passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

573 lemmas; 2,450 tokens (80,522 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 368 11,518 (1430.42) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 126 4,662 (578.97) (544.579) (426.61)
δέ but 52 1,887 (234.35) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 46 1,276 (158.47) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 63 1,629 (202.3) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 69 2,203 (273.59) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 48 1,543 (191.62) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 35 656 (81.47) (118.207) (88.06)
γάρ for 29 1,120 (139.09) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 8 417 (51.79) (109.727) (118.8)
οὐ not 45 1,212 (150.52) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 19 581 (72.15) (97.86) (78.95)
λέγω to pick; to say 33 1,206 (149.77) (90.021) (57.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 8 248 (30.8) (76.461) (54.75)
ὡς as, how 21 389 (48.31) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 18 582 (72.28) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 8 340 (42.22) (64.142) (59.77)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 3 164 (20.37) (63.859) (4.86)
τε and 6 74 (9.19) (62.106) (115.18)
πᾶς all, the whole 13 483 (59.98) (59.665) (51.63)
διά through c. gen.; because of c. acc. 17 746 (92.65) (56.77) (30.67)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 5 317 (39.37) (56.75) (56.58)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 14 285 (35.39) (55.077) (29.07)
ἀλλά otherwise, but 23 882 (109.54) (54.595) (46.87)
ἐγώ I (first person pronoun) 9 534 (66.32) (54.345) (87.02)
ἐκ from out of 24 340 (42.22) (54.157) (51.9)
γίγνομαι become, be born 14 374 (46.45) (53.204) (45.52)
μή not 19 601 (74.64) (50.606) (37.36)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 6 334 (41.48) (50.199) (32.23)
ὅτι2 conj.: that, because 31 933 (115.87) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 31 927 (115.12) (49.106) (23.97)
ἔχω to have 7 281 (34.9) (48.945) (46.31)
ὅς2 [possessive pronoun] 9 237 (29.43) (47.672) (39.01)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 9 438 (54.4) (44.62) (43.23)
ἄλλος other, another 2 130 (16.14) (40.264) (43.75)
φημί to say, to claim 13 427 (53.03) (36.921) (31.35)
πολύς much, many 7 381 (47.32) (35.28) (44.3)
οὖν so, then, therefore 10 192 (23.84) (34.84) (23.41)
either..or; than 1 34 (4.22) (34.073) (23.24)
ἄν modal particle 5 99 (12.29) (32.618) (38.42)
σύ you (personal pronoun) 6 308 (38.25) (30.359) (61.34)
ἀπό from, away from. c. gen. 26 323 (40.11) (30.074) (22.12)
ποιέω to make, to do 2 364 (45.21) (29.319) (37.03)
λόγος the word 7 120 (14.9) (29.19) (16.1)
οὕτως so, in this manner 9 258 (32.04) (28.875) (14.91)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 23 464 (57.62) (26.948) (12.74)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 2 95 (11.8) (26.85) (24.12)
τίη why? wherefore? 1 29 (3.6) (26.493) (13.95)
θεός god 7 293 (36.39) (26.466) (19.54)
πρότερος before, earlier 3 128 (15.9) (25.424) (23.72)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 2 242 (30.05) (24.797) (21.7)
γε at least, at any rate 2 94 (11.67) (24.174) (31.72)
ἐάν if 8 231 (28.69) (23.689) (20.31)
εἷς one 2 121 (15.03) (23.591) (10.36)
ἐκεῖνος that over there, that 9 351 (43.59) (22.812) (17.62)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 5 237 (29.43) (22.709) (26.08)
τίς who? which? 9 297 (36.88) (21.895) (15.87)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 9 379 (47.07) (21.235) (25.5)
τοιοῦτος such as this 5 156 (19.37) (20.677) (14.9)
οὐδέ and/but not; not even 7 285 (35.39) (20.427) (22.36)
ἐπεί after, since, when 2 296 (36.76) (19.86) (21.4)
ἄνθρωπος man, person, human 3 169 (20.99) (19.466) (11.67)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 8 234 (29.06) (19.178) (9.89)
πρῶτος first 2 89 (11.05) (18.707) (16.57)
μέγας big, great 5 176 (21.86) (18.419) (25.96)
ἕτερος the one; the other (of two) 4 160 (19.87) (18.33) (7.31)
τῇ here, there 10 131 (16.27) (18.312) (12.5)
δέω to bind, tie, fetter 2 169 (20.99) (17.994) (15.68)
