passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

328 lemmas; 892 tokens (80,522 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 130 11,518 (1430.42) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 41 4,662 (578.97) (544.579) (426.61)
δέ but 22 1,887 (234.35) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 13 1,276 (158.47) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 21 1,629 (202.3) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 25 2,203 (273.59) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 20 1,543 (191.62) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 4 656 (81.47) (118.207) (88.06)
γάρ for 10 1,120 (139.09) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 3 417 (51.79) (109.727) (118.8)
οὐ not 14 1,212 (150.52) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 4 581 (72.15) (97.86) (78.95)
λέγω to pick; to say 16 1,206 (149.77) (90.021) (57.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 2 248 (30.8) (76.461) (54.75)
ὡς as, how 9 389 (48.31) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 11 582 (72.28) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 1 340 (42.22) (64.142) (59.77)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 1 164 (20.37) (63.859) (4.86)
τε and 2 74 (9.19) (62.106) (115.18)
πᾶς all, the whole 1 483 (59.98) (59.665) (51.63)
διά through c. gen.; because of c. acc. 6 746 (92.65) (56.77) (30.67)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 3 317 (39.37) (56.75) (56.58)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 7 285 (35.39) (55.077) (29.07)
ἀλλά otherwise, but 10 882 (109.54) (54.595) (46.87)
ἐγώ I (first person pronoun) 4 534 (66.32) (54.345) (87.02)
ἐκ from out of 7 340 (42.22) (54.157) (51.9)
γίγνομαι become, be born 3 374 (46.45) (53.204) (45.52)
μή not 12 601 (74.64) (50.606) (37.36)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 2 334 (41.48) (50.199) (32.23)
ὅτι2 conj.: that, because 8 933 (115.87) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 8 927 (115.12) (49.106) (23.97)
ἔχω to have 3 281 (34.9) (48.945) (46.31)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 4 438 (54.4) (44.62) (43.23)
ἄλλος other, another 2 130 (16.14) (40.264) (43.75)
φημί to say, to claim 5 427 (53.03) (36.921) (31.35)
πολύς much, many 2 381 (47.32) (35.28) (44.3)
σύ you (personal pronoun) 2 308 (38.25) (30.359) (61.34)
ἀπό from, away from. c. gen. 3 323 (40.11) (30.074) (22.12)
ποιέω to make, to do 5 364 (45.21) (29.319) (37.03)
λόγος the word 3 120 (14.9) (29.19) (16.1)
οὕτως so, in this manner 1 258 (32.04) (28.875) (14.91)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 1 464 (57.62) (26.948) (12.74)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 95 (11.8) (26.85) (24.12)
θεός god 12 293 (36.39) (26.466) (19.54)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 1 242 (30.05) (24.797) (21.7)
ἐάν if 4 231 (28.69) (23.689) (20.31)
ἐκεῖνος that over there, that 1 351 (43.59) (22.812) (17.62)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 2 237 (29.43) (22.709) (26.08)
τίς who? which? 2 297 (36.88) (21.895) (15.87)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 2 379 (47.07) (21.235) (25.5)
