passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

740 lemmas; 2,839 tokens (80,522 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὥστε so that 6 111 (13.79) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 1 108 (13.41) (13.207) (6.63)
ὡς as, how 12 389 (48.31) (68.814) (63.16)
ὥρα2 time, season, climate 5 31 (3.85) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 5 31 (3.85) (2.015) (1.75)
O! oh! 1 8 (0.99) (6.146) (14.88)
ψυχή breath, soul 2 95 (11.8) (11.437) (4.29)
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 1 12 (1.49) (0.518) (0.36)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 3 11 (1.37) (1.776) (2.8)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 1 1 (0.12) (1.802) (0.18)
χρόνος time 1 47 (5.84) (11.109) (9.36)
Χριστός the anointed one, Christ 7 221 (27.45) (5.404) (0.04)
χριστός to be rubbed on 2 5 (0.62) (0.427) (0.11)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 1 9 (1.12) (1.679) (0.87)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 1 37 (4.6) (2.488) (5.04)
χρή it is fated, necessary 4 117 (14.53) (6.22) (4.12)
χράω to fall upon, attack, assail 2 24 (2.98) (5.601) (4.92)
χράομαι use, experience 2 17 (2.11) (5.93) (6.1)
χολή gall, bile 1 1 (0.12) (0.855) (0.04)
χλανίς an upper-garment of wool, a shawl 1 1 (0.12) (0.021) (0.04)
χειρόγραφος written with the hand, holograph, manuscript 1 1 (0.12) (0.015) (0.01)
χείρ the hand 5 46 (5.71) (5.786) (10.92)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 2 7 (0.87) (0.845) (1.03)
φωστήρ that which gives light, an illuminator 1 1 (0.12) (0.023) (0.0)
φωνή a sound, tone 5 30 (3.73) (3.591) (1.48)
φυσικός natural, native 1 7 (0.87) (3.328) (0.1)
φόρος tribute, payment 1 7 (0.87) (0.271) (0.63)
φόνος murder, homicide, slaughter 4 6 (0.75) (0.724) (1.36)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 1 40 (4.97) (1.343) (2.27)
φλέγω to burn, burn up 1 2 (0.25) (0.065) (0.18)
φιλοτιμία the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition 1 7 (0.87) (0.246) (0.45)
φιλόσοφος a lover of wisdom 1 4 (0.5) (1.741) (0.58)
φιλόνικος fond of victory, contentious. 1 4 (0.5) (0.078) (0.09)
φιλάργυρος fond of money, covetous 1 3 (0.37) (0.049) (0.06)
φιλαργυρία love of money, covetousness 1 8 (0.99) (0.05) (0.07)
φιλάνθρωπος loving mankind, humane, benevolent, kindly 1 11 (1.37) (0.352) (0.76)
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 1 20 (2.48) (0.361) (0.23)
φθέγγομαι to utter a sound 3 24 (2.98) (0.607) (0.59)
φημί to say, to claim 13 427 (53.03) (36.921) (31.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 2 33 (4.1) (2.61) (5.45)
φέρω to bear 2 47 (5.84) (8.129) (10.35)
φάος light, daylight 1 12 (1.49) (1.873) (1.34)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 1 9 (1.12) (1.42) (0.26)
φαίνω to bring to light, make to appear 2 81 (10.06) (8.435) (8.04)
ὑψόω to lift high, raise up 1 5 (0.62) (0.121) (0.04)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 1 28 (3.48) (0.992) (0.9)
ὕστερον the afterbirth 1 9 (1.12) (2.598) (2.47)
ὑποφέρω to carry away under 1 1 (0.12) (0.11) (0.1)
ὑπόδειγμα a token, mark 1 8 (0.99) (0.233) (0.07)
ὑπογράφω to write under an inscription, subjoin 1 4 (0.5) (0.222) (0.13)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 7 95 (11.8) (26.85) (24.12)
ὑπισχνέομαι to promise 1 7 (0.87) (0.634) (1.16)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 1 5 (0.62) (0.499) (0.76)
ὑπεύθυνος liable to give account for 1 11 (1.37) (0.074) (0.02)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 5 79 (9.81) (6.432) (8.19)
ὑπάρχω to begin; to exist 2 66 (8.2) (13.407) (5.2)
υἱός a son 2 110 (13.66) (7.898) (7.64)
ὕβρις wantonness, wanton violence 4 14 (1.74) (0.649) (0.91)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 4 23 (2.86) (0.431) (0.49)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 6 285 (35.39) (55.077) (29.07)
τύπτω to beat, strike, smite 1 3 (0.37) (0.436) (0.94)
τρίτος the third 2 26 (3.23) (4.486) (2.33)
τρέω to flee from fear, flee away 1 24 (2.98) (1.989) (2.15)
τρεῖς three 1 30 (3.73) (4.87) (3.7)
τότε at that time, then 6 166 (20.62) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 6 156 (19.37) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 7 92 (11.43) (5.396) (4.83)
τόπος a place 2 44 (5.46) (8.538) (6.72)
τόλμημα an adventure, enterprise, deed of daring 2 5 (0.62) (0.108) (0.05)
τολμάω to undertake, take heart 2 27 (3.35) (1.2) (1.96)
τόλμα courage, to undertake 1 2 (0.25) (0.287) (1.02)
τοιοῦτος such as this 4 156 (19.37) (20.677) (14.9)
τοίνυν therefore, accordingly 1 52 (6.46) (5.224) (2.04)
τίς who? which? 7 297 (36.88) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 16 581 (72.15) (97.86) (78.95)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 3 20 (2.48) (0.653) (0.67)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 1 16 (1.99) (1.698) (2.37)
τίθημι to set, put, place 2 64 (7.95) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 1 29 (3.6) (26.493) (13.95)
τῇ here, there 7 131 (16.27) (18.312) (12.5)
τῆ take 1 16 (1.99) (1.084) (0.11)
τέλος the fulfilment 2 26 (3.23) (4.234) (3.89)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 1 5 (0.62) (1.111) (2.02)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 1 17 (2.11) (1.651) (2.69)
τέκνον a child 2 16 (1.99) (1.407) (2.84)
τε and 2 74 (9.19) (62.106) (115.18)
τάφος a burial, funeral 1 24 (2.98) (0.506) (0.75)
ταφή burial 1 3 (0.37) (0.139) (0.18)
ταύτῃ in this way. 1 16 (1.99) (2.435) (2.94)
