passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

573 lemmas; 2,450 tokens (80,522 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 1 13 (1.61) (1.137) (1.18)
ὥστε so that 1 111 (13.79) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 3 108 (13.41) (13.207) (6.63)
ὡς as, how 21 389 (48.31) (68.814) (63.16)
ὠδίς the pangs 1 1 (0.12) (0.115) (0.1)
ὠδίνω to have the pains 2 5 (0.62) (0.1) (0.05)
χρόνος time 4 47 (5.84) (11.109) (9.36)
χρονικός of or concerning time, temporal 1 1 (0.12) (0.064) (0.0)
Χριστός the anointed one, Christ 11 221 (27.45) (5.404) (0.04)
χρή it is fated, necessary 2 117 (14.53) (6.22) (4.12)
χρεία use, advantage, service 1 30 (3.73) (2.117) (2.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 11 (1.37) (5.448) (5.3)
χείρ the hand 2 46 (5.71) (5.786) (10.92)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 3 65 (8.07) (3.66) (3.87)
χάριν for the sake of, because of (postposition + gen.) 1 5 (0.62) (0.28) (0.75)
χαρά joy, delight 3 19 (2.36) (0.368) (0.19)
φωνή a sound, tone 1 30 (3.73) (3.591) (1.48)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 2 44 (5.46) (15.198) (3.78)
φυσικός natural, native 1 7 (0.87) (3.328) (0.1)
φυλή a race, a tribe 2 9 (1.12) (0.846) (0.22)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 1 6 (0.75) (1.523) (2.38)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 1 40 (4.97) (1.343) (2.27)
φιλόσοφος a lover of wisdom 1 4 (0.5) (1.741) (0.58)
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 2 20 (2.48) (0.361) (0.23)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 1 4 (0.5) (1.783) (0.71)
φημί to say, to claim 13 427 (53.03) (36.921) (31.35)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 1 3 (0.37) (1.387) (0.76)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 2 15 (1.86) (2.734) (1.67)
φαίνω to bring to light, make to appear 3 81 (10.06) (8.435) (8.04)
ὕστερον the afterbirth 1 9 (1.12) (2.598) (2.47)
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 2 5 (0.62) (0.295) (0.22)
ὑποπτεύω to be suspicious 1 3 (0.37) (0.228) (0.41)
ὑποπόδιον a footstool 1 1 (0.12) (0.042) (0.0)
ὑπόνοια a hidden thought 1 6 (0.75) (0.271) (0.12)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 1 2 (0.25) (0.237) (0.15)
ὑπομένω to stay behind, survive 1 17 (2.11) (1.365) (1.36)
ὑποβάλλω to throw, put 1 3 (0.37) (0.232) (0.1)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 2 95 (11.8) (26.85) (24.12)
ὑπερβάλλω to throw over 1 4 (0.5) (0.763) (0.8)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 1 79 (9.81) (6.432) (8.19)
ὑπάρχω to begin; to exist 1 66 (8.2) (13.407) (5.2)
υἱόω make into a son 1 6 (0.75) (0.483) (0.01)
υἱός a son 6 110 (13.66) (7.898) (7.64)
υἱοθεσία adoption as a son 1 4 (0.5) (0.094) (0.0)
ὕδωρ water 1 15 (1.86) (7.043) (3.14)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 14 285 (35.39) (55.077) (29.07)
τύπος a blow 1 13 (1.61) (0.945) (0.32)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 21 (2.61) (6.305) (6.41)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 2 24 (2.98) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 2 24 (2.98) (7.547) (5.48)
τρέω to flee from fear, flee away 5 24 (2.98) (1.989) (2.15)
τρεῖς three 7 30 (3.73) (4.87) (3.7)
τουτέστι that is to say 2 67 (8.32) (4.259) (0.0)
τότε at that time, then 5 166 (20.62) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 5 156 (19.37) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 2 92 (11.43) (5.396) (4.83)
τοιοῦτος such as this 5 156 (19.37) (20.677) (14.9)
τοίνυν therefore, accordingly 1 52 (6.46) (5.224) (2.04)
τίς who? which? 9 297 (36.88) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 19 581 (72.15) (97.86) (78.95)
τίνω to pay a price 1 3 (0.37) (0.513) (1.22)
τίκτω to bring into the world 9 21 (2.61) (1.368) (2.76)
τίθημι to set, put, place 8 64 (7.95) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 1 29 (3.6) (26.493) (13.95)
τῇ here, there 10 131 (16.27) (18.312) (12.5)
τέως so long, meanwhile, the while 1 15 (1.86) (0.641) (0.52)
τεσσαρακονταδύο forty-two 1 1 (0.12) (0.004) (0.0)
τεός = σός, 'your' 1 15 (1.86) (0.751) (1.38)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 3 17 (2.11) (1.651) (2.69)
