Catenae (Novum Testamentum), Catena In Matthaeum (Catena Integra) (E Cod. Paris. Coislin. Gr. 23)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg001.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 32 of 206 SHOW ALL
621–640 of 4,115 lemmas; 80,522 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ἄσυλος safe from violence, inviolate 2 (0.2) (0.033) (0.02)
ἀσύνετος void of understanding, stupid 1 (0.1) (0.105) (0.08) too few
ἀσφάλεια security against stumbling 5 (0.6) (0.453) (1.25)
ἀσφαλίζω fortify; to make safe, secure 3 (0.4) (0.088) (0.42)
ἀσχημοσύνη want of form, ungracefulness 1 (0.1) (0.064) (0.03) too few
ἀσώματος unembodied, incorporeal 2 (0.2) (0.767) (0.0) too few
ἄτακτος not in battle-order 1 (0.1) (0.313) (0.19) too few
ἀτάρακτος not disturbed, without confusion, steady 1 (0.1) (0.026) (0.0) too few
ἀταραξία impassiveness, calmness 1 (0.1) (0.01) (0.0) too few
ἀτάραχος not disturbed, without confusion, steady 1 (0.1) (0.026) (0.0) too few
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 6 (0.7) (1.165) (1.55)
ἀτέλεστος without end 1 (0.1) (0.022) (0.07) too few
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 3 (0.4) (0.21) (0.49)
ἀτιμάω to dishonour, treat lightly 1 (0.1) (0.06) (0.22) too few
ἀτιμία dishonour, disgrace 3 (0.4) (0.205) (0.13)
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 2 (0.2) (0.224) (0.36)
ἀτιμόω to dishonour 1 (0.1) (0.024) (0.04) too few
ἄτομος uncut, unmown 1 (0.1) (1.231) (0.0) too few
ἀτοπία a being out of the way 1 (0.1) (0.119) (0.07) too few
ἄτοπος out of place 4 (0.5) (2.003) (0.41)

page 32 of 206 SHOW ALL