δή [interactional particle: S&H on same page] 2 59 (7.33) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 2 169 (20.99) (17.692) (15.52)
ὁράω to see 4 203 (25.21) (16.42) (18.27)
εἶπον to speak, say 12 388 (48.19) (16.169) (13.73)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 4 33 (4.1) (16.105) (11.17)
λαμβάνω to take, seize, receive 3 116 (14.41) (15.895) (13.47)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 2 44 (5.46) (15.198) (3.78)
δείκνυμι to show 11 229 (28.44) (13.835) (3.57)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 2 34 (4.22) (13.803) (8.53)
οὔτε neither / nor 7 79 (9.81) (13.727) (16.2)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 2 27 (3.35) (13.567) (4.4)
ὑπάρχω to begin; to exist 1 66 (8.2) (13.407) (5.2)
δεῖ it is necessary 1 131 (16.27) (13.387) (11.02)
ὥσπερ just as if, even as 3 108 (13.41) (13.207) (6.63)
ἵημι to set a going, put in motion 1 43 (5.34) (12.618) (6.1)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 2 74 (9.19) (12.401) (17.56)
νῦν now at this very time 1 69 (8.57) (12.379) (21.84)
δίδωμι to give 1 175 (21.73) (11.657) (13.85)
πόλις a city 1 44 (5.46) (11.245) (29.3)
χρόνος time 4 47 (5.84) (11.109) (9.36)
ἔτι yet, as yet, still, besides 3 84 (10.43) (11.058) (14.57)
καλέω to call, summon 8 126 (15.65) (10.936) (8.66)
ἅπας quite all, the whole 3 81 (10.06) (10.904) (7.0)
ἀνήρ a man 11 38 (4.72) (10.82) (29.69)
ὥστε so that 1 111 (13.79) (10.717) (9.47)
ὅμοιος like, resembling 1 38 (4.72) (10.645) (5.05)
γῆ earth 2 61 (7.58) (10.519) (12.21)
πάλιν back, backwards 2 103 (12.79) (10.367) (6.41)
ὅδε this 1 5 (0.62) (10.255) (22.93)
ἀγαθός good 4 71 (8.82) (9.864) (6.93)
οἶδα to know 1 96 (11.92) (9.863) (11.77)
πως somehow, in some way 6 96 (11.92) (9.844) (7.58)
βασιλεύς a king, chief 6 38 (4.72) (9.519) (15.15)
πατήρ a father 3 126 (15.65) (9.224) (10.48)
καλός beautiful 1 55 (6.83) (9.11) (12.96)
πῶς how? in what way 6 102 (12.67) (8.955) (6.31)
γένος race, stock, family 4 12 (1.49) (8.844) (3.31)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 12 354 (43.96) (8.778) (7.86)
βούλομαι to will, wish, be willing 7 129 (16.02) (8.59) (11.98)
ἐρῶ [I will say] 3 49 (6.09) (8.435) (3.94)
φαίνω to bring to light, make to appear 3 81 (10.06) (8.435) (8.04)
ἡμέρα day 1 105 (13.04) (8.416) (8.56)
ἐμός mine 1 83 (10.31) (8.401) (19.01)
μηδείς (and not one); not one, no-one 1 92 (11.43) (8.165) (6.35)
ὄνομα name 6 32 (3.97) (7.968) (4.46)
υἱός a son 6 110 (13.66) (7.898) (7.64)
πλείων more, larger 1 50 (6.21) (7.783) (7.12)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 2 24 (2.98) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 2 24 (2.98) (7.547) (5.48)
κύριος2 a lord, master 3 123 (15.28) (7.519) (1.08)
ποτε ever, sometime 1 49 (6.09) (7.502) (8.73)
εἶμι come, go 1 59 (7.33) (7.276) (13.3)
κακός bad 3 65 (8.07) (7.257) (12.65)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 1 33 (4.1) (7.241) (5.17)
γράφω to scratch, draw, write 5 35 (4.35) (7.064) (2.6)
ὕδωρ water 1 15 (1.86) (7.043) (3.14)
ἔρχομαι to come 2 149 (18.5) (6.984) (16.46)
ἀκούω to hear 5 121 (15.03) (6.886) (9.12)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 4 80 (9.94) (6.869) (8.08)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 5 78 (9.69) (6.8) (5.5)
μέσος middle, in the middle 3 45 (5.59) (6.769) (4.18)
οὗ where 7 41 (5.09) (6.728) (4.01)
κοινός common, shared in common 1 18 (2.24) (6.539) (4.41)
ἁπλόος single, simple 1 54 (6.71) (6.452) (0.83)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 1 79 (9.81) (6.432) (8.19)
τίθημι to set, put, place 8 64 (7.95) (6.429) (7.71)
λοιπός remaining, the rest 4 113 (14.03) (6.377) (5.2)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 21 (2.61) (6.305) (6.41)
τότε at that time, then 5 166 (20.62) (6.266) (11.78)
γυνή a woman 6 97 (12.05) (6.224) (8.98)
χρή it is fated, necessary 2 117 (14.53) (6.22) (4.12)
δεύτερος second 2 47 (5.84) (6.183) (3.08)
τοτέ at times, now and then 5 156 (19.37) (6.167) (10.26)
εὑρίσκω to find 7 51 (6.33) (6.155) (4.65)
αἰτία a charge, accusation 1 27 (3.35) (5.906) (2.88)
ἔργον work 1 59 (7.33) (5.905) (8.65)
πνεῦμα a blowing 4 61 (7.58) (5.838) (0.58)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 2 36 (4.47) (5.82) (8.27)
