Catenae (Novum Testamentum), Catena In Matthaeum (Catena Integra) (E Cod. Paris. Coislin. Gr. 23)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg001.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 151 of 206 SHOW ALL
3001–3020 of 4,115 lemmas; 80,522 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
περιεργάζομαι to take more pains than enough about 4 (0.5) (0.037) (0.03)
περίεργος careful overmuch 2 (0.2) (0.122) (0.01)
περιέχω to encompass, embrace, surround 2 (0.2) (2.596) (0.61)
περιίστημι to place round 2 (0.2) (0.354) (0.74)
περίκειμαι to lie round about 4 (0.5) (0.277) (0.07)
περικόπτω to cut all round, clip, mutilate 1 (0.1) (0.029) (0.02) too few
περιλαμβάνω to seize around, embrace 1 (0.1) (0.484) (0.32) too few
περίλυπος deeply grieved 1 (0.1) (0.023) (0.0) too few
περιμάχητος fought about, fought for 1 (0.1) (0.034) (0.06) too few
περιμένω to wait for, await 1 (0.1) (0.223) (0.37) too few
περινοστέω to go round, to visit 1 (0.1) (0.021) (0.01) too few
περιοράω to look over, overlook 1 (0.1) (0.21) (0.72) too few
περιουσία supersum 6 (0.7) (0.3) (0.18)
περιπατέω to walk up and down, to walk about 5 (0.6) (0.555) (0.15)
περίπατος a walking about, walking 2 (0.2) (0.162) (0.05)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 3 (0.4) (0.353) (0.55)
περιποιέω to make to remain over and above, to keep safe, preserve 1 (0.1) (0.192) (0.32) too few
περισπούδαστος much sought after, much desired 4 (0.5) (0.03) (0.01)
περισσεύω to be over and above 6 (0.7) (0.114) (0.06)
περισσός beyond the regular number 10 (1.2) (1.464) (0.34)

page 151 of 206 SHOW ALL