τάσσω to arrange, put in order 1 4 (0.5) (2.051) (3.42)
τάξις an arranging 1 10 (1.24) (2.44) (1.91)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 1 31 (3.85) (1.497) (1.41)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 2 17 (2.11) (1.681) (0.33)
σῶμα the body 5 74 (9.19) (16.622) (3.34)
σῴζω to save, keep 4 44 (5.46) (2.74) (2.88)
σχίζω to split, cleave 2 2 (0.25) (0.21) (0.2)
σχῆμα form, figure, appearance 3 16 (1.99) (4.435) (0.59)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 2 47 (5.84) (1.407) (0.69)
συρρέω to flow together 1 1 (0.12) (0.102) (0.07)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 1 6 (0.75) (0.664) (0.57)
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 1 5 (0.62) (0.322) (0.52)
σύνθημα anything agreed upon, a preconcerted signal 1 1 (0.12) (0.172) (0.44)
συμπάθεια fellow-feeling, sympathy 1 5 (0.62) (0.151) (0.01)
συμβούλιον counsel 1 2 (0.25) (0.015) (0.0)
σύμβολος an augury, omen 1 5 (0.62) (0.287) (0.07)
σύμβολον a sign 1 6 (0.75) (0.38) (0.1)
συμβαίνω meet, agree, happen 3 31 (3.85) (9.032) (7.24)
συγχώρησις agreement, consent 1 3 (0.37) (0.052) (0.01)
σύ you (personal pronoun) 5 308 (38.25) (30.359) (61.34)
στρέφω to turn about 1 7 (0.87) (0.466) (0.66)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 1 16 (1.99) (1.589) (2.72)
στόμα the mouth 1 18 (2.24) (2.111) (1.83)
στοιχεῖον sound; element, principle 1 3 (0.37) (2.704) (0.06)
στεφανόω to wreathe, to crown 1 5 (0.62) (0.339) (0.46)
στέφανος that which surrounds 3 9 (1.12) (0.775) (0.94)
σταυρόω to fence with pales; to crucify 10 22 (2.73) (0.319) (0.15)
σταυρός an upright pale 11 38 (4.72) (0.473) (0.15)
στάσις a standing, the posture of standing 1 4 (0.5) (0.94) (0.89)
σός your 1 27 (3.35) (6.214) (12.92)
σκῶμμα a jest, joke, gibe, scoff 1 1 (0.12) (0.051) (0.06)
σκώληξ a worm 1 2 (0.25) (0.154) (0.01)
σκότος darkness, gloom 8 25 (3.1) (0.838) (0.48)
σκιά a shadow 1 3 (0.37) (0.513) (0.23)
σκῆψις a pretext, plea, excuse, pretence 1 1 (0.12) (0.04) (0.09)
σκῆπτρον a staff 2 2 (0.25) (0.213) (0.57)
σιωπάω to be silent 2 4 (0.5) (0.372) (0.27)
Σίμων a confederate in evil 1 7 (0.87) (0.333) (0.21)
σιγή silence 3 4 (0.5) (0.245) (0.35)
σιαγών the jawbone, jaw 1 4 (0.5) (0.06) (0.0)
σήμερον to-day 1 3 (0.37) (0.478) (0.24)
σημεῖον a sign, a mark, token 6 81 (10.06) (3.721) (0.94)
σελήνη the moon 1 4 (0.5) (1.588) (0.3)
σείω to shake, move to and fro 2 3 (0.37) (0.187) (0.29)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 2 22 (2.73) (3.279) (2.18)
σάρξ flesh 3 27 (3.35) (3.46) (0.29)
σάλπιγξ a war-trumpet, trump 1 6 (0.75) (0.202) (0.27)
ῥίς the nose 1 1 (0.12) (0.825) (0.21)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 1 9 (1.12) (0.59) (0.82)
ῥίνη a file 1 1 (0.12) (0.313) (0.08)
ῥήγνυμι to break, break asunder 1 2 (0.25) (0.351) (0.6)
ῥαθυμία easiness of temper, taking things easily 1 9 (1.12) (0.147) (0.15)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 2 11 (1.37) (2.343) (2.93)
πῶς how? in what way 3 102 (12.67) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 2 96 (11.92) (9.844) (7.58)
πρῶτος first 1 89 (11.05) (18.707) (16.57)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 1 87 (10.8) (2.47) (0.21)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 3 12 (1.49) (0.537) (0.0)
πρότερος before, earlier 3 128 (15.9) (25.424) (23.72)
πρόσωπον the face, visage, countenance 1 26 (3.23) (1.94) (0.95)
προσφέρω to bring to 2 19 (2.36) (1.465) (1.2)
πρόσληψις taking in addition 1 1 (0.12) (0.12) (0.0)
προσκύνησις adoration, obeisance, a salam 1 2 (0.25) (0.08) (0.0)
προσκαρτερέω to persist obstinately in 1 3 (0.37) (0.039) (0.1)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 10 317 (39.37) (56.75) (56.58)
προλέγω pick before; foretell; proclaim 1 5 (0.62) (0.202) (0.13)
προεξάγω to lead 1 1 (0.12) (0.002) (0.03)
προδοσία a giving up, betrayal, treason 1 3 (0.37) (0.149) (0.23)
προαγορεύω to tell beforehand 1 27 (3.35) (3.068) (5.36)
πρό before 2 65 (8.07) (5.786) (4.33)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 1 12 (1.49) (2.001) (3.67)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 2 19 (2.36) (4.909) (7.73)
πρᾶξις a doing, transaction, business 1 8 (0.99) (2.288) (3.51)
πρανής with the face downwards, lying on the front, falling forwards 1 1 (0.12) (0.125) (0.19)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 4 80 (9.94) (6.869) (8.08)
ποτε ever, sometime 3 49 (6.09) (7.502) (8.73)
πόσος how much? how many? 1 17 (2.11) (1.368) (0.5)
ποσός of a certain quantity 1 11 (1.37) (2.579) (0.52)
πονηρός toilsome, painful, grievous 2 75 (9.31) (1.795) (0.65)
πολύς much, many 12 381 (47.32) (35.28) (44.3)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 1 18 (2.24) (1.205) (2.18)
πόλις a city 2 44 (5.46) (11.245) (29.3)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 1 7 (0.87) (0.764) (0.83)
ποιέω to make, to do 17 364 (45.21) (29.319) (37.03)
πνεῦμα a blowing 1 61 (7.58) (5.838) (0.58)
πλοῦτος wealth, riches 1 12 (1.49) (1.072) (0.8)
πλησιάζω to bring near 1 1 (0.12) (0.44) (0.19)
πληρόω to make full 3 37 (4.6) (1.781) (0.98)
πλήν except 1 20 (2.48) (2.523) (3.25)
πληκτικός of, for 1 1 (0.12) (0.011) (0.0)
πίστις trust, belief; pledge, security 1 83 (10.31) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 6 96 (11.92) (3.079) (2.61)
πίνω to drink 3 26 (3.23) (2.254) (1.59)
Πιλᾶτος Pilatus, Pilate 5 16 (1.99) (0.141) (0.15)
πηρόω to lame, maim, mutilate 1 3 (0.37) (0.08) (0.01)
πέτρα a rock, a ledge 2 9 (1.12) (0.682) (1.42)
