Catenae (Novum Testamentum), Catena In Marcum (Recensio ii) (E Codd. Oxon. Bodl. Laud. 33 + Paris. Coislin. 23 + Paris. gr. 178)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg002.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 146 of 175 SHOW ALL
2901–2920 of 3,497 lemmas; 53,588 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ἀποστάτης a runaway slave: a deserter, rebel 1 (0.2) (0.055) (0.1) too few
διϊσχυρίζομαι lean upon, rely on 1 (0.2) (0.055) (0.03) too few
διϊκνέομαι go through, penetrate 1 (0.2) (0.055) (0.04) too few
διάληψις grasping with both hands 1 (0.2) (0.055) (0.49) too few
πήρα a leathern pouch, a wallet, scrip 3 (0.6) (0.055) (0.18)
κατέναντα over against, opposite 2 (0.4) (0.055) (0.0) too few
ἀντιδίδωμι to give in return, repay 1 (0.2) (0.055) (0.1) too few
ἐπαύριον on the morrow 2 (0.4) (0.054) (0.22)
κακοήθεια badness of disposition, malignity 1 (0.2) (0.054) (0.02) too few
ἐνέργημα action, activity, operation 1 (0.2) (0.054) (0.01) too few
κεντέω to prick, goad, spur on 2 (0.4) (0.054) (0.13)
ζηλοτυπία jealousy, rivalry 2 (0.4) (0.054) (0.02)
διαβόητος noised abroad, famous 1 (0.2) (0.054) (0.0) too few
διαρκέω to have full strength, be quite sufficient 1 (0.2) (0.054) (0.01) too few
πρέπων a species of sea fish 1 (0.2) (0.053) (0.04) too few
καταξιόω to deem worthy 1 (0.2) (0.053) (0.06) too few
ἀναισχυντία shamelessness 1 (0.2) (0.053) (0.05) too few
μεταδιώκω to follow closely after, pursue 4 (0.7) (0.053) (0.04)
ἀγρυπνέω to lie awake, be wakeful 1 (0.2) (0.053) (0.02) too few
χλεύη a joke, jest 1 (0.2) (0.053) (0.01) too few

page 146 of 175 SHOW ALL