ἀριθμός number 3 13 (1.61) (5.811) (1.1)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 4 88 (10.93) (5.806) (1.8)
πρό before 3 65 (8.07) (5.786) (4.33)
χείρ the hand 2 46 (5.71) (5.786) (10.92)
διό wherefore, on which account 2 111 (13.79) (5.73) (5.96)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 1 37 (4.6) (5.663) (6.23)
νόμος usage, custom, law, ordinance 4 81 (10.06) (5.63) (4.23)
δῆλος visible, conspicuous 1 37 (4.6) (5.582) (2.64)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 4 81 (10.06) (5.553) (4.46)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 2 135 (16.77) (5.491) (7.79)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 11 (1.37) (5.448) (5.3)
καθά according as, just as 2 32 (3.97) (5.439) (4.28)
Χριστός the anointed one, Christ 11 221 (27.45) (5.404) (0.04)
τοσοῦτος so large, so tall 2 92 (11.43) (5.396) (4.83)
τοίνυν therefore, accordingly 1 52 (6.46) (5.224) (2.04)
ἄγω to lead 2 52 (6.46) (5.181) (10.6)
πάρειμι be present 2 38 (4.72) (5.095) (8.94)
ζητέω to seek, seek for 1 49 (6.09) (5.036) (1.78)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 1 19 (2.36) (4.909) (7.73)
τρεῖς three 7 30 (3.73) (4.87) (3.7)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 1 1 (0.12) (4.811) (0.55)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 6 53 (6.58) (4.795) (6.12)
δηλόω to make visible 1 119 (14.78) (4.716) (2.04)
ἀνά up, upon 3 33 (4.1) (4.693) (6.06)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 1 97 (12.05) (4.633) (3.4)
νομίζω to have as a custom; to believe 2 81 (10.06) (4.613) (6.6)
ἐθέλω to will, wish, purpose 6 89 (11.05) (4.574) (7.56)
γένεσις an origin, source, productive cause 2 2 (0.25) (4.522) (0.32)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 2 38 (4.72) (4.515) (5.86)
δόξα a notion 1 54 (6.71) (4.474) (2.49)
διαφορά difference, distinction 1 11 (1.37) (4.404) (1.25)
εἶτα then, next 2 26 (3.23) (4.335) (1.52)
ἀρετή goodness, excellence 5 51 (6.33) (4.312) (2.92)
τουτέστι that is to say 2 67 (8.32) (4.259) (0.0)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 1 32 (3.97) (4.236) (5.53)
θεῖος of/from the gods, divine 1 22 (2.73) (4.128) (1.77)
ὀνομάζω to name 1 23 (2.86) (4.121) (1.33)
ἀμφότερος each of two, both 1 26 (3.23) (4.116) (5.17)
which way, where, whither, in 1 7 (0.87) (4.108) (2.83)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 1 47 (5.84) (4.073) (1.48)
ἵστημι to make to stand 1 35 (4.35) (4.072) (7.15)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 1 34 (4.22) (3.981) (2.22)
ἁπλῶς singly, in one way 1 53 (6.58) (3.946) (0.5)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 1 24 (2.98) (3.876) (1.61)
μανθάνω to learn 4 63 (7.82) (3.86) (3.62)
ἔτος a year 1 18 (2.24) (3.764) (3.64)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 2 44 (5.46) (3.747) (1.45)
γοῦν at least then, at any rate, any way 1 8 (0.99) (3.743) (0.99)
σημεῖον a sign, a mark, token 1 81 (10.06) (3.721) (0.94)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 1 26 (3.23) (3.717) (4.75)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 29 (3.6) (3.714) (2.8)
πολλάκις many times, often, oft 2 30 (3.73) (3.702) (1.91)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 6 69 (8.57) (3.701) (0.12)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 1 73 (9.07) (3.696) (3.99)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 2 16 (1.99) (3.691) (2.36)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 3 65 (8.07) (3.66) (3.87)
φωνή a sound, tone 1 30 (3.73) (3.591) (1.48)
ταχύς quick, swift, fleet 1 21 (2.61) (3.502) (6.07)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 4 78 (9.69) (3.498) (1.79)
σάρξ flesh 1 27 (3.35) (3.46) (0.29)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 1 59 (7.33) (3.359) (2.6)
διδάσκω to teach 1 48 (5.96) (3.329) (1.88)
φυσικός natural, native 1 7 (0.87) (3.328) (0.1)
δέχομαι to take, accept, receive 2 39 (4.84) (3.295) (3.91)
ἄνω2 up, upwards 1 21 (2.61) (3.239) (1.45)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 3 19 (2.36) (3.216) (1.77)
ἄξιος worthy 1 39 (4.84) (3.181) (3.3)
κελεύω to urge 2 57 (7.08) (3.175) (6.82)
