Catenae (Novum Testamentum), Catena In Marcum (Recensio ii) (E Codd. Oxon. Bodl. Laud. 33 + Paris. Coislin. 23 + Paris. gr. 178)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg002.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 162 of 175 SHOW ALL
3221–3240 of 3,497 lemmas; 53,588 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ἀνειλέω to roll up together 2 (0.4) (0.26) (0.13)
ἀνδριάς the image of a man, a statue 1 (0.2) (0.497) (0.21) too few
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 5 (0.9) (0.656) (0.52)
ἀνδράποδον one taken in war and sold as a slave, a captive 1 (0.2) (0.124) (0.31) too few
ἀναχώρησις a drawing back, retiring, retreating 4 (0.7) (0.098) (0.37)
ἀναχωρέω to go back 16 (3.0) (0.575) (1.94)
ἀναφέρω to bring up, bring back 8 (1.5) (1.069) (0.69)
ἀναφαίρετος not to be taken away 1 (0.2) (0.011) (0.0) too few
ἀνατροπή an upsetting, overthrow 1 (0.2) (0.089) (0.01) too few
ἀνατρέπω to turn up 5 (0.9) (0.306) (0.18)
ἀνατολή a rising, rise 1 (0.2) (0.626) (0.29) too few
ἀνατίθημι dedicate, refer 4 (0.7) (0.694) (0.88)
ἀνατέλλω to make to rise up 4 (0.7) (0.358) (0.21)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 1 (0.2) (0.356) (0.38) too few
ἀνάστημα height 1 (0.2) (0.01) (0.01) too few
ἀναστενάζω didst thou groan forth 1 (0.2) (0.006) (0.04) too few
ἀνάστασις a raising up 32 (6.0) (0.803) (0.07)
ἀναρτέομαι to be ready, prepared 1 (0.2) (0.022) (0.01) too few
ἀναρτάω to hang to 1 (0.2) (0.039) (0.04) too few
ἀνάπτω to make fast on 1 (0.2) (0.184) (0.26) too few

page 162 of 175 SHOW ALL