τε and 6 74 (9.19) (62.106) (115.18)
ταχύς quick, swift, fleet 1 21 (2.61) (3.502) (6.07)
τάσσω to arrange, put in order 1 4 (0.5) (2.051) (3.42)
τάξις an arranging 1 10 (1.24) (2.44) (1.91)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 1 17 (2.11) (1.681) (0.33)
σῴζω to save, keep 1 44 (5.46) (2.74) (2.88)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 1 47 (5.84) (1.407) (0.69)
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 1 1 (0.12) (0.255) (0.07)
συνοικέω to dwell together 1 1 (0.12) (0.226) (0.36)
συνίημι to bring together; understand 1 27 (3.35) (0.928) (0.94)
συνήθης dwelling 1 2 (0.25) (0.793) (0.36)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 1 5 (0.62) (0.484) (0.56)
συνέρχομαι come together, meet 2 5 (0.62) (0.758) (0.75)
συνάπτω to tie 1 7 (0.87) (1.207) (1.11)
συμφωνέω to agree in sound, be in harmony 1 4 (0.5) (0.237) (0.09)
σύμπας all together, all at once, all in a body 1 2 (0.25) (1.33) (1.47)
συλλογίζομαι to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up 1 4 (0.5) (0.739) (0.47)
σύλληψις a taking together: a seizing, arresting 1 1 (0.12) (0.105) (0.02)
συλλαμβάνω to collect, gather together 5 8 (0.99) (0.673) (0.79)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 2 3 (0.37) (0.812) (0.83)
συγγένεια sameness of descent 1 11 (1.37) (0.28) (0.24)
σύ you (personal pronoun) 6 308 (38.25) (30.359) (61.34)
στόμα the mouth 1 18 (2.24) (2.111) (1.83)
σπουδαῖος earnest, serious 2 6 (0.75) (0.834) (0.28)
σπέρμα seed, offspring 4 12 (1.49) (2.127) (0.32)
σκύλος a skin, hide 1 1 (0.12) (0.041) (0.08)
σκῦλον the arms stript off a slain enemy, spoils 2 2 (0.25) (0.077) (0.12)
σκεῦος a vessel 2 6 (0.75) (0.484) (0.34)
σημεῖον a sign, a mark, token 1 81 (10.06) (3.721) (0.94)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 1 47 (5.84) (4.073) (1.48)
σελήνη the moon 1 4 (0.5) (1.588) (0.3)
σάρξ flesh 1 27 (3.35) (3.46) (0.29)
ῥίζα a root 1 7 (0.87) (0.974) (0.28)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 1 53 (6.58) (1.704) (0.56)
πῶς how? in what way 6 102 (12.67) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 6 96 (11.92) (9.844) (7.58)
πρωτότοκος first-born 1 8 (0.99) (0.306) (0.01)
πρῶτος first 2 89 (11.05) (18.707) (16.57)
προφητικός oracular 1 2 (0.25) (0.108) (0.0)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 5 87 (10.8) (2.47) (0.21)
προτρέπω to urge forwards 1 7 (0.87) (0.349) (0.13)
πρότερος before, earlier 3 128 (15.9) (25.424) (23.72)
πρόσωπον the face, visage, countenance 4 26 (3.23) (1.94) (0.95)
πρόσφατος lately slain, fresh-slain 1 2 (0.25) (0.223) (0.24)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 2 44 (5.46) (3.747) (1.45)
προσδοκάω to expect 1 19 (2.36) (0.539) (0.43)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 5 317 (39.37) (56.75) (56.58)
προνομή a foraging, a foraging expedition, foray 1 1 (0.12) (0.077) (0.09)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 1 6 (0.75) (0.934) (0.61)
πρόγονος a forefather, ancestor 5 8 (0.99) (0.412) (0.58)
πρό before 3 65 (8.07) (5.786) (4.33)
πρίν before; (after negated main clause) until 1 7 (0.87) (2.157) (5.09)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 1 19 (2.36) (4.909) (7.73)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 4 80 (9.94) (6.869) (8.08)
πούς a foot 1 17 (2.11) (2.799) (4.94)
ποῦ where 1 20 (2.48) (0.998) (1.25)
ποτε ever, sometime 1 49 (6.09) (7.502) (8.73)
πόστος which of a number? 3 3 (0.37) (0.012) (0.01)
πόρνη a prostitute 1 5 (0.62) (0.139) (0.03)
πονηρός toilsome, painful, grievous 1 75 (9.31) (1.795) (0.65)
πολύς much, many 7 381 (47.32) (35.28) (44.3)
πολλάκις many times, often, oft 2 30 (3.73) (3.702) (1.91)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 3 18 (2.24) (1.205) (2.18)
πόλις a city 1 44 (5.46) (11.245) (29.3)
ποιμήν herdsman, shepherd 1 8 (0.99) (0.479) (0.94)
ποιέω to make, to do 2 364 (45.21) (29.319) (37.03)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 2 14 (1.74) (0.953) (0.65)
ποθεν from some place 2 13 (1.61) (0.996) (0.8)
πνεῦμα a blowing 4 61 (7.58) (5.838) (0.58)
πλήν except 1 20 (2.48) (2.523) (3.25)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 1 32 (3.97) (4.236) (5.53)