περιφερής moving round, surrounding 1 1 (0.12) (0.168) (0.06)
περιτίθημι to place round 2 2 (0.25) (0.34) (0.41)
περιπατέω to walk up and down, to walk about 1 5 (0.62) (0.555) (0.15)
περιλαμβάνω to seize around, embrace 1 1 (0.12) (0.484) (0.32)
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 1 12 (1.49) (0.352) (0.83)
περιβολή anything which is thrown round, a covering 1 4 (0.5) (0.093) (0.14)
περιβόητος noised abroad, much talked of, famous 1 1 (0.12) (0.078) (0.05)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 5 438 (54.4) (44.62) (43.23)
πέρας an end, limit, boundary 1 5 (0.62) (1.988) (0.42)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 1 27 (3.35) (1.314) (6.77)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 3 58 (7.2) (4.016) (9.32)
Πειθώ Peitho, Persuasion 1 1 (0.12) (0.089) (0.1)
πειθώ persuasion 1 1 (0.12) (0.153) (0.16)
παύω to make to cease 1 10 (1.24) (1.958) (2.55)
Παῦλος Paulus, Paul 2 29 (3.6) (1.455) (0.03)
πατήρ a father 2 126 (15.65) (9.224) (10.48)
πάσχω to experience, to suffer 5 70 (8.69) (6.528) (5.59)
πᾶς all, the whole 22 483 (59.98) (59.665) (51.63)
παροινία drunken behaviour, drunken violence, a drunken frolic 1 3 (0.37) (0.055) (0.01)
παρέρχομαι to go by, beside 1 12 (1.49) (1.127) (1.08)
πάρειμι be present 1 38 (4.72) (5.095) (8.94)
παρασύρω to sweep away, carry away 1 1 (0.12) (0.011) (0.01)
παρασκευάζω to get ready, prepare 1 17 (2.11) (1.336) (3.27)
παράνομος acting contrary to law, lawless 1 13 (1.61) (0.242) (0.23)
παρανομία transgression of law, decency 1 3 (0.37) (0.12) (0.36)
παραμένω to stay beside 1 4 (0.5) (0.305) (0.34)
παρακαλέω to call to 1 20 (2.48) (1.069) (2.89)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 1 11 (1.37) (0.565) (1.11)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 5 31 (3.85) (2.566) (2.66)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 1 237 (29.43) (22.709) (26.08)
πανταχοῦ everywhere 1 44 (5.46) (0.926) (0.27)
πάλιν back, backwards 3 103 (12.79) (10.367) (6.41)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 1 7 (0.87) (1.431) (1.76)
παῖς a child 2 30 (3.73) (5.845) (12.09)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 3 67 (8.32) (4.93) (0.86)
ὄψις look, appearance, aspect 1 20 (2.48) (2.378) (1.7)
ὀφθαλμός the eye 2 28 (3.48) (2.632) (2.12)
οὕτως so, in this manner 8 258 (32.04) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 61 1,543 (191.62) (133.027) (121.95)
οὔτε neither / nor 2 79 (9.81) (13.727) (16.2)
οὐρανός heaven 3 82 (10.18) (4.289) (2.08)
οὐκέτι no more, no longer, no further 1 9 (1.12) (2.658) (2.76)
οὐδείς not one, nobody 2 134 (16.64) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 10 285 (35.39) (20.427) (22.36)
οὐδαμῶς in no wise 1 14 (1.74) (0.866) (1.08)
οὐδαμός not even one, no one 1 13 (1.61) (0.872) (1.52)
οὗ where 3 41 (5.09) (6.728) (4.01)
οὐ not 30 1,212 (150.52) (104.879) (82.22)
ὅτι2 conj.: that, because 47 933 (115.87) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 47 927 (115.12) (49.106) (23.97)
ὅτε when 3 95 (11.8) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 3 32 (3.97) (9.255) (4.07)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 1 37 (4.6) (5.663) (6.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 3 88 (10.93) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 1 57 (7.08) (13.469) (13.23)
ὀσμή a smell, scent, odour 1 1 (0.12) (0.625) (0.24)
ὅς2 [possessive pronoun] 4 237 (29.43) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 39 1,629 (202.3) (208.764) (194.16)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 1 5 (0.62) (0.401) (0.38)
ὀργή natural impulse 4 14 (1.74) (1.273) (1.39)
ὁράω to see 8 203 (25.21) (16.42) (18.27)
ὁρατός to be seen, visible 1 2 (0.25) (0.535) (0.06)
ὁρατής beholder 1 1 (0.12) (0.187) (0.02)
ὅπως how, that, in order that, as 3 34 (4.22) (4.748) (5.64)
ὁπότε when 1 1 (0.12) (1.361) (2.1)
ὁπόθεν whence, from what place 1 1 (0.12) (0.106) (0.27)
ὀξύς2 sharp, keen 1 2 (0.25) (1.671) (1.89)
ὄξος poor wine; vinegar 5 5 (0.62) (0.911) (0.06)
ὄνομα name 2 32 (3.97) (7.968) (4.46)
ὀνειδίζω to throw a reproach upon 3 9 (1.12) (0.233) (0.38)
ὅμως all the same, nevertheless 5 37 (4.6) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 5 36 (4.47) (1.852) (2.63)
ὁμοῦ at the same place, together 2 17 (2.11) (1.529) (1.34)
ὁμόνοια oneness of mind 1 5 (0.62) (0.234) (0.1)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 1 22 (2.73) (2.641) (2.69)
ὅμοιος like, resembling 1 38 (4.72) (10.645) (5.05)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 3 27 (3.35) (13.567) (4.4)
ὀλίγος few, little, scanty, small 1 40 (4.97) (5.317) (5.48)
ὀκνηρός shrinking, hesitating, backward, unready, timid 1 2 (0.25) (0.048) (0.04)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 1 33 (4.1) (16.105) (11.17)
οἰκουμένη the inhabited world 4 26 (3.23) (0.452) (0.38)
οἰκονομέω to manage as a house steward, to manage, order, regulate 1 6 (0.75) (0.105) (0.07)
οἰκέω to inhabit, occupy 3 24 (2.98) (1.588) (3.52)
οἰκεῖος in or of the house 1 32 (3.97) (5.153) (2.94)
οἶδα to know 2 96 (11.92) (9.863) (11.77)
ὅθεν from where, whence 2 47 (5.84) (2.379) (1.29)
ὁδός a way, path, track, journey 1 42 (5.22) (2.814) (4.36)
ὅδε this 1 5 (0.62) (10.255) (22.93)
ὄγκος2 bulk, size, mass 1 5 (0.62) (0.806) (0.09)
ὄγκος the barb 1 5 (0.62) (0.853) (0.09)
the 416 11,518 (1430.42) (1391.018) (1055.57)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 1 7 (0.87) (1.179) (4.14)
νῶτον the back 1 1 (0.12) (0.384) (0.79)