ἀλήθεια truth 1 29 (3.6) (3.154) (1.99)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 1 8 (0.99) (3.133) (1.05)
ἄλλως in another way 1 17 (2.11) (3.069) (1.79)
πίστις trust, belief; pledge, security 2 83 (10.31) (3.054) (1.94)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 1 15 (1.86) (3.052) (8.73)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 16 62 (7.7) (3.02) (2.61)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 1 13 (1.61) (2.976) (2.93)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 1 186 (23.1) (2.906) (1.65)
ἀδελφός sons of the same mother 2 32 (3.97) (2.887) (2.55)
βασιλεία a kingdom, dominion 4 94 (11.67) (2.877) (2.08)
διότι for the reason that, since 2 12 (1.49) (2.819) (2.97)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 2 16 (1.99) (2.803) (0.66)
πούς a foot 1 17 (2.11) (2.799) (4.94)
βασίλεια a queen, princess 4 93 (11.55) (2.773) (1.59)
σῴζω to save, keep 1 44 (5.46) (2.74) (2.88)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 2 15 (1.86) (2.734) (1.67)
γεννάω to beget, engender 7 24 (2.98) (2.666) (0.6)
εὖ well 1 1 (0.12) (2.642) (5.92)
ὕστερον the afterbirth 1 9 (1.12) (2.598) (2.47)
περιέχω to encompass, embrace, surround 2 2 (0.25) (2.596) (0.61)
καίτοι and indeed, and further; and yet 1 22 (2.73) (2.582) (1.38)
πλήν except 1 20 (2.48) (2.523) (3.25)
μήτηρ a mother 4 41 (5.09) (2.499) (4.41)
ἀφίημι to send forth, discharge 1 72 (8.94) (2.477) (2.96)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 5 87 (10.8) (2.47) (0.21)
ἄπειρος without trial, inexperienced 1 7 (0.87) (2.444) (0.58)
τάξις an arranging 1 10 (1.24) (2.44) (1.91)
λαός the people 5 21 (2.61) (2.428) (2.78)
ἐπάγω to bring on 1 55 (6.83) (2.387) (0.82)
ὅθεν from where, whence 1 47 (5.84) (2.379) (1.29)
ὄψις look, appearance, aspect 1 20 (2.48) (2.378) (1.7)
ἥκω to have come, be present, be here 1 20 (2.48) (2.341) (4.29)
ἔσχατος outermost 2 40 (4.97) (2.261) (0.9)
γραφή drawing, writing; indictment 4 29 (3.6) (2.255) (0.49)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 1 3 (0.37) (2.195) (0.2)
Ἰουδαῖος a Jew 5 109 (13.54) (2.187) (0.52)
νέος young, youthful 1 7 (0.87) (2.183) (4.18)
πρίν before; (after negated main clause) until 1 7 (0.87) (2.157) (5.09)
παλαιός old in years 1 28 (3.48) (2.149) (1.56)
σπέρμα seed, offspring 4 12 (1.49) (2.127) (0.32)
χρεία use, advantage, service 1 30 (3.73) (2.117) (2.12)
στόμα the mouth 1 18 (2.24) (2.111) (1.83)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 1 28 (3.48) (2.081) (1.56)
ἄγγελος a messenger, envoy 6 84 (10.43) (2.06) (1.51)
τάσσω to arrange, put in order 1 4 (0.5) (2.051) (3.42)
ἡμέτερος our 1 11 (1.37) (2.045) (2.83)
ἄτοπος out of place 1 4 (0.5) (2.003) (0.41)
τρέω to flee from fear, flee away 5 24 (2.98) (1.989) (2.15)
πέρας an end, limit, boundary 1 5 (0.62) (1.988) (0.42)
οἰκία a building, house, dwelling 2 31 (3.85) (1.979) (2.07)
αὐξάνω to make large, increase, augment 1 5 (0.62) (1.963) (1.01)
πρόσωπον the face, visage, countenance 4 26 (3.23) (1.94) (0.95)
κατέχω to hold fast 2 34 (4.22) (1.923) (2.47)
βιβλίον a paper, scroll, letter 1 7 (0.87) (1.897) (0.35)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 1 4 (0.5) (1.875) (4.27)
καταλείπω to leave behind 2 12 (1.49) (1.869) (2.45)
μιμνήσκω to remind 6 33 (4.1) (1.852) (2.27)
γαστήρ the paunch, belly 2 7 (0.87) (1.811) (0.48)
βελτίων better 1 15 (1.86) (1.81) (1.12)
πονηρός toilsome, painful, grievous 1 75 (9.31) (1.795) (0.65)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 1 4 (0.5) (1.783) (0.71)
παραλαμβάνω to receive from 1 13 (1.61) (1.745) (2.14)
φιλόσοφος a lover of wisdom 1 4 (0.5) (1.741) (0.58)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 1 53 (6.58) (1.704) (0.56)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 1 17 (2.11) (1.681) (0.33)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 1 23 (2.86) (1.678) (2.39)
ὀξύς2 sharp, keen 1 2 (0.25) (1.671) (1.89)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 3 17 (2.11) (1.651) (2.69)
δικαιοσύνη righteousness, justice 2 12 (1.49) (1.642) (1.25)
σελήνη the moon 1 4 (0.5) (1.588) (0.3)
ah! 1 2 (0.25) (1.559) (0.48)
μνημονεύω to call to mind, remember 2 21 (2.61) (1.526) (0.42)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 1 6 (0.75) (1.523) (2.38)
