573 lemmas;
2,450 tokens
(80,522 in work)
word | shortdef | count | work (freq.) | corpus | core | |
---|---|---|---|---|---|---|
ὁ | the | 368 | 11,518 | (1430.42) | (1391.018) | (1055.57) |
καί | and, also | 126 | 4,662 | (578.97) | (544.579) | (426.61) |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 69 | 2,203 | (273.59) | (173.647) | (126.45) |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 63 | 1,629 | (202.3) | (208.764) | (194.16) |
δέ | but | 52 | 1,887 | (234.35) | (249.629) | (351.92) |
οὗτος | this; that | 48 | 1,543 | (191.62) | (133.027) | (121.95) |
εἰμί | to be | 46 | 1,276 | (158.47) | (217.261) | (145.55) |
οὐ | not | 45 | 1,212 | (150.52) | (104.879) | (82.22) |
ἐν | in, among. c. dat. | 35 | 656 | (81.47) | (118.207) | (88.06) |
λέγω | to pick; to say | 33 | 1,206 | (149.77) | (90.021) | (57.06) |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 31 | 927 | (115.12) | (49.106) | (23.97) |
ὅτι2 | conj.: that, because | 31 | 933 | (115.87) | (49.49) | (23.92) |
γάρ | for | 29 | 1,120 | (139.09) | (110.606) | (74.4) |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 26 | 323 | (40.11) | (30.074) | (22.12) |
ἐκ | from out of | 24 | 340 | (42.22) | (54.157) | (51.9) |
ἀλλά | otherwise, but | 23 | 882 | (109.54) | (54.595) | (46.87) |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 23 | 464 | (57.62) | (26.948) | (12.74) |
ὡς | as, how | 21 | 389 | (48.31) | (68.814) | (63.16) |
μή | not | 19 | 601 | (74.64) | (50.606) | (37.36) |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 19 | 581 | (72.15) | (97.86) | (78.95) |
εἰς | into, to c. acc. | 18 | 582 | (72.28) | (66.909) | (80.34) |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 17 | 746 | (92.65) | (56.77) | (30.67) |
ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 16 | 62 | (7.7) | (3.02) | (2.61) |
γίγνομαι | become, be born | 14 | 374 | (46.45) | (53.204) | (45.52) |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 14 | 285 | (35.39) | (55.077) | (29.07) |
πᾶς | all, the whole | 13 | 483 | (59.98) | (59.665) | (51.63) |
φημί | to say, to claim | 13 | 427 | (53.03) | (36.921) | (31.35) |
εἶπον | to speak, say | 12 | 388 | (48.19) | (16.169) | (13.73) |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 12 | 354 | (43.96) | (8.778) | (7.86) |
ἀνήρ | a man | 11 | 38 | (4.72) | (10.82) | (29.69) |
γενεά | race, stock, family | 11 | 23 | (2.86) | (0.544) | (0.95) |
δείκνυμι | to show | 11 | 229 | (28.44) | (13.835) | (3.57) |
Χριστός | the anointed one, Christ | 11 | 221 | (27.45) | (5.404) | (0.04) |
οὖν | so, then, therefore | 10 | 192 | (23.84) | (34.84) | (23.41) |
τῇ | here, there | 10 | 131 | (16.27) | (18.312) | (12.5) |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 9 | 534 | (66.32) | (54.345) | (87.02) |
ἐκεῖνος | that over there, that | 9 | 351 | (43.59) | (22.812) | (17.62) |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 9 | 379 | (47.07) | (21.235) | (25.5) |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 9 | 237 | (29.43) | (47.672) | (39.01) |
οὕτως | so, in this manner | 9 | 258 | (32.04) | (28.875) | (14.91) |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 9 | 438 | (54.4) | (44.62) | (43.23) |
τίκτω | to bring into the world | 9 | 21 | (2.61) | (1.368) | (2.76) |
τίς | who? which? | 9 | 297 | (36.88) | (21.895) | (15.87) |
Ἀβραάμ | Abraham | 9 | 17 | (2.11) | (0.949) | (0.08) |
ἐάν | if | 8 | 231 | (28.69) | (23.689) | (20.31) |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 8 | 340 | (42.22) | (64.142) | (59.77) |
καλέω | to call, summon | 8 | 126 | (15.65) | (10.936) | (8.66) |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 8 | 248 | (30.8) | (76.461) | (54.75) |
μέν | on the one hand, on the other hand | 8 | 417 | (51.79) | (109.727) | (118.8) |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 8 | 234 | (29.06) | (19.178) | (9.89) |
τίθημι | to set, put, place | 8 | 64 | (7.95) | (6.429) | (7.71) |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 7 | 129 | (16.02) | (8.59) | (11.98) |
γεννάω | to beget, engender | 7 | 24 | (2.98) | (2.666) | (0.6) |
εὑρίσκω | to find | 7 | 51 | (6.33) | (6.155) | (4.65) |
ἔχω | to have | 7 | 281 | (34.9) | (48.945) | (46.31) |
θεός | god | 7 | 293 | (36.39) | (26.466) | (19.54) |
λόγος | the word | 7 | 120 | (14.9) | (29.19) | (16.1) |
οὗ | where | 7 | 41 | (5.09) | (6.728) | (4.01) |
οὐδέ | and/but not; not even | 7 | 285 | (35.39) | (20.427) | (22.36) |
οὔτε | neither / nor | 7 | 79 | (9.81) | (13.727) | (16.2) |
πολύς | much, many | 7 | 381 | (47.32) | (35.28) | (44.3) |
τρεῖς | three | 7 | 30 | (3.73) | (4.87) | (3.7) |
ἄγγελος | a messenger, envoy | 6 | 84 | (10.43) | (2.06) | (1.51) |
ἅγιος | devoted to the gods, sacred, holy | 6 | 69 | (8.57) | (3.701) | (0.12) |
Βαβυλών | Babylon | 6 | 7 | (0.87) | (0.597) | (0.64) |
βασιλεύς | a king, chief | 6 | 38 | (4.72) | (9.519) | (15.15) |
γυνή | a woman | 6 | 97 | (12.05) | (6.224) | (8.98) |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 6 | 53 | (6.58) | (4.795) | (6.12) |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 6 | 89 | (11.05) | (4.574) | (7.56) |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 6 | 334 | (41.48) | (50.199) | (32.23) |
