Catenae (Novum Testamentum), Catena In Marcum (Recensio ii) (E Codd. Oxon. Bodl. Laud. 33 + Paris. Coislin. 23 + Paris. gr. 178)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg002.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 104 of 175 SHOW ALL
2061–2080 of 3,497 lemmas; 53,588 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
εὐθηλής well-nurtured, thriving, goodly 1 (0.2) (0.008) (0.01) too few
εὔθετος well-arranged 1 (0.2) (0.052) (0.01) too few
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 2 (0.4) (1.18) (0.07)
εὐθαλής blooming, flourishing 1 (0.2) (0.017) (0.01) too few
εὐήθης good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless 2 (0.4) (0.164) (0.18)
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 4 (0.7) (0.276) (0.35)
εὐεργετέω to do well, do good 5 (0.9) (0.238) (0.15)
εὐεργεσία well-doing 10 (1.9) (0.303) (0.41)
εὐέλεγκτος easy to refute: easy to test 1 (0.2) (0.008) (0.01) too few
εὐδόκιμος in good repute, honoured, famous, glorious 1 (0.2) (0.061) (0.01) too few
εὐδοκία satisfaction, approval 1 (0.2) (0.091) (0.0) too few
εὐδοκέω to be well pleased 4 (0.7) (0.11) (0.39)
εὔδηλος quite clear, manifest 2 (0.4) (0.317) (0.03)
εὐγνώμων of good feeling, kindhearted, considerate, reasonable, indulgent 1 (0.2) (0.073) (0.02) too few
εὐγνωμοσύνη kindness of heart, considerateness, indulgence 1 (0.2) (0.022) (0.01) too few
εὐαγγελιστής the bringer of good tidings, an evangelist, preacher of the gospel 1 (0.2) (0.049) (0.0) too few
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 32 (6.0) (0.825) (0.01)
εὐαγγελίζομαι to bring good news, announce them 3 (0.6) (0.205) (0.01)
εὖ well 1 (0.2) (2.642) (5.92) too few
ἔτος a year 9 (1.7) (3.764) (3.64)

page 104 of 175 SHOW ALL