νύξ the night 1 29 (3.6) (2.561) (5.42)
νῦν now at this very time 1 69 (8.57) (12.379) (21.84)
νοόω convert into pure Intelligence 1 1 (0.12) (0.707) (0.06)
νόμος usage, custom, law, ordinance 1 81 (10.06) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 1 81 (10.06) (5.553) (4.46)
νόμιμος conformable to custom, usage 1 3 (0.37) (0.417) (0.43)
νομίζω to have as a custom; to believe 8 81 (10.06) (4.613) (6.6)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 1 19 (2.36) (3.216) (1.77)
νεκρός a dead body, corpse 3 23 (2.86) (1.591) (2.21)
ναός the dwelling of a god, a temple 2 33 (4.1) (1.339) (1.29)
μώλωψ mark of a stripe, weal, bruise 1 1 (0.12) (0.025) (0.0)
μυρίος numberless, countless, infinite 3 33 (4.1) (1.186) (1.73)
μυριάς a number of ten thousand, myriad 1 1 (0.12) (0.377) (0.78)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 10 234 (29.06) (19.178) (9.89)
μοιχαλίς an adulteress 1 6 (0.75) (0.032) (0.0)
μνημεῖον a memorial, remembrance, monument 1 9 (1.12) (0.14) (0.24)
μιμνήσκω to remind 2 33 (4.1) (1.852) (2.27)
μικρός small, little 1 56 (6.95) (5.888) (3.02)
μιαρός stained 1 7 (0.87) (0.128) (0.16)
μιαιφόνος blood-stained, bloody 1 2 (0.25) (0.05) (0.05)
μηχανάομαι to prepare, make ready 1 2 (0.25) (0.312) (0.77)
μήτηρ a mother 1 41 (5.09) (2.499) (4.41)
μηδείς (and not one); not one, no-one 2 92 (11.43) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 4 58 (7.2) (4.628) (5.04)
μή not 16 601 (74.64) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 5 29 (3.6) (3.714) (2.8)
μετάνοια after-thought, repentance 1 12 (1.49) (0.341) (0.04)
μετανοέω to change one's mind 1 12 (1.49) (0.279) (0.04)
μεταμέλομαι feel repentance, regret 1 2 (0.25) (0.122) (0.27)
μεταμέλεια change of purpose, regret, repentance 1 3 (0.37) (0.052) (0.07)
μετάθεσις transposition 1 1 (0.12) (0.252) (0.1)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 2 9 (1.12) (2.754) (0.67)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 14 379 (47.07) (21.235) (25.5)
μέσος middle, in the middle 3 45 (5.59) (6.769) (4.18)
μεριμνάω to care for, be anxious about, think earnestly upon, scan minutely 1 12 (1.49) (0.072) (0.02)
μέριμνα care, thought 1 12 (1.49) (0.075) (0.12)
μένος might, force, strength, prowess, courage 1 2 (0.25) (0.79) (1.64)
μέν on the one hand, on the other hand 17 417 (51.79) (109.727) (118.8)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 3 135 (16.77) (5.491) (7.79)
μεθύω to be drunken with wine 1 4 (0.5) (0.226) (0.18)
μεθίστημι to place in another way, to change 1 3 (0.37) (0.529) (0.57)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 1 8 (0.99) (4.214) (1.84)
μέγας big, great 7 176 (21.86) (18.419) (25.96)
μάστιξ a whip, scourge 2 2 (0.25) (0.185) (0.32)
μαρτύριον a testimony, proof 2 6 (0.75) (0.434) (0.21)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 1 15 (1.86) (1.017) (0.5)
Μάρκος Marcus 2 23 (2.86) (0.395) (0.58)
μανία madness, frenzy 1 11 (1.37) (0.392) (0.27)
μανθάνω to learn 3 63 (7.82) (3.86) (3.62)
μᾶλλον more, rather 8 119 (14.78) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 2 30 (3.73) (6.673) (9.11)
μαλακία softness, delicacy, effeminacy 1 2 (0.25) (0.111) (0.1)
μαθητής a learner, pupil 2 123 (15.28) (1.446) (0.63)
λοιπός remaining, the rest 2 113 (14.03) (6.377) (5.2)
λόγος the word 4 120 (14.9) (29.19) (16.1)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 1 22 (2.73) (0.897) (0.58)
λῃστής a robber, plunderer 7 12 (1.49) (0.282) (0.32)
ληϊστός to be carried off as booty, to be won by force 1 1 (0.12) (0.018) (0.01)
λέγω to pick; to say 25 1,206 (149.77) (90.021) (57.06)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 1 10 (1.24) (1.14) (0.72)
λαμβάνω to take, seize, receive 9 116 (14.41) (15.895) (13.47)
λαμά what? why? 1 1 (0.12) (0.005) (0.0)
κωμῳδία a comedy 1 2 (0.25) (0.118) (0.17)
κυρόω to make valid, confirm, ratify, determine 1 1 (0.12) (0.152) (0.38)
κύριος2 a lord, master 2 123 (15.28) (7.519) (1.08)
κύριος having power 2 32 (3.97) (8.273) (1.56)
κύκλος a ring, circle, round 2 3 (0.37) (3.609) (1.17)
κτίστης a founder 1 1 (0.12) (0.078) (0.0)
κρίσις a separating, power of distinguishing 2 15 (1.86) (1.732) (0.64)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 1 26 (3.23) (2.811) (3.25)
κρανίον the upper part of the head, the skull 1 1 (0.12) (0.105) (0.07)
κράζω to croak 1 3 (0.37) (0.201) (0.1)
κόσμος order 6 29 (3.6) (3.744) (1.56)
κόρος4 Hebr. dry measure, kor 1 2 (0.25) (0.146) (0.12)
κόρος2 young man 1 2 (0.25) (0.242) (0.63)
κόρος one's fill, satiety, surfeit 1 2 (0.25) (0.236) (0.58)
κορβᾶν a gift 1 1 (0.12) (0.007) (0.0)
κόλασις chastisement, correction, punishment 1 40 (4.97) (0.416) (0.05)
κόκκινος scarlet 1 1 (0.12) (0.039) (0.0)
κοινωνέω to have or do in common with 1 6 (0.75) (0.907) (0.75)
κινέω to set in motion, to move 2 10 (1.24) (13.044) (1.39)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 1 16 (1.99) (1.423) (3.53)
κήρυγμα that which is cried by a herald, a proclamation, public notice 1 21 (2.61) (0.417) (0.21)
κεφαλή the head 5 20 (2.48) (3.925) (2.84)
κεφάλαιος of the head 1 76 (9.44) (0.962) (0.27)
κεφάλαιον chapter 1 68 (8.44) (0.317) (0.0)
κέρδος gain, profit, advantage 1 11 (1.37) (0.452) (0.68)
κελεύω to urge 2 57 (7.08) (3.175) (6.82)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 1 26 (3.23) (3.717) (4.75)
κατηγορία an accusation, charge 1 28 (3.48) (1.705) (0.35)
κατηγορέω to speak against, to accuse 1 8 (0.99) (3.352) (0.88)
κατέχω to hold fast 3 34 (4.22) (1.923) (2.47)
