Catenae (Novum Testamentum), Catena In Marcum (Recensio ii) (E Codd. Oxon. Bodl. Laud. 33 + Paris. Coislin. 23 + Paris. gr. 178)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg002.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 152 of 175 SHOW ALL
3021–3040 of 3,497 lemmas; 53,588 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 24 (4.5) (1.959) (1.39)
ἄπταιστος not stumbling 2 (0.4) (0.046) (0.0) too few
ἀπροσεξία want of attention 1 (0.2) (0.002) (0.0) too few
ἀποφέρω to carry off 5 (0.9) (0.269) (0.44)
ἀπόφασις a denial, negation 6 (1.1) (1.561) (0.4)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 8 (1.5) (1.507) (0.82)
ἀπουσία absence 4 (0.7) (0.16) (0.02)
ἀποτρέπω to turn away from, dissuade 2 (0.4) (0.175) (0.44)
ἀποτίθημι to put away, stow away 6 (1.1) (0.406) (0.37)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 4 (0.7) (0.732) (0.26)
ἀποτείνω to stretch out, extend 2 (0.4) (0.106) (0.02)
ἀποσχίζω to split 1 (0.2) (0.027) (0.07) too few
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 2 (0.4) (0.411) (0.28)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 43 (8.0) (1.639) (0.02)
ἀποστολή a sending off 1 (0.2) (0.068) (0.03) too few
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 1 (0.2) (0.291) (0.31) too few
ἀποστέλλω to send off 35 (6.5) (1.335) (1.76)
ἀποστεγάζω to uncover: to take off 1 (0.2) (0.001) (0.0) too few
ἀποστάτης a runaway slave: a deserter, rebel 1 (0.2) (0.055) (0.1) too few
ἀπόστασις a standing away from 2 (0.4) (0.519) (0.55)

page 152 of 175 SHOW ALL