Catenae (Novum Testamentum), Catena In Matthaeum (Catena Integra) (E Cod. Paris. Coislin. Gr. 23)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg001.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 195 of 206 SHOW ALL
3881–3900 of 4,115 lemmas; 80,522 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ἀμέριμνος free from care, unconcerned 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
ἐπικάθημαι to sit upon 2 (0.2) (0.015) (0.03)
διαλάμπω to shine through, to dawn 1 (0.1) (0.015) (0.0) too few
φάσις2 a statement, claim, assertion (φημί) 1 (0.1) (0.015) (0.01) too few
νόμιος of shepherds, pastoral 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
ἀντιπέμπω to send back an answer 1 (0.1) (0.015) (0.07) too few
ἀνάλγητος without pain 1 (0.1) (0.015) (0.02) too few
ὑποτελής subject to pay taxes, taxable, tributary 1 (0.1) (0.015) (0.06) too few
διαταγή an ordinance 2 (0.2) (0.015) (0.0) too few
νιφάς a snowflake 1 (0.1) (0.015) (0.07) too few
παραφαίνω to shew beside 1 (0.1) (0.015) (0.03) too few
ἐπαναχωρέω to go back again, to retreat, return 1 (0.1) (0.015) (0.13) too few
λαμπηδών lustre 1 (0.1) (0.015) (0.0) too few
πολυκέφαλος many-headed 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
ἀδέκαστος unbribed 2 (0.2) (0.014) (0.0) too few
λικμάω to part the grain from the chaff, to winnow 3 (0.4) (0.014) (0.01)
θεριστής a reaper, harvester 7 (0.9) (0.014) (0.0) too few
ἀναρρώννυμι to strengthen afresh 1 (0.1) (0.014) (0.01) too few
σκληροκαρδία hardness of heart 1 (0.1) (0.014) (0.0) too few
θήραμα that which is caught, prey, spoil, booty 2 (0.2) (0.014) (0.0) too few

page 195 of 206 SHOW ALL