μετοικεσία | the Removal | 6 | 6 | (0.75) | (0.008) | (0.0) |
μιμνήσκω | to remind | 6 | 33 | (4.1) | (1.852) | (2.27) |
ὄνομα | name | 6 | 32 | (3.97) | (7.968) | (4.46) |
πῶς | how? in what way | 6 | 102 | (12.67) | (8.955) | (6.31) |
πως | somehow, in some way | 6 | 96 | (11.92) | (9.844) | (7.58) |
σύ | you (personal pronoun) | 6 | 308 | (38.25) | (30.359) | (61.34) |
τε | and | 6 | 74 | (9.19) | (62.106) | (115.18) |
υἱός | a son | 6 | 110 | (13.66) | (7.898) | (7.64) |
ἀκούω | to hear | 5 | 121 | (15.03) | (6.886) | (9.12) |
ἀρετή | goodness, excellence | 5 | 51 | (6.33) | (4.312) | (2.92) |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 5 | 78 | (9.69) | (6.8) | (5.5) |
γράφω | to scratch, draw, write | 5 | 35 | (4.35) | (7.064) | (2.6) |
ἔθος | custom, habit | 5 | 22 | (2.73) | (1.231) | (0.59) |
Ἰουδαῖος | a Jew | 5 | 109 | (13.54) | (2.187) | (0.52) |
λαός | the people | 5 | 21 | (2.61) | (2.428) | (2.78) |
μέγας | big, great | 5 | 176 | (21.86) | (18.419) | (25.96) |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 5 | 237 | (29.43) | (22.709) | (26.08) |
παραδειγματίζω | to make an example of | 5 | 5 | (0.62) | (0.013) | (0.06) |
παρθένος | a maid, maiden, virgin, girl | 5 | 24 | (2.98) | (1.028) | (0.87) |
πρόγονος | a forefather, ancestor | 5 | 8 | (0.99) | (0.412) | (0.58) |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 5 | 317 | (39.37) | (56.75) | (56.58) |
προφήτης | one who speaks for a God and interprets his will | 5 | 87 | (10.8) | (2.47) | (0.21) |
συλλαμβάνω | to collect, gather together | 5 | 8 | (0.99) | (0.673) | (0.79) |
τοιοῦτος | such as this | 5 | 156 | (19.37) | (20.677) | (14.9) |
τότε | at that time, then | 5 | 166 | (20.62) | (6.266) | (11.78) |
τοτέ | at times, now and then | 5 | 156 | (19.37) | (6.167) | (10.26) |
τρέω | to flee from fear, flee away | 5 | 24 | (2.98) | (1.989) | (2.15) |
ἄν | modal particle | 5 | 99 | (12.29) | (32.618) | (38.42) |
δεκατέσσαρες | fourteen | 5 | 5 | (0.62) | (0.016) | (0.0) |
ἀγαθός | good | 4 | 71 | (8.82) | (9.864) | (6.93) |
ἀπολύω | to loose from | 4 | 21 | (2.61) | (0.637) | (0.92) |
βασιλεία | a kingdom, dominion | 4 | 94 | (11.67) | (2.877) | (2.08) |
βασίλεια | a queen, princess | 4 | 93 | (11.55) | (2.773) | (1.59) |
γέννησις | an engendering, producing | 4 | 5 | (0.62) | (0.183) | (0.05) |
γένος | race, stock, family | 4 | 12 | (1.49) | (8.844) | (3.31) |
γραφή | drawing, writing; indictment | 4 | 29 | (3.6) | (2.255) | (0.49) |
διηνεκής | continuous, unbroken | 4 | 20 | (2.48) | (0.214) | (0.15) |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 4 | 160 | (19.87) | (18.33) | (7.31) |
ἱερεύς | a priest, sacrificer | 4 | 14 | (1.74) | (1.143) | (0.64) |
Ἰησοῦς | Joshua; Jesus | 4 | 78 | (9.69) | (3.498) | (1.79) |
λοιπός | remaining, the rest | 4 | 113 | (14.03) | (6.377) | (5.2) |
μανθάνω | to learn | 4 | 63 | (7.82) | (3.86) | (3.62) |
μήτηρ | a mother | 4 | 41 | (5.09) | (2.499) | (4.41) |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 4 | 81 | (10.06) | (5.553) | (4.46) |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 4 | 81 | (10.06) | (5.63) | (4.23) |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 4 | 33 | (4.1) | (16.105) | (11.17) |
ὁράω | to see | 4 | 203 | (25.21) | (16.42) | (18.27) |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 4 | 88 | (10.93) | (5.806) | (1.8) |
παρατρέχω | to run by | 4 | 7 | (0.87) | (0.089) | (0.13) |
πνεῦμα | a blowing | 4 | 61 | (7.58) | (5.838) | (0.58) |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 4 | 80 | (9.94) | (6.869) | (8.08) |
πρόσωπον | the face, visage, countenance | 4 | 26 | (3.23) | (1.94) | (0.95) |
σπέρμα | seed, offspring | 4 | 12 | (1.49) | (2.127) | (0.32) |
χρόνος | time | 4 | 47 | (5.84) | (11.109) | (9.36) |
Ἰούδας | Judas | 4 | 30 | (3.73) | (0.915) | (0.07) |
ἀλλόφυλος | of another tribe, foreign | 3 | 4 | (0.5) | (0.305) | (0.1) |
ἀνά | up, upon | 3 | 33 | (4.1) | (4.693) | (6.06) |
ἀναμιμνήσκω | to remind | 3 | 18 | (2.24) | (0.653) | (0.51) |
ἄνθρωπος | man, person, human | 3 | 169 | (20.99) | (19.466) | (11.67) |
ἅπας | quite all, the whole | 3 | 81 | (10.06) | (10.904) | (7.0) |
ἀριθμός | number | 3 | 13 | (1.61) | (5.811) | (1.1) |
ἀσέβεια | ungodliness, impiety, profaneness | 3 | 11 | (1.37) | (0.395) | (0.27) |
βασίλειος | of the king, kingly, royal | 3 | 11 | (1.37) | (0.774) | (0.63) |
βύβλος | the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book | 3 | 4 | (0.5) | (0.488) | (0.44) |
δειγματίζω | to make a show of | 3 | 3 | (0.37) | (0.006) | (0.0) |
Ἑβραῖος | a Hebrew | 3 | 5 | (0.62) | (0.59) | (0.0) |
ἐκβάλλω | to throw | 3 | 46 | (5.71) | (0.986) | (1.32) |
ἐρῶ | [I will say] | 3 | 49 | (6.09) | (8.435) | (3.94) |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 3 | 84 | (10.43) | (11.058) | (14.57) |
θαυμαστός | wondrous, wonderful, marvellous | 3 | 11 | (1.37) | (1.141) | (0.69) |
κακός | bad | 3 | 65 | (8.07) | (7.257) | (12.65) |
κολάζω | to curtail, dock, prune | 3 | 24 | (2.98) | (0.677) | (0.49) |