τοιοῦτος such as this 1 156 (19.37) (20.677) (14.9)
οὐδέ and/but not; not even 1 285 (35.39) (20.427) (22.36)
ἐπεί after, since, when 4 296 (36.76) (19.86) (21.4)
ἄνθρωπος man, person, human 2 169 (20.99) (19.466) (11.67)
οὐδείς not one, nobody 1 134 (16.64) (19.346) (18.91)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 3 234 (29.06) (19.178) (9.89)
μέγας big, great 1 176 (21.86) (18.419) (25.96)
τῇ here, there 1 131 (16.27) (18.312) (12.5)
δέω to bind, tie, fetter 2 169 (20.99) (17.994) (15.68)
δή [interactional particle: S&H on same page] 4 59 (7.33) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 2 169 (20.99) (17.692) (15.52)
ὁράω to see 1 203 (25.21) (16.42) (18.27)
εἶπον to speak, say 6 388 (48.19) (16.169) (13.73)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 2 33 (4.1) (16.105) (11.17)
λαμβάνω to take, seize, receive 1 116 (14.41) (15.895) (13.47)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 1 44 (5.46) (15.198) (3.78)
δείκνυμι to show 2 229 (28.44) (13.835) (3.57)
οὔτε neither / nor 5 79 (9.81) (13.727) (16.2)
ὅσος as much/many as 2 57 (7.08) (13.469) (13.23)
δεῖ it is necessary 2 131 (16.27) (13.387) (11.02)
κινέω to set in motion, to move 1 10 (1.24) (13.044) (1.39)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 104 (12.92) (12.481) (8.47)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 1 74 (9.19) (12.401) (17.56)
δίδωμι to give 2 175 (21.73) (11.657) (13.85)
μᾶλλον more, rather 1 119 (14.78) (11.489) (8.35)
ψυχή breath, soul 1 95 (11.8) (11.437) (4.29)
πόλις a city 1 44 (5.46) (11.245) (29.3)
χρόνος time 1 47 (5.84) (11.109) (9.36)
ἔτι yet, as yet, still, besides 1 84 (10.43) (11.058) (14.57)
καλέω to call, summon 2 126 (15.65) (10.936) (8.66)
ὥστε so that 2 111 (13.79) (10.717) (9.47)
πάλιν back, backwards 1 103 (12.79) (10.367) (6.41)
οἶδα to know 2 96 (11.92) (9.863) (11.77)
πως somehow, in some way 2 96 (11.92) (9.844) (7.58)
πατήρ a father 4 126 (15.65) (9.224) (10.48)
καλός beautiful 1 55 (6.83) (9.11) (12.96)
πῶς how? in what way 2 102 (12.67) (8.955) (6.31)
ἐναντίος opposite 1 35 (4.35) (8.842) (4.42)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 6 354 (43.96) (8.778) (7.86)
βούλομαι to will, wish, be willing 5 129 (16.02) (8.59) (11.98)
φαίνω to bring to light, make to appear 2 81 (10.06) (8.435) (8.04)
ἐμός mine 3 83 (10.31) (8.401) (19.01)
ὄνομα name 1 32 (3.97) (7.968) (4.46)
υἱός a son 2 110 (13.66) (7.898) (7.64)
πλείων more, larger 1 50 (6.21) (7.783) (7.12)
κύριος2 a lord, master 1 123 (15.28) (7.519) (1.08)
ποτε ever, sometime 3 49 (6.09) (7.502) (8.73)
εἶμι come, go 1 59 (7.33) (7.276) (13.3)
κακός bad 1 65 (8.07) (7.257) (12.65)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 2 33 (4.1) (7.241) (5.17)
ἀκούω to hear 2 121 (15.03) (6.886) (9.12)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 1 78 (9.69) (6.8) (5.5)
μέσος middle, in the middle 2 45 (5.59) (6.769) (4.18)
κοινός common, shared in common 1 18 (2.24) (6.539) (4.41)
ἁπλόος single, simple 1 54 (6.71) (6.452) (0.83)
τίθημι to set, put, place 1 64 (7.95) (6.429) (7.71)
λοιπός remaining, the rest 2 113 (14.03) (6.377) (5.2)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 21 (2.61) (6.305) (6.41)
