Catenae (Novum Testamentum), Catena In Matthaeum (Catena Integra) (E Cod. Paris. Coislin. Gr. 23)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg001.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 187 of 206 SHOW ALL
3721–3740 of 4,115 lemmas; 80,522 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ἀξίνη an axe-head 3 (0.4) (0.031) (0.05)
ἀξία the worth 7 (0.9) (0.225) (0.1)
ἀνωφελής unprofitable, useless 1 (0.1) (0.088) (0.13) too few
ἀνώτερος higher 2 (0.2) (0.134) (0.22)
ἄνωθεν from above, from on high 20 (2.5) (1.358) (0.37)
ἄνω2 up, upwards 21 (2.6) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 24 (3.0) (3.876) (1.61)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 7 (0.9) (0.32) (0.58)
ἀνύποπτος without suspicion, unsuspected 5 (0.6) (0.048) (0.07)
ἄνυδρος wanting water, waterless 2 (0.2) (0.07) (0.1)
ἀντίχριστος Antichrist 4 (0.5) (0.077) (0.0) too few
ἀντιστρέφω to turn to the opposite side 1 (0.1) (0.568) (0.01) too few
ἀντιπέμπω to send back an answer 1 (0.1) (0.015) (0.07) too few
Ἀντίοχος Antiochus 2 (0.2) (0.537) (2.15)
ἀντιλογία contradiction, controversy, disputation 3 (0.4) (0.147) (0.12)
ἀντίληψις exchange, counter, claim, objection 1 (0.1) (0.22) (0.01) too few
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 7 (0.9) (0.635) (0.78)
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 1 (0.1) (0.465) (0.21) too few
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 1 (0.1) (2.123) (0.03) too few
ἀντίθεσις opposition, resistance 1 (0.1) (0.471) (0.0) too few

page 187 of 206 SHOW ALL