δείδω to fear 1 19 (2.36) (1.45) (3.46)
Ἰωάννης Johannes, John 2 131 (16.27) (1.449) (0.17)
παράδειγμα a pattern 1 9 (1.12) (1.433) (0.41)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 2 7 (0.87) (1.431) (1.76)
γλῶσσα the tongue 1 12 (1.49) (1.427) (1.17)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 1 3 (0.37) (1.423) (1.37)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 1 47 (5.84) (1.407) (0.69)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 1 54 (6.71) (1.404) (1.3)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 1 3 (0.37) (1.387) (0.76)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 1 10 (1.24) (1.376) (1.54)
τίκτω to bring into the world 9 21 (2.61) (1.368) (2.76)
κακία badness 2 27 (3.35) (1.366) (0.41)
ὑπομένω to stay behind, survive 1 17 (2.11) (1.365) (1.36)
εἴωθα to be accustomed 1 12 (1.49) (1.354) (1.1)
εἰρήνη peace, time of peace 1 10 (1.24) (1.348) (1.32)
ἐπισκοπέω to look upon 1 6 (0.75) (1.347) (0.48)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 1 40 (4.97) (1.343) (2.27)
ναός the dwelling of a god, a temple 1 33 (4.1) (1.339) (1.29)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 1 37 (4.6) (1.332) (3.51)
σύμπας all together, all at once, all in a body 1 2 (0.25) (1.33) (1.47)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 2 14 (1.74) (1.25) (1.76)
ἔθος custom, habit 5 22 (2.73) (1.231) (0.59)
ἔνδον in, within, in the house, at home 2 16 (1.99) (1.222) (1.6)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 1 4 (0.5) (1.211) (0.37)
συνάπτω to tie 1 7 (0.87) (1.207) (1.11)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 3 18 (2.24) (1.205) (2.18)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 35 (4.35) (1.195) (1.93)
βοῦς cow 2 4 (0.5) (1.193) (2.78)
ἄρσην male 1 1 (0.12) (1.187) (0.63)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 1 7 (0.87) (1.179) (4.14)
ὁμώνυμος having the same name 1 3 (0.37) (1.172) (0.07)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 1 13 (1.61) (1.164) (3.1)
πιστός2 to be trusted 1 28 (3.48) (1.164) (1.33)
θύω to sacrifice 1 4 (0.5) (1.161) (2.11)
ἱερεύς a priest, sacrificer 4 14 (1.74) (1.143) (0.64)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 3 11 (1.37) (1.141) (0.69)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 1 10 (1.24) (1.14) (0.72)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 1 13 (1.61) (1.137) (1.18)
παιδίον a child 2 35 (4.35) (1.117) (0.81)
θύω2 rage, seethe 1 4 (0.5) (1.097) (2.0)
πλάτος breadth, width 1 1 (0.12) (1.095) (0.24)
μνήμη a remembrance, memory, record 1 9 (1.12) (1.059) (0.79)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 5 24 (2.98) (1.028) (0.87)
γάμος a wedding, wedding-feast 1 23 (2.86) (1.015) (1.15)
ποῦ where 1 20 (2.48) (0.998) (1.25)
ποθεν from some place 2 13 (1.61) (0.996) (0.8)
ἐκβάλλω to throw 3 46 (5.71) (0.986) (1.32)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 1 8 (0.99) (0.974) (0.24)
ῥίζα a root 1 7 (0.87) (0.974) (0.28)
βασιλικός royal, kingly 1 2 (0.25) (0.97) (0.55)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 1 2 (0.25) (0.964) (1.05)
κεφάλαιος of the head 1 76 (9.44) (0.962) (0.27)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 1 3 (0.37) (0.956) (0.54)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 2 14 (1.74) (0.953) (0.65)
ἔρομαι to ask, enquire 1 1 (0.12) (0.949) (1.25)
Ἀβραάμ Abraham 9 17 (2.11) (0.949) (0.08)
ἕξ six 1 4 (0.5) (0.945) (0.94)
τύπος a blow 1 13 (1.61) (0.945) (0.32)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 1 6 (0.75) (0.934) (0.61)
συνίημι to bring together; understand 1 27 (3.35) (0.928) (0.94)
θέω to run 1 6 (0.75) (0.925) (1.43)
Ἰούδας Judas 4 30 (3.73) (0.915) (0.07)
κάθημαι to be seated 1 21 (2.61) (0.912) (1.11)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 1 4 (0.5) (0.902) (0.25)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 2 22 (2.73) (0.897) (0.58)
πεμπτός sent 1 3 (0.37) (0.859) (0.52)
φυλή a race, a tribe 2 9 (1.12) (0.846) (0.22)
σπουδαῖος earnest, serious 2 6 (0.75) (0.834) (0.28)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 2 22 (2.73) (0.825) (0.01)