τότε at that time, then 2 166 (20.62) (6.266) (11.78)
χρή it is fated, necessary 2 117 (14.53) (6.22) (4.12)
τοτέ at times, now and then 1 156 (19.37) (6.167) (10.26)
πνεῦμα a blowing 1 61 (7.58) (5.838) (0.58)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 1 88 (10.93) (5.806) (1.8)
χείρ the hand 2 46 (5.71) (5.786) (10.92)
διό wherefore, on which account 3 111 (13.79) (5.73) (5.96)
νόμος usage, custom, law, ordinance 6 81 (10.06) (5.63) (4.23)
χράω to fall upon, attack, assail 1 24 (2.98) (5.601) (4.92)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 6 81 (10.06) (5.553) (4.46)
νόος mind, perception 1 16 (1.99) (5.507) (3.33)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 2 135 (16.77) (5.491) (7.79)
καθά according as, just as 1 32 (3.97) (5.439) (4.28)
Χριστός the anointed one, Christ 3 221 (27.45) (5.404) (0.04)
τοσοῦτος so large, so tall 2 92 (11.43) (5.396) (4.83)
μήτε neither / nor 1 30 (3.73) (5.253) (5.28)
ἄγω to lead 1 52 (6.46) (5.181) (10.6)
οἰκεῖος in or of the house 3 32 (3.97) (5.153) (2.94)
ἐθέλω to will, wish, purpose 1 89 (11.05) (4.574) (7.56)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 2 38 (4.72) (4.515) (5.86)
σχῆμα form, figure, appearance 1 16 (1.99) (4.435) (0.59)
τουτέστι that is to say 1 67 (8.32) (4.259) (0.0)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 1 32 (3.97) (4.236) (5.53)
καιρός time; the right moment, opportunity 4 94 (11.67) (4.163) (8.09)
ἀμφότερος each of two, both 1 26 (3.23) (4.116) (5.17)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 1 9 (1.12) (4.115) (3.06)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 1 58 (7.2) (4.016) (9.32)
πλεῖστος most, largest 2 3 (0.37) (4.005) (5.45)
ἁπλῶς singly, in one way 1 53 (6.58) (3.946) (0.5)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 1 24 (2.98) (3.876) (1.61)
μανθάνω to learn 1 63 (7.82) (3.86) (3.62)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 1 44 (5.46) (3.747) (1.45)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 1 73 (9.07) (3.696) (3.99)
ταχύς quick, swift, fleet 1 21 (2.61) (3.502) (6.07)
θερμός hot, warm 1 12 (1.49) (3.501) (0.49)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 1 20 (2.48) (3.387) (1.63)
κατηγορέω to speak against, to accuse 1 8 (0.99) (3.352) (0.88)
διδάσκω to teach 1 48 (5.96) (3.329) (1.88)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 1 22 (2.73) (3.279) (2.18)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 1 19 (2.36) (3.216) (1.77)
κελεύω to urge 1 57 (7.08) (3.175) (6.82)
ἀλήθεια truth 1 29 (3.6) (3.154) (1.99)
τροφή nourishment, food, victuals 1 24 (2.98) (3.098) (1.03)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 2 186 (23.1) (2.906) (1.65)
καρδία the heart 1 20 (2.48) (2.87) (0.99)
ἐργάζομαι to work, labour 1 53 (6.58) (2.772) (1.58)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 1 5 (0.62) (2.656) (1.17)
ὀφθαλμός the eye 1 28 (3.48) (2.632) (2.12)
ἄνευ without 1 3 (0.37) (2.542) (1.84)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 1 12 (1.49) (2.518) (2.71)
μήτηρ a mother 1 41 (5.09) (2.499) (4.41)
ἀφίημι to send forth, discharge 1 72 (8.94) (2.477) (2.96)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 1 87 (10.8) (2.47) (0.21)
