Catenae (Novum Testamentum), Catena In Matthaeum (Catena Integra) (E Cod. Paris. Coislin. Gr. 23)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg001.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 104 of 206 SHOW ALL
2061–2080 of 4,115 lemmas; 80,522 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
κατανοέω to observe well, to understand 3 (0.4) (0.416) (0.32)
καταντάω come down to, arrive 1 (0.1) (0.16) (0.12) too few
καταξιόω to deem worthy 3 (0.4) (0.053) (0.06)
καταπατέω to trample down, trample under foot 4 (0.5) (0.047) (0.07)
καταπαύω to lay to rest, put an end to 1 (0.1) (0.203) (0.32) too few
καταπέτασμα a curtain, veil 2 (0.2) (0.052) (0.0) too few
καταπίνω to gulp, swallow down 1 (0.1) (0.238) (0.15) too few
καταπίπτω to fall 2 (0.2) (0.203) (0.31)
καταπλάσσω to plaster over with 1 (0.1) (0.09) (0.06) too few
καταπλήσσω to strike down 5 (0.6) (0.323) (1.06)
καταποντίζω to throw into the sea, drown therein 1 (0.1) (0.042) (0.04) too few
κατάρα a curse 1 (0.1) (0.085) (0.02) too few
καταράομαι to call down curses upon, imprecate upon 5 (0.6) (0.091) (0.07)
καταριθμέω to count 1 (0.1) (0.088) (0.01) too few
καταρόω to plough up 1 (0.1) (0.034) (0.04) too few
καταρτίζω to adjust, put in order, in battle array 1 (0.1) (0.053) (0.17) too few
κατασβέννυμι to put out, quench 1 (0.1) (0.049) (0.07) too few
κατασκαφή a rasing to the ground, destruction; a grave 4 (0.5) (0.02) (0.02)
κατασκευάζω to equip 9 (1.1) (1.81) (0.77)
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 2 (0.2) (0.561) (0.38)

page 104 of 206 SHOW ALL