κύριος2 | a lord, master | 3 | 123 | (15.28) | (7.519) | (1.08) |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 3 | 116 | (14.41) | (15.895) | (13.47) |
μέσος | middle, in the middle | 3 | 45 | (5.59) | (6.769) | (4.18) |
μνηστεία | a wooing, courting | 3 | 3 | (0.37) | (0.023) | (0.02) |
μνηστεύω | to woo, court, seek in marriage | 3 | 3 | (0.37) | (0.061) | (0.05) |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 3 | 19 | (2.36) | (3.216) | (1.77) |
παράδοξος | contrary to opinion, incredible, paradoxical | 3 | 11 | (1.37) | (0.565) | (1.11) |
παράνομος | acting contrary to law, lawless | 3 | 13 | (1.61) | (0.242) | (0.23) |
πατήρ | a father | 3 | 126 | (15.65) | (9.224) | (10.48) |
πολιτεία | citizenship, citizen body, constitution | 3 | 18 | (2.24) | (1.205) | (2.18) |
πόστος | which of a number? | 3 | 3 | (0.37) | (0.012) | (0.01) |
πρό | before | 3 | 65 | (8.07) | (5.786) | (4.33) |
πρότερος | before, earlier | 3 | 128 | (15.9) | (25.424) | (23.72) |
τελευτάω | to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end | 3 | 17 | (2.11) | (1.651) | (2.69) |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 3 | 81 | (10.06) | (8.435) | (8.04) |
χαρά | joy, delight | 3 | 19 | (2.36) | (0.368) | (0.19) |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 3 | 65 | (8.07) | (3.66) | (3.87) |
ὥσπερ | just as if, even as | 3 | 108 | (13.41) | (13.207) | (6.63) |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 3 | 164 | (20.37) | (63.859) | (4.86) |
ἄγω | to lead | 2 | 52 | (6.46) | (5.181) | (10.6) |
ἀδελφός | sons of the same mother | 2 | 32 | (3.97) | (2.887) | (2.55) |
ἄλλος | other, another | 2 | 130 | (16.14) | (40.264) | (43.75) |
ἀνατέλλω | to make to rise up | 2 | 8 | (0.99) | (0.358) | (0.21) |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 2 | 34 | (4.22) | (13.803) | (8.53) |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 2 | 36 | (4.47) | (5.82) | (8.27) |
ἄρχων | a ruler, commander, chief, captain | 2 | 14 | (1.74) | (1.25) | (1.76) |
βίβλος | the inner bark of the papyrus | 2 | 2 | (0.25) | (0.315) | (0.02) |
βοῦς | cow | 2 | 4 | (0.5) | (1.193) | (2.78) |
γαμβρός | any one connected by marriage | 2 | 2 | (0.25) | (0.106) | (0.26) |
γαστήρ | the paunch, belly | 2 | 7 | (0.87) | (1.811) | (0.48) |
γε | at least, at any rate | 2 | 94 | (11.67) | (24.174) | (31.72) |
γένεσις | an origin, source, productive cause | 2 | 2 | (0.25) | (4.522) | (0.32) |
γῆ | earth | 2 | 61 | (7.58) | (10.519) | (12.21) |
δεύτερος | second | 2 | 47 | (5.84) | (6.183) | (3.08) |
δέχομαι | to take, accept, receive | 2 | 39 | (4.84) | (3.295) | (3.91) |
δέω | to bind, tie, fetter | 2 | 169 | (20.99) | (17.994) | (15.68) |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 2 | 169 | (20.99) | (17.692) | (15.52) |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 2 | 59 | (7.33) | (17.728) | (33.0) |
δικαιοσύνη | righteousness, justice | 2 | 12 | (1.49) | (1.642) | (1.25) |
διό | wherefore, on which account | 2 | 111 | (13.79) | (5.73) | (5.96) |
διότι | for the reason that, since | 2 | 12 | (1.49) | (2.819) | (2.97) |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 2 | 74 | (9.19) | (12.401) | (17.56) |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 2 | 242 | (30.05) | (24.797) | (21.7) |
ἑβδομάς | the number seven | 2 | 10 | (1.24) | (0.275) | (0.0) |
εἷς | one | 2 | 121 | (15.03) | (23.591) | (10.36) |
εἶτα | then, next | 2 | 26 | (3.23) | (4.335) | (1.52) |
εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 2 | 16 | (1.99) | (3.691) | (2.36) |
ἐκκλησία | an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly | 2 | 16 | (1.99) | (2.803) | (0.66) |
ἔνδον | in, within, in the house, at home | 2 | 16 | (1.99) | (1.222) | (1.6) |
ἐπεί | after, since, when | 2 | 296 | (36.76) | (19.86) | (21.4) |
ἔρχομαι | to come | 2 | 149 | (18.5) | (6.984) | (16.46) |
ἔσχατος | outermost | 2 | 40 | (4.97) | (2.261) | (0.9) |
εὐαγγελίζομαι | to bring good news, announce them | 2 | 10 | (1.24) | (0.205) | (0.01) |
εὐαγγέλιον | the reward of good tidings | 2 | 22 | (2.73) | (0.825) | (0.01) |
εὐαρεστέω | to be well pleasing | 2 | 2 | (0.25) | (0.019) | (0.01) |
καθά | according as, just as | 2 | 32 | (3.97) | (5.439) | (4.28) |
κακία | badness | 2 | 27 | (3.35) | (1.366) | (0.41) |
καταλείπω | to leave behind | 2 | 12 | (1.49) | (1.869) | (2.45) |
κατέχω | to hold fast | 2 | 34 | (4.22) | (1.923) | (2.47) |
κελεύω | to urge | 2 | 57 | (7.08) | (3.175) | (6.82) |
λάθρῃ | secretly, covertly, by stealth, treacherously | 2 | 5 | (0.62) | (0.191) | (0.44) |
λογίζομαι | to count, reckon, calculate, compute | 2 | 22 | (2.73) | (0.897) | (0.58) |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 2 | 135 | (16.77) | (5.491) | (7.79) |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 2 | 38 | (4.72) | (4.515) | (5.86) |
μερίς | a part, portion, share, parcel | 2 | 2 | (0.25) | (0.238) | (0.13) |
μίξις | mixing, mingling | 2 | 2 | (0.25) | (0.606) | (0.05) |
μνημονεύω | to call to mind, remember | 2 | 21 | (2.61) | (1.526) | (0.42) |
νεῦμα | a nod | 2 | 3 | (0.37) | (0.129) | (0.03) |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 2 | 81 | (10.06) | (4.613) | (6.6) |