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 1 3 (0.37) (0.279) (0.23)
πλείων more, larger 1 50 (6.21) (7.783) (7.12)
πλάτος breadth, width 1 1 (0.12) (1.095) (0.24)
πλάσσω to form, mould, shape 1 7 (0.87) (0.443) (0.3)
πιστός2 to be trusted 1 28 (3.48) (1.164) (1.33)
πίστις trust, belief; pledge, security 2 83 (10.31) (3.054) (1.94)
πη [Dor. in some way, somehow] 2 13 (1.61) (0.791) (0.44)
περιχέω to pour round 1 1 (0.12) (0.183) (0.13)
περιστερά the common pigeon 1 12 (1.49) (0.245) (0.06)
περιέχω to encompass, embrace, surround 2 2 (0.25) (2.596) (0.61)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 9 438 (54.4) (44.62) (43.23)
περάω to drive right through; pass, penetrate 1 2 (0.25) (0.238) (0.68)
πέρας an end, limit, boundary 1 5 (0.62) (1.988) (0.42)
πενία poverty, need 1 8 (0.99) (0.298) (0.27)
πενθερός a father-in-law 1 1 (0.12) (0.041) (0.07)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 1 3 (0.37) (0.956) (0.54)
πεμπτός sent 1 3 (0.37) (0.859) (0.52)
πέλαγος the sea 1 3 (0.37) (0.385) (1.11)
πατρῷος of or belonging to the father 1 3 (0.37) (0.402) (0.89)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 1 13 (1.61) (1.164) (3.1)
πατριάρχης the father 1 5 (0.62) (0.157) (0.0)
πατήρ a father 3 126 (15.65) (9.224) (10.48)
πᾶς all, the whole 13 483 (59.98) (59.665) (51.63)
παρουσία a being present, presence 1 36 (4.47) (0.687) (0.79)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 5 24 (2.98) (1.028) (0.87)
πάρειμι be present 2 38 (4.72) (5.095) (8.94)
παρατρέχω to run by 4 7 (0.87) (0.089) (0.13)
παραπέμπω to send past, convey past 1 2 (0.25) (0.194) (0.19)
παράνομος acting contrary to law, lawless 3 13 (1.61) (0.242) (0.23)
παραλογίζομαι cheat, use fallacies 1 1 (0.12) (0.07) (0.03)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 2 3 (0.37) (0.659) (0.59)
παραλαμβάνω to receive from 1 13 (1.61) (1.745) (2.14)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 3 11 (1.37) (0.565) (1.11)
παραδέχομαι to receive from 1 7 (0.87) (0.335) (0.26)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 1 6 (0.75) (0.222) (0.24)
παραδειγματίζω to make an example of 5 5 (0.62) (0.013) (0.06)
παράδειγμα a pattern 1 9 (1.12) (1.433) (0.41)
παραγράφω to write by the side 1 3 (0.37) (0.057) (0.01)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 1 37 (4.6) (1.332) (3.51)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 5 237 (29.43) (22.709) (26.08)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 1 5 (0.62) (0.513) (0.65)
πάλιν back, backwards 2 103 (12.79) (10.367) (6.41)
παλαιός old in years 1 28 (3.48) (2.149) (1.56)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 2 7 (0.87) (1.431) (1.76)
παιδίον a child 2 35 (4.35) (1.117) (0.81)
ὄψις look, appearance, aspect 1 20 (2.48) (2.378) (1.7)
Ὀχοζίας Ochozias 1 1 (0.12) (0.022) (0.0)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 1 68 (8.44) (0.695) (1.14)
οὕτως so, in this manner 9 258 (32.04) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 48 1,543 (191.62) (133.027) (121.95)
οὔτε neither / nor 7 79 (9.81) (13.727) (16.2)
οὐριόω to give to the winds 1 1 (0.12) (0.005) (0.0)
οὔριος with a fair wind 1 1 (0.12) (0.046) (0.05)
οὔριον ward, watch 1 1 (0.12) (0.025) (0.01)
οὐράνη chamber-pot 1 32 (3.97) (0.234) (0.0)
οὖν so, then, therefore 10 192 (23.84) (34.84) (23.41)
οὐδέ and/but not; not even 7 285 (35.39) (20.427) (22.36)
οὐδαμοῦ nowhere 1 5 (0.62) (0.316) (0.27)
οὗ where 7 41 (5.09) (6.728) (4.01)
οὐ not 45 1,212 (150.52) (104.879) (82.22)
ὅτι2 conj.: that, because 31 933 (115.87) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 31 927 (115.12) (49.106) (23.97)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 1 37 (4.6) (5.663) (6.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 4 88 (10.93) (5.806) (1.8)
ὅς2 [possessive pronoun] 9 237 (29.43) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 63 1,629 (202.3) (208.764) (194.16)
ὁράω to see 4 203 (25.21) (16.42) (18.27)
ὀξύς2 sharp, keen 1 2 (0.25) (1.671) (1.89)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 1 2 (0.25) (0.964) (1.05)
ὀνομάζω to name 1 23 (2.86) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 6 32 (3.97) (7.968) (4.46)
ὀνειδίζω to throw a reproach upon 1 9 (1.12) (0.233) (0.38)
