Catenae (Novum Testamentum), Catena In Marcum (Recensio ii) (E Codd. Oxon. Bodl. Laud. 33 + Paris. Coislin. 23 + Paris. gr. 178)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg002.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 124 of 175 SHOW ALL
2461–2480 of 3,497 lemmas; 53,588 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
παραμυθέομαι to encourage 4 (0.7) (0.187) (0.15)
παραμυθία encouragement, exhortation, persuasion 4 (0.7) (0.142) (0.01)
παράνοια derangement, madness 1 (0.2) (0.02) (0.01) too few
παρανομία transgression of law, decency 2 (0.4) (0.12) (0.36)
παράνομος acting contrary to law, lawless 2 (0.4) (0.242) (0.23)
παραξέω to graze 1 (0.2) (0.029) (0.01) too few
παραπέμπω to send past, convey past 4 (0.7) (0.194) (0.19)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 2 (0.4) (1.406) (2.3)
παραπορεύομαι to go beside 4 (0.7) (0.018) (0.04)
παράπτωμα a false step, a transgression, trespass 3 (0.6) (0.099) (0.01)
παρασιωπάω to pass over in silence 1 (0.2) (0.021) (0.13) too few
παρασκευάζω to get ready, prepare 9 (1.7) (1.336) (3.27)
παρασκευή preparation 5 (0.9) (0.495) (1.97)
παραστατικός fit for standing by 1 (0.2) (0.026) (0.05) too few
παράταξις a placing in line of battle 1 (0.2) (0.238) (0.4) too few
παρατάσσω to place side by side, draw up in battle-order 2 (0.4) (0.234) (0.61)
παρατηρέω to watch closely, observe narrowly, to watch one's opportunity 1 (0.2) (0.068) (0.1) too few
παρατίθημι to place beside 15 (2.8) (1.046) (0.41)
παρατρέχω to run by 2 (0.4) (0.089) (0.13)
παρατυγχάνω to happen to be near, be among 2 (0.4) (0.082) (0.18)

page 124 of 175 SHOW ALL