Ἑλλάς Hellas 1 1 (0.12) (0.823) (4.14)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 2 3 (0.37) (0.812) (0.83)
θρόνος a seat, chair 1 9 (1.12) (0.806) (0.9)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 1 4 (0.5) (0.798) (1.28)
συνήθης dwelling 1 2 (0.25) (0.793) (0.36)
ἄδηλος not seen 1 3 (0.37) (0.791) (0.41)
πη [Dor. in some way, somehow] 2 13 (1.61) (0.791) (0.44)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 1 4 (0.5) (0.782) (1.0)
βασίλειος of the king, kingly, royal 3 11 (1.37) (0.774) (0.63)
ὑπερβάλλω to throw over 1 4 (0.5) (0.763) (0.8)
συνέρχομαι come together, meet 2 5 (0.62) (0.758) (0.75)
καταβαίνω to step down, go 1 9 (1.12) (0.757) (1.45)
τεός = σός, 'your' 1 15 (1.86) (0.751) (1.38)
συλλογίζομαι to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up 1 4 (0.5) (0.739) (0.47)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 23 (2.86) (0.733) (1.36)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 1 38 (4.72) (0.732) (0.41)
ἔρδω to do 1 9 (1.12) (0.716) (1.42)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 1 4 (0.5) (0.705) (0.23)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 1 68 (8.44) (0.695) (1.14)
μήτρα womb 1 4 (0.5) (0.691) (0.02)
ξηραίνω to parch up, dry up 1 5 (0.62) (0.688) (0.04)
παρουσία a being present, presence 1 36 (4.47) (0.687) (0.79)
κολάζω to curtail, dock, prune 3 24 (2.98) (0.677) (0.49)
ἐρέω Epic: ask, enquire 1 3 (0.37) (0.675) (0.47)
συλλαμβάνω to collect, gather together 5 8 (0.99) (0.673) (0.79)
καταφρονέω to think down upon 1 27 (3.35) (0.668) (0.63)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 2 3 (0.37) (0.659) (0.59)
ἀναμιμνήσκω to remind 3 18 (2.24) (0.653) (0.51)
ἄλλοτε at another time, at other times 1 3 (0.37) (0.652) (0.77)
εἴδωλον an image, a phantom 1 5 (0.62) (0.649) (0.35)
τέως so long, meanwhile, the while 1 15 (1.86) (0.641) (0.52)
ἀπολύω to loose from 4 21 (2.61) (0.637) (0.92)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 1 25 (3.1) (0.635) (0.38)
μίξις mixing, mingling 2 2 (0.25) (0.606) (0.05)
αἰ if 1 1 (0.12) (0.605) (0.09)
Βαβυλών Babylon 6 7 (0.87) (0.597) (0.64)
γαμέω to marry 1 2 (0.25) (0.59) (0.75)
Ἑβραῖος a Hebrew 3 5 (0.62) (0.59) (0.0)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 1 12 (1.49) (0.579) (0.43)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 1 47 (5.84) (0.572) (0.65)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 3 11 (1.37) (0.565) (1.11)
γενεά race, stock, family 11 23 (2.86) (0.544) (0.95)
προσδοκάω to expect 1 19 (2.36) (0.539) (0.43)
ἐπαγγελία a public denunciation 1 7 (0.87) (0.525) (0.28)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 1 5 (0.62) (0.513) (0.65)
τίνω to pay a price 1 3 (0.37) (0.513) (1.22)
καθίημι to send down, let fall 1 6 (0.75) (0.498) (0.52)
οἰκονομία the management of a household 1 18 (2.24) (0.493) (0.31)
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 3 4 (0.5) (0.488) (0.44)
ἐπώχατο were kept shut 1 3 (0.37) (0.486) (0.69)
σκεῦος a vessel 2 6 (0.75) (0.484) (0.34)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 1 5 (0.62) (0.484) (0.56)
υἱόω make into a son 1 6 (0.75) (0.483) (0.01)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 1 6 (0.75) (0.479) (1.07)
ποιμήν herdsman, shepherd 1 8 (0.99) (0.479) (0.94)
βασίλειον a kingly dwelling, palace 1 7 (0.87) (0.474) (0.21)
ἄπιστος not to be trusted 1 14 (1.74) (0.466) (0.48)
κατάγω to lead down 1 6 (0.75) (0.456) (0.78)
πλάσσω to form, mould, shape 1 7 (0.87) (0.443) (0.3)
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 1 1 (0.12) (0.442) (1.08)
ἄγαν very, much, very much 1 6 (0.75) (0.438) (0.42)
κόλασις chastisement, correction, punishment 1 40 (4.97) (0.416) (0.05)
πρόγονος a forefather, ancestor 5 8 (0.99) (0.412) (0.58)
νύμφη a young wife, bride 1 2 (0.25) (0.408) (1.26)
ἐπιβουλή a plan against 1 7 (0.87) (0.402) (0.29)
πατρῷος of or belonging to the father 1 3 (0.37) (0.402) (0.89)
καίπερ although, albeit 1 8 (0.99) (0.396) (1.01)
καταλέγω recount, tell at length and in order 1 1 (0.12) (0.396) (0.89)
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 3 11 (1.37) (0.395) (0.27)
πέλαγος the sea 1 3 (0.37) (0.385) (1.11)
ἑρμηνεύω to interpret 1 4 (0.5) (0.377) (0.06)