ὁμώνυμος having the same name 1 3 (0.37) (1.172) (0.07)
ὅμοιος like, resembling 1 38 (4.72) (10.645) (5.05)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 2 27 (3.35) (13.567) (4.4)
ὁλόκληρος complete in all parts, entire, perfect 1 2 (0.25) (0.196) (0.01)
ὀλιγαρχέω to be member of an oligarchy 1 1 (0.12) (0.007) (0.08)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 4 33 (4.1) (16.105) (11.17)
οἰκονομία the management of a household 1 18 (2.24) (0.493) (0.31)
οἰκία a building, house, dwelling 2 31 (3.85) (1.979) (2.07)
οἶδα to know 1 96 (11.92) (9.863) (11.77)
ὅθεν from where, whence 1 47 (5.84) (2.379) (1.29)
ὅδε this 1 5 (0.62) (10.255) (22.93)
the 368 11,518 (1430.42) (1391.018) (1055.57)
ξηραίνω to parch up, dry up 1 5 (0.62) (0.688) (0.04)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 1 7 (0.87) (1.179) (4.14)
νῦν now at this very time 1 69 (8.57) (12.379) (21.84)
νυμφίος a bridegroom, one lately married 1 5 (0.62) (0.16) (0.13)
νύμφη a young wife, bride 1 2 (0.25) (0.408) (1.26)
νόμος usage, custom, law, ordinance 4 81 (10.06) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 4 81 (10.06) (5.553) (4.46)
νομικός resting on law, conventional 1 10 (1.24) (0.116) (0.0)
νομίζω to have as a custom; to believe 2 81 (10.06) (4.613) (6.6)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 3 19 (2.36) (3.216) (1.77)
νεῦμα a nod 2 3 (0.37) (0.129) (0.03)
νέος young, youthful 1 7 (0.87) (2.183) (4.18)
ναός the dwelling of a god, a temple 1 33 (4.1) (1.339) (1.29)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 8 234 (29.06) (19.178) (9.89)
μοιχεία adultery 1 6 (0.75) (0.171) (0.02)
μοιχαλίς an adulteress 1 6 (0.75) (0.032) (0.0)
μνηστήρ a wooer, suitor 1 1 (0.12) (0.279) (1.82)
μνηστεύω to woo, court, seek in marriage 3 3 (0.37) (0.061) (0.05)
μνηστεία a wooing, courting 3 3 (0.37) (0.023) (0.02)
μνημονεύω to call to mind, remember 2 21 (2.61) (1.526) (0.42)
μνήμη a remembrance, memory, record 1 9 (1.12) (1.059) (0.79)
μίξις mixing, mingling 2 2 (0.25) (0.606) (0.05)
μιμνήσκω to remind 6 33 (4.1) (1.852) (2.27)
μήτρα womb 1 4 (0.5) (0.691) (0.02)
μήτηρ a mother 4 41 (5.09) (2.499) (4.41)
μηδέποτε never 1 3 (0.37) (0.361) (0.32)
μηδείς (and not one); not one, no-one 1 92 (11.43) (8.165) (6.35)
μή not 19 601 (74.64) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 29 (3.6) (3.714) (2.8)
μετοικεσία the Removal 6 6 (0.75) (0.008) (0.0)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 9 379 (47.07) (21.235) (25.5)
μέσος middle, in the middle 3 45 (5.59) (6.769) (4.18)
μερίς a part, portion, share, parcel 2 2 (0.25) (0.238) (0.13)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 2 38 (4.72) (4.515) (5.86)
μέν on the one hand, on the other hand 8 417 (51.79) (109.727) (118.8)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 2 135 (16.77) (5.491) (7.79)
μέγας big, great 5 176 (21.86) (18.419) (25.96)
μανθάνω to learn 4 63 (7.82) (3.86) (3.62)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 1 4 (0.5) (0.705) (0.23)
λοιπός remaining, the rest 4 113 (14.03) (6.377) (5.2)
λόγος the word 7 120 (14.9) (29.19) (16.1)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 2 22 (2.73) (0.897) (0.58)
λέγω to pick; to say 33 1,206 (149.77) (90.021) (57.06)
λαός the people 5 21 (2.61) (2.428) (2.78)
λάμπω to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant 1 2 (0.25) (0.148) (0.44)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 1 10 (1.24) (1.14) (0.72)
λαμβάνω to take, seize, receive 3 116 (14.41) (15.895) (13.47)
λάθρῃ secretly, covertly, by stealth, treacherously 2 5 (0.62) (0.191) (0.44)
λᾶας stone 1 1 (0.12) (0.215) (1.04)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 1 28 (3.48) (2.081) (1.56)
κύριος2 a lord, master 3 123 (15.28) (7.519) (1.08)
κόραξ carrion-crow 1 1 (0.12) (0.223) (0.2)
κόλασις chastisement, correction, punishment 1 40 (4.97) (0.416) (0.05)
κολάζω to curtail, dock, prune 3 24 (2.98) (0.677) (0.49)
κοινωνός a companion, partner 1 2 (0.25) (0.293) (0.17)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 1 4 (0.5) (0.902) (0.25)
κοινός common, shared in common 1 18 (2.24) (6.539) (4.41)
κληρονομία an inheritance 1 3 (0.37) (0.191) (0.0)