οἰκία | a building, house, dwelling | 2 | 31 | (3.85) | (1.979) | (2.07) |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 2 | 27 | (3.35) | (13.567) | (4.4) |
παιδίον | a child | 2 | 35 | (4.35) | (1.117) | (0.81) |
πάλαι | long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by | 2 | 7 | (0.87) | (1.431) | (1.76) |
πάλιν | back, backwards | 2 | 103 | (12.79) | (10.367) | (6.41) |
παραλείπω | to leave on one side, leave remaining | 2 | 3 | (0.37) | (0.659) | (0.59) |
πάρειμι | be present | 2 | 38 | (4.72) | (5.095) | (8.94) |
περιέχω | to encompass, embrace, surround | 2 | 2 | (0.25) | (2.596) | (0.61) |
πη | [Dor. in some way, somehow] | 2 | 13 | (1.61) | (0.791) | (0.44) |
πίστις | trust, belief; pledge, security | 2 | 83 | (10.31) | (3.054) | (1.94) |
ποθεν | from some place | 2 | 13 | (1.61) | (0.996) | (0.8) |
πόθεν | whence? (i.e., from where?) | 2 | 14 | (1.74) | (0.953) | (0.65) |
ποιέω | to make, to do | 2 | 364 | (45.21) | (29.319) | (37.03) |
πολλάκις | many times, often, oft | 2 | 30 | (3.73) | (3.702) | (1.91) |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 2 | 44 | (5.46) | (3.747) | (1.45) |
πρῶτος | first | 2 | 89 | (11.05) | (18.707) | (16.57) |
σκεῦος | a vessel | 2 | 6 | (0.75) | (0.484) | (0.34) |
σκῦλον | the arms stript off a slain enemy, spoils | 2 | 2 | (0.25) | (0.077) | (0.12) |
σπουδαῖος | earnest, serious | 2 | 6 | (0.75) | (0.834) | (0.28) |
συγγενής | born with, congenital, natural, in-born | 2 | 3 | (0.37) | (0.812) | (0.83) |
συνέρχομαι | come together, meet | 2 | 5 | (0.62) | (0.758) | (0.75) |
τοσοῦτος | so large, so tall | 2 | 92 | (11.43) | (5.396) | (4.83) |
τουτέστι | that is to say | 2 | 67 | (8.32) | (4.259) | (0.0) |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 2 | 24 | (2.98) | (7.612) | (5.49) |
τροπός | a twisted leathern thong | 2 | 24 | (2.98) | (7.547) | (5.48) |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 2 | 95 | (11.8) | (26.85) | (24.12) |
ὑποστρέφω | to turn round about, turn back | 2 | 5 | (0.62) | (0.295) | (0.22) |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 2 | 15 | (1.86) | (2.734) | (1.67) |
φιλανθρωπία | humanity, benevolence, kindliness | 2 | 20 | (2.48) | (0.361) | (0.23) |
φυλή | a race, a tribe | 2 | 9 | (1.12) | (0.846) | (0.22) |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 2 | 44 | (5.46) | (15.198) | (3.78) |
χείρ | the hand | 2 | 46 | (5.71) | (5.786) | (10.92) |
χρή | it is fated, necessary | 2 | 117 | (14.53) | (6.22) | (4.12) |
ὠδίνω | to have the pains | 2 | 5 | (0.62) | (0.1) | (0.05) |
ἱερατικός | priestly, sacerdotal | 2 | 2 | (0.25) | (0.069) | (0.0) |
Ἰδουμαία | Idumaea | 2 | 2 | (0.25) | (0.038) | (0.0) |
Ἰωάννης | Johannes, John | 2 | 131 | (16.27) | (1.449) | (0.17) |
ἆ | ah! | 1 | 2 | (0.25) | (1.559) | (0.48) |
ἄγαν | very, much, very much | 1 | 6 | (0.75) | (0.438) | (0.42) |
ἀγγελία | a message, tidings, news | 1 | 2 | (0.25) | (0.158) | (0.75) |
ἁγιασμός | consecration, sanctification | 1 | 4 | (0.5) | (0.08) | (0.0) |
ἀγχιστεία | nearness of kin | 1 | 1 | (0.12) | (0.029) | (0.01) |
ἄδηλος | not seen | 1 | 3 | (0.37) | (0.791) | (0.41) |
αἰ | if | 1 | 1 | (0.12) | (0.605) | (0.09) |
αἰνιγματώδης | riddling, dark | 1 | 1 | (0.12) | (0.05) | (0.01) |
αἱρέω | to take, (mid.) to choose | 1 | 15 | (1.86) | (3.052) | (8.73) |
αἰτία | a charge, accusation | 1 | 27 | (3.35) | (5.906) | (2.88) |
αἰχμαλωσία | captivity: a body of captives | 1 | 2 | (0.25) | (0.205) | (0.01) |
ἀκροατής | a hearer | 1 | 7 | (0.87) | (0.237) | (0.07) |
ἀλήθεια | truth | 1 | 29 | (3.6) | (3.154) | (1.99) |
ἀλλαχόθεν | from another place | 1 | 1 | (0.12) | (0.04) | (0.01) |
ἄλλοτε | at another time, at other times | 1 | 3 | (0.37) | (0.652) | (0.77) |
ἄλλως | in another way | 1 | 17 | (2.11) | (3.069) | (1.79) |
ἁμάρτημα | a failure, fault, sin | 1 | 38 | (4.72) | (0.732) | (0.41) |
ἀμφότερος | each of two, both | 1 | 26 | (3.23) | (4.116) | (5.17) |
ἀναίρεσις | a taking up | 1 | 4 | (0.5) | (0.296) | (0.13) |
ἀναστρέφω | to turn upside down, upset | 1 | 5 | (0.62) | (0.356) | (0.38) |
ἀνέρχομαι | to go up | 1 | 5 | (0.62) | (0.299) | (0.27) |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 1 | 34 | (4.22) | (3.981) | (2.22) |
ἄνω | to accomplish, achieve, finish | 1 | 24 | (2.98) | (3.876) | (1.61) |
ἄνω2 | up, upwards | 1 | 21 | (2.61) | (3.239) | (1.45) |
ἄξιος | worthy | 1 | 39 | (4.84) | (3.181) | (3.3) |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 1 | 13 | (1.61) | (2.976) | (2.93) |
ἀπαλλαξείω | to wish to be delivered from | 1 | 23 | (2.86) | (0.733) | (1.36) |
ἀπαλλάσσω | to set free, release, deliver | 1 | 35 | (4.35) | (1.195) | (1.93) |
ἀπαξιόω | to disclaim as unworthy, disown | 1 | 2 | (0.25) | (0.039) | (0.04) |
ἄπειρος | without trial, inexperienced | 1 | 7 | (0.87) | (2.444) | (0.58) |
ἄπιστος | not to be trusted | 1 | 14 | (1.74) | (0.466) | (0.48) |
ἁπλόος | single, simple | 1 | 54 | (6.71) | (6.452) | (0.83) |
ἁπλῶς | singly, in one way | 1 | 53 | (6.58) | (3.946) | (0.5) |
ἀπολύτρωσις | a ransoming | 1 | 3 | (0.37) | (0.066) | (0.0) |
ἀριστοκρατέομαι | to be governed by the best-born, to live under an aristocratical form of government | 1 | 1 | (0.12) | (0.003) | (0.01) |
