Catenae (Novum Testamentum), Catena In Matthaeum (Catena Integra) (E Cod. Paris. Coislin. Gr. 23)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg001.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 183 of 206 SHOW ALL
3641–3660 of 4,115 lemmas; 80,522 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
σφραγίς a seal, signet, seal-ring 2 (0.2) (0.238) (0.13)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 2 (0.2) (1.266) (2.18)
σχέσις a state, condition 1 (0.1) (0.905) (0.01) too few
σχῆμα form, figure, appearance 16 (2.0) (4.435) (0.59)
σχηματισμός the assumption of a certain form 1 (0.1) (0.073) (0.01) too few
σχίζω to split, cleave 2 (0.2) (0.21) (0.2)
σῴζω to save, keep 44 (5.5) (2.74) (2.88)
σῶμα the body 74 (9.2) (16.622) (3.34)
σωματικός of or for the body, bodily 9 (1.1) (0.753) (0.13)
σῶς safe and sound, alive and well, in good case 1 (0.1) (0.184) (0.45) too few
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 17 (2.1) (1.681) (0.33)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 31 (3.8) (1.497) (1.41)
σωτήριος saving, delivering 2 (0.2) (0.456) (0.13)
σωφρονέω to be sound of mind 1 (0.1) (0.286) (0.41) too few
σωφρονίζω to recall a person to his senses, chasten; moderate 3 (0.4) (0.04) (0.06)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 4 (0.5) (0.613) (0.44)
σώφρων of sound mind 5 (0.6) (0.638) (0.59)
τάγμα that which has been ordered 1 (0.1) (0.266) (0.1) too few
ταλαιπωρέω to go through hard labour, to suffer hardship 1 (0.1) (0.08) (0.15) too few
ταλαιπωρία hard work, hardship, suffering, distress 2 (0.2) (0.142) (0.22)

page 183 of 206 SHOW ALL