κιβωτός a wooden box, chest, coffer 1 1 (0.12) (0.198) (0.0)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 1 25 (3.1) (0.635) (0.38)
κηδεμών one who is in charge 1 1 (0.12) (0.041) (0.06)
κεφάλαιος of the head 1 76 (9.44) (0.962) (0.27)
κελεύω to urge 2 57 (7.08) (3.175) (6.82)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 1 26 (3.23) (3.717) (4.75)
κατέχω to hold fast 2 34 (4.22) (1.923) (2.47)
καταφρονέω to think down upon 1 27 (3.35) (0.668) (0.63)
καταριθμέω to count 1 1 (0.12) (0.088) (0.01)
καταπλήσσω to strike down 1 5 (0.62) (0.323) (1.06)
καταξιόω to deem worthy 1 3 (0.37) (0.053) (0.06)
καταλεύω to stone to death 1 1 (0.12) (0.038) (0.12)
καταλείπω to leave behind 2 12 (1.49) (1.869) (2.45)
καταλέγω recount, tell at length and in order 1 1 (0.12) (0.396) (0.89)
κατάγω to lead down 1 6 (0.75) (0.456) (0.78)
καταβαίνω to step down, go 1 9 (1.12) (0.757) (1.45)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 8 248 (30.8) (76.461) (54.75)
καλός beautiful 1 55 (6.83) (9.11) (12.96)
καλέω to call, summon 8 126 (15.65) (10.936) (8.66)
κακός bad 3 65 (8.07) (7.257) (12.65)
κακία badness 2 27 (3.35) (1.366) (0.41)
καίτοι and indeed, and further; and yet 1 22 (2.73) (2.582) (1.38)
καίπερ although, albeit 1 8 (0.99) (0.396) (1.01)
καί and, also 126 4,662 (578.97) (544.579) (426.61)
καθίημι to send down, let fall 1 6 (0.75) (0.498) (0.52)
κάθημαι to be seated 1 21 (2.61) (0.912) (1.11)
καθά according as, just as 2 32 (3.97) (5.439) (4.28)
Ἰωάννης Johannes, John 2 131 (16.27) (1.449) (0.17)
ἵστημι to make to stand 1 35 (4.35) (4.072) (7.15)
Ἰσραηλίτης Israelite 1 3 (0.37) (0.11) (0.01)
Ἰούδας Judas 4 30 (3.73) (0.915) (0.07)
Ἰουδαῖος a Jew 5 109 (13.54) (2.187) (0.52)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 12 354 (43.96) (8.778) (7.86)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 4 78 (9.69) (3.498) (1.79)
ἵημι to set a going, put in motion 1 43 (5.34) (12.618) (6.1)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 1 4 (0.5) (1.875) (4.27)
ἱερεύς a priest, sacrificer 4 14 (1.74) (1.143) (0.64)
ἱερατικός priestly, sacerdotal 2 2 (0.25) (0.069) (0.0)
Ἰδουμαία Idumaea 2 2 (0.25) (0.038) (0.0)
ἰδίω to sweat 1 2 (0.25) (0.188) (0.04)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 1 33 (4.1) (7.241) (5.17)
θύω2 rage, seethe 1 4 (0.5) (1.097) (2.0)
θύω to sacrifice 1 4 (0.5) (1.161) (2.11)
θρόνος a seat, chair 1 9 (1.12) (0.806) (0.9)
θέω to run 1 6 (0.75) (0.925) (1.43)
θεός god 7 293 (36.39) (26.466) (19.54)
θεῖος of/from the gods, divine 1 22 (2.73) (4.128) (1.77)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 3 11 (1.37) (1.141) (0.69)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 1 47 (5.84) (0.572) (0.65)
ἡμέτερος our 1 11 (1.37) (2.045) (2.83)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 1 12 (1.49) (0.579) (0.43)
ἡμέρα day 1 105 (13.04) (8.416) (8.56)
ἥκω to have come, be present, be here 1 20 (2.48) (2.341) (4.29)
ἦδος delight, enjoyment, pleasure 1 4 (0.5) (0.041) (0.05)
which way, where, whither, in 1 7 (0.87) (4.108) (2.83)
either..or; than 1 34 (4.22) (34.073) (23.24)
ζητέω to seek, seek for 1 49 (6.09) (5.036) (1.78)
ζηλωτής an emulator, zealous admirer 1 3 (0.37) (0.094) (0.07)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 16 62 (7.7) (3.02) (2.61)
ἔχω to have 7 281 (34.9) (48.945) (46.31)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 1 23 (2.86) (1.678) (2.39)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 1 3 (0.37) (2.195) (0.2)
εὑρίσκω to find 7 51 (6.33) (6.155) (4.65)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 1 4 (0.5) (1.211) (0.37)
εὔκολος easily satisfied, contented with one's food 1 15 (1.86) (0.194) (0.05)
εὐαρεστέω to be well pleasing 2 2 (0.25) (0.019) (0.01)
εὐαγγελιστής the bringer of good tidings, an evangelist, preacher of the gospel 1 2 (0.25) (0.049) (0.0)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 2 22 (2.73) (0.825) (0.01)
εὐαγγελίζομαι to bring good news, announce them 2 10 (1.24) (0.205) (0.01)
εὖ well 1 1 (0.12) (2.642) (5.92)
ἔτος a year 1 18 (2.24) (3.764) (3.64)
ἔτι yet, as yet, still, besides 3 84 (10.43) (11.058) (14.57)
ἕτερος the one; the other (of two) 4 160 (19.87) (18.33) (7.31)