ἄρσην | male | 1 | 1 | (0.12) | (1.187) | (0.63) |
ἄσημος | without mark | 1 | 3 | (0.37) | (0.157) | (0.14) |
ἀτιμάζω | to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight | 1 | 3 | (0.37) | (0.21) | (0.49) |
ἀτιμάω | to dishonour, treat lightly | 1 | 1 | (0.12) | (0.06) | (0.22) |
ἀτιμόω | to dishonour | 1 | 1 | (0.12) | (0.024) | (0.04) |
ἄτοπος | out of place | 1 | 4 | (0.5) | (2.003) | (0.41) |
αὐξάνω | to make large, increase, augment | 1 | 5 | (0.62) | (1.963) | (1.01) |
ἀϋτή | cry, shout | 1 | 6 | (0.75) | (0.33) | (0.36) |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 1 | 72 | (8.94) | (2.477) | (2.96) |
ἄχρηστος | useless, unprofitable, unserviceable | 1 | 3 | (0.37) | (0.366) | (0.32) |
βασιλειάω | aim at royalty | 1 | 3 | (0.37) | (0.066) | (0.0) |
βασίλειον | a kingly dwelling, palace | 1 | 7 | (0.87) | (0.474) | (0.21) |
βασιλεύω | to be king, to rule, reign | 1 | 3 | (0.37) | (1.423) | (1.37) |
βασίλη | queen, princess | 1 | 1 | (0.12) | (0.013) | (0.01) |
βασιλικός | royal, kingly | 1 | 2 | (0.25) | (0.97) | (0.55) |
βελτίων | better | 1 | 15 | (1.86) | (1.81) | (1.12) |
βιβλίον | a paper, scroll, letter | 1 | 7 | (0.87) | (1.897) | (0.35) |
γαμετή | a married woman, wife | 1 | 2 | (0.25) | (0.16) | (0.02) |
γαμέω | to marry | 1 | 2 | (0.25) | (0.59) | (0.75) |
γάμος | a wedding, wedding-feast | 1 | 23 | (2.86) | (1.015) | (1.15) |
γενεαλογέω | to trace by way of pedigree | 1 | 1 | (0.12) | (0.038) | (0.06) |
γενεαλογία | the making a pedigree | 1 | 1 | (0.12) | (0.055) | (0.01) |
γλῶσσα | the tongue | 1 | 12 | (1.49) | (1.427) | (1.17) |
γνώριμος | well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) | 1 | 8 | (0.99) | (0.974) | (0.24) |
γνωστός | known, to be known | 1 | 1 | (0.12) | (0.209) | (0.08) |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 1 | 8 | (0.99) | (3.743) | (0.99) |
δεῖ | it is necessary | 1 | 131 | (16.27) | (13.387) | (11.02) |
δείδω | to fear | 1 | 19 | (2.36) | (1.45) | (3.46) |
δεσπότης | a master, lord, the master of the house | 1 | 54 | (6.71) | (1.404) | (1.3) |
δῆλος | visible, conspicuous | 1 | 37 | (4.6) | (5.582) | (2.64) |
δηλόω | to make visible | 1 | 119 | (14.78) | (4.716) | (2.04) |
δημαγωγός | a popular leader | 1 | 1 | (0.12) | (0.07) | (0.05) |
δήποτε | at some time, once upon a time | 1 | 7 | (0.87) | (0.265) | (0.07) |
διαβολή | false accusation, slander, calumny | 1 | 3 | (0.37) | (0.284) | (0.65) |
διαιρέω | to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts | 1 | 8 | (0.99) | (3.133) | (1.05) |
διακωλύω | to hinder, prevent | 1 | 3 | (0.37) | (0.095) | (0.22) |
διανομή | a distribution | 1 | 1 | (0.12) | (0.102) | (0.04) |
διαφεύγω | to flee through, get away from, escape | 1 | 6 | (0.75) | (0.479) | (1.07) |
διαφορά | difference, distinction | 1 | 11 | (1.37) | (4.404) | (1.25) |
διδάσκω | to teach | 1 | 48 | (5.96) | (3.329) | (1.88) |
δίδωμι | to give | 1 | 175 | (21.73) | (11.657) | (13.85) |
διέπω | to manage | 1 | 1 | (0.12) | (0.074) | (0.09) |
διώνυμος | with two names | 1 | 2 | (0.25) | (0.012) | (0.0) |
δόξα | a notion | 1 | 54 | (6.71) | (4.474) | (2.49) |
δυσγένεια | low birth | 1 | 1 | (0.12) | (0.019) | (0.03) |
δυσσέβεια | impiety, ungodliness | 1 | 1 | (0.12) | (0.079) | (0.03) |
δυώδεκα | twelve | 1 | 1 | (0.12) | (0.213) | (0.63) |
ἐγκαλύπτω | to veil in | 1 | 1 | (0.12) | (0.042) | (0.03) |
ἔθνος | a number of people accustomed to live together, a company, body of men | 1 | 59 | (7.33) | (3.359) | (2.6) |
εἴωθα | to be accustomed | 1 | 12 | (1.49) | (1.354) | (1.1) |
εἴδωλον | an image, a phantom | 1 | 5 | (0.62) | (0.649) | (0.35) |
εἶμι | come, go | 1 | 59 | (7.33) | (7.276) | (13.3) |
εἰρήνη | peace, time of peace | 1 | 10 | (1.24) | (1.348) | (1.32) |
ἔκβασις | a way out, egress | 1 | 1 | (0.12) | (0.081) | (0.09) |
ἐκπλήσσω | (to knock out); to astound, shock, amaze | 1 | 13 | (1.61) | (0.354) | (0.79) |
Ἑλλάς | Hellas | 1 | 1 | (0.12) | (0.823) | (4.14) |
Ἑλληνικός | Hellenic, Greek | 1 | 1 | (0.12) | (0.442) | (1.08) |
ἐλπίζω | to hope for, look for, expect | 1 | 4 | (0.5) | (0.798) | (1.28) |
ἐμός | mine | 1 | 83 | (10.31) | (8.401) | (19.01) |
ἐναίρω | to slay | 1 | 1 | (0.12) | (0.024) | (0.18) |
ἐνάρετος | virtuous | 1 | 4 | (0.5) | (0.04) | (0.0) |
ἐνδέχομαι | to take upon oneself; to be possible | 1 | 1 | (0.12) | (4.811) | (0.55) |
ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 1 | 73 | (9.07) | (3.696) | (3.99) |
ἐνθυμέομαι | to lay to heart, consider well, reflect on, ponder | 1 | 1 | (0.12) | (0.263) | (0.39) |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 1 | 97 | (12.05) | (4.633) | (3.4) |
ἕξ | six | 1 | 4 | (0.5) | (0.945) | (0.94) |
ἐξηγητής | one who leads on, an adviser | 1 | 3 | (0.37) | (0.231) | (0.07) |
ἑξῆς | one after another, in order, in a row | 1 | 186 | (23.1) | (2.906) | (1.65) |
ἐπαγγελία | a public denunciation | 1 | 7 | (0.87) | (0.525) | (0.28) |
ἐπάγω | to bring on | 1 | 55 | (6.83) | (2.387) | (0.82) |
ἐπαισχύνομαι | to be ashamed at | 1 | 2 | (0.25) | (0.04) | (0.05) |
ἐπεισαγωγή | a bringing in besides, a means of bringing | 1 | 1 | (0.12) | (0.004) | (0.01) |