ταύτῃ in this way. 2 16 (1.99) (2.435) (2.94)
λύω to loose 1 34 (4.22) (2.411) (3.06)
ἐπάγω to bring on 1 55 (6.83) (2.387) (0.82)
ὅθεν from where, whence 2 47 (5.84) (2.379) (1.29)
ἔξω out 1 14 (1.74) (2.334) (2.13)
ἀφαιρέω to take from, take away from 1 5 (0.62) (2.254) (1.6)
Ἰουδαῖος a Jew 1 109 (13.54) (2.187) (0.52)
νέος young, youthful 1 7 (0.87) (2.183) (4.18)
στόμα the mouth 3 18 (2.24) (2.111) (1.83)
ἀδικέω to do wrong 1 8 (0.99) (2.105) (2.89)
ὅμως all the same, nevertheless 1 37 (4.6) (2.105) (2.59)
ἐντεῦθεν hence 1 50 (6.21) (2.103) (2.21)
ἐσθίω to eat 2 26 (3.23) (2.007) (1.91)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 4 12 (1.49) (2.001) (3.67)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 1 19 (2.36) (1.993) (1.71)
καῖρος the row of thrums 1 46 (5.71) (1.981) (3.68)
τιμή that which is paid in token of worth 1 32 (3.97) (1.962) (2.21)
παύω to make to cease 1 10 (1.24) (1.958) (2.55)
πρόσωπον the face, visage, countenance 1 26 (3.23) (1.94) (0.95)
μιμνήσκω to remind 1 33 (4.1) (1.852) (2.27)
ὁμῶς equally, likewise, alike 1 36 (4.47) (1.852) (2.63)
σκοπέω to look at 1 24 (2.98) (1.847) (2.27)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 2 3 (0.37) (1.824) (0.77)
κατασκευάζω to equip 1 9 (1.12) (1.81) (0.77)
πονηρός toilsome, painful, grievous 1 75 (9.31) (1.795) (0.65)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 1 16 (1.99) (1.698) (2.37)
κοιλία the large cavity of the body, the belly 2 3 (0.37) (1.676) (0.1)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 1 21 (2.61) (1.674) (2.01)
ἐρωτάω to ask 2 52 (6.46) (1.642) (1.49)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 4 84 (10.43) (1.639) (0.02)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 1 22 (2.73) (1.603) (0.65)
οἰκέω to inhabit, occupy 1 24 (2.98) (1.588) (3.52)
ἐξέρχομαι to go out, come out 2 38 (4.72) (1.544) (1.49)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 1 9 (1.12) (1.544) (1.98)
μνημονεύω to call to mind, remember 1 21 (2.61) (1.526) (0.42)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 1 54 (6.71) (1.478) (0.97)
περισσός beyond the regular number 1 10 (1.24) (1.464) (0.34)
γλῶσσα the tongue 1 12 (1.49) (1.427) (1.17)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 1 19 (2.36) (1.415) (1.83)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 1 54 (6.71) (1.404) (1.3)
κακία badness 1 27 (3.35) (1.366) (0.41)
ἄνωθεν from above, from on high 1 20 (2.48) (1.358) (0.37)
διδασκαλία teaching, instruction, education 1 32 (3.97) (1.33) (0.05)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 1 15 (1.86) (1.304) (0.42)
Μωυσῆς Moses 2 18 (2.24) (1.297) (0.1)
ὀργή natural impulse 1 14 (1.74) (1.273) (1.39)
τρέπω to turn 1 3 (0.37) (1.263) (3.2)
προστάσσω to order 1 15 (1.86) (1.223) (1.25)
ἔνδον in, within, in the house, at home 4 16 (1.99) (1.222) (1.6)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 1 4 (0.5) (1.211) (0.37)
τολμάω to undertake, take heart 1 27 (3.35) (1.2) (1.96)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 2 13 (1.61) (1.137) (1.18)
αἵρεσις a taking especially 1 6 (0.75) (1.136) (0.78)
ἤγουν that is to say, or rather 1 3 (0.37) (1.106) (0.0)
