Catenae (Novum Testamentum), Catena In Matthaeum (Catena Integra) (E Cod. Paris. Coislin. Gr. 23)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg001.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 130 of 206 SHOW ALL
2581–2600 of 4,115 lemmas; 80,522 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
διασῴζω to preserve through 6 (0.7) (0.43) (0.56)
προβαίνω to step on, step forward, advance 8 (1.0) (0.43) (0.69)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 1 (0.1) (0.431) (1.04) too few
προερέω to say beforehand 2 (0.2) (0.431) (0.1)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 4 (0.5) (0.431) (1.27)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 23 (2.9) (0.431) (0.49)
Μοῦσα the Muse 1 (0.1) (0.431) (0.89) too few
τυφλός blind 18 (2.2) (0.432) (0.38)
καθίζω to make to sit down, seat 8 (1.0) (0.432) (0.89)
ἐκλέγω to pick out; single out 2 (0.2) (0.433) (0.41)
φρόνημα one's mind, spirit 8 (1.0) (0.433) (0.41)
τεκμήριον a sure signs. 5 (0.6) (0.434) (0.42)
μαρτύριον a testimony, proof 6 (0.7) (0.434) (0.21)
διαίρω to raise up, lift up 5 (0.6) (0.435) (0.17)
κατέρχομαι to go down from; return from exile 2 (0.2) (0.435) (0.61)
διάκρισις separation, dissolution 1 (0.1) (0.436) (0.02) too few
νεανίσκος a youth 11 (1.4) (0.436) (0.77)
τύπτω to beat, strike, smite 3 (0.4) (0.436) (0.94)
ἄγαν very, much, very much 6 (0.7) (0.438) (0.42)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 18 (2.2) (0.438) (0.35)

page 130 of 206 SHOW ALL