χαρά joy, delight 3 19 (2.36) (0.368) (0.19)
ἄχρηστος useless, unprofitable, unserviceable 1 3 (0.37) (0.366) (0.32)
μηδέποτε never 1 3 (0.37) (0.361) (0.32)
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 2 20 (2.48) (0.361) (0.23)
ἀνατέλλω to make to rise up 2 8 (0.99) (0.358) (0.21)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 1 5 (0.62) (0.356) (0.38)
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 1 13 (1.61) (0.354) (0.79)
προτρέπω to urge forwards 1 7 (0.87) (0.349) (0.13)
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 1 18 (2.24) (0.344) (0.15)
παραδέχομαι to receive from 1 7 (0.87) (0.335) (0.26)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 1 6 (0.75) (0.331) (0.01)
ἀϋτή cry, shout 1 6 (0.75) (0.33) (0.36)
καταπλήσσω to strike down 1 5 (0.62) (0.323) (1.06)
οὐδαμοῦ nowhere 1 5 (0.62) (0.316) (0.27)
βίβλος the inner bark of the papyrus 2 2 (0.25) (0.315) (0.02)
πρωτότοκος first-born 1 8 (0.99) (0.306) (0.01)
ἀλλόφυλος of another tribe, foreign 3 4 (0.5) (0.305) (0.1)
ἐτάζω to examine, test 1 3 (0.37) (0.302) (0.59)
ἀνέρχομαι to go up 1 5 (0.62) (0.299) (0.27)
πενία poverty, need 1 8 (0.99) (0.298) (0.27)
ἀναίρεσις a taking up 1 4 (0.5) (0.296) (0.13)
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 2 5 (0.62) (0.295) (0.22)
κοινωνός a companion, partner 1 2 (0.25) (0.293) (0.17)
διαβολή false accusation, slander, calumny 1 3 (0.37) (0.284) (0.65)
συγγένεια sameness of descent 1 11 (1.37) (0.28) (0.24)
χάριν for the sake of, because of (postposition + gen.) 1 5 (0.62) (0.28) (0.75)
μνηστήρ a wooer, suitor 1 1 (0.12) (0.279) (1.82)
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 1 3 (0.37) (0.279) (0.23)
ἑβδομάς the number seven 2 10 (1.24) (0.275) (0.0)
ὑπόνοια a hidden thought 1 6 (0.75) (0.271) (0.12)
δήποτε at some time, once upon a time 1 7 (0.87) (0.265) (0.07)
ἐνθυμέομαι to lay to heart, consider well, reflect on, ponder 1 1 (0.12) (0.263) (0.39)
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 1 1 (0.12) (0.255) (0.07)
περιστερά the common pigeon 1 12 (1.49) (0.245) (0.06)
παράνομος acting contrary to law, lawless 3 13 (1.61) (0.242) (0.23)
μερίς a part, portion, share, parcel 2 2 (0.25) (0.238) (0.13)
περάω to drive right through; pass, penetrate 1 2 (0.25) (0.238) (0.68)
ἀκροατής a hearer 1 7 (0.87) (0.237) (0.07)
συμφωνέω to agree in sound, be in harmony 1 4 (0.5) (0.237) (0.09)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 1 2 (0.25) (0.237) (0.15)
οὐράνη chamber-pot 1 32 (3.97) (0.234) (0.0)
ὀνειδίζω to throw a reproach upon 1 9 (1.12) (0.233) (0.38)
ὑποβάλλω to throw, put 1 3 (0.37) (0.232) (0.1)
ἐξηγητής one who leads on, an adviser 1 3 (0.37) (0.231) (0.07)
ὑποπτεύω to be suspicious 1 3 (0.37) (0.228) (0.41)
συνοικέω to dwell together 1 1 (0.12) (0.226) (0.36)
κόραξ carrion-crow 1 1 (0.12) (0.223) (0.2)
πρόσφατος lately slain, fresh-slain 1 2 (0.25) (0.223) (0.24)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 1 6 (0.75) (0.222) (0.24)
λᾶας stone 1 1 (0.12) (0.215) (1.04)
διηνεκής continuous, unbroken 4 20 (2.48) (0.214) (0.15)
ἐπιλανθάνομαι to forget 1 4 (0.5) (0.214) (0.27)
δυώδεκα twelve 1 1 (0.12) (0.213) (0.63)
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 1 3 (0.37) (0.21) (0.49)
γνωστός known, to be known 1 1 (0.12) (0.209) (0.08)
αἰχμαλωσία captivity: a body of captives 1 2 (0.25) (0.205) (0.01)
εὐαγγελίζομαι to bring good news, announce them 2 10 (1.24) (0.205) (0.01)
ἐπιλείπω to leave behind; to run out, fail 1 2 (0.25) (0.199) (0.2)
κιβωτός a wooden box, chest, coffer 1 1 (0.12) (0.198) (0.0)
ὁλόκληρος complete in all parts, entire, perfect 1 2 (0.25) (0.196) (0.01)
εὔκολος easily satisfied, contented with one's food 1 15 (1.86) (0.194) (0.05)
παραπέμπω to send past, convey past 1 2 (0.25) (0.194) (0.19)
κληρονομία an inheritance 1 3 (0.37) (0.191) (0.0)
λάθρῃ secretly, covertly, by stealth, treacherously 2 5 (0.62) (0.191) (0.44)
ἰδίω to sweat 1 2 (0.25) (0.188) (0.04)
γέννησις an engendering, producing 4 5 (0.62) (0.183) (0.05)
περιχέω to pour round 1 1 (0.12) (0.183) (0.13)
μοιχεία adultery 1 6 (0.75) (0.171) (0.02)
γαμετή a married woman, wife 1 2 (0.25) (0.16) (0.02)
νυμφίος a bridegroom, one lately married 1 5 (0.62) (0.16) (0.13)