καταφέρω to bring down 1 6 (0.75) (0.383) (0.29)
καταράομαι to call down curses upon, imprecate upon 1 5 (0.62) (0.091) (0.07)
καταπέτασμα a curtain, veil 2 2 (0.25) (0.052) (0.0)
καταμαρτυρέω to bear witness against 1 1 (0.12) (0.026) (0.0)
καταλείπω to leave behind 2 12 (1.49) (1.869) (2.45)
καταιβάτης as descending in thunder and lightning 1 1 (0.12) (0.007) (0.01)
κατάδικος having judgement given against 1 2 (0.25) (0.009) (0.0)
καταδίκη judgment given against one: the damages awarded 1 3 (0.37) (0.053) (0.02)
κατάδηλος quite manifest, plain, visible 2 9 (1.12) (0.074) (0.13)
καταδέχομαι to receive, admit 1 6 (0.75) (0.094) (0.04)
καταδείκνυμι to discover and make known 1 3 (0.37) (0.104) (0.09)
καταγιγνώσκω to remark, discover 1 7 (0.87) (0.323) (0.3)
καταβάτης one who dismounts 1 1 (0.12) (0.004) (0.0)
καταβάλλω to throw down, overthrow 2 5 (0.62) (0.442) (0.58)
καταβαίνω to step down, go 1 9 (1.12) (0.757) (1.45)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 12 248 (30.8) (76.461) (54.75)
καρπόω to bear fruit 1 6 (0.75) (0.265) (0.27)
κἄν and if, even if, although 3 6 (0.75) (1.617) (0.18)
καλέω to call, summon 1 126 (15.65) (10.936) (8.66)
καλαμόω bind 1 1 (0.12) (0.008) (0.0)
κάλαμος a reed 4 14 (1.74) (0.22) (0.18)
κακοῦργος doing ill, mischievous, knavish, villanous 1 3 (0.37) (0.112) (0.11)
κακουργέω to do evil, work wickedness, deal basely 1 5 (0.62) (0.088) (0.17)
κακία badness 2 27 (3.35) (1.366) (0.41)
καίτοι and indeed, and further; and yet 1 22 (2.73) (2.582) (1.38)
καιρός time; the right moment, opportunity 1 94 (11.67) (4.163) (8.09)
καί and, also 178 4,662 (578.97) (544.579) (426.61)
καθώς how 1 35 (4.35) (0.867) (0.28)
καθόλου on the whole, in general 1 3 (0.37) (5.11) (1.48)
καθολικός general 1 4 (0.5) (0.361) (0.07)
καθά according as, just as 2 32 (3.97) (5.439) (4.28)
Ἴων Ion 1 6 (0.75) (0.111) (0.05)
Ἰωάννης Johannes, John 2 131 (16.27) (1.449) (0.17)
ἰχώρ ichor, the etherial juice 1 2 (0.25) (0.163) (0.03)
ἴσως equally, in like manner 1 11 (1.37) (2.15) (1.68)
ἰσχύς strength 3 14 (1.74) (0.923) (0.62)
ἱστορέω to inquire into 1 8 (0.99) (0.89) (0.55)
ἵστημι to make to stand 1 35 (4.35) (4.072) (7.15)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 1 22 (2.73) (9.107) (4.91)
Ἰούδας Judas 6 30 (3.73) (0.915) (0.07)
Ἰουδαῖος a Jew 6 109 (13.54) (2.187) (0.52)
ἰού ho! 1 2 (0.25) (0.273) (0.33)
ἰός an arrow 1 3 (0.37) (0.939) (0.56)
ἰόομαι become rusty 1 2 (0.25) (0.196) (0.02)
ἴον the violet 1 2 (0.25) (0.34) (0.11)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 18 354 (43.96) (8.778) (7.86)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 1 28 (3.48) (0.758) (0.44)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 1 15 (1.86) (2.65) (2.84)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 1 78 (9.69) (3.498) (1.79)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 1 33 (4.1) (7.241) (5.17)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 1 1 (0.12) (0.778) (0.39)
ἰάομαι to heal, cure 1 17 (2.11) (1.023) (0.32)
Ἰάκωβος Jacob 1 13 (1.61) (0.165) (0.0)
θόρυβος a noise, uproar, clamour 1 5 (0.62) (0.35) (0.54)
θεός god 4 293 (36.39) (26.466) (19.54)
Θεόδωρος Theodorus 1 59 (7.33) (0.329) (0.04)
θεῖος of/from the gods, divine 2 22 (2.73) (4.128) (1.77)
θείνω to strike, wound 1 1 (0.12) (0.215) (0.86)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 1 19 (2.36) (1.993) (1.71)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 1 3 (0.37) (0.395) (0.46)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 3 40 (4.97) (1.706) (1.96)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 2 47 (5.84) (0.572) (0.65)
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 1 8 (0.99) (0.399) (1.01)
θάνατος death 3 51 (6.33) (3.384) (2.71)
θάλασσα the sea 1 18 (2.24) (3.075) (7.18)
ἡνίκα at which time, when 1 9 (1.12) (0.856) (0.54)
ἡμέτερος our 2 11 (1.37) (2.045) (2.83)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 1 12 (1.49) (0.579) (0.43)
ἡμέρα day 4 105 (13.04) (8.416) (8.56)
Ἠλίς Eli 2 2 (0.25) (0.075) (0.0)
ἥλιος the sun 1 20 (2.48) (3.819) (3.15)
ἡλίκος as big as 1 3 (0.37) (0.148) (0.13)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 1 4 (0.5) (3.069) (1.42)
ἤδη already 1 29 (3.6) (8.333) (11.03)
ἡγεμών leader, guide 1 8 (0.99) (1.062) (2.19)
either..or; than 3 34 (4.22) (34.073) (23.24)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 1 25 (3.1) (5.09) (3.3)
ζητέω to seek, seek for 1 49 (6.09) (5.036) (1.78)
ζέω to boil, seethe 1 11 (1.37) (1.826) (1.25)
ζάω to live 1 12 (1.49) (2.268) (1.36)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 2 62 (7.7) (3.02) (2.61)
ἔχω to have 9 281 (34.9) (48.945) (46.31)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 1 23 (2.86) (1.678) (2.39)
εὐτελής easily paid for, cheap 1 11 (1.37) (0.214) (0.07)
εὑρίσκω to find 1 51 (6.33) (6.155) (4.65)
εὐποιΐα beneficence 1 1 (0.12) (0.033) (0.0)
εὔκαιρος well-timed, in season, seasonable 1 7 (0.87) (0.145) (0.35)
εὐθύς straight, direct 1 39 (4.84) (5.672) (5.93)
ἔτι yet, as yet, still, besides 2 84 (10.43) (11.058) (14.57)
ἑτέρως in one or the other way; differently 1 6 (0.75) (0.293) (0.01)
ἕτερος the one; the other (of two) 6 160 (19.87) (18.33) (7.31)
ἐτάζω to examine, test 1 3 (0.37) (0.302) (0.59)
ἔσω to the interior 1 4 (0.5) (0.334) (0.47)
ἔσχατος outermost 2 40 (4.97) (2.261) (0.9)
ἔρχομαι to come 2 149 (18.5) (6.984) (16.46)
ἐρήμωσις making desolate 1 8 (0.99) (0.057) (0.0)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 1 31 (3.85) (1.033) (1.28)