ἐτάζω to examine, test 1 3 (0.37) (0.302) (0.59)
ἔσχατος outermost 2 40 (4.97) (2.261) (0.9)
ἐρῶ [I will say] 3 49 (6.09) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 2 149 (18.5) (6.984) (16.46)
ἔρομαι to ask, enquire 1 1 (0.12) (0.949) (1.25)
ἑρμηνεύω to interpret 1 4 (0.5) (0.377) (0.06)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 1 6 (0.75) (0.331) (0.01)
ἐρέω Epic: ask, enquire 1 3 (0.37) (0.675) (0.47)
ἔρδω to do 1 9 (1.12) (0.716) (1.42)
ἔργον work 1 59 (7.33) (5.905) (8.65)
ἐπώχατο were kept shut 1 3 (0.37) (0.486) (0.69)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 1 10 (1.24) (1.376) (1.54)
ἐπίσχω to hold 1 1 (0.12) (0.059) (0.16)
ἐπισκοπέω to look upon 1 6 (0.75) (1.347) (0.48)
ἐπιλείπω to leave behind; to run out, fail 1 2 (0.25) (0.199) (0.2)
ἐπιλανθάνομαι to forget 1 4 (0.5) (0.214) (0.27)
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 1 18 (2.24) (0.344) (0.15)
ἐπιβουλή a plan against 1 7 (0.87) (0.402) (0.29)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 8 340 (42.22) (64.142) (59.77)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 1 4 (0.5) (0.782) (1.0)
ἐπεισαγωγή a bringing in besides, a means of bringing 1 1 (0.12) (0.004) (0.01)
ἐπεί after, since, when 2 296 (36.76) (19.86) (21.4)
ἐπαισχύνομαι to be ashamed at 1 2 (0.25) (0.04) (0.05)
ἐπάγω to bring on 1 55 (6.83) (2.387) (0.82)
ἐπαγγελία a public denunciation 1 7 (0.87) (0.525) (0.28)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 1 186 (23.1) (2.906) (1.65)
ἐξηγητής one who leads on, an adviser 1 3 (0.37) (0.231) (0.07)
ἕξ six 1 4 (0.5) (0.945) (0.94)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 1 97 (12.05) (4.633) (3.4)
ἐνθυμέομαι to lay to heart, consider well, reflect on, ponder 1 1 (0.12) (0.263) (0.39)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 1 73 (9.07) (3.696) (3.99)
ἔνδον in, within, in the house, at home 2 16 (1.99) (1.222) (1.6)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 1 1 (0.12) (4.811) (0.55)
ἐνάρετος virtuous 1 4 (0.5) (0.04) (0.0)
ἐναίρω to slay 1 1 (0.12) (0.024) (0.18)
ἐν in, among. c. dat. 35 656 (81.47) (118.207) (88.06)
ἐμός mine 1 83 (10.31) (8.401) (19.01)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 1 4 (0.5) (0.798) (1.28)
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 1 1 (0.12) (0.442) (1.08)
Ἑλλάς Hellas 1 1 (0.12) (0.823) (4.14)
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 1 13 (1.61) (0.354) (0.79)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 2 16 (1.99) (2.803) (0.66)
ἐκεῖνος that over there, that 9 351 (43.59) (22.812) (17.62)
ἔκβασις a way out, egress 1 1 (0.12) (0.081) (0.09)
ἐκβάλλω to throw 3 46 (5.71) (0.986) (1.32)
ἐκ from out of 24 340 (42.22) (54.157) (51.9)
εἴωθα to be accustomed 1 12 (1.49) (1.354) (1.1)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 2 16 (1.99) (3.691) (2.36)
εἶτα then, next 2 26 (3.23) (4.335) (1.52)
εἷς one 2 121 (15.03) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 18 582 (72.28) (66.909) (80.34)
εἰρήνη peace, time of peace 1 10 (1.24) (1.348) (1.32)
εἶπον to speak, say 12 388 (48.19) (16.169) (13.73)
εἶμι come, go 1 59 (7.33) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 46 1,276 (158.47) (217.261) (145.55)
εἴδωλον an image, a phantom 1 5 (0.62) (0.649) (0.35)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 6 334 (41.48) (50.199) (32.23)
ἔθος custom, habit 5 22 (2.73) (1.231) (0.59)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 1 59 (7.33) (3.359) (2.6)
ἐθέλω to will, wish, purpose 6 89 (11.05) (4.574) (7.56)
ἐγώ I (first person pronoun) 9 534 (66.32) (54.345) (87.02)
ἔγκυος pregnant 1 2 (0.25) (0.033) (0.01)
ἐγκαλύπτω to veil in 1 1 (0.12) (0.042) (0.03)
Ἑβραῖος a Hebrew 3 5 (0.62) (0.59) (0.0)
ἑβδομάς the number seven 2 10 (1.24) (0.275) (0.0)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 2 242 (30.05) (24.797) (21.7)
ἐάν if 8 231 (28.69) (23.689) (20.31)
δυώδεκα twelve 1 1 (0.12) (0.213) (0.63)
δυσσέβεια impiety, ungodliness 1 1 (0.12) (0.079) (0.03)
δυσγένεια low birth 1 1 (0.12) (0.019) (0.03)
δόξα a notion 1 54 (6.71) (4.474) (2.49)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 2 74 (9.19) (12.401) (17.56)
διώνυμος with two names 1 2 (0.25) (0.012) (0.0)