ἐπέχω | to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy | 1 | 4 | (0.5) | (0.782) | (1.0) |
ἐπιβουλή | a plan against | 1 | 7 | (0.87) | (0.402) | (0.29) |
ἐπιζητέω | to seek after, wish for, miss | 1 | 18 | (2.24) | (0.344) | (0.15) |
ἐπιλανθάνομαι | to forget | 1 | 4 | (0.5) | (0.214) | (0.27) |
ἐπιλείπω | to leave behind; to run out, fail | 1 | 2 | (0.25) | (0.199) | (0.2) |
ἐπισκοπέω | to look upon | 1 | 6 | (0.75) | (1.347) | (0.48) |
ἐπίσχω | to hold | 1 | 1 | (0.12) | (0.059) | (0.16) |
ἐπιχειρέω | to attempt, attack, put one’s hand to | 1 | 10 | (1.24) | (1.376) | (1.54) |
ἐπώχατο | were kept shut | 1 | 3 | (0.37) | (0.486) | (0.69) |
ἔργον | work | 1 | 59 | (7.33) | (5.905) | (8.65) |
ἔρδω | to do | 1 | 9 | (1.12) | (0.716) | (1.42) |
ἐρέω | Epic: ask, enquire | 1 | 3 | (0.37) | (0.675) | (0.47) |
ἑρμηνεία | interpretation, explanation | 1 | 6 | (0.75) | (0.331) | (0.01) |
ἑρμηνεύω | to interpret | 1 | 4 | (0.5) | (0.377) | (0.06) |
ἔρομαι | to ask, enquire | 1 | 1 | (0.12) | (0.949) | (1.25) |
ἐτάζω | to examine, test | 1 | 3 | (0.37) | (0.302) | (0.59) |
ἔτος | a year | 1 | 18 | (2.24) | (3.764) | (3.64) |
εὖ | well | 1 | 1 | (0.12) | (2.642) | (5.92) |
εὐαγγελιστής | the bringer of good tidings, an evangelist, preacher of the gospel | 1 | 2 | (0.25) | (0.049) | (0.0) |
εὔκολος | easily satisfied, contented with one's food | 1 | 15 | (1.86) | (0.194) | (0.05) |
εὔλογος | having good reason, reasonable, sensible | 1 | 4 | (0.5) | (1.211) | (0.37) |
ἐφεξῆς | in order, in a row, one after another | 1 | 3 | (0.37) | (2.195) | (0.2) |
ἐχθρός | hated, hateful; enemy | 1 | 23 | (2.86) | (1.678) | (2.39) |
ζηλωτής | an emulator, zealous admirer | 1 | 3 | (0.37) | (0.094) | (0.07) |
ζητέω | to seek, seek for | 1 | 49 | (6.09) | (5.036) | (1.78) |
ἤ | either..or; than | 1 | 34 | (4.22) | (34.073) | (23.24) |
ᾗ | which way, where, whither, in | 1 | 7 | (0.87) | (4.108) | (2.83) |
ἦδος | delight, enjoyment, pleasure | 1 | 4 | (0.5) | (0.041) | (0.05) |
ἥκω | to have come, be present, be here | 1 | 20 | (2.48) | (2.341) | (4.29) |
ἡμέρα | day | 1 | 105 | (13.04) | (8.416) | (8.56) |
ἥμερος | tame, tamed, reclaimed | 1 | 12 | (1.49) | (0.579) | (0.43) |
ἡμέτερος | our | 1 | 11 | (1.37) | (2.045) | (2.83) |
θαῦμα | whatever one regards with wonder, a wonder, marvel | 1 | 47 | (5.84) | (0.572) | (0.65) |
θεῖος | of/from the gods, divine | 1 | 22 | (2.73) | (4.128) | (1.77) |
θέω | to run | 1 | 6 | (0.75) | (0.925) | (1.43) |
θρόνος | a seat, chair | 1 | 9 | (1.12) | (0.806) | (0.9) |
θύω | to sacrifice | 1 | 4 | (0.5) | (1.161) | (2.11) |
θύω2 | rage, seethe | 1 | 4 | (0.5) | (1.097) | (2.0) |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 1 | 33 | (4.1) | (7.241) | (5.17) |
ἰδίω | to sweat | 1 | 2 | (0.25) | (0.188) | (0.04) |
ἱερός | super-human, mighty, divine, wonderful | 1 | 4 | (0.5) | (1.875) | (4.27) |
ἵημι | to set a going, put in motion | 1 | 43 | (5.34) | (12.618) | (6.1) |
ἵστημι | to make to stand | 1 | 35 | (4.35) | (4.072) | (7.15) |
κάθημαι | to be seated | 1 | 21 | (2.61) | (0.912) | (1.11) |
καθίημι | to send down, let fall | 1 | 6 | (0.75) | (0.498) | (0.52) |
καίπερ | although, albeit | 1 | 8 | (0.99) | (0.396) | (1.01) |
καίτοι | and indeed, and further; and yet | 1 | 22 | (2.73) | (2.582) | (1.38) |
καλός | beautiful | 1 | 55 | (6.83) | (9.11) | (12.96) |
καταβαίνω | to step down, go | 1 | 9 | (1.12) | (0.757) | (1.45) |
κατάγω | to lead down | 1 | 6 | (0.75) | (0.456) | (0.78) |
καταλέγω | recount, tell at length and in order | 1 | 1 | (0.12) | (0.396) | (0.89) |
καταλεύω | to stone to death | 1 | 1 | (0.12) | (0.038) | (0.12) |
καταξιόω | to deem worthy | 1 | 3 | (0.37) | (0.053) | (0.06) |
καταπλήσσω | to strike down | 1 | 5 | (0.62) | (0.323) | (1.06) |
καταριθμέω | to count | 1 | 1 | (0.12) | (0.088) | (0.01) |
καταφρονέω | to think down upon | 1 | 27 | (3.35) | (0.668) | (0.63) |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 1 | 26 | (3.23) | (3.717) | (4.75) |
κεφάλαιος | of the head | 1 | 76 | (9.44) | (0.962) | (0.27) |
κηδεμών | one who is in charge | 1 | 1 | (0.12) | (0.041) | (0.06) |
κηρύσσω | to be a herald, officiate as herald | 1 | 25 | (3.1) | (0.635) | (0.38) |
κιβωτός | a wooden box, chest, coffer | 1 | 1 | (0.12) | (0.198) | (0.0) |
κληρονομία | an inheritance | 1 | 3 | (0.37) | (0.191) | (0.0) |
κοινός | common, shared in common | 1 | 18 | (2.24) | (6.539) | (4.41) |
κοινωνία | communion, association, partnership, fellowship | 1 | 4 | (0.5) | (0.902) | (0.25) |
κοινωνός | a companion, partner | 1 | 2 | (0.25) | (0.293) | (0.17) |
κόλασις | chastisement, correction, punishment | 1 | 40 | (4.97) | (0.416) | (0.05) |
κόραξ | carrion-crow | 1 | 1 | (0.12) | (0.223) | (0.2) |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 1 | 28 | (3.48) | (2.081) | (1.56) |
λᾶας | stone | 1 | 1 | (0.12) | (0.215) | (1.04) |
λαμπρός | bright, brilliant, radiant | 1 | 10 | (1.24) | (1.14) | (0.72) |
λάμπω | to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant | 1 | 2 | (0.25) | (0.148) | (0.44) |