ἔργον work 1 59 (7.33) (5.905) (8.65)
ἐργάζομαι to work, labour 4 53 (6.58) (2.772) (1.58)
ἐπουράνιος in heaven, heavenly 1 2 (0.25) (0.232) (0.04)
ἐπονείδιστος to be reproached, shameful, ignominious 1 7 (0.87) (0.059) (0.08)
ἐπονειδίζω to reproach 1 7 (0.87) (0.059) (0.08)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 1 10 (1.24) (1.376) (1.54)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 1 5 (0.62) (0.971) (0.48)
ἐπιτιμάω honor, raise price; blame, rebuke, censure 1 24 (2.98) (0.325) (0.4)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 1 7 (0.87) (0.677) (0.24)
ἐπίσημος having a mark on 1 3 (0.37) (0.187) (0.1)
ἐπίσημον any distinguishing mark, a device 1 2 (0.25) (0.087) (0.04)
ἐπιπληρόω to fill up again 1 1 (0.12) (0.009) (0.01)
ἐπιμένω to stay on, tarry 1 6 (0.75) (0.213) (0.33)
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 1 18 (2.24) (0.344) (0.15)
ἐπιείκεια reasonableness, fairness, equity 2 17 (2.11) (0.164) (0.07)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 2 51 (6.33) (1.467) (0.8)
ἐπιβάλλω to throw 1 4 (0.5) (0.749) (1.78)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 20 340 (42.22) (64.142) (59.77)
ἐπεί after, since, when 6 296 (36.76) (19.86) (21.4)
ἐπαύω to shout over 1 5 (0.62) (0.335) (0.52)
ἐπάνω above, atop, on the upper side 1 3 (0.37) (0.335) (0.32)
ἑορτή a feast 2 12 (1.49) (0.773) (0.75)
ἔοικα to be like; to look like 1 22 (2.73) (4.169) (5.93)
ἔξωθεν from without 1 9 (1.12) (1.897) (0.59)
ἐξουσία power 4 29 (3.6) (1.082) (0.97)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 1 186 (23.1) (2.906) (1.65)
ἐξεῖπον to speak out, tell out, declare 1 1 (0.12) (0.088) (0.07)
ἐξαρπάζω to snatch away from 1 1 (0.12) (0.034) (0.06)
ἐξαιτέω to demand 1 1 (0.12) (0.121) (0.11)
ἐξαιρέω to take out of 1 2 (0.25) (0.659) (0.97)
ἐξαγορεύω to tell out, make known, declare 1 1 (0.12) (0.135) (0.37)
ἐντρέπω to turn about 1 13 (1.61) (0.071) (0.18)
ἐντεῦθεν hence 4 50 (6.21) (2.103) (2.21)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 1 97 (12.05) (4.633) (3.4)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 1 21 (2.61) (2.132) (1.65)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 1 12 (1.49) (0.573) (0.57)
ἐνίστημι to put, set, place in 1 1 (0.12) (0.778) (1.23)
ἔνθα there 1 13 (1.61) (1.873) (6.42)
ἐνεργέω to be in action, to operate 1 7 (0.87) (1.664) (0.15)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 4 73 (9.07) (3.696) (3.99)
ἐνδύω to go into 1 4 (0.5) (0.313) (0.29)
ἔνδειξις a pointing out 1 2 (0.25) (0.273) (0.02)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 1 14 (1.74) (1.1) (0.32)
ἐναποθνῄσκω to die in 1 1 (0.12) (0.009) (0.04)
ἐναγής under a curse, excommunicate, accurst 1 4 (0.5) (0.048) (0.06)
ἐν in, among. c. dat. 20 656 (81.47) (118.207) (88.06)
ἐμφανίζω to make manifest, exhibit 1 1 (0.12) (0.136) (0.09)
ἔμπροσθεν before, in front 1 34 (4.22) (1.891) (0.63)
ἐμός mine 1 83 (10.31) (8.401) (19.01)
ἐμβάλλω to throw in, put in 1 26 (3.23) (1.417) (1.63)
Ἕλλην Hellen; Greek 1 1 (0.12) (2.754) (10.09)
ἕλκω to draw, drag 1 12 (1.49) (1.305) (1.45)
ἐλευθερία freedom, liberty 1 3 (0.37) (0.488) (1.08)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 1 6 (0.75) (0.854) (0.27)
ἐλάσσων smaller, less 1 15 (1.86) (4.697) (2.29)
ἑκών willing, of free will, readily 1 8 (0.99) (0.801) (1.21)
ἕκτος sixth 2 5 (0.62) (0.621) (0.26)
ἕκτη the sixth of a stater 1 2 (0.25) (0.136) (0.04)
ἐκτείνω to stretch out 1 11 (1.37) (0.85) (0.49)
ἐκπίπτω to fall out of 2 11 (1.37) (0.84) (1.03)
ἑκούσιος voluntary 1 6 (0.75) (0.537) (0.27)
ἔκλειψις abandonment 4 4 (0.5) (0.309) (0.04)
ἐκεῖνος that over there, that 17 351 (43.59) (22.812) (17.62)
ἐκεῖ there, in that place 3 66 (8.2) (2.795) (1.68)
ἕκαστος every, every one, each, each one 1 50 (6.21) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 20 340 (42.22) (54.157) (51.9)
εἴωθα to be accustomed 1 12 (1.49) (1.354) (1.1)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 2 16 (1.99) (3.691) (2.36)
εἰσωθέω to thrust into 1 2 (0.25) (0.107) (0.18)
εἴσω to within, into 1 13 (1.61) (1.02) (1.34)
εἰσέρχομαι to go in 1 30 (3.73) (1.634) (1.72)
εἷς one 2 121 (15.03) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 20 582 (72.28) (66.909) (80.34)
εἶπον to speak, say 9 388 (48.19) (16.169) (13.73)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 1 5 (0.62) (2.656) (1.17)
εἶμι come, go 3 59 (7.33) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 36 1,276 (158.47) (217.261) (145.55)
εἶδον to see 4 81 (10.06) (4.063) (7.0)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 6 334 (41.48) (50.199) (32.23)
ἔθος custom, habit 1 22 (2.73) (1.231) (0.59)
ἐθέλω to will, wish, purpose 6 89 (11.05) (4.574) (7.56)
ἐγώ I (first person pronoun) 21 534 (66.32) (54.345) (87.02)
ἐγχείρησις a taking in hand, undertaking 1 1 (0.12) (0.074) (0.0)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 3 16 (1.99) (0.423) (0.39)
ἔγκατα the inwards, entrails, bowels 1 1 (0.12) (0.018) (0.05)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 1 26 (3.23) (1.109) (1.06)
Ἑβραῖος a Hebrew 1 5 (0.62) (0.59) (0.0)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 10 242 (30.05) (24.797) (21.7)
ἐάν if 9 231 (28.69) (23.689) (20.31)
δύναμις power, might, strength 1 59 (7.33) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 6 104 (12.92) (12.481) (8.47)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 1 8 (0.99) (1.083) (0.6)