ἀγγελία a message, tidings, news 1 2 (0.25) (0.158) (0.75)
ἄσημος without mark 1 3 (0.37) (0.157) (0.14)
πατριάρχης the father 1 5 (0.62) (0.157) (0.0)
λάμπω to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant 1 2 (0.25) (0.148) (0.44)
πόρνη a prostitute 1 5 (0.62) (0.139) (0.03)
νεῦμα a nod 2 3 (0.37) (0.129) (0.03)
νομικός resting on law, conventional 1 10 (1.24) (0.116) (0.0)
ὠδίς the pangs 1 1 (0.12) (0.115) (0.1)
Ἰσραηλίτης Israelite 1 3 (0.37) (0.11) (0.01)
προφητικός oracular 1 2 (0.25) (0.108) (0.0)
γαμβρός any one connected by marriage 2 2 (0.25) (0.106) (0.26)
σύλληψις a taking together: a seizing, arresting 1 1 (0.12) (0.105) (0.02)
διανομή a distribution 1 1 (0.12) (0.102) (0.04)
ὠδίνω to have the pains 2 5 (0.62) (0.1) (0.05)
διακωλύω to hinder, prevent 1 3 (0.37) (0.095) (0.22)
ζηλωτής an emulator, zealous admirer 1 3 (0.37) (0.094) (0.07)
υἱοθεσία adoption as a son 1 4 (0.5) (0.094) (0.0)
παρατρέχω to run by 4 7 (0.87) (0.089) (0.13)
καταριθμέω to count 1 1 (0.12) (0.088) (0.01)
ἔκβασις a way out, egress 1 1 (0.12) (0.081) (0.09)
ἁγιασμός consecration, sanctification 1 4 (0.5) (0.08) (0.0)
δυσσέβεια impiety, ungodliness 1 1 (0.12) (0.079) (0.03)
προνομή a foraging, a foraging expedition, foray 1 1 (0.12) (0.077) (0.09)
σκῦλον the arms stript off a slain enemy, spoils 2 2 (0.25) (0.077) (0.12)
διέπω to manage 1 1 (0.12) (0.074) (0.09)
δημαγωγός a popular leader 1 1 (0.12) (0.07) (0.05)
παραλογίζομαι cheat, use fallacies 1 1 (0.12) (0.07) (0.03)
ἱερατικός priestly, sacerdotal 2 2 (0.25) (0.069) (0.0)
ἀπολύτρωσις a ransoming 1 3 (0.37) (0.066) (0.0)
βασιλειάω aim at royalty 1 3 (0.37) (0.066) (0.0)
χρονικός of or concerning time, temporal 1 1 (0.12) (0.064) (0.0)
μνηστεύω to woo, court, seek in marriage 3 3 (0.37) (0.061) (0.05)
ἀτιμάω to dishonour, treat lightly 1 1 (0.12) (0.06) (0.22)
ἐπίσχω to hold 1 1 (0.12) (0.059) (0.16)
παραγράφω to write by the side 1 3 (0.37) (0.057) (0.01)
γενεαλογία the making a pedigree 1 1 (0.12) (0.055) (0.01)
καταξιόω to deem worthy 1 3 (0.37) (0.053) (0.06)
αἰνιγματώδης riddling, dark 1 1 (0.12) (0.05) (0.01)
εὐαγγελιστής the bringer of good tidings, an evangelist, preacher of the gospel 1 2 (0.25) (0.049) (0.0)
οὔριος with a fair wind 1 1 (0.12) (0.046) (0.05)
ἐγκαλύπτω to veil in 1 1 (0.12) (0.042) (0.03)
ὑποπόδιον a footstool 1 1 (0.12) (0.042) (0.0)
ἦδος delight, enjoyment, pleasure 1 4 (0.5) (0.041) (0.05)
κηδεμών one who is in charge 1 1 (0.12) (0.041) (0.06)
πενθερός a father-in-law 1 1 (0.12) (0.041) (0.07)
σκύλος a skin, hide 1 1 (0.12) (0.041) (0.08)
ἀλλαχόθεν from another place 1 1 (0.12) (0.04) (0.01)
ἐνάρετος virtuous 1 4 (0.5) (0.04) (0.0)
ἐπαισχύνομαι to be ashamed at 1 2 (0.25) (0.04) (0.05)
ἀπαξιόω to disclaim as unworthy, disown 1 2 (0.25) (0.039) (0.04)
γενεαλογέω to trace by way of pedigree 1 1 (0.12) (0.038) (0.06)
καταλεύω to stone to death 1 1 (0.12) (0.038) (0.12)
Ἰδουμαία Idumaea 2 2 (0.25) (0.038) (0.0)
ἔγκυος pregnant 1 2 (0.25) (0.033) (0.01)
μοιχαλίς an adulteress 1 6 (0.75) (0.032) (0.0)
ἀγχιστεία nearness of kin 1 1 (0.12) (0.029) (0.01)
οὔριον ward, watch 1 1 (0.12) (0.025) (0.01)
ἀτιμόω to dishonour 1 1 (0.12) (0.024) (0.04)
ἐναίρω to slay 1 1 (0.12) (0.024) (0.18)
μνηστεία a wooing, courting 3 3 (0.37) (0.023) (0.02)
Ὀχοζίας Ochozias 1 1 (0.12) (0.022) (0.0)
δυσγένεια low birth 1 1 (0.12) (0.019) (0.03)
εὐαρεστέω to be well pleasing 2 2 (0.25) (0.019) (0.01)
δεκατέσσαρες fourteen 5 5 (0.62) (0.016) (0.0)
δεκατρεῖς thirteen 1 1 (0.12) (0.014) (0.0)
βασίλη queen, princess 1 1 (0.12) (0.013) (0.01)
παραδειγματίζω to make an example of 5 5 (0.62) (0.013) (0.06)
διώνυμος with two names 1 2 (0.25) (0.012) (0.0)
πόστος which of a number? 3 3 (0.37) (0.012) (0.01)
μετοικεσία the Removal 6 6 (0.75) (0.008) (0.0)
ὀλιγαρχέω to be member of an oligarchy 1 1 (0.12) (0.007) (0.08)
δειγματίζω to make a show of 3 3 (0.37) (0.006) (0.0)
οὐριόω to give to the winds 1 1 (0.12) (0.005) (0.0)
ἐπεισαγωγή a bringing in besides, a means of bringing 1 1 (0.12) (0.004) (0.01)
τεσσαρακονταδύο forty-two 1 1 (0.12) (0.004) (0.0)
ἀριστοκρατέομαι to be governed by the best-born, to live under an aristocratical form of government 1 1 (0.12) (0.003) (0.01)

PAGINATE