λύσις | a loosing, setting free, releasing, ransoming | 1 | 4 | (0.5) | (0.705) | (0.23) |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 1 | 29 | (3.6) | (3.714) | (2.8) |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 1 | 92 | (11.43) | (8.165) | (6.35) |
μηδέποτε | never | 1 | 3 | (0.37) | (0.361) | (0.32) |
μήτρα | womb | 1 | 4 | (0.5) | (0.691) | (0.02) |
μνήμη | a remembrance, memory, record | 1 | 9 | (1.12) | (1.059) | (0.79) |
μνηστήρ | a wooer, suitor | 1 | 1 | (0.12) | (0.279) | (1.82) |
μοιχαλίς | an adulteress | 1 | 6 | (0.75) | (0.032) | (0.0) |
μοιχεία | adultery | 1 | 6 | (0.75) | (0.171) | (0.02) |
ναός | the dwelling of a god, a temple | 1 | 33 | (4.1) | (1.339) | (1.29) |
νέος | young, youthful | 1 | 7 | (0.87) | (2.183) | (4.18) |
νομικός | resting on law, conventional | 1 | 10 | (1.24) | (0.116) | (0.0) |
νύμφη | a young wife, bride | 1 | 2 | (0.25) | (0.408) | (1.26) |
νυμφίος | a bridegroom, one lately married | 1 | 5 | (0.62) | (0.16) | (0.13) |
νῦν | now at this very time | 1 | 69 | (8.57) | (12.379) | (21.84) |
ξένος | a guest, guest-friend, stranger; foreign | 1 | 7 | (0.87) | (1.179) | (4.14) |
ξηραίνω | to parch up, dry up | 1 | 5 | (0.62) | (0.688) | (0.04) |
ὅδε | this | 1 | 5 | (0.62) | (10.255) | (22.93) |
ὅθεν | from where, whence | 1 | 47 | (5.84) | (2.379) | (1.29) |
οἶδα | to know | 1 | 96 | (11.92) | (9.863) | (11.77) |
οἰκονομία | the management of a household | 1 | 18 | (2.24) | (0.493) | (0.31) |
ὀλιγαρχέω | to be member of an oligarchy | 1 | 1 | (0.12) | (0.007) | (0.08) |
ὁλόκληρος | complete in all parts, entire, perfect | 1 | 2 | (0.25) | (0.196) | (0.01) |
ὅμοιος | like, resembling | 1 | 38 | (4.72) | (10.645) | (5.05) |
ὁμώνυμος | having the same name | 1 | 3 | (0.37) | (1.172) | (0.07) |
ὀνειδίζω | to throw a reproach upon | 1 | 9 | (1.12) | (0.233) | (0.38) |
ὀνομάζω | to name | 1 | 23 | (2.86) | (4.121) | (1.33) |
ὀξύς | wood sorrel, Oxalis Acetosella | 1 | 2 | (0.25) | (0.964) | (1.05) |
ὀξύς2 | sharp, keen | 1 | 2 | (0.25) | (1.671) | (1.89) |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 1 | 37 | (4.6) | (5.663) | (6.23) |
οὐδαμοῦ | nowhere | 1 | 5 | (0.62) | (0.316) | (0.27) |
οὐράνη | chamber-pot | 1 | 32 | (3.97) | (0.234) | (0.0) |
οὔριον | ward, watch | 1 | 1 | (0.12) | (0.025) | (0.01) |
οὔριος | with a fair wind | 1 | 1 | (0.12) | (0.046) | (0.05) |
οὐριόω | to give to the winds | 1 | 1 | (0.12) | (0.005) | (0.0) |
ὄχλος | a moving crowd, a throng, mob | 1 | 68 | (8.44) | (0.695) | (1.14) |
ὄψις | look, appearance, aspect | 1 | 20 | (2.48) | (2.378) | (1.7) |
παλαιός | old in years | 1 | 28 | (3.48) | (2.149) | (1.56) |
πανταχόθεν | from all places, from all quarters, on every side | 1 | 5 | (0.62) | (0.513) | (0.65) |
παραγίγνομαι | to come near, attend upon | 1 | 37 | (4.6) | (1.332) | (3.51) |
παραγράφω | to write by the side | 1 | 3 | (0.37) | (0.057) | (0.01) |
παράδειγμα | a pattern | 1 | 9 | (1.12) | (1.433) | (0.41) |
παραδείκνυμι | to exhibit side by side | 1 | 6 | (0.75) | (0.222) | (0.24) |
παραδέχομαι | to receive from | 1 | 7 | (0.87) | (0.335) | (0.26) |
παραλαμβάνω | to receive from | 1 | 13 | (1.61) | (1.745) | (2.14) |
παραλογίζομαι | cheat, use fallacies | 1 | 1 | (0.12) | (0.07) | (0.03) |
παραπέμπω | to send past, convey past | 1 | 2 | (0.25) | (0.194) | (0.19) |
παρουσία | a being present, presence | 1 | 36 | (4.47) | (0.687) | (0.79) |
πατριάρχης | the father | 1 | 5 | (0.62) | (0.157) | (0.0) |
πατρίς | fatherland, homeland; of one’s father | 1 | 13 | (1.61) | (1.164) | (3.1) |
πατρῷος | of or belonging to the father | 1 | 3 | (0.37) | (0.402) | (0.89) |
πέλαγος | the sea | 1 | 3 | (0.37) | (0.385) | (1.11) |
πεμπτός | sent | 1 | 3 | (0.37) | (0.859) | (0.52) |
πέμπτος | the fifth, oneself with four others | 1 | 3 | (0.37) | (0.956) | (0.54) |
πενθερός | a father-in-law | 1 | 1 | (0.12) | (0.041) | (0.07) |
πενία | poverty, need | 1 | 8 | (0.99) | (0.298) | (0.27) |
πέρας | an end, limit, boundary | 1 | 5 | (0.62) | (1.988) | (0.42) |
περάω | to drive right through; pass, penetrate | 1 | 2 | (0.25) | (0.238) | (0.68) |
περιστερά | the common pigeon | 1 | 12 | (1.49) | (0.245) | (0.06) |
περιχέω | to pour round | 1 | 1 | (0.12) | (0.183) | (0.13) |
πιστός2 | to be trusted | 1 | 28 | (3.48) | (1.164) | (1.33) |
πλάσσω | to form, mould, shape | 1 | 7 | (0.87) | (0.443) | (0.3) |
πλάτος | breadth, width | 1 | 1 | (0.12) | (1.095) | (0.24) |
πλείων | more, larger | 1 | 50 | (6.21) | (7.783) | (7.12) |
πλεονεκτέω | to have or claim more than one’s share; to have an advantage | 1 | 3 | (0.37) | (0.279) | (0.23) |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 1 | 32 | (3.97) | (4.236) | (5.53) |
πλήν | except | 1 | 20 | (2.48) | (2.523) | (3.25) |
ποιμήν | herdsman, shepherd | 1 | 8 | (0.99) | (0.479) | (0.94) |
πόλις | a city | 1 | 44 | (5.46) | (11.245) | (29.3) |
πονηρός | toilsome, painful, grievous | 1 | 75 | (9.31) | (1.795) | (0.65) |
πόρνη | a prostitute | 1 | 5 | (0.62) | (0.139) | (0.03) |
ποῦ | where | 1 | 20 | (2.48) | (0.998) | (1.25) |
πούς | a foot | 1 | 17 | (2.11) | (2.799) | (4.94) |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 1 | 19 | (2.36) | (4.909) | (7.73) |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 1 | 7 | (0.87) | (2.157) | (5.09) |