δόξα a notion 3 54 (6.71) (4.474) (2.49)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 2 74 (9.19) (12.401) (17.56)
δίψα thirst 1 1 (0.12) (0.179) (0.18)
διότι for the reason that, since 1 12 (1.49) (2.819) (2.97)
διόπτρα an instrument for measuring heights, a Jacob's staff 1 1 (0.12) (0.004) (0.01)
διό wherefore, on which account 1 111 (13.79) (5.73) (5.96)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 1 17 (2.11) (2.021) (2.95)
δικαστήριον a court of justice 1 10 (1.24) (0.371) (0.21)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 3 53 (6.58) (4.795) (6.12)
διηνεκής continuous, unbroken 1 20 (2.48) (0.214) (0.15)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 1 12 (1.49) (0.825) (0.38)
διέρχομαι to go through, pass through 3 9 (1.12) (1.398) (1.59)
δίδωμι to give 6 175 (21.73) (11.657) (13.85)
διάφορος different, unlike 1 21 (2.61) (2.007) (0.46)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 2 18 (2.24) (1.527) (3.41)
διατέμνω to cut through, cut in twain, dissever 1 1 (0.12) (0.059) (0.04)
διάστημα an interval 1 5 (0.62) (1.324) (0.56)
διαρρήγνυμι to break through, cleave asunder 1 2 (0.25) (0.114) (0.05)
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 2 5 (0.62) (0.333) (0.7)
διανέμω to distribute, apportion 1 1 (0.12) (0.263) (0.18)
διάκενος quite empty 1 1 (0.12) (0.018) (0.02)
διαβάλλω to throw over 1 7 (0.87) (0.43) (0.68)
διά through c. gen.; because of c. acc. 26 746 (92.65) (56.77) (30.67)
δημόσιος belonging to the people 2 5 (0.62) (0.55) (0.78)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 3 7 (0.87) (1.683) (3.67)
δημός fat 3 7 (0.87) (1.62) (3.58)
δηλόω to make visible 4 119 (14.78) (4.716) (2.04)
δῆλος visible, conspicuous 1 37 (4.6) (5.582) (2.64)
δή [interactional particle: S&H on same page] 1 59 (7.33) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 4 169 (20.99) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 4 169 (20.99) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 1 39 (4.84) (3.295) (3.91)
δεξιά the right hand 1 7 (0.87) (0.472) (0.42)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 1 19 (2.36) (2.355) (5.24)
δείκνυμι to show 9 229 (28.44) (13.835) (3.57)
δείδω to fear 2 19 (2.36) (1.45) (3.46)
δεῖγμα a sample, pattern, proof, specimen 1 3 (0.37) (0.15) (0.1)
δεῖ it is necessary 4 131 (16.27) (13.387) (11.02)
δέ but 72 1,887 (234.35) (249.629) (351.92)
δαίω2 to divide 1 1 (0.12) (0.038) (0.11)
δαίω to light up, make to burn, kindle 1 1 (0.12) (0.064) (0.32)
δαίμων god; divine power 1 44 (5.46) (1.394) (1.77)
δαί what? how? 1 2 (0.25) (0.088) (0.22)
γυνή a woman 4 97 (12.05) (6.224) (8.98)
γράφω to scratch, draw, write 1 35 (4.35) (7.064) (2.6)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 1 8 (0.99) (0.974) (0.24)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 4 78 (9.69) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 28 374 (46.45) (53.204) (45.52)
γῆ earth 5 61 (7.58) (10.519) (12.21)
γεύω to give a taste of 1 2 (0.25) (0.409) (0.44)
γεννάω to beget, engender 1 24 (2.98) (2.666) (0.6)
γενεά race, stock, family 2 23 (2.86) (0.544) (0.95)
γε at least, at any rate 2 94 (11.67) (24.174) (31.72)
γάρ for 36 1,120 (139.09) (110.606) (74.4)
βρῶμα that which is eaten, food, meat 1 7 (0.87) (0.341) (0.07)
βραχύς short 2 7 (0.87) (2.311) (2.66)
βούλομαι to will, wish, be willing 9 129 (16.02) (8.59) (11.98)
βλέφαρον mostly in pl. the eyelids 1 1 (0.12) (0.25) (0.38)
βλέπω to see, have the power of sight 2 18 (2.24) (1.591) (1.51)
βατός passable 1 1 (0.12) (0.013) (0.02)
βαστάζω to lift, lift up, raise 1 10 (1.24) (0.228) (0.2)
βασκανία slander, envy, malice 1 6 (0.75) (0.041) (0.01)
βασιλεύς a king, chief 5 38 (4.72) (9.519) (15.15)
βασίλεια a queen, princess 2 93 (11.55) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 2 94 (11.67) (2.877) (2.08)
βάσανος the touch-stone 1 2 (0.25) (0.245) (0.1)
βάλλω to throw 1 17 (2.11) (1.692) (5.49)
βάθος depth 1 2 (0.25) (0.995) (0.45)
ἀφίημι to send forth, discharge 5 72 (8.94) (2.477) (2.96)
ἀφήκω to arrive at 1 1 (0.12) (0.014) (0.04)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 20 464 (57.62) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 84 2,203 (273.59) (173.647) (126.45)
αὐθάδεια self-will, wilfulness, stubbornness, contumacy, presumption 1 3 (0.37) (0.04) (0.05)
ἀτιμία dishonour, disgrace 1 3 (0.37) (0.205) (0.13)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 1 17 (2.11) (1.195) (0.68)
ἀσέλγεια licentiousness 1 2 (0.25) (0.115) (0.12)
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 2 11 (1.37) (0.395) (0.27)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 1 14 (1.74) (1.25) (1.76)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 1 36 (4.47) (5.82) (8.27)
ἀρχιερεύς an arch-priest, chief-priest 1 24 (2.98) (0.7) (0.21)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 2 34 (4.22) (13.803) (8.53)
ἀρή bane, ruin 1 2 (0.25) (0.32) (0.3)
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 2 9 (1.12) (0.663) (0.9)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 1 2 (0.25) (0.349) (0.3)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 1 16 (1.99) (1.959) (1.39)
ἀποχέω to pour out 1 1 (0.12) (0.101) (0.3)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 1 4 (0.5) (0.411) (0.28)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 3 84 (10.43) (1.639) (0.02)
ἀποπνίγω to choke, throttle 1 3 (0.37) (0.074) (0.1)
ἀπονίζω wash off 1 1 (0.12) (0.031) (0.09)
ἀπολύω to loose from 2 21 (2.61) (0.637) (0.92)