προσέχω to hold to, offer 1 22 (2.73) (1.101) (1.28)
ἐμπίπτω to fall in 2 9 (1.12) (1.012) (1.33)
προσάγω to bring to 2 17 (2.11) (0.972) (1.04)
κεφάλαιος of the head 1 76 (9.44) (0.962) (0.27)
ἴς sinew, tendon 1 15 (1.86) (0.943) (0.25)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 1 6 (0.75) (0.934) (0.61)
συνίημι to bring together; understand 1 27 (3.35) (0.928) (0.94)
πανταχοῦ everywhere 2 44 (5.46) (0.926) (0.27)
θέω to run 1 6 (0.75) (0.925) (1.43)
ἀείδω to sing 1 6 (0.75) (0.923) (1.22)
προσέρχομαι to come 2 56 (6.95) (0.91) (0.78)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 1 22 (2.73) (0.897) (0.58)
ἁφή a lighting, kindling; touch 1 4 (0.5) (0.883) (0.02)
τηρέω to watch over, protect, guard 1 12 (1.49) (0.878) (1.08)
καθώς how 1 35 (4.35) (0.867) (0.28)
φυλή a race, a tribe 1 9 (1.12) (0.846) (0.22)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 1 12 (1.49) (0.825) (0.38)
δῶρον a gift, present 3 11 (1.37) (0.798) (2.13)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 1 6 (0.75) (0.782) (0.13)
Πέτρος Petrus, Peter 1 51 (6.33) (0.762) (0.25)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 14 (1.74) (0.738) (0.98)
παιδεύω to bring up 1 50 (6.21) (0.727) (0.59)
πρόβατον sheep; small cattle 1 19 (2.36) (0.719) (0.89)
ἐντολή an injunction, order, command, behest 2 27 (3.35) (0.701) (0.63)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 2 68 (8.44) (0.695) (1.14)
διπλόος twofold, double 1 10 (1.24) (0.673) (0.55)
καταφρονέω to think down upon 4 27 (3.35) (0.668) (0.63)
φράζω to point out, shew, indicate 1 2 (0.25) (0.655) (2.83)
Ἱεροσόλυμα Jerusalem 1 22 (2.73) (0.62) (0.1)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 1 19 (2.36) (0.592) (0.63)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 1 3 (0.37) (0.576) (0.07)
ἀκμή a point, edge 1 1 (0.12) (0.519) (0.86)
λούω to wash 1 2 (0.25) (0.513) (0.66)
φοβερός fearful 1 12 (1.49) (0.492) (0.58)
πότε when? at what time? 2 15 (1.86) (0.488) (0.33)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 1 12 (1.49) (0.472) (0.15)
ἀπολαύω to have enjoyment of 1 19 (2.36) (0.471) (0.24)
ἐπίνοια a thinking on 1 1 (0.12) (0.469) (0.53)
γονεύς a begetter, father 4 11 (1.37) (0.464) (0.41)
τυφλός blind 6 18 (2.24) (0.432) (0.38)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 1 23 (2.86) (0.431) (0.49)
προβαίνω to step on, step forward, advance 1 8 (0.99) (0.43) (0.69)
ποτήριον a drinking-cup, wine-cup 1 12 (1.49) (0.409) (0.07)
πέψις softening, ripening 1 1 (0.12) (0.385) (0.0)
ἑρμηνεύω to interpret 1 4 (0.5) (0.377) (0.06)
παραβολή juxta-position, comparison 2 54 (6.71) (0.372) (0.04)
πονηρία a bad state 2 32 (3.97) (0.356) (0.27)
θόρυβος a noise, uproar, clamour 1 5 (0.62) (0.35) (0.54)
διήγησις narrative, statement 1 4 (0.5) (0.346) (0.43)
βαπτίζω to dip in 1 14 (1.74) (0.344) (0.15)
ἐπαύω to shout over 1 5 (0.62) (0.335) (0.52)
Θεόδωρος Theodorus 1 59 (7.33) (0.329) (0.04)
ἐπιτιμάω honor, raise price; blame, rebuke, censure 1 24 (2.98) (0.325) (0.4)
προφέρω to bring before 1 4 (0.5) (0.323) (0.51)
ἄρρωστος weak, sickly 1 5 (0.62) (0.322) (0.02)
κεφάλαιον chapter 1 68 (8.44) (0.317) (0.0)
νομοθέτης a lawgiver 2 6 (0.75) (0.301) (0.1)