προέρχομαι | to go forward, go on, advance | 1 | 6 | (0.75) | (0.934) | (0.61) |
προνομή | a foraging, a foraging expedition, foray | 1 | 1 | (0.12) | (0.077) | (0.09) |
προσδοκάω | to expect | 1 | 19 | (2.36) | (0.539) | (0.43) |
πρόσφατος | lately slain, fresh-slain | 1 | 2 | (0.25) | (0.223) | (0.24) |
προτρέπω | to urge forwards | 1 | 7 | (0.87) | (0.349) | (0.13) |
προφητικός | oracular | 1 | 2 | (0.25) | (0.108) | (0.0) |
πρωτότοκος | first-born | 1 | 8 | (0.99) | (0.306) | (0.01) |
ῥῆμα | (spoken) word, line, verb | 1 | 53 | (6.58) | (1.704) | (0.56) |
ῥίζα | a root | 1 | 7 | (0.87) | (0.974) | (0.28) |
σάρξ | flesh | 1 | 27 | (3.35) | (3.46) | (0.29) |
σελήνη | the moon | 1 | 4 | (0.5) | (1.588) | (0.3) |
σημαίνω | to shew by a sign, indicate, make known, point out | 1 | 47 | (5.84) | (4.073) | (1.48) |
σημεῖον | a sign, a mark, token | 1 | 81 | (10.06) | (3.721) | (0.94) |
σκύλος | a skin, hide | 1 | 1 | (0.12) | (0.041) | (0.08) |
στόμα | the mouth | 1 | 18 | (2.24) | (2.111) | (1.83) |
συγγένεια | sameness of descent | 1 | 11 | (1.37) | (0.28) | (0.24) |
σύλληψις | a taking together: a seizing, arresting | 1 | 1 | (0.12) | (0.105) | (0.02) |
συλλογίζομαι | to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up | 1 | 4 | (0.5) | (0.739) | (0.47) |
σύμπας | all together, all at once, all in a body | 1 | 2 | (0.25) | (1.33) | (1.47) |
συμφωνέω | to agree in sound, be in harmony | 1 | 4 | (0.5) | (0.237) | (0.09) |
συνάπτω | to tie | 1 | 7 | (0.87) | (1.207) | (1.11) |
συνέχω | to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted | 1 | 5 | (0.62) | (0.484) | (0.56) |
συνήθης | dwelling | 1 | 2 | (0.25) | (0.793) | (0.36) |
συνίημι | to bring together; understand | 1 | 27 | (3.35) | (0.928) | (0.94) |
συνοικέω | to dwell together | 1 | 1 | (0.12) | (0.226) | (0.36) |
συστέλλω | to draw together, draw in: to shorten sail | 1 | 1 | (0.12) | (0.255) | (0.07) |
σφόδρα | very, very much, exceedingly, violently | 1 | 47 | (5.84) | (1.407) | (0.69) |
σῴζω | to save, keep | 1 | 44 | (5.46) | (2.74) | (2.88) |
σωτήρ | a saviour, deliverer, preserver | 1 | 17 | (2.11) | (1.681) | (0.33) |
τάξις | an arranging | 1 | 10 | (1.24) | (2.44) | (1.91) |
τάσσω | to arrange, put in order | 1 | 4 | (0.5) | (2.051) | (3.42) |
ταχύς | quick, swift, fleet | 1 | 21 | (2.61) | (3.502) | (6.07) |
τεσσαρακονταδύο | forty-two | 1 | 1 | (0.12) | (0.004) | (0.0) |
τέως | so long, meanwhile, the while | 1 | 15 | (1.86) | (0.641) | (0.52) |
τίη | why? wherefore? | 1 | 29 | (3.6) | (26.493) | (13.95) |
τίνω | to pay a price | 1 | 3 | (0.37) | (0.513) | (1.22) |
τοίνυν | therefore, accordingly | 1 | 52 | (6.46) | (5.224) | (2.04) |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 1 | 21 | (2.61) | (6.305) | (6.41) |
τύπος | a blow | 1 | 13 | (1.61) | (0.945) | (0.32) |
ὕδωρ | water | 1 | 15 | (1.86) | (7.043) | (3.14) |
υἱοθεσία | adoption as a son | 1 | 4 | (0.5) | (0.094) | (0.0) |
υἱόω | make into a son | 1 | 6 | (0.75) | (0.483) | (0.01) |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 1 | 66 | (8.2) | (13.407) | (5.2) |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 1 | 79 | (9.81) | (6.432) | (8.19) |
ὑπερβάλλω | to throw over | 1 | 4 | (0.5) | (0.763) | (0.8) |
ὑποβάλλω | to throw, put | 1 | 3 | (0.37) | (0.232) | (0.1) |
ὑπομένω | to stay behind, survive | 1 | 17 | (2.11) | (1.365) | (1.36) |
ὑπονοέω | to think secretly, suspect | 1 | 2 | (0.25) | (0.237) | (0.15) |
ὑπόνοια | a hidden thought | 1 | 6 | (0.75) | (0.271) | (0.12) |
ὑποπόδιον | a footstool | 1 | 1 | (0.12) | (0.042) | (0.0) |
ὑποπτεύω | to be suspicious | 1 | 3 | (0.37) | (0.228) | (0.41) |
ὕστερον | the afterbirth | 1 | 9 | (1.12) | (2.598) | (2.47) |
φαῦλος | slight, indifferent, trivial, common, simple | 1 | 3 | (0.37) | (1.387) | (0.76) |
φθείρω | to ruin, waste, spoil, destroy | 1 | 4 | (0.5) | (1.783) | (0.71) |
φιλόσοφος | a lover of wisdom | 1 | 4 | (0.5) | (1.741) | (0.58) |
φοβέω | to put to flight, to terrify; mid. to fear | 1 | 40 | (4.97) | (1.343) | (2.27) |
φρονέω | to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent | 1 | 6 | (0.75) | (1.523) | (2.38) |
φυσικός | natural, native | 1 | 7 | (0.87) | (3.328) | (0.1) |
φωνή | a sound, tone | 1 | 30 | (3.73) | (3.591) | (1.48) |
χάριν | for the sake of, because of (postposition + gen.) | 1 | 5 | (0.62) | (0.28) | (0.75) |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 1 | 11 | (1.37) | (5.448) | (5.3) |
χρεία | use, advantage, service | 1 | 30 | (3.73) | (2.117) | (2.12) |
ὠδίς | the pangs | 1 | 1 | (0.12) | (0.115) | (0.1) |
ὥστε | so that | 1 | 111 | (13.79) | (10.717) | (9.47) |
ὠφελέω | to help, aid, assist, to be of use | 1 | 13 | (1.61) | (1.137) | (1.18) |
ποτε | ever, sometime | 1 | 49 | (6.09) | (7.502) | (8.73) |
Ἰσραηλίτης | Israelite | 1 | 3 | (0.37) | (0.11) | (0.01) |
τεός | = σός, 'your' | 1 | 15 | (1.86) | (0.751) | (1.38) |
ἔγκυος | pregnant | 1 | 2 | (0.25) | (0.033) | (0.01) |
χρονικός | of or concerning time, temporal | 1 | 1 | (0.12) | (0.064) | (0.0) |
δεκατρεῖς | thirteen | 1 | 1 | (0.12) | (0.014) | (0.0) |
Ὀχοζίας | Ochozias | 1 | 1 | (0.12) | (0.022) | (0.0) |