ἀπολογία a speech in defence, defence 1 15 (1.86) (0.324) (0.08)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 1 5 (0.62) (0.374) (0.51)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 3 43 (5.34) (2.388) (3.65)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 2 21 (2.61) (1.674) (2.01)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 3 20 (2.48) (4.322) (6.41)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 1 20 (2.48) (2.863) (2.91)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 1 8 (0.99) (2.54) (2.03)
ἀπό from, away from. c. gen. 12 323 (40.11) (30.074) (22.12)
ἁπλῶς singly, in one way 4 53 (6.58) (3.946) (0.5)
ἁπλόος single, simple 4 54 (6.71) (6.452) (0.83)
ἀπέχω to keep off 1 9 (1.12) (1.184) (1.8)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 1 9 (1.12) (0.638) (0.31)
ἅπας quite all, the whole 3 81 (10.06) (10.904) (7.0)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 35 (4.35) (1.195) (1.93)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 23 (2.86) (0.733) (1.36)
ἀπαίδευτος uneducated 1 1 (0.12) (0.102) (0.03)
ἀπάγχω to strangle, throttle 2 2 (0.25) (0.034) (0.07)
ἄοικος houseless, homeless 1 2 (0.25) (0.021) (0.01)
ἀοίκητος uninhabited 1 1 (0.12) (0.05) (0.04)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 1 13 (1.61) (2.976) (2.93)
ἄξιος worthy 2 39 (4.84) (3.181) (3.3)
ἀνωφελής unprofitable, useless 1 1 (0.12) (0.088) (0.13)
ἄνωθεν from above, from on high 1 20 (2.48) (1.358) (0.37)
ἄνω2 up, upwards 2 21 (2.61) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 2 24 (2.98) (3.876) (1.61)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 2 34 (4.22) (3.981) (2.22)
ἀνομία lawlessness 1 5 (0.62) (0.23) (0.09)
ἀνοίγνυμι to open 2 11 (1.37) (0.625) (0.66)
ἄνοια want of understanding, folly 1 5 (0.62) (0.191) (0.22)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 2 39 (4.84) (1.583) (2.13)
ἄνθρωπος man, person, human 3 169 (20.99) (19.466) (11.67)
ἀνθέω to blossom, bloom 1 2 (0.25) (0.15) (0.15)
ἀνήρ a man 2 38 (4.72) (10.82) (29.69)
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 1 5 (0.62) (0.656) (0.52)
ἀνάστασις a raising up 2 55 (6.83) (0.803) (0.07)
ἀναπνοή recovery of breath, revival 1 2 (0.25) (0.478) (0.07)
ἀναντίρρητος not to be opposed 1 2 (0.25) (0.026) (0.02)
ἄνανδρος husbandless 1 1 (0.12) (0.07) (0.13)
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 1 5 (0.62) (0.415) (0.39)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 1 5 (0.62) (1.23) (1.34)
ἀνακηρύσσω to proclaim by voice of herald, publish abroad 1 3 (0.37) (0.037) (0.03)
ἀναίρω to lift up 1 5 (0.62) (0.55) (0.08)
ἀναιρέω to take up; to destroy 1 43 (5.34) (3.379) (1.22)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 1 7 (0.87) (1.577) (1.51)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 1 20 (2.48) (3.387) (1.63)
ἄν modal particle 5 99 (12.29) (32.618) (38.42)
ἀμφότερος each of two, both 2 26 (3.23) (4.116) (5.17)
ἁμαρτωλός (adj.) sinful, (n.) sinner 1 17 (2.11) (0.305) (0.03)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 6 45 (5.59) (1.995) (0.57)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 1 23 (2.86) (1.623) (1.45)
ἄμαξα a wagon, wain 3 3 (0.37) (0.207) (0.48)
ἄλλος other, another 2 130 (16.14) (40.264) (43.75)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 1 15 (1.86) (7.784) (7.56)
ἀλλαχοῦ elsewhere 1 14 (1.74) (0.262) (0.01)
ἀλλά otherwise, but 31 882 (109.54) (54.595) (46.87)
ἀληθινός agreeable to truth 1 7 (0.87) (0.691) (0.91)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 1 1 (0.12) (0.978) (0.69)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 1 16 (1.99) (0.375) (0.17)
ἀκούω to hear 3 121 (15.03) (6.886) (9.12)
ἀκολουθία a following, train 1 5 (0.62) (0.445) (0.01)
ἀκολουθέω to follow 1 28 (3.48) (1.679) (0.69)
ἀκολασία licentiousness, intemperance 1 1 (0.12) (0.233) (0.11)
ἄκαρπος without fruit, barren 1 5 (0.62) (0.078) (0.04)
ἄκανθα a thorn, prickle 4 12 (1.49) (0.261) (0.11)
αἰώνιος lasting for an age 1 18 (2.24) (0.55) (0.14)
αἰτέω to ask, beg; postulate 3 44 (5.46) (1.871) (1.48)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 1 7 (0.87) (0.405) (0.58)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 1 2 (0.25) (0.33) (0.37)
αἰσχρός causing shame, abusive 1 3 (0.37) (1.068) (1.87)
αἴρω to take up, raise, lift up 1 23 (2.86) (2.825) (10.15)
αἵρεσις a taking especially 1 6 (0.75) (1.136) (0.78)
αἷμα blood 3 16 (1.99) (3.53) (1.71)
αἰδοῖος regarded with reverence, august, venerable 1 1 (0.12) (0.234) (0.51)
αἰδέομαι to be ashamed to do 1 7 (0.87) (0.372) (0.64)
Ἄθῳος of mount Athos 1 1 (0.12) (0.013) (0.01)
ἀθῷος unpunished, scot-free 2 2 (0.25) (0.058) (0.04)
ἀθρόος in crowds 1 8 (0.99) (1.056) (0.86)
ἀηδής unpleasant to the taste, distasteful 1 1 (0.12) (0.176) (0.07)
ἀεί always, for ever 1 23 (2.86) (7.241) (8.18)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 2 9 (1.12) (1.264) (1.76)
ἀγχόνη a throttling, strangling, hanging 1 1 (0.12) (0.042) (0.04)
ἀγρός fields, lands 3 12 (1.49) (0.663) (0.88)
ἄγος pollution, expiation 1 2 (0.25) (0.219) (0.13)
ἀγοράζω to be in the ἀγορά 2 8 (0.99) (0.156) (0.13)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 3 69 (8.57) (3.701) (0.12)
ἀγείρω to bring together, gather together 1 5 (0.62) (0.329) (0.79)
ἀγανάκτησις irritation 2 5 (0.62) (0.045) (0.01)
ἀγαθός good 1 71 (8.82) (9.864) (6.93)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 4 164 (20.37) (63.859) (4.86)
ἄβατος untrodden, impassable, inaccessible 1 2 (0.25) (0.092) (0.17)

PAGINATE