νομοθετέω to make law 3 19 (2.36) (0.299) (0.19)
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 1 7 (0.87) (0.291) (0.31)
ἀπειλή boasts, threats 1 7 (0.87) (0.282) (0.18)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 2 6 (0.75) (0.28) (0.38)
Φαρισαῖος Pharisaean, Pharisee 4 43 (5.34) (0.279) (0.15)
ἀλλαχοῦ elsewhere 1 14 (1.74) (0.262) (0.01)
ἔνδοθεν from within 1 4 (0.5) (0.26) (0.28)
ἐπιτηδεύω to pursue 1 1 (0.12) (0.25) (0.38)
συνετός intelligent, sagacious, wise 1 4 (0.5) (0.25) (0.21)
θρασύς bold, spirited, courageous, confident 1 2 (0.25) (0.245) (0.66)
παράνομος acting contrary to law, lawless 1 13 (1.61) (0.242) (0.23)
παράδοσις a handing down, transmission 3 5 (0.62) (0.213) (0.1)
κοινόω to make common, communicate, impart 2 2 (0.25) (0.21) (0.22)
ἐπισημαίνω to set a mark upon 1 2 (0.25) (0.199) (0.24)
προκαλέω to call forth 1 5 (0.62) (0.198) (0.48)
θορυβέω to make a noise 1 12 (1.49) (0.197) (0.26)
ἄκαιρος ill-timed, unseasonable, inopportune 1 2 (0.25) (0.191) (0.05)
γραμματεύς a secretary, clerk 1 16 (1.99) (0.19) (0.05)
ὑπεροράω to look over, look down upon 1 5 (0.62) (0.189) (0.15)
ἐκπορεύω to make to go out, fetch out 1 3 (0.37) (0.17) (0.19)
ἵζω to make to sit, seat, place 1 1 (0.12) (0.166) (1.35)
διορθόω to make quite straight, set right, amend 1 21 (2.61) (0.161) (0.23)
διασπείρω to scatter abroad, throw about 1 2 (0.25) (0.156) (0.13)
μόσχος a young shoot 1 2 (0.25) (0.124) (0.08)
παρανομία transgression of law, decency 1 3 (0.37) (0.12) (0.36)
παράβασις a going aside, deviation 2 5 (0.62) (0.116) (0.01)
μητρόπολις the mother-state 1 2 (0.25) (0.115) (0.18)
τῦφος smoke, vapour 1 9 (1.12) (0.115) (0.02)
προσφορά a bringing to, applying, application 1 1 (0.12) (0.11) (0.02)
ἀσύνετος void of understanding, stupid 1 1 (0.12) (0.105) (0.08)
ἐπιπλήσσω to strike, to rebuke 1 2 (0.25) (0.104) (0.13)
σκάνδαλον a trap 2 10 (1.24) (0.084) (0.0)
ὑβριστής a violent, overbearing person, a wanton, insolent man 1 1 (0.12) (0.084) (0.16)
καθάπτω to fasten, fix 1 3 (0.37) (0.083) (0.16)
διαγωγή a passing of life, a way 1 2 (0.25) (0.082) (0.07)
φιλόνικος fond of victory, contentious. 1 4 (0.5) (0.078) (0.09)
σκανδαλίζω to make to stumble, give offence to 4 14 (1.74) (0.071) (0.01)
εἰσπορεύω to lead into 1 1 (0.12) (0.064) (0.08)
μηδαμοῦ nowhere 1 3 (0.37) (0.062) (0.05)
παραγράφω to write by the side 1 3 (0.37) (0.057) (0.01)
χάλκειος of copper 1 1 (0.12) (0.055) (0.4)
ἄφατος not uttered, nameless 1 14 (1.74) (0.052) (0.06)
βάραθρον a gulf, pit 1 3 (0.37) (0.047) (0.07)
ὁδηγέω to lead 1 2 (0.25) (0.047) (0.02)
κατάκρισις condemnation 1 3 (0.37) (0.037) (0.0)
φυτεία a planting 2 2 (0.25) (0.033) (0.0)
κράσπεδον the edge, border, skirt 1 9 (1.12) (0.032) (0.0)
ταπεινότης lowness 1 2 (0.25) (0.032) (0.02)
ὁδηγός a guide 1 2 (0.25) (0.029) (0.02)
μυσαρός foul, dirty 1 1 (0.12) (0.028) (0.01)
ἀποσχίζω to split 1 2 (0.25) (0.027) (0.07)
λοίδορος railing, abusive 1 1 (0.12) (0.018) (0.0)
παραφυάς an offshoot 1 1 (0.12) (0.018) (0.0)
βάραθρος one that ought to be thrown into the pit 1 1 (0.12) (0.011) (0.0)
ἄνιπτος unwashen 2 2 (0.25) (0.01) (0.02)
προσεκτικός attentive 1 3 (0.37) (0.01) (0.0)

PAGINATE