Catenae (Novum Testamentum), Catena In Matthaeum (Catena Integra) (E Cod. Paris. Coislin. Gr. 23)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg001.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 27 of 206 SHOW ALL
521–540 of 4,115 lemmas; 80,522 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
συνέπομαι to follow along with, follow closely 1 (0.1) (0.172) (0.17) too few
συνελαύνω to drive together 1 (0.1) (0.051) (0.05) too few
συνεισφέρω to join in paying the war-tax 1 (0.1) (0.024) (0.0) too few
σύνειμι2 come together 4 (0.5) (0.386) (0.38)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 7 (0.9) (0.989) (0.75)
συνείδησις self-consciousness: conscience 1 (0.1) (0.105) (0.0) too few
συνέδριον a body of men assembled in council, a council-board, council 2 (0.2) (0.235) (0.63)
συνδρομή a tumultuous concourse 1 (0.1) (0.097) (0.01) too few
σύνδουλος a fellow-slave 6 (0.7) (0.037) (0.01)
συνδιασῴζω to assist in preserving 1 (0.1) (0.004) (0.03) too few
συνδέω to bind together 1 (0.1) (0.139) (0.15) too few
συνάπτω to tie 7 (0.9) (1.207) (1.11)
συναποθνῄσκω to die together with 1 (0.1) (0.036) (0.02) too few
συνάντησις a meeting 1 (0.1) (0.036) (0.0) too few
συναμφότεροι both together 1 (0.1) (0.356) (0.12) too few
συνᾴδω to sing with 1 (0.1) (0.117) (0.07) too few
συναγωγή a bringing together, uniting 5 (0.6) (0.421) (0.11)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 13 (1.6) (3.016) (1.36)
συνάγνυμι to break together, break to pieces, shiver, shatter 1 (0.1) (0.064) (0.05) too few
σύν along with, in company with, together with 16 (2.0) (4.575) (7.0)

page 27 of 206 SHOW ALL