Catenae (Novum Testamentum), Catena In Marcum (Recensio ii) (E Codd. Oxon. Bodl. Laud. 33 + Paris. Coislin. 23 + Paris. gr. 178)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg002.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 47 of 175 SHOW ALL
921–940 of 3,497 lemmas; 53,588 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
δουλεία servitude, slavery, bondage 1 (0.2) (0.349) (0.38) too few
δουλεύω to be a slave 1 (0.2) (0.501) (0.46) too few
δοῦλος slave 13 (2.4) (1.48) (1.11)
δουλόω to make a slave of, enslave 1 (0.2) (0.201) (0.41) too few
δοχή a receptacle 1 (0.2) (0.008) (0.0) too few
δράγμα as much as one can grasp, a handful, truss 2 (0.4) (0.042) (0.01)
δράσσομαι to grasp 1 (0.2) (0.047) (0.06) too few
δράω to do 1 (0.2) (1.634) (2.55) too few
δρεπάνη a sickle, reaping-hook 1 (0.2) (0.004) (0.01) too few
δρέπανον a scythe 4 (0.7) (0.078) (0.2)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 114 (21.3) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 83 (15.5) (13.589) (8.54)
δυνάστης a lord, master, ruler 1 (0.2) (0.13) (0.33) too few
δυνατός strong, mighty, able 36 (6.7) (3.942) (3.03)
δυσκολία discontent, peevishness 1 (0.2) (0.045) (0.02) too few
δύσκολος hard to satisfy with food; 8 (1.5) (0.173) (0.07)
δυσχεραίνω to be unable to endure 2 (0.4) (0.221) (0.15)
δυσχερής hard to take in hand 1 (0.2) (0.281) (0.61) too few
δυσωδία foul smell 2 (0.4) (0.048) (0.01)
δυσωπέω to put out of countenance, put to shame 1 (0.2) (0.046) (0.01) too few

page 47 of 175 SHOW ALL