διότι for the reason that, since 2 12 (1.49) (2.819) (2.97)
διό wherefore, on which account 2 111 (13.79) (5.73) (5.96)
δικαιοσύνη righteousness, justice 2 12 (1.49) (1.642) (1.25)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 6 53 (6.58) (4.795) (6.12)
διηνεκής continuous, unbroken 4 20 (2.48) (0.214) (0.15)
διέπω to manage 1 1 (0.12) (0.074) (0.09)
δίδωμι to give 1 175 (21.73) (11.657) (13.85)
διδάσκω to teach 1 48 (5.96) (3.329) (1.88)
διαφορά difference, distinction 1 11 (1.37) (4.404) (1.25)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 1 6 (0.75) (0.479) (1.07)
διανομή a distribution 1 1 (0.12) (0.102) (0.04)
διακωλύω to hinder, prevent 1 3 (0.37) (0.095) (0.22)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 1 8 (0.99) (3.133) (1.05)
διαβολή false accusation, slander, calumny 1 3 (0.37) (0.284) (0.65)
διά through c. gen.; because of c. acc. 17 746 (92.65) (56.77) (30.67)
δήποτε at some time, once upon a time 1 7 (0.87) (0.265) (0.07)
δημαγωγός a popular leader 1 1 (0.12) (0.07) (0.05)
δηλόω to make visible 1 119 (14.78) (4.716) (2.04)
δῆλος visible, conspicuous 1 37 (4.6) (5.582) (2.64)
δή [interactional particle: S&H on same page] 2 59 (7.33) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 2 169 (20.99) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 2 169 (20.99) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 2 39 (4.84) (3.295) (3.91)
δεύτερος second 2 47 (5.84) (6.183) (3.08)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 1 54 (6.71) (1.404) (1.3)
δεκατρεῖς thirteen 1 1 (0.12) (0.014) (0.0)
δεκατέσσαρες fourteen 5 5 (0.62) (0.016) (0.0)
δείκνυμι to show 11 229 (28.44) (13.835) (3.57)
δείδω to fear 1 19 (2.36) (1.45) (3.46)
δειγματίζω to make a show of 3 3 (0.37) (0.006) (0.0)
δεῖ it is necessary 1 131 (16.27) (13.387) (11.02)
δέ but 52 1,887 (234.35) (249.629) (351.92)
γυνή a woman 6 97 (12.05) (6.224) (8.98)
γράφω to scratch, draw, write 5 35 (4.35) (7.064) (2.6)
γραφή drawing, writing; indictment 4 29 (3.6) (2.255) (0.49)
γοῦν at least then, at any rate, any way 1 8 (0.99) (3.743) (0.99)
γνωστός known, to be known 1 1 (0.12) (0.209) (0.08)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 1 8 (0.99) (0.974) (0.24)
γλῶσσα the tongue 1 12 (1.49) (1.427) (1.17)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 5 78 (9.69) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 14 374 (46.45) (53.204) (45.52)
γῆ earth 2 61 (7.58) (10.519) (12.21)
γένος race, stock, family 4 12 (1.49) (8.844) (3.31)
γέννησις an engendering, producing 4 5 (0.62) (0.183) (0.05)
γεννάω to beget, engender 7 24 (2.98) (2.666) (0.6)
γένεσις an origin, source, productive cause 2 2 (0.25) (4.522) (0.32)
γενεαλογία the making a pedigree 1 1 (0.12) (0.055) (0.01)
γενεαλογέω to trace by way of pedigree 1 1 (0.12) (0.038) (0.06)
γενεά race, stock, family 11 23 (2.86) (0.544) (0.95)
γε at least, at any rate 2 94 (11.67) (24.174) (31.72)
γαστήρ the paunch, belly 2 7 (0.87) (1.811) (0.48)
γάρ for 29 1,120 (139.09) (110.606) (74.4)
γάμος a wedding, wedding-feast 1 23 (2.86) (1.015) (1.15)
γαμέω to marry 1 2 (0.25) (0.59) (0.75)
γαμετή a married woman, wife 1 2 (0.25) (0.16) (0.02)
γαμβρός any one connected by marriage 2 2 (0.25) (0.106) (0.26)
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 3 4 (0.5) (0.488) (0.44)
βοῦς cow 2 4 (0.5) (1.193) (2.78)
βούλομαι to will, wish, be willing 7 129 (16.02) (8.59) (11.98)
βίβλος the inner bark of the papyrus 2 2 (0.25) (0.315) (0.02)
βιβλίον a paper, scroll, letter 1 7 (0.87) (1.897) (0.35)
βελτίων better 1 15 (1.86) (1.81) (1.12)
βασιλικός royal, kingly 1 2 (0.25) (0.97) (0.55)
βασίλη queen, princess 1 1 (0.12) (0.013) (0.01)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 1 3 (0.37) (1.423) (1.37)
βασιλεύς a king, chief 6 38 (4.72) (9.519) (15.15)
βασίλειος of the king, kingly, royal 3 11 (1.37) (0.774) (0.63)
βασίλειον a kingly dwelling, palace 1 7 (0.87) (0.474) (0.21)
βασιλειάω aim at royalty 1 3 (0.37) (0.066) (0.0)
βασίλεια a queen, princess 4 93 (11.55) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 4 94 (11.67) (2.877) (2.08)
Βαβυλών Babylon 6 7 (0.87) (0.597) (0.64)
ἄχρηστος useless, unprofitable, unserviceable 1 3 (0.37) (0.366) (0.32)
