Catenae (Novum Testamentum), Catena In Matthaeum (Catena Integra) (E Cod. Paris. Coislin. Gr. 23)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg001.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 23 of 206 SHOW ALL
441–460 of 4,115 lemmas; 80,522 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ἀπεκδέχομαι to expect anxiously, to look for, await 1 (0.1) (0.031) (0.0) too few
ἀπελαύνω to drive away, expel from 5 (0.6) (0.253) (0.62)
ἀπέραντος boundless, infinite 2 (0.2) (0.101) (0.06)
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 2 (0.2) (0.403) (0.35)
ἀπερίσπαστος not diawn hither and thither, not distracted 1 (0.1) (0.016) (0.04) too few
ἀπερίτμητος uncircumcised 1 (0.1) (0.015) (0.0) too few
ἀπέρχομαι to go away, depart from 48 (6.0) (1.325) (1.52)
ἀπεχθάνομαι to be hated, incur hatred, be roused to hatred 1 (0.1) (0.081) (0.25) too few
ἀπέχθεια hatred 3 (0.4) (0.063) (0.14)
ἀπεχθής hateful, hostile 1 (0.1) (0.03) (0.01) too few
ἀπέχω to keep off 9 (1.1) (1.184) (1.8)
ἀπίθανος not winning belief, incredible, unlikely, improbable 3 (0.4) (0.112) (0.06)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 6 (0.7) (0.428) (0.66)
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 16 (2.0) (0.258) (0.21)
ἄπιστος not to be trusted 14 (1.7) (0.466) (0.48)
ἁπλόος single, simple 54 (6.7) (6.452) (0.83)
ἁπλότης singleness: simplicity, frankness 1 (0.1) (0.092) (0.01) too few
ἁπλῶς singly, in one way 53 (6.6) (3.946) (0.5)
ἀπό from, away from. c. gen. 323 (40.1) (30.074) (22.12)
ἀποβαίνω to step off from 1 (0.1) (0.465) (1.36) too few

page 23 of 206 SHOW ALL