Catenae (Novum Testamentum), Catena In Marcum (Recensio ii) (E Codd. Oxon. Bodl. Laud. 33 + Paris. Coislin. 23 + Paris. gr. 178)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg002.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 125 of 175 SHOW ALL
2481–2500 of 3,497 lemmas; 53,588 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
καθάπαν on the whole; 1 (0.2) (0.0) (0.0) too few
μύζω mutter, moan 1 (0.2) (0.06) (0.05) too few
μακροθυμία long-suffering, patience 2 (0.4) (0.079) (0.0) too few
ἀναρτάω to hang to 1 (0.2) (0.039) (0.04) too few
κληρονόμος one who receives a portion 1 (0.2) (0.144) (0.05) too few
ἐνδεικτικός probative 1 (0.2) (0.038) (0.0) too few
κλέπτω to steal, filch, purloin 1 (0.2) (0.277) (0.41) too few
πρόρριζος by the roots, root and branch, utterly 1 (0.2) (0.025) (0.05) too few
διαμένω to remain by, stand by 1 (0.2) (0.542) (0.23) too few
ἐξαιτέω to demand 1 (0.2) (0.121) (0.11) too few
ζήτημα that which is sought 1 (0.2) (0.178) (0.04) too few
Σύριος Syrian 1 (0.2) (0.519) (0.92) too few
ἀντίδοσις a giving in return, exchange 3 (0.6) (0.074) (0.0) too few
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 1 (0.2) (0.567) (0.75) too few
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 1 (0.2) (0.543) (0.38) too few
καθαρεύω to be clean 1 (0.2) (0.06) (0.02) too few
θυσιαστήριος sacrificial 1 (0.2) (0.128) (0.0) too few
φυγαδεύω to drive from a country, banish 1 (0.2) (0.049) (0.08) too few
ἐμβολή a putting into 1 (0.2) (0.139) (0.22) too few
δημόσιος belonging to the people 1 (0.2) (0.55) (0.78) too few

page 125 of 175 SHOW ALL