 45 (8.4) (1.681) (0.33)
πότε when? at what time? 3 (0.6) (0.488) (0.33)
ἄμπελος clasping tendrils 3 (0.6) (0.403) (0.33)
ἀφοράω to look away from 5 (0.9) (0.669) (0.33)
ἀπογιγνώσκω depart from a judgment, give up a design 2 (0.4) (0.227) (0.33)
σιγάω to be silent 7 (1.3) (0.333) (0.34)
ἐπίστασις a stopping, halting, a halt 1 (0.2) (0.101) (0.34) too few
ὕψος height 4 (0.7) (0.539) (0.34)
σκεῦος a vessel 3 (0.6) (0.484) (0.34)
περισσός beyond the regular number 11 (2.1) (1.464) (0.34)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 6 (1.1) (0.366) (0.34)
τραῦμα a wound, hurt 1 (0.2) (0.506) (0.34) too few
παραμένω to stay beside 5 (0.9) (0.305) (0.34)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 6 (1.1) (0.409) (0.34)

page 98 of 175 SHOW ALL