Catenae (Novum Testamentum), Catena In Marcum (Recensio ii) (E Codd. Oxon. Bodl. Laud. 33 + Paris. Coislin. 23 + Paris. gr. 178)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg002.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 134 of 175 SHOW ALL
2661–2680 of 3,497 lemmas; 53,588 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
διαπεράω to go over 2 (0.4) (0.109) (0.06)
διαπαντός throughout. 4 (0.7) (0.081) (0.0) too few
διανυκτερεύω to pass the night 2 (0.4) (0.02) (0.0) too few
διανοίγω to open 1 (0.2) (0.026) (0.0) too few
διάνοια a thought, intention, purpose 28 (5.2) (2.096) (1.0)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 7 (1.3) (0.525) (1.1)
διανίστημι awaken, rouse 1 (0.2) (0.039) (0.06) too few
διανέμω to distribute, apportion 1 (0.2) (0.263) (0.18) too few
διαμερίζω to distribute 1 (0.2) (0.039) (0.01) too few
διαμένω to remain by, stand by 1 (0.2) (0.542) (0.23) too few
διαμάχομαι to fight 3 (0.6) (0.086) (0.27)
διαμαρτάνω to go astray from 2 (0.4) (0.235) (0.16)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 4 (0.7) (0.884) (1.29)
διάλυσις a loosing one from another, separating, parting 1 (0.2) (0.184) (0.96) too few
διαλογισμός a balancing of accounts 3 (0.6) (0.066) (0.05)
διαλογίζομαι to balance accounts 6 (1.1) (0.047) (0.01)
διάληψις grasping with both hands 1 (0.2) (0.055) (0.49) too few
διαλείπω to leave an interval between 1 (0.2) (0.353) (0.19) too few
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 25 (4.7) (1.478) (0.97)
διαλέγομαι talk 16 (3.0) (0.836) (0.69)

page 134 of 175 SHOW ALL