ἀφίημι to send forth, discharge 1 72 (8.94) (2.477) (2.96)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 23 464 (57.62) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 69 2,203 (273.59) (173.647) (126.45)
ἀϋτή cry, shout 1 6 (0.75) (0.33) (0.36)
αὐξάνω to make large, increase, augment 1 5 (0.62) (1.963) (1.01)
ἄτοπος out of place 1 4 (0.5) (2.003) (0.41)
ἀτιμόω to dishonour 1 1 (0.12) (0.024) (0.04)
ἀτιμάω to dishonour, treat lightly 1 1 (0.12) (0.06) (0.22)
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 1 3 (0.37) (0.21) (0.49)
ἄσημος without mark 1 3 (0.37) (0.157) (0.14)
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 3 11 (1.37) (0.395) (0.27)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 2 14 (1.74) (1.25) (1.76)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 2 36 (4.47) (5.82) (8.27)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 2 34 (4.22) (13.803) (8.53)
ἄρσην male 1 1 (0.12) (1.187) (0.63)
ἀριστοκρατέομαι to be governed by the best-born, to live under an aristocratical form of government 1 1 (0.12) (0.003) (0.01)
ἀριθμός number 3 13 (1.61) (5.811) (1.1)
ἀρετή goodness, excellence 5 51 (6.33) (4.312) (2.92)
ἀπολύω to loose from 4 21 (2.61) (0.637) (0.92)
ἀπολύτρωσις a ransoming 1 3 (0.37) (0.066) (0.0)
ἀπό from, away from. c. gen. 26 323 (40.11) (30.074) (22.12)
ἁπλῶς singly, in one way 1 53 (6.58) (3.946) (0.5)
ἁπλόος single, simple 1 54 (6.71) (6.452) (0.83)
ἄπιστος not to be trusted 1 14 (1.74) (0.466) (0.48)
ἄπειρος without trial, inexperienced 1 7 (0.87) (2.444) (0.58)
ἅπας quite all, the whole 3 81 (10.06) (10.904) (7.0)
ἀπαξιόω to disclaim as unworthy, disown 1 2 (0.25) (0.039) (0.04)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 35 (4.35) (1.195) (1.93)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 23 (2.86) (0.733) (1.36)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 1 13 (1.61) (2.976) (2.93)
ἄξιος worthy 1 39 (4.84) (3.181) (3.3)
ἄνω2 up, upwards 1 21 (2.61) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 1 24 (2.98) (3.876) (1.61)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 1 34 (4.22) (3.981) (2.22)
ἄνθρωπος man, person, human 3 169 (20.99) (19.466) (11.67)
ἀνήρ a man 11 38 (4.72) (10.82) (29.69)
ἀνέρχομαι to go up 1 5 (0.62) (0.299) (0.27)
ἀνατέλλω to make to rise up 2 8 (0.99) (0.358) (0.21)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 1 5 (0.62) (0.356) (0.38)
ἀναμιμνήσκω to remind 3 18 (2.24) (0.653) (0.51)
ἀναίρεσις a taking up 1 4 (0.5) (0.296) (0.13)
ἀνά up, upon 3 33 (4.1) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 5 99 (12.29) (32.618) (38.42)
ἀμφότερος each of two, both 1 26 (3.23) (4.116) (5.17)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 1 38 (4.72) (0.732) (0.41)
ἄλλως in another way 1 17 (2.11) (3.069) (1.79)
ἀλλόφυλος of another tribe, foreign 3 4 (0.5) (0.305) (0.1)
ἄλλοτε at another time, at other times 1 3 (0.37) (0.652) (0.77)
ἄλλος other, another 2 130 (16.14) (40.264) (43.75)
ἀλλαχόθεν from another place 1 1 (0.12) (0.04) (0.01)
ἀλλά otherwise, but 23 882 (109.54) (54.595) (46.87)
ἀλήθεια truth 1 29 (3.6) (3.154) (1.99)
ἀκροατής a hearer 1 7 (0.87) (0.237) (0.07)
ἀκούω to hear 5 121 (15.03) (6.886) (9.12)
αἰχμαλωσία captivity: a body of captives 1 2 (0.25) (0.205) (0.01)
αἰτία a charge, accusation 1 27 (3.35) (5.906) (2.88)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 1 15 (1.86) (3.052) (8.73)
αἰνιγματώδης riddling, dark 1 1 (0.12) (0.05) (0.01)
αἰ if 1 1 (0.12) (0.605) (0.09)
ἄδηλος not seen 1 3 (0.37) (0.791) (0.41)
ἀδελφός sons of the same mother 2 32 (3.97) (2.887) (2.55)
ἄγω to lead 2 52 (6.46) (5.181) (10.6)
ἀγχιστεία nearness of kin 1 1 (0.12) (0.029) (0.01)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 6 69 (8.57) (3.701) (0.12)
ἁγιασμός consecration, sanctification 1 4 (0.5) (0.08) (0.0)
ἄγγελος a messenger, envoy 6 84 (10.43) (2.06) (1.51)
ἀγγελία a message, tidings, news 1 2 (0.25) (0.158) (0.75)
ἄγαν very, much, very much 1 6 (0.75) (0.438) (0.42)
ἀγαθός good 4 71 (8.82) (9.864) (6.93)
Ἀβραάμ Abraham 9 17 (2.11) (0.949) (0.08)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 3 164 (20.37) (63.859) (4.86)
ah! 1 2 (0.25) (